{Ssearch} wergerîne Îngilîzî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "ensuite été commercialisées" ji Fransî bo Îngilîzî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"ensuite été commercialisées" di Fransî de dikare bi van Îngilîzî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

ensuite a a few able about access across add after after that afterwards all also an and and the another any app are as at at the available back be been before below best but by by the can can be check complete content create customer day design different do don done down download during each easily entire every few find first follow following for for the free from from the generate get go had has have have to he her here his how i if in in the information into into the is it it is its just later left like ll look make making more my need need to needs new next not now number of of the on on the once one only open or other our out over own people person product project re receive required right same screen search see service set several she site so so that some specific start subsequently such take team than that the the first their them then there these they this this is those through time to to be to create to do to the top two up us use used user users using via video view want was way we were what when where which who will will be with without work would you you can you have you need you want your
été a after all also always and and the any are area as at at the be become been before being between both but by by the can city created data designed did during each few first for for the from from the had has have have been he her his home how i if in in the information into is it it is it was its located long made make may more most my new no not now of of the of this old on once one only or other our out over page part place public put really same see set several she since so some such summer team than that the the first their them then there there is these they they were this this is those three through time to to be to the two under up us use used was we well were what when where whether which while who will winter with without work would year years you your

Wergera Fransî bo Îngilîzî ya {lêgerîn}

Fransî
Îngilîzî

FR Les automobiles sont commercialisées sous les marques BMW, Mini et Rolls-Royce tandis que les motos sont commercialisées sous la marque BMW Motorrad

EN Automobiles are marketed under the brands BMW, Mini and Rolls-Royce whereas the motorcycles are marketed under the BMW Motorrad brand

Fransî Îngilîzî
automobiles automobiles
bmw bmw
mini mini
motos motorcycles
commercialisé marketed
marques brands
la the
marque brand
et and
sont are
tandis que whereas
sous under

FR En fait, de nombreux fournisseurs actuels ont commencé par créer des solutions maison qui ont ensuite été commercialisées

EN In fact, many of today’s vendors started as homegrown solutions that were later commercialized

Fransî Îngilîzî
fournisseurs vendors
commencé started
solutions solutions
en in
de of
été were
des many

FR On a pu assister à une véritable amélioration lorsque les premières DAW ont été commercialisées. Grâce à l'outil virtuel de ciseaux et de colle, les contenus numérisés pouvaient être coupés, déplacés et assemblés librement.

EN Then, once the first DAWs appeared, huge improvements were in store. Virtual cutting and pasting tools meant users could edit, move and re-combine digital material any way they wanted.

Fransî Îngilîzî
amélioration improvements
virtuel virtual
été were
à and
pu could
de way
pouvaient the

FR Les solutions de pointe commercialisées par Pega sont articulées autour de trois stratégies : un engagement client personnalisé, un service client d’excellence et une résilience métier grâce à l’automatisation intelligente.

EN The solutions Pega brings to market are driven by three strategies: leading solutions for personalized customer engagement, excellence in customer service, and business resilience through intelligent automation.

Fransî Îngilîzî
pega pega
client customer
personnalisé personalized
résilience resilience
intelligente intelligent
solutions solutions
stratégies strategies
engagement engagement
métier business
service service
sont are
à to
et and
par by
trois three

FR Elles apportent leur propre valeur ajoutée aux solutions d’infrastructure cloud, web et télécom conçues et commercialisées par OVH.

EN The program enables partners to bring their own value add to cloud infrastructure solutions designed and marketed by OVH.

Fransî Îngilîzî
solutions solutions
web infrastructure
commercialisé marketed
ajoutée add
cloud cloud
ovh ovh
valeur value
et and
conçues designed
par by

FR Nous voulons connaître tous les projets : des idées encore sur papier aux solutions déjà commercialisées

EN We want to know about every project out there: from ideas on paper to fully commercialized solutions

Fransî Îngilîzî
projets project
papier paper
solutions solutions
nous we
connaître to know
idées ideas
sur on
encore to
tous les every

FR Nous voulons en savoir davantage sur tous les projets : des idées au stade de germination, aux solutions entièrement commercialisées.

EN We want to hear from all solution types at any development stage

Fransî Îngilîzî
projets development
stade stage
solutions solution
nous we

FR La rencontre de ces deux pôles fait également naître des idées pouvant être commercialisées grâce au modèle « par poussée », puisque les chercheurs en apprennent davantage sur les besoins du marché.

EN Bringing research and business together in this way also sparks new ideas that can be commercialized through the “push” model as researchers gain new insights into the needs of the marketplace.

Fransî Îngilîzî
poussée push
chercheurs researchers
également also
idées ideas
modèle model
besoins needs
en in
la the
fait that
pouvant can
marché business

FR Nos Web Push Notifications sont commercialisées au CPM, CPC, CPA et CPL.

EN Our Web Push Notifications are marketed at CPM, CPC, CPA and CPL.

Fransî Îngilîzî
web web
push push
notifications notifications
cpm cpm
cpc cpc
cpa cpa
commercialisé marketed
sont are
nos our

FR Nos Web Push Notifications sont commercialisées au CPM, CPC, CPA et CPL Nous vous rétribuons 50% du CA généré par vos membres inscrits à nos Web Push Notification.

EN Our Web Push Notifications are marketed on a CPM, CPC, CPA and CPL basis. We pay you 50% of the turnover generated by your members registered to our Web Push Notification.

Fransî Îngilîzî
push push
cpm cpm
cpc cpc
cpa cpa
généré generated
membres members
inscrits registered
commercialisé marketed
web web
notifications notifications
notification notification
sont are
vos your
à to
nos our
nous we
au on
vous you
par by

FR On estime que 98 % des cigarettes illicites commercialisées dans le monde sont des produits de fabricants de tabac légitimes

EN It is estimated that 98% of illicit cigarettes traded globally are products of legitimate tobacco manufacturers

Fransî Îngilîzî
estime estimated
illicites illicit
monde globally
légitimes legitimate
fabricants manufacturers
tabac tobacco
cigarettes cigarettes
de of
produits products
sont are
que that

FR Le discours de l’industrie du tabac sur les questions de commerce illicite donne à penser que les cigarettes commercialisées illicitement se matérialisent comme par enchantement ou qu?elles sont toutes fabriquées par des gangs de contrefaçon.

EN The tobacco industry narrative around illicit trade issues makes it seem as if illicitly traded cigarettes materialize out of thin air or that counterfeiting gangs are responsible for making all of them.

Fransî Îngilîzî
gangs gangs
tabac tobacco
ou or
cigarettes cigarettes
le the
commerce trade
de of
comme as
sont are
des issues
toutes for

FR Grâce à NEST, les innovations en matière de construction peuvent être commercialisées plus rapidement et à un stade mieux éprouvé.

EN Thanks to NEST, many more building innovations can reach the market – faster and technically mature.

Fransî Îngilîzî
nest nest
innovations innovations
construction building
rapidement faster
peuvent can
et and
à to
plus more

FR Nos Web Push Notification sont commercialisées à la performance. Nous vous rétribuons

EN Our Web Push Notifications are marketed on a performance basis. We pay you

Fransî Îngilîzî
web web
push push
notification notifications
commercialisé marketed
performance performance
sont are
vous you
nos our
nous we

FR Le concept d'éclairage adéquat permet à la qualité, à la valeur et l'identité commerciale d'être commercialisées de façon ciblée

EN Quality, value and corporate identity can be purposefully marketed with the right lighting concept

Fransî Îngilîzî
adéquat right
commercialisé marketed
éclairage lighting
qualité quality
valeur value
être be
permet can
concept concept
à and

FR L’accès aux consommateurs du monde entier est un enjeu stratégique pour le développement des marques Bel, aujourd’hui commercialisées dans plus de 130 pays

EN Access to consumers throughout the world is a strategic challenge for developing Bel brands, which are sold more than 130 countries

Fransî Îngilîzî
consommateurs consumers
stratégique strategic
développement developing
pays countries
un a
monde world
le the
marques brands
plus more

FR Il faut noter que pour la première année du projet, on les résultats visés s'élèvent à 20 tonnes de volume d’amandes de karité commercialisées.

EN It should be noted that for the first year of the project, the targeted results will go up to 20 tonnes of volume of shea kernels sold.

Fransî Îngilîzî
année year
tonnes tonnes
volume volume
il it
la the
projet project
à to
visés targeted
résultats results
de of
première the first
on should
faut be
pour for

FR Une fois des technologies commercialisées, Newmont allait pouvoir les adapter à d’autres sites ailleurs dans le monde.

EN Once they were commercialized, Newmont could scale them up for other sites around the world.

Fransî Îngilîzî
monde world
le the
dautres other
sites sites
une fois once

FR Grâce à NEST, les innovations en matière de construction peuvent être commercialisées plus rapidement et à un stade mieux éprouvé.

EN Thanks to NEST, many more building innovations can reach the market – faster and technically mature.

Fransî Îngilîzî
nest nest
innovations innovations
construction building
rapidement faster
peuvent can
et and
à to
plus more

FR Nos Web Push Notifications sont commercialisées au CPM, CPC, CPA et CPL.

EN Our Web Push Notifications are marketed at CPM, CPC, CPA and CPL.

Fransî Îngilîzî
web web
push push
notifications notifications
cpm cpm
cpc cpc
cpa cpa
commercialisé marketed
sont are
nos our

FR Nos Web Push Notifications sont commercialisées au CPM, CPC, CPA et CPL Nous vous rétribuons 50% du CA généré par vos membres inscrits à nos Web Push Notification.

EN Our Web Push Notifications are marketed on a CPM, CPC, CPA and CPL basis. We pay you 50% of the turnover generated by your members registered to our Web Push Notification.

Fransî Îngilîzî
push push
cpm cpm
cpc cpc
cpa cpa
généré generated
membres members
inscrits registered
commercialisé marketed
web web
notifications notifications
notification notification
sont are
vos your
à to
nos our
nous we
au on
vous you
par by

FR Une fois des technologies commercialisées, Newmont allait pouvoir les adapter à d’autres sites ailleurs dans le monde.

EN Once they were commercialized, Newmont could scale them up for other sites around the world.

Fransî Îngilîzî
monde world
le the
dautres other
sites sites
une fois once

FR La rencontre de ces deux pôles fait également naître des idées pouvant être commercialisées grâce au modèle « par poussée », puisque les chercheurs en apprennent davantage sur les besoins du marché.

EN Bringing research and business together in this way also sparks new ideas that can be commercialized through the “push” model as researchers gain new insights into the needs of the marketplace.

Fransî Îngilîzî
poussée push
chercheurs researchers
également also
idées ideas
modèle model
besoins needs
en in
la the
fait that
pouvant can
marché business

FR On estime que 98 % des cigarettes illicites commercialisées dans le monde sont des produits de fabricants de tabac légitimes

EN It is estimated that 98% of illicit cigarettes traded globally are products of legitimate tobacco manufacturers

Fransî Îngilîzî
estime estimated
illicites illicit
monde globally
légitimes legitimate
fabricants manufacturers
tabac tobacco
cigarettes cigarettes
de of
produits products
sont are
que that

FR Le discours de l’industrie du tabac sur les questions de commerce illicite donne à penser que les cigarettes commercialisées illicitement se matérialisent comme par enchantement ou qu?elles sont toutes fabriquées par des gangs de contrefaçon.

EN The tobacco industry narrative around illicit trade issues makes it seem as if illicitly traded cigarettes materialize out of thin air or that counterfeiting gangs are responsible for making all of them.

Fransî Îngilîzî
gangs gangs
tabac tobacco
ou or
cigarettes cigarettes
le the
commerce trade
de of
comme as
sont are
des issues
toutes for

FR Le HHC fait des vagues dans la cannasphère, surtout en Amérique du Nord où les cartouches pour vapos et les fleurs de HHC inondent les rayons des dispensaires et sont commercialisées comme une...

EN HHC is making waves across the cannabis community, especially in North America, where HHC vape cartridges and flower are flooding dispensary shelves and marketed as a legal alternative to THC....

Fransî Îngilîzî
vagues waves
surtout especially
amérique america
nord north
cartouches cartridges
fleurs flower
commercialisé marketed
en in
sont are
comme as
une a
fait is
de across

FR Les solutions de pointe commercialisées par Pega sont articulées autour de trois stratégies : un engagement client personnalisé, un service client d’excellence et une résilience métier grâce à l’automatisation intelligente.

EN The solutions Pega brings to market are driven by three strategies: leading solutions for personalized customer engagement, excellence in customer service, and business resilience through intelligent automation.

Fransî Îngilîzî
pega pega
client customer
personnalisé personalized
résilience resilience
intelligente intelligent
solutions solutions
stratégies strategies
engagement engagement
métier business
service service
sont are
à to
et and
par by
trois three

FR Les 3 créations les plus populaires (nombre cumulé de Likes et de Retweets) sur le réseau social au petit oiseau bleu seront commercialisées à hauteur de 500 pièces, dont les bénéfices seront reversés à un projet solidaire.

EN Up to 500 copies of each of the top 3 most popular designs (by number of Likes and Retweets) will be sold on our online store with benefits going to the Gandi Supports project of the winners? choice.

Fransî Îngilîzî
populaires popular
retweets retweets
bénéfices benefits
projet project
de of
le the
à to
hauteur up
un most

FR Ensuite, selon ce qui se produit ensuite, l'appli peut continuer avec les données modifiées (et ensuite éliminer les sources de pages enregistrées) ou retourner pour restaurer les sources de page enregistrées précédemment.

EN Then, depending on what happens next, the app can continue with the changed data (and therefore discard the saved page sources) or roll back to restore the previously saved page sources.

Fransî Îngilîzî
se produit happens
peut can
ou or
données data
sources sources
continuer continue
restaurer restore
page page
précédemment previously
modifié changed
avec with
enregistré saved
et and

FR Ensuite, selon ce qui se produit ensuite, l'appli peut continuer avec les données modifiées (et ensuite éliminer les sources de pages enregistrées) ou retourner pour restaurer les sources de page enregistrées précédemment.

EN Then, depending on what happens next, the app can continue with the changed data (and therefore discard the saved page sources) or roll back to restore the previously saved page sources.

Fransî Îngilîzî
se produit happens
peut can
ou or
données data
sources sources
continuer continue
restaurer restore
page page
précédemment previously
modifié changed
avec with
enregistré saved
et and

FR Ensuite, indiquez la langue d'origine de votre site web (la langue dans laquelle votre boutique Magento a été créée à l'origine) et ensuite la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez la traduire.

EN Then, specify the original language of your website (the language your Magento store was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.

Fransî Îngilîzî
indiquez specify
dorigine original
boutique store
magento magento
été was
créé created
la the
de of
votre your
à to
dans in
site website
et and

FR Ensuite, vous devrez remplir les mêmes informations que vous avez utilisées pour générer la CSR dans la section Informations de contact administrative.Appuyez sur le bouton Cliquer pour continuer et ensuite consulter les informations.

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

Fransî Îngilîzî
csr csr
contact contact
administrative administrative
informations information
utilisé used
remplir fill
générer generate
bouton button
dans in
continuer continue
consulter to
vous you
devrez will
de then
cliquer click
et and

FR Il a ensuite rejoint une start-up en tant que promoteur associé pour lancer la version d'essai d'un produit virtuel révolutionnaire, qui fut ensuite acheté par une grande société de services logiciels en Inde

EN He then joined a start-up as a joint promoter to launch a disruptive virtual try-on product that was later acquired by a large software services firm in India

Fransî Îngilîzî
promoteur promoter
virtuel virtual
société firm
inde india
fut was
services services
logiciels software
il he
en in
produit product
rejoint joined
lancer launch
par by
grande large
une a
tant to

FR Le classement est ensuite ajusté en fonction du comportement de l’utilisateur : les internautes cliquent-ils sur le résultat ? Est-ce qu’ils cliquent, mais retournent ensuite aux résultats de la recherche ?

EN The ranking is then adjusted based on user behavior: do searchers click on the result? Do they click, but then return to the search results?

Fransî Îngilîzî
classement ranking
ajusté adjusted
comportement behavior
cliquent click
résultats results
recherche search
résultat result
sur on
mais but
de then

FR Cliquez ensuite sur le bouton Enregistrer les modifications pour appliquer ces paramètres. Nous allons ensuite vérifier que tout fonctionne.

EN From here, click the Save Changes button to proceed. Next, were going to check everything is up and running.

Fransî Îngilîzî
cliquez click
modifications changes
le the
bouton button
allons to
vérifier check
enregistrer save

FR Elle traduit ensuite ces besoins en un concept technique qui est ensuite exécuté par le technical team

EN She then translates these requirements into a technical concept that is subsequently carried out by the technical team

Fransî Îngilîzî
besoins requirements
concept concept
team team
un a
le the
technical technical
qui that

FR Si vous ne l'y trouvez pas, ajoutez cette ligne et cliquez ensuite sur le bouton Mettre à jour le fichier. Ajoutez ensuite la ligne suivante au fichier functions.php : 

EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file:  

Fransî Îngilîzî
php php
mettre à jour update
si if
cliquez click
bouton button
ligne line
fichier file
à and
ensuite then

FR L’électricité est ensuite transformée dans des postes pour ensuite être distribuée à chaque client grâce aux lignes de distribution (les poteaux qui bordent les rues des villes et des villages).

EN The electricity is then transformed by substations so that it can be distributed to customers via distribution lines (held up by the poles that run along the streets of cities and villages).

Fransî Îngilîzî
client customers
poteaux poles
rues streets
distribution distribution
villes cities
villages villages
transformé transformed
à to
de of
distribué distributed
et and
être be

FR Réfléchissez ensuite aux passages que vous ne souhaitez pas utiliser, par exemple parce qu'ils sont redondants ou trop longs. Vous devez ensuite procéder au montage.

EN Then, consider which passages shouldn't be used because they are shown elsewhere or too long, for example. Then, you'll need to edit.

Fransî Îngilîzî
passages passages
longs long
montage edit
ou or
sont are
quils they
devez need to
vous devez need
exemple example
ensuite then
vous to
par used

FR Pour récupérer un fichier, appuyez sur l'icône à droite de l'élément nécessaire dans la Corbeille, ensuite appuyez sur Déplacer dans le menu, sélectionnez la section ou le dossier appropriée, ensuite appuyez sur DéPLACER ICI.

EN To restore a single item, touch the icon to the right of the necessary item in the Trash, then tap the Restore menu item, select the necessary Documents section and, optionally, the folder, then tap the RESTORE HERE button.

Fransî Îngilîzî
récupérer restore
nécessaire necessary
menu menu
appuyez tap
sélectionnez select
dossier folder
droite to the right
un a
à to
dans in
de of

FR répondez aux commentaires d'autres utilisateurs en appuyant sur l'icône , ensuite sélectionnez l'option Ajoutez une réponse. Ensuite, saisissez le texte dans le champ Ajouter une réponse et appuyez sur l'icône dans le coin supérieur droit,

EN reply to comments added by other users by tapping the icon and selecting the Add Reply option. Then enter your text in the Add Reply field and tap the icon in the upper right corner,

Fransî Îngilîzî
utilisateurs users
champ field
coin corner
appuyez tap
commentaires comments
répondez reply
le the
ajouter add
droit right
dautres other
en in
sélectionnez selecting
texte text
et and
ensuite then

FR L’électricité est ensuite transformée dans des postes pour ensuite être distribuée à chaque client grâce aux lignes de distribution (les poteaux qui bordent les rues des villes et des villages).

EN The electricity is then transformed by substations so that it can be distributed to customers via distribution lines (held up by the poles that run along the streets of cities and villages).

Fransî Îngilîzî
client customers
poteaux poles
rues streets
distribution distribution
villes cities
villages villages
transformé transformed
à to
de of
distribué distributed
et and
être be

FR Ensuite, vous devrez remplir les mêmes informations que vous avez utilisées pour générer la CSR dans la section Informations de contact administrative.Appuyez sur le bouton Cliquer pour continuer et ensuite consulter les informations.

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

Fransî Îngilîzî
csr csr
contact contact
administrative administrative
informations information
utilisé used
remplir fill
générer generate
bouton button
dans in
continuer continue
consulter to
vous you
devrez will
de then
cliquer click
et and

FR Toutes ces données alimentent les algorithmes de machine learning, qui aident ensuite une marque à anticiper ce que vous pourriez vouloir faire ou acheter ensuite

EN All of this data powers the machine learning algorithms, which then will help a brand anticipate what you may want to do or buy next

Fransî Îngilîzî
données data
algorithmes algorithms
machine machine
learning learning
anticiper anticipate
ce this
ou or
acheter buy
à to
de of
aident help
faire do
une a
marque brand
ces the
pourriez you

FR Nous aurons l’occasion ensuite de poursuivre ce voyage en nous rendant auprès du Président du Parlement, et j’aurai ensuite, j’y reviendrai, l’occasion de poursuivre avec différentes séquences aujourd’hui et demain. 

EN After this we will continue this round of visits, meeting the President of the Parliament – I will come back to thisand continue with further events today and tomorrow.

Fransî Îngilîzî
président president
parlement parliament
aujourdhui today
demain tomorrow
poursuivre continue
et and
nous we
ce this
auprès with

FR Cliquez ensuite sur le bouton Enregistrer les modifications pour appliquer ces paramètres. Nous allons ensuite vérifier que tout fonctionne.

EN From here, click the Save Changes button to proceed. Next, were going to check everything is up and running.

Fransî Îngilîzî
cliquez click
modifications changes
le the
bouton button
allons to
vérifier check
enregistrer save

FR Elle traduit ensuite ces besoins en un concept technique qui est ensuite exécuté par le technical team

EN She then translates these requirements into a technical concept that is subsequently carried out by the technical team

Fransî Îngilîzî
besoins requirements
concept concept
team team
un a
le the
technical technical
qui that

FR Si tu ne l'y trouve pas, ajoute cette ligne et clique ensuite sur le bouton Mettre à jour le fichier. Ajoute ensuite la ligne suivante au fichier functions.php : 

EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file: 

Fransî Îngilîzî
php php
mettre à jour update
si if
clique click
bouton button
ligne line
fichier file
à and
ensuite then

FR 4. Dans Trust Wallet, allez dans [Paramètres] et ensuite sur [WalletConnect]. Cette sélection ouvrira votre appareil photo pour que vous puissiez ensuite scanner le code QR.

EN 4. In Trust Wallet, head to [Settings] and then [WalletConnect]. This selection will bring up your camera for you to then scan the QR code.

Fransî Îngilîzî
paramètres settings
sélection selection
scanner scan
code code
qr qr
appareil photo camera
le the
trust trust
et and
votre your
dans in
wallet wallet
ensuite then
pour for
vous you
allez to

FR Le groupe Schema.org a été fondé à l?origine par Google, Microsoft (Bing), Yahoo, et a ensuite été rejoint par Yandex (le plus grand moteur de recherche russe).

EN The Schema.org group was originally founded by Google, Microsoft (Bing), Yahoo, and was later joined by Yandex (Russia’s largest search engine).

Fransî Îngilîzî
schema schema
org org
fondé founded
origine originally
microsoft microsoft
yahoo yahoo
rejoint joined
yandex yandex
moteur engine
été was
google google
le the
groupe group
bing bing
par by
à and
de later
plus grand largest

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide