EN Learn how to use base survey data to create models, update those models with new topographical survey data, merge models, and create an effective file management structure.
"then create models" di Îngilîzî de dikare bi van Portekizî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
EN Learn how to use base survey data to create models, update those models with new topographical survey data, merge models, and create an effective file management structure.
PT Saiba como usar os dados de levantamento topográfico base para criar modelos, atualizar os modelos com novos dados de levantamento topográfico, mesclar modelos e criar uma estrutura de gerenciamento de arquivos eficaz.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
update | atualizar |
new | novos |
effective | eficaz |
management | gerenciamento |
structure | estrutura |
data | dados |
models | modelos |
file | arquivos |
merge | com |
learn | saiba |
use | usar |
base | uma |
to | para |
create | criar |
and | e |
EN Learn how to use base survey data to create models, update those models with new topographical survey data, merge models and create an effective file management structure.
PT Saiba como usar os dados de levantamento topográfico base para criar modelos, atualizar os modelos com novos dados de levantamento topográfico, mesclar modelos e criar uma estrutura de gerenciamento de arquivos eficaz.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
update | atualizar |
new | novos |
effective | eficaz |
management | gerenciamento |
structure | estrutura |
data | dados |
models | modelos |
file | arquivos |
merge | com |
learn | saiba |
use | usar |
base | uma |
to | para |
create | criar |
and | e |
EN Easily create business process and decision models using standard notations such as BPMN and DMN, and even incorporate machine-learned predictive models to guide your automated decisions
PT Crie com facilidade modelos de negócios e processos de decisão usando notações padrão, como BPMN e DMN, e incorpore modelos preditivos de aprendizado de máquina para guiar as decisões automatizadas
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
incorporate | incorpore |
predictive | preditivos |
guide | guiar |
standard | padrão |
automated | automatizadas |
machine | máquina |
models | modelos |
decisions | decisões |
easily | facilidade |
decision | decisão |
using | usando |
business | negócios |
and | e |
process | processos |
EN The resulting usage behavior of you as well as your interests can then be used to create a user profile in order to then create visible advertisements for you within and outside of the respective platform
PT O comportamento de uso resultante de ti e dos teus interesses pode então ser usado para criar um perfil de utilizador, a fim de criar anúncios visíveis para ti dentro e fora da respetiva plataforma
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
resulting | resultante |
behavior | comportamento |
interests | interesses |
profile | perfil |
advertisements | anúncios |
used | usado |
a | um |
platform | plataforma |
usage | uso |
you | ti |
can | pode |
visible | para |
be | ser |
user | utilizador |
the | o |
of | de |
your | teus |
create | criar |
and | e |
EN You will then be prompted to create a password—create your password and then click the button that says
PT Será solicitado que você crie uma senha. Faça isso e clique no botão
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
prompted | solicitado |
password | senha |
click | clique |
and | e |
create | crie |
button | botão |
you | você |
a | uma |
EN Create unified control points on models and site elements, then bring model accuracy to the field for more accurate layout processes. Improved field layout improves the entire construction planning process.
PT Crie pontos de controle unificados em modelos e elementos do terreno e, em seguida, leve a precisão do modelo para o campo para processos de layout mais precisos. O layout de campo aprimorado melhora todo o processo de planejamento da construção.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
points | pontos |
control | controle |
accuracy | precisão |
field | campo |
layout | layout |
improves | melhora |
construction | construção |
planning | planejamento |
models | modelos |
processes | processos |
process | processo |
site | terreno |
model | modelo |
elements | elementos |
the | o |
and | e |
more | mais |
EN Create unified control points on models and site elements, then bring model accuracy to the field for more accurate layout processes. Improved field layout improves the entire construction planning process.
PT Crie pontos de controle unificados em modelos e elementos do terreno e, em seguida, leve a precisão do modelo para o campo para processos de layout mais precisos. O layout de campo aprimorado melhora todo o processo de planejamento da construção.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
points | pontos |
control | controle |
accuracy | precisão |
field | campo |
layout | layout |
improves | melhora |
construction | construção |
planning | planejamento |
models | modelos |
processes | processos |
process | processo |
site | terreno |
model | modelo |
elements | elementos |
the | o |
and | e |
more | mais |
EN Create: To create a new board from scratch, create a board from a handy template, or create a whole new Workspace, click the Create button.
PT Criar: para criar um quadro do zero, criar um quadro a partir de um template prático ou criar uma nova área de trabalho, clique no botão Criar.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
new | nova |
handy | prático |
or | ou |
click | clique |
button | botão |
a | um |
the | a |
scratch | zero |
board | de |
whole | no |
from | partir |
EN Make your statistical models accessible to more people. Integrate and visualise the data from your R, Python and Matlab models in Tableau.
PT Torne seus modelos estatísticos acessíveis a mais pessoas. Integre e visualize os dados dos seus modelos do R, Python e Matlab no Tableau.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
models | modelos |
integrate | integre |
python | python |
tableau | tableau |
people | pessoas |
accessible | acessíveis |
data | dados |
r | r |
in | no |
the | os |
your | seus |
more | mais |
and | e |
EN Through the incorporation of models and lessons learned from each of Avina’s programs, the Global South Initiative seeks to promote the exchange of innovative models and collaborative processes between Latin America and Africa.
PT Incorporando lições aprendidas e modelos dos programas da Avina, a Iniciativa Sul Global busca garantir um fluxo de intercâmbio de modelos de inovação e processos colaborativos entre a América Latina e África.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
models | modelos |
lessons | lições |
learned | aprendidas |
programs | programas |
global | global |
south | sul |
initiative | iniciativa |
seeks | busca |
exchange | intercâmbio |
innovative | inovação |
processes | processos |
latin | latina |
america | américa |
africa | África |
the | a |
of | de |
and | e |
EN Fitbit's smartwatch collection includes three families - Sense, Versa and Ionic - and several models in total. Here is how all the models compare.
PT O relógio mais recente da Garmin se parece muito com o relógio da Apple.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
the | o |
compare | com |
three | mais |
EN Accurate multiphysics models consider a wide range of possible operating conditions and physical effects. This makes it possible to use models for understanding, designing, and optimizing processes and devices for realistic operating conditions.
PT Modelos multifísicos precisos consideram uma ampla gama de possíveis condições de operação e efeitos físicos. Isso possibilita o uso de modelos para entender, projetar e otimizar processos e dispositivos para condições reais de operação.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
models | modelos |
wide | ampla |
range | gama |
conditions | condições |
effects | efeitos |
designing | projetar |
physical | físicos |
use | uso |
optimizing | otimizar |
processes | processos |
devices | dispositivos |
possible | possíveis |
a | uma |
of | de |
and | e |
EN Stair, fireplace, 3D models as well as decorations like frame, pillow, or lamp can be found in the extensive architectural detail Car category contains automobile 3D models, low poly model library
PT Escada, lareira, modelos 3D, bem como decorações como frame, travesseiro ou lâmpada podem ser encontrados na extensa categoria detalhe do carro de arquitetura contém automóvel 3D modelos, poli baixa biblioteca modelo
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
fireplace | lareira |
well | bem |
decorations | decorações |
lamp | lâmpada |
extensive | extensa |
detail | detalhe |
category | categoria |
low | baixa |
poly | poli |
library | biblioteca |
frame | frame |
or | ou |
model | modelo |
models | modelos |
architectural | arquitetura |
in | de |
as | como |
found | encontrados |
contains | contém |
car | automóvel |
the | carro |
be | ser |
can | podem |
EN The rigged 3D models will do well in video games, animation while CG models are there for your scenes or other applications where visual fidelity is more important than polycount.
PT O fraudada modelos 3D vai fazer bem em jogos de vídeo, animação, enquanto os modelos CG estão lá para suas cenas ou outras aplicações onde a fidelidade visual é mais importante do que polycount.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
models | modelos |
video | vídeo |
animation | animação |
cg | cg |
scenes | cenas |
applications | aplicações |
fidelity | fidelidade |
well | bem |
or | ou |
other | outras |
is | é |
games | jogos |
visual | visual |
are | estão |
in | em |
where | onde |
important | importante |
the | o |
do | fazer |
will | vai |
EN 98,084 character 3D models are available for download, so browsing this category you will find 3D models of humans, people, mythical figures, sci-fi robots, clothing and other things related to characters
PT 98,084 caracteres 3D modelos estão disponíveis para download, assim navegar nesta categoria você vai encontrar modelos 3D de humanos, pessoas, figuras míticas, sci-fi robôs, vestuário e outras coisas relacionadas com caracteres
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
models | modelos |
browsing | navegar |
category | categoria |
figures | figuras |
robots | robôs |
clothing | vestuário |
other | outras |
related | relacionadas |
download | download |
people | pessoas |
humans | humanos |
characters | caracteres |
available | disponíveis |
you | você |
this | nesta |
to | assim |
will | vai |
of | de |
things | coisas |
find | encontrar |
and | e |
EN Use filters to find rigged, animated, low-poly (for use in games and VR/AR applications) models, or to filter out required formats (models in FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D and more are available).
PT Utilização filtros para encontrar manipuladas, animado, baixa-poli (para utilização em jogos e VR / aplicações AR) modelos, ou para filtrar os formatos requeridos (em modelos FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4d e mais estão disponíveis).
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
animated | animado |
games | jogos |
vr | vr |
ar | ar |
fbx | fbx |
obj | obj |
models | modelos |
or | ou |
filters | filtros |
applications | aplicações |
out | o |
max | max |
available | disponíveis |
in | em |
filter | filtrar |
formats | formatos |
find | encontrar |
and | e |
more | mais |
EN The 3D models will serve professionals building precise visualisations working with varied software as models in formats such as FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D are available.
PT Os modelos 3D servirá profissionais da construção visualizações precisas que trabalham com software variados como modelos em formatos como FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D estão disponíveis.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
d | o |
serve | servir |
professionals | profissionais |
precise | precisas |
visualisations | visualizações |
working | trabalham |
varied | variados |
software | software |
fbx | fbx |
obj | obj |
max | max |
models | modelos |
building | construção |
the | os |
in | em |
as | como |
such | com |
available | disponíveis |
formats | formatos |
EN The rigged low-poly 3D models will do well in video games, VR / AR projects as well as animations, while CG models are here for your scenes and other applications where visual fidelity is more important than polycount
PT Os manipuladas 3D modelos de baixo-poli fará bem em jogos de vídeo, VR / projetos AR, bem como animações, enquanto os modelos CG está aqui para as suas cenas e outras aplicações onde a fidelidade visual é mais importante do que polycount
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
well | bem |
video | vídeo |
vr | vr |
ar | ar |
animations | animações |
cg | cg |
scenes | cenas |
fidelity | fidelidade |
models | modelos |
projects | projetos |
other | outras |
applications | aplicações |
games | jogos |
is | é |
visual | visual |
in | em |
here | aqui |
where | onde |
important | importante |
the | os |
as | como |
and | e |
EN There are many examples, or models, of a sales compensation plan. We will consider five models applied by companies worldwide:
PT Existem muitos exemplos ou modelos de um plano de compensação de vendas. Vamos considerar cinco deles aplicados por empresas em todo o mundo:
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
sales | vendas |
compensation | compensação |
consider | considerar |
applied | aplicados |
or | ou |
models | modelos |
plan | plano |
companies | empresas |
a | um |
of | de |
by | por |
examples | exemplos |
five | cinco |
are | existem |
worldwide | em todo o mundo |
many | muitos |
EN It allows you to import BIM models of architectural, plant and structural projects in the IFC standard format or even BIM terrain models on which to lay the scaffolding structure.
PT Permite importar modelos BIM de projetos de arquitetura, instalações e estruturas no formato padrão IFC ou mesmo modelos BIM do terreno em que o andaime está colocado.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
plant | instalações |
terrain | terreno |
allows | permite |
models | modelos |
projects | projetos |
standard | padrão |
or | ou |
import | importar |
the | o |
architectural | arquitetura |
format | formato |
in | em |
bim | bim |
it | está |
of | do |
and | e |
EN “The faster we could ship models to production, the faster our data science team could iterate on those models and the better we could make our product experience,” says Kirkman
PT Quanto mais rápido conseguíssemos passar os modelos para a produção, nossa equipe de ciência de dados poderia iterar por eles com maior velocidade e melhoraríamos a experiência de nosso produto,” diz Kirkman
EN Through the incorporation of models and lessons learned from each of Avina’s programs, the Global South Initiative seeks to promote the exchange of innovative models and collaborative processes between Latin America and Africa.
PT Incorporando lições aprendidas e modelos dos programas da Avina, a Iniciativa Sul Global busca garantir um fluxo de intercâmbio de modelos de inovação e processos colaborativos entre a América Latina e África.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
models | modelos |
lessons | lições |
learned | aprendidas |
programs | programas |
global | global |
south | sul |
initiative | iniciativa |
seeks | busca |
exchange | intercâmbio |
innovative | inovação |
processes | processos |
latin | latina |
america | américa |
africa | África |
the | a |
of | de |
and | e |
EN You can enhance Amazon SageMaker capabilities by connecting the notebook instance to an Apache Spark cluster running on Amazon EMR, with Amazon SageMaker Spark for easily training models and hosting models.
PT Você pode melhorar as capacidades do Amazon Sagemaker ao conectar a instância do notebook a um cluster do Apache Spark sendo executado no Amazon EMR, com o Amazon Sagemaker Spark para treinar facilmente modelos e hospedar modelos.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
enhance | melhorar |
amazon | amazon |
connecting | conectar |
notebook | notebook |
apache | apache |
cluster | cluster |
easily | facilmente |
models | modelos |
hosting | hospedar |
spark | spark |
training | treinar |
an | um |
capabilities | capacidades |
you | você |
can | pode |
instance | instância |
and | e |
the | o |
by | com |
on | no |
EN There are many examples, or models, of a sales compensation plan. We will consider five models applied by companies worldwide:
PT Existem muitos exemplos ou modelos de um plano de compensação de vendas. Vamos considerar cinco deles aplicados por empresas em todo o mundo:
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
sales | vendas |
compensation | compensação |
consider | considerar |
applied | aplicados |
or | ou |
models | modelos |
plan | plano |
companies | empresas |
a | um |
of | de |
by | por |
examples | exemplos |
five | cinco |
are | existem |
worldwide | em todo o mundo |
many | muitos |
EN ... Operator Training FREE FABO Concrete Mixers; single shaft, twin shaft and planet-type models are produced in three different models and different capacities. The durable and long-life wearing plates, reinforced mixing ...
PT ... Operadores GRÁTIS Misturadores de concreto FABO; modelos de eixo simples, eixo duplo e tipo planeta são produzidos em três modelos diferentes e com diferentes capacidades. As placas de desgaste duráveis e de longa duração, ...
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
operator | operadores |
concrete | concreto |
mixers | misturadores |
shaft | eixo |
twin | duplo |
models | modelos |
produced | produzidos |
different | diferentes |
capacities | capacidades |
plates | placas |
planet | planeta |
long | longa |
life | duração |
the | as |
type | tipo |
three | três |
in | em |
mixing | com |
are | são |
and | e |
EN SKIDATA places your business models with proven, secure hosting models for your business on the fast lane to success
PT A SKIDATA coloca seu negócio em modelos de hospedagem seguros e comprovados para o seu negócio, no rumo certo do sucesso
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
skidata | skidata |
places | coloca |
business | negócio |
models | modelos |
hosting | hospedagem |
success | sucesso |
the | o |
EN Machine learning tools in intelligent experiences are powered by models. Models use computer algorithms to improve features automatically through experience. Here’s how this works:
PT As ferramentas de aprendizado de máquina em experiências inteligentes são alimentadas por modelos. Os modelos utilizam algoritmos de computador para melhorar os recursos de forma automática por meio da experiência. Funciona assim:
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
intelligent | inteligentes |
algorithms | algoritmos |
automatically | de forma automática |
machine | máquina |
tools | ferramentas |
experiences | experiências |
models | modelos |
computer | computador |
features | recursos |
experience | experiência |
works | funciona |
are | são |
use | utilizam |
improve | melhorar |
in | em |
learning | aprendizado |
to | assim |
through | meio |
EN Explore data and build models with a 2020 Edison Award winner for analysis and predictive models. Use self-service, drag-and-drop data analytics from your desktop to gain insights faster.
PT Conheça os dados e desenvolva modelos de análise e predição com o produto vencedor do Edison Award de 2020. Use o auto-serviço, arraste e solte a análise de dados de sua área de trabalho para obter insights mais rapidamente.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
build | desenvolva |
models | modelos |
winner | vencedor |
drag | arraste |
insights | insights |
explore | conheça |
faster | mais rapidamente |
with | use |
a | trabalho |
data | dados |
and | e |
gain | com |
EN Furthermore as a subset of this activity, predictive modeling is the process of creating and maintaining models, testing and iterating with existing data, and applying embedded models within applications.
PT Além disso, como um subconjunto dessa atividade, a modelagem preditiva é o processo de criação e manutenção de modelos, teste e iteração com dados existentes e aplicação de modelos incorporados em aplicativos.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
subset | subconjunto |
activity | atividade |
predictive | preditiva |
modeling | modelagem |
maintaining | manutenção |
data | dados |
embedded | incorporados |
a | um |
creating | criação |
models | modelos |
testing | teste |
applications | aplicativos |
is | é |
process | processo |
existing | existentes |
the | o |
this | dessa |
furthermore | além disso |
as | como |
of | de |
with | aplicação |
and | e |
EN Advertisers use models all the time, but more and more so they want to use models who already have a built-in audience to promote to
PT Os anunciantes utilizam modelos a toda a hora, mas cada vez mais querem utilizar modelos que já têm uma audiência incorporada para promover
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
advertisers | anunciantes |
models | modelos |
audience | audiência |
use | utilizam |
to use | utilizar |
promote | promover |
the | os |
want to | querem |
a | uma |
but | mas |
more | mais |
already | que |
built | incorporada |
EN Oakley offers a limited number of models that conform to the entire ANSI Z87.1 standard. These models display the ?Z87? mark and are suitable for use in industrial applications where impact protection is required.
PT A Oakley oferece um número limitado de modelos em conformidade com todo o padrão ANSI Z87.1. Esses modelos exibem a marca “Z87” e são adequados para uso em aplicações industriais onde é necessária proteção contra impactos.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
oakley | oakley |
offers | oferece |
limited | limitado |
models | modelos |
conform | conformidade |
standard | padrão |
display | exibem |
suitable | adequados |
industrial | industriais |
protection | proteção |
entire | todo |
applications | aplicações |
a | um |
is | são |
impact | impactos |
number | número |
of | de |
to | para |
use | uso |
mark | marca |
and | e |
EN Sony has a lot of TV models available, not only in 4K and OLED, but 8K too. Here are its top models.
PT A Sony tem muitos modelos de TV disponíveis, não apenas em 4K e OLED, mas também em 8K. Aqui estão seus principais modelos.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
sony | sony |
models | modelos |
oled | oled |
top | principais |
tv | tv |
available | disponíveis |
in | em |
here | aqui |
of | de |
not | não |
but | mas |
and | e |
EN The brand new full-frame mirrorless is available in two models: the Z7 and Z6. What's the difference? We compare Nikon's brand new models.
PT O evento de lançamento da Canon em julho de 2020 revelou não uma, mas duas câmeras full frame EOS R de última geração. Mas como o R5 e o R6
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
full | full |
frame | frame |
new | última |
the | o |
in | em |
we | mas |
is | uma |
and | e |
EN The rigged 3D models will do well in video games, animation while CG models are there for your scenes or other applications where visual fidelity is more important than polycount.
PT O fraudada modelos 3D vai fazer bem em jogos de vídeo, animação, enquanto os modelos CG estão lá para suas cenas ou outras aplicações onde a fidelidade visual é mais importante do que polycount.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
models | modelos |
video | vídeo |
animation | animação |
cg | cg |
scenes | cenas |
applications | aplicações |
fidelity | fidelidade |
well | bem |
or | ou |
other | outras |
is | é |
games | jogos |
visual | visual |
are | estão |
in | em |
where | onde |
important | importante |
the | o |
do | fazer |
will | vai |
EN 134,682 character 3D models are available for download, so browsing this category you will find 3D models of humans, people, mythical figures, sci-fi robots, clothing and other things related to characters
PT 134,682 caracteres 3D modelos estão disponíveis para download, assim navegar nesta categoria você vai encontrar modelos 3D de humanos, pessoas, figuras míticas, sci-fi robôs, vestuário e outras coisas relacionadas com caracteres
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
models | modelos |
browsing | navegar |
category | categoria |
figures | figuras |
robots | robôs |
clothing | vestuário |
other | outras |
related | relacionadas |
download | download |
people | pessoas |
humans | humanos |
characters | caracteres |
available | disponíveis |
you | você |
this | nesta |
to | assim |
will | vai |
of | de |
things | coisas |
find | encontrar |
and | e |
EN The 3D models will serve professionals building precise visualisations working with varied software as models in formats such as FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D are available.
PT Os modelos 3D servirá profissionais da construção visualizações precisas que trabalham com software variados como modelos em formatos como FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D estão disponíveis.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
d | o |
serve | servir |
professionals | profissionais |
precise | precisas |
visualisations | visualizações |
working | trabalham |
varied | variados |
software | software |
fbx | fbx |
obj | obj |
max | max |
models | modelos |
building | construção |
the | os |
in | em |
as | como |
such | com |
available | disponíveis |
formats | formatos |
EN Use filters to find rigged, animated, low-poly (for use in games and VR/AR applications) models, or to filter out required formats (models in FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D and more are available).
PT Utilização filtros para encontrar manipuladas, animado, baixa-poli (para utilização em jogos e VR / aplicações AR) modelos, ou para filtrar os formatos requeridos (em modelos FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4d e mais estão disponíveis).
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
animated | animado |
games | jogos |
vr | vr |
ar | ar |
fbx | fbx |
obj | obj |
models | modelos |
or | ou |
filters | filtros |
applications | aplicações |
out | o |
max | max |
available | disponíveis |
in | em |
filter | filtrar |
formats | formatos |
find | encontrar |
and | e |
more | mais |
EN The rigged low-poly 3D models will do well in video games, VR / AR projects as well as animations, while CG models are here for your scenes and other applications where visual fidelity is more important than polycount
PT Os manipuladas 3D modelos de baixo-poli fará bem em jogos de vídeo, VR / projetos AR, bem como animações, enquanto os modelos CG está aqui para as suas cenas e outras aplicações onde a fidelidade visual é mais importante do que polycount
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
well | bem |
video | vídeo |
vr | vr |
ar | ar |
animations | animações |
cg | cg |
scenes | cenas |
fidelity | fidelidade |
models | modelos |
projects | projetos |
other | outras |
applications | aplicações |
games | jogos |
is | é |
visual | visual |
in | em |
here | aqui |
where | onde |
important | importante |
the | os |
as | como |
and | e |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
element | elementos |
manager | gerenciador |
expand | expanda |
configuration | configuração |
telephony | telefonia |
call | chamada |
detail | detalhes |
EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times
PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
mayor | prefeito |
city | cidade |
olympic | jogos olímpicos |
flag | bandeira |
president | presidente |
passes | passa |
games | jogos |
of | do |
the | o |
eight | oito |
a | uma |
special | especial |
times | vezes |
EN 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, then 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, then 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, then 888 443 2447
PT 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, depois 888 443 2447 Telecomunicações: 0 800 555 4288, depois 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, depois 888 443 2447
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
then | depois |
telecom | telecomunicações |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
element | elementos |
manager | gerenciador |
expand | expanda |
configuration | configuração |
telephony | telefonia |
call | chamada |
detail | detalhes |
EN option 1, then 2, then 5, then 3
PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 3
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
option | opção |
then | depois |
EN option 1, then 2, then 5, then 1 or
PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 1 ou
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
option | opção |
then | depois |
or | ou |
EN 877-453-8353 option 1, then 2, then 4, then 4
PT 877-453-8353 opção 1, depois 2, depois 4, depois 4
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
option | opção |
then | depois |
EN You’ll create new Pivot Sheets in the Create New wizard. There are four steps in the creation process. To start the wizard, click Create pivot sheet in the upper-left corner of the Pivot App and then follow the steps in the wizard.
PT Você criará novas Planilhas Dinâmicas no assistente Criar Nova. O processo de criação tem quatro etapas. Para iniciar o assistente, clique em Criar planilha dinâmica no canto superior esquerdo do aplicativo Pivot e siga as etapas do assistente.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
sheet | planilha |
corner | canto |
follow | siga |
sheets | planilhas |
steps | etapas |
process | processo |
app | aplicativo |
left | esquerdo |
new | nova |
in | em |
click | clique |
the | o |
to start | iniciar |
four | quatro |
start | para |
create | criar |
creation | criação |
of | do |
and | e |
EN For the purposes of this tutorial, you'll create the module in HubSpot, then pull it down into the theme using the CLI. However, you can also create modules from scratch locally using the hs create module command.
PT Para os fins deste tutorial, você criará o módulo no HubSpot e o aplicará ao tema usando a CLI. No entanto, você também pode criar módulos do zero localmente usando o comando hs create module.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
tutorial | tutorial |
hubspot | hubspot |
theme | tema |
cli | cli |
locally | localmente |
command | comando |
of | do |
module | módulo |
modules | módulos |
create | create |
using | usando |
you | você |
in | no |
can | pode |
also | também |
scratch | zero |
the | o |
this | deste |
EN Visit the XE site and create a free account by clicking on “Transfer Money,” then “XE Money Transfers,” and then you will see a “Get Started” button, which will redirect you to the sign-up page
PT Visite o site da XE e crie uma conta gratuita clicando em “Transferir Dinheiro”, depois em “Transferência de Dinheiro XE” e depois você verá o botão “Começar”, que irá redirecionar você para a página de registro
EN The quickest way is to create a new password by clicking this ‘Forgot Password?’ link. We will then send an email that will direct you to a new link. Then you can enter a new password for you BitStarz account.
PT A maneira mais rápida é criar uma nova senha clicando neste link ‘Esqueceu sua Senha?’. Em seguida, enviaremos um email que o direcionará a um novo link. Logo após, você poderá criar uma nova senha para sua conta BitStarz.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
password | senha |
clicking | clicando |
direct | direcionar |
bitstarz | bitstarz |
account | conta |
way | maneira |
is | é |
link | link |
create | criar |
a | um |
you | você |
the | o |
this | neste |
EN Create custom Audiences and then run experiments against specific cohorts in Remote Config. Then, you can view your results in Analytics to understand where and how to improve your game for your players.
PT Crie públicos personalizados, depois realize experimentos em grupos específicos no Remote Config. Confira os resultados no Analytics para entender onde e como melhorar seu jogo para os jogadores.
Îngilîzî | Portekizî |
---|---|
experiments | experimentos |
remote | remote |
results | resultados |
analytics | analytics |
audiences | públicos |
players | jogadores |
game | jogo |
where | onde |
improve | melhorar |
in | em |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide