{Ssearch} wergerîne Portekizî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "online content should" ji Îngilîzî bo Portekizî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"online content should" di Îngilîzî de dikare bi van Portekizî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

online apenas aplicativo com comunidade conteúdo digital dispositivo do e endereço forma internet local loja online lugar on-line online plataforma por página páginas recursos rede redes redes sociais serviços site sites social todo todos tudo uma virtual web
content a adicionar alguns ao aos apenas arquivos base cada caso com com a como content conteúdo conteúdos dados das data de deles do e e-mail editor ele eles em entre então esse este está experiência faz fazer foi incluindo incluir informações isso item mail mais mesmo muito nenhum no nossas nosso não nós o que onde os ou para para que para você parte personalizado podem por por exemplo precisar publicar página páginas quais qual qualquer quando quanto que recursos rede se seja sem ser serviços será seu seção site sites sobre sua são também tem temos tempo tenha ter texto todas todo todos tudo uma usando vai você você pode você precisa web é é um é uma
should a agora ainda algo algum alguns antes ao aos apenas aqui as assim até base cada caso com com a como contato conteúdo criar da dados dar das de de que depois deve deve ser devem devem ter devemos deveria deveriam deverá devo disso do do que dos durante e ela ele eles em em que empresa empresas encontrar enquanto entre então escolher essa essas esse esses esta estar este estiver está estão eu exemplo fazer ficar foi for isso lo los maior mais mas mensagens mesmo muito na necessário no no entanto nos nossa nosso nossos não não é o o que o seu objetivo obter onde organização os ou palavras para para a para o para que para você pela pelo pessoa pessoas plano pode podem por por exemplo por que porque portanto possa precisa produto produtos quais qual qualquer quando quanto que quem quer recursos saber se segurança seja sem sempre ser serviço será seu seus simples sobre sua suas são também tem tempo tenha ter tiver todas todos trabalho tudo um uma usando usar vai você você deve você está você pode você precisa à às é é um é uma

Wergera Îngilîzî bo Portekizî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Portekizî

EN Why are you reporting this? This content is hosting malware This content is phishing This content is illegal content This content is spam It's something else

PT Porquê você está denunciando isto? Este conteúdo está hospedando o malware Este conteúdo é phishing site Este conteúdo é ilegal Este conteúdo é spam É algo diferente

Îngilîzî Portekizî
hosting hospedando
malware malware
phishing phishing
illegal ilegal
spam spam
content conteúdo
something algo
is é
you você
why porquê
its o

EN Why are you reporting this? This content is hosting malware This content is phishing This content is illegal content This content is spam It's something else

PT Porquê você está denunciando isto? Este conteúdo está hospedando o malware Este conteúdo é phishing site Este conteúdo é ilegal Este conteúdo é spam É algo diferente

Îngilîzî Portekizî
hosting hospedando
malware malware
phishing phishing
illegal ilegal
spam spam
content conteúdo
something algo
is é
you você
why porquê
its o

EN Customers should be treated well, as individuals with unique personalities distinct from the other customers of the same business. If you’re a B2C content marketer, you should always use the word “you” in your content.

PT Os clientes devem ser tratados bem, como indivíduos com personalidades únicas, distintas das de outros clientes do mesmo negócio. Se você é um profissional de marketing de conteúdo B2C, você sempre deve usar a palavra ?você? no seu conteúdo.

Îngilîzî Portekizî
customers clientes
well bem
individuals indivíduos
personalities personalidades
distinct distintas
other outros
content conteúdo
if se
business negócio
be ser
a um
use usar
always sempre
in no
word palavra
should devem
as como
of do

EN What is a dashboard? And does it matter? Should a dashboard fit one screen? Should it provide instant insight? Should it be interactive?

PT O que é um painel? Isso importa? Um painel deve caber inteiro em uma tela? Deve revelar informações à primeira vista? Deve ser interativo?

Îngilîzî Portekizî
interactive interativo
is é
dashboard painel
matter importa
screen tela
insight informações
a um
does o
be ser
should deve
it isso

EN Access: Access to education should be universal. Socioeconomic status should not be a barrier to a quality education. Nor should gender, ethnicity, or language.

PT Acesso: o acesso à educação tem de ser universal. O estatuto socioeconómico não pode ser uma barreira à educação de qualidade, assim como não o podem ser o género, a etnia ou a língua.

Îngilîzî Portekizî
access acesso
education educação
universal universal
barrier barreira
quality qualidade
gender género
ethnicity etnia
status o
or ou
a uma
be ser

EN Creating content is just half the story. In order to be effective, content must be consumed by the target audience. How to distribute content is a critical part of a content marketing strategy.

PT Criar o conteúdo é apenas metade do caminho. Para ser eficaz, ele deve ser consumido pelo público-alvo. Como distribuir o conteúdo é uma parte crítica da estratégia do content marketing.

Îngilîzî Portekizî
creating criar
half metade
effective eficaz
audience público
critical crítica
strategy estratégia
target audience público-alvo
content conteúdo
is é
marketing marketing
the o
distribute distribuir
be ser
target alvo
a uma
of do
just apenas
part parte

EN Structured Content — Manage and create different content models and web content needed, for making sure your use case-specific content management system becomes a reality.

PT Conteúdo estruturado — Gerencie e crie diferentes modelos de conteúdo e conteúdos web necessários para garantir que seu caso de uso específico de gerenciamento de conteúdo seja uma realidade.

EN Content Modeling — Easily create and manage content models for your web content through Web Content Structures.

PT Modelagem de conteúdo — Crie e gerencie facilmente modelos de conteúdo para o seu conteúdo web através do Web Content Structures.

EN Creating content is just half the story. In order to be effective, content must be consumed by the target audience. How to distribute content is a critical part of a content marketing strategy.

PT Criar o conteúdo é apenas metade do caminho. Para ser eficaz, ele deve ser consumido pelo público-alvo. Como distribuir o conteúdo é uma parte crítica da estratégia do content marketing.

Îngilîzî Portekizî
creating criar
half metade
effective eficaz
audience público
critical crítica
strategy estratégia
target audience público-alvo
content conteúdo
is é
marketing marketing
the o
distribute distribuir
be ser
target alvo
a uma
of do
just apenas
part parte

EN Businesses are constantly told that, when it comes to online visibility, content is king. But when you don’t have any existing content on your site – let alone a content strategy – where do you even begin?

PT As empresas sempre ouvem dizer que, quando se trata de visibilidade online, o conteúdo é fundamental. Mas quando não existe nenhum conteúdo em seu sitemuito menos uma estratégia de conteúdo –, por onde começar?

EN Businesses are constantly told that, when it comes to online visibility, content is king. But when you don’t have any existing content on your site – let alone a content strategy – where do you even begin?

PT As empresas sempre ouvem dizer que, quando se trata de visibilidade online, o conteúdo é fundamental. Mas quando não existe nenhum conteúdo em seu sitemuito menos uma estratégia de conteúdo –, por onde começar?

EN Resize image to 768 x 1024 pixels online (batch) | Resize photos to 3x4 format | Image converter to PNG format online | Round corners online | Watermark on photos online

PT Redimensionar fotografias online | Alterar contraste fotográfico online | Espelhamento de fotos em linha | Retocar fotografias online | Desenho a lápis em linha

Îngilîzî Portekizî
resize redimensionar
online online
photos fotos
to a

EN With more than 60 options, administrators can choose which channels of communication should be blocked or not, which content can be released or not, how tools should connect with each other and much more.

PT Com mais de 60 opções, os administradores podem escolher quais canais de comunicação devem ser bloqueados ou não, que conteúdos podem ser lançado ou não, como ferramentas devem se conectar com outras e muito mais.

Îngilîzî Portekizî
administrators administradores
channels canais
communication comunicação
blocked bloqueados
content conteúdos
released lançado
tools ferramentas
connect conectar
options opções
or ou
other outras
more mais
choose escolher
of de
how como
should devem
be ser
and e
much muito
can podem

EN With more than 60 options, administrators can choose which channels of communication should be blocked or not, which content can be released or not, how tools should connect with each other and much more.

PT Com mais de 60 opções, os administradores podem escolher quais canais de comunicação devem ser bloqueados ou não, que conteúdos podem ser lançado ou não, como ferramentas devem se conectar com outras e muito mais.

Îngilîzî Portekizî
administrators administradores
channels canais
communication comunicação
blocked bloqueados
content conteúdos
released lançado
tools ferramentas
connect conectar
options opções
or ou
other outras
more mais
choose escolher
of de
how como
should devem
be ser
and e
much muito
can podem

EN The website's content value should be reflected in certain posting history which should account for at least 30 articles since the date the website was created.

PT O valor do conteúdo do site deve se refletir em um histórico de postagem determinado, que deve contabilizar pelo menos 30 artigos desde a data de criação do site.

Îngilîzî Portekizî
created criação
content conteúdo
value valor
history histórico
websites do
website site
should deve
in em
the o
articles artigos
date data
posting postagem

EN Should you need support for an unsupported app, you should raise a request with the online community (community.atlassian.com)

PT Se precisar de ajuda para um aplicativo sem suporte, crie uma solicitação junto à comunidade on-line (community.atlassian.com)

Îngilîzî Portekizî
online on-line
atlassian atlassian
support suporte
app aplicativo
request solicitação
a um
for de
the à
community community
with sem
you precisar

EN Prevent no-shows by allowing customers to pay a deposit when booking online. Fully customize how big the deposit should be and if it should be applied to all, or only new customers.

PT Fidelize mais clientes com o nosso sistema aprimorado de pontos de fidelidade. Agora, os clientes podem resgatar pontos de fidelidade imediatamente durante o processo de pagamento.

Îngilîzî Portekizî
customers clientes
be podem
and de
new agora
to mais
by com
the o
a imediatamente

EN Should you need support for an unsupported app, you should raise a request with the online community (community.atlassian.com)

PT Se precisar de ajuda para um aplicativo sem suporte, crie uma solicitação junto à comunidade on-line (community.atlassian.com)

Îngilîzî Portekizî
online on-line
atlassian atlassian
support suporte
app aplicativo
request solicitação
a um
for de
the à
community community
with sem
you precisar

EN The type of content created should be shareable content that your followers can deliver to their own followings, to guide more leads into the top of your funnel.

PT O tipo de conteúdo criado deve ser um conteúdo compartilhável que seus seguidores possam fornecer a seus próprios seguidores, para levar mais leads para o topo do seu funil.

Îngilîzî Portekizî
content conteúdo
created criado
shareable compartilhável
followers seguidores
leads leads
funnel funil
be ser
should deve
type tipo
the o
to fornecer
more mais
that que
top para
of do

EN And create follow-up content to make the most of your efforts there. This follow-up content should direct people towards your blog and/or website.

PT E crie conteúdo de acompanhamento para aproveitar ao máximo seus esforços lá. Esse conteúdo de acompanhamento deve direcionar as pessoas para seu blog e/ou site.

Îngilîzî Portekizî
content conteúdo
efforts esforços
direct direcionar
blog blog
website site
make the most of aproveitar
people pessoas
or ou
the as
follow acompanhamento
should deve
and e
of do

EN We analyze the content of your Google rivals and provide you with guidance on what you need to beat them, so you can understand whether your content is overstuffed with keywords, or not as informative as it should be.

PT Analisamos o conteúdo dos seus rivais no Google e oferecemos orientações sobre o que você precisa para superá-los, para que você entenda se o seu conteúdo apresenta palavras-chave em excesso ou não está tão informativo quanto deveria.

Îngilîzî Portekizî
content conteúdo
google google
rivals rivais
provide oferecemos
guidance orientações
informative informativo
or ou
the o
of do
need precisa
is está
keywords chave
you você

EN While you should still use your content marketing to sell, remember that this is a secondary benefit, not the primary activity of your content strategy.

PT Claro que você ainda deve usar seu marketing de conteúdo para vender, mas lembre-se que esse é um resultado secundário, não a função primordial da sua estratégia de conteúdo.

Îngilîzî Portekizî
content conteúdo
remember lembre
secondary secundário
strategy estratégia
use usar
marketing marketing
is é
a um
should deve
the a
you você
sell vender
of do

EN To get this started, you’ll need to create a basic content schedule. Each one of the pieces of content will follow a few different stages in the process, so you should plan in advance.

PT Para começar, você terá que criar um plano básico de conteúdo. Cada um desses conteúdos vai seguir alguns passos do processo, e por isso você precisa planejar com antecedência.

Îngilîzî Portekizî
started começar
a um
basic básico
content conteúdo
process processo
you você
plan plano
need precisa
each cada
the desses
should ter
create criar
of do
will terá

EN Have a plan for every type of content that you create. I like to provide value and usefulness in each article, blog post, visual content, video, infographic, etc., that I create. That should be your #1 priority.

PT Tenha sempre um plano na hora de criar conteúdo. Eu gosto de fornecer valor e utilidade em cada artigo, post, vídeo, infográfico, etc., que eu crio. Isso deve ser sua prioridade número 1.

Îngilîzî Portekizî
usefulness utilidade
video vídeo
infographic infográfico
etc etc
priority prioridade
plan plano
content conteúdo
i eu
a um
post post
be ser
value valor
in em
should deve
to fornecer
each cada
article artigo
of do
and e

EN Although you may not always write your content types to sell a product, you should spend some time crafting unique and helpful content around these “buyer keywords.”

PT Embora você não possa sempre criar conteúdo para vender um produto, você deve gastar algum tempo criando conteúdo exclusivo e útil em torno destas ?palavras-chave do comprador.?

Îngilîzî Portekizî
spend gastar
helpful útil
keywords palavras-chave
buyer comprador
always sempre
time tempo
content conteúdo
product produto
a um
may possa
unique exclusivo
to em
and e
sell vender
although embora
some algum
should deve
you você
not não

EN Whether you’re working with a team to produce content or just producing a lot of it yourself, you should consider using a content marketing platform.

PT Quer você esteja trabalhando com uma equipe na produção de conteúdo ou produzindo-o por conta própria, você deve considerar o uso de uma plataforma de marketing de conteúdo.

Îngilîzî Portekizî
team equipe
content conteúdo
consider considerar
or ou
producing produzindo
marketing marketing
produce produção
you você
should deve
platform plataforma
with uso
using com
of do

EN Dynamic content like the Top Charts data is only loaded on demand, with locally cached fallback content available should the loading fail

PT O conteúdo dinâmico, como os dados do Top Charts é carregado sob demanda, com conteúdo alternativo em cache local disponível caso o carregamento falhe

Îngilîzî Portekizî
dynamic dinâmico
top top
loaded carregado
demand demanda
locally local
cached em cache
loading carregamento
charts charts
content conteúdo
data dados
on em
like com
available disponível
with sob
the o
is é

EN What this means is that you should be utilizing words that your potential audience is already using while looking for similar content, products or services online.

PT O que isso significa é que você deve usar palavras que seu público potencial está usando ao procurar conteúdo, produtos ou serviços similares online.

Îngilîzî Portekizî
potential potencial
audience público
similar similares
online online
content conteúdo
or ou
is é
services serviços
should deve
words palavras
using usando
products produtos
looking for procurar
you você
means significa
already que
this isso

EN Branded content types aimed at enhancing your personal or company presence online and via the social networks should be promoted, too

PT Conteúdo de marca que visa reforçar sua presença pessoal online ou da empresa deve ser divulgado também

Îngilîzî Portekizî
content conteúdo
presence presença
online online
or ou
branded de marca
be ser
company empresa
should deve
and de
your sua

EN For example, "Can I return something I ordered online to my local store." Instead, you should modify the article's title or content to make it literally relevant to the query.

PT Por exemplo, “Posso devolver algo que comprei pela internet na loja física?” Em vez dessa frase, você precisa modificar o título ou o conteúdo do artigo para deixá-lo relevante à consulta.

Îngilîzî Portekizî
can posso
online internet
store loja
modify modificar
query consulta
or ou
content conteúdo
title título
it que
example exemplo
something algo
you o
instead em vez
to para

EN To set your business up for voice search success, your online content should use long-tail keywords that appear in conversation to ensure business discoverability

PT Para configurar a sua empresa para o sucesso da pesquisa de voz, o seu conteúdo on-line deve usar palavras-chave de cauda longa que aparecem na conversa para garantir a capacidade de descoberta da empresa

Îngilîzî Portekizî
success sucesso
online on-line
content conteúdo
discoverability descoberta
tail cauda
long longa
should deve
use usar
business empresa
voice voz
search pesquisa
keywords chave
conversation conversa
ensure garantir

EN The quality and appropriateness of online content is subjective and should not be restricted solely because individuals or groups express opposition or discomfort

PT A qualidade ea adequação do conteúdo on-line é subjetiva e não deve ser restrito apenas porque os indivíduos ou grupos de expressar oposição ou desconforto

Îngilîzî Portekizî
online on-line
content conteúdo
restricted restrito
groups grupos
opposition oposição
discomfort desconforto
or ou
is é
quality qualidade
individuals indivíduos
be ser
should deve
the os
because porque
and e
of do

EN What this means is that you should be utilizing words that your potential audience is already using while looking for similar content, products or services online.

PT O que isso significa é que você deve usar palavras que seu público potencial está usando ao procurar conteúdo, produtos ou serviços similares online.

Îngilîzî Portekizî
potential potencial
audience público
similar similares
online online
content conteúdo
or ou
is é
services serviços
should deve
words palavras
using usando
products produtos
looking for procurar
you você
means significa
already que
this isso

EN The quality and appropriateness of online content is subjective and should not be restricted solely because individuals or groups express opposition or discomfort

PT A qualidade ea adequação do conteúdo on-line é subjetiva e não deve ser restrito apenas porque os indivíduos ou grupos de expressar oposição ou desconforto

Îngilîzî Portekizî
online on-line
content conteúdo
restricted restrito
groups grupos
opposition oposição
discomfort desconforto
or ou
is é
quality qualidade
individuals indivíduos
be ser
should deve
the os
because porque
and e
of do

EN To set your business up for voice search success, your online content should use long-tail keywords that appear in conversation to ensure business discoverability

PT Para configurar a sua empresa para o sucesso da pesquisa de voz, o seu conteúdo on-line deve usar palavras-chave de cauda longa que aparecem na conversa para garantir a capacidade de descoberta da empresa

Îngilîzî Portekizî
success sucesso
online on-line
content conteúdo
discoverability descoberta
tail cauda
long longa
should deve
use usar
business empresa
voice voz
search pesquisa
keywords chave
conversation conversa
ensure garantir

EN I want to build my website but don’t know where to start. What should I do?  I go online and search for online platforms that allow people to create websites easily. Both Webflow and WordPress show up in the search…

PT Você criou seu site, montou um ótimo plano de marketing de conteúdo e agora começou a atrair visitantes para o seu site. Mas o verdadeiro desafio ainda está de pé! Como você transforma mais visitantes em compradores?  Com a taxa…

EN Yes! It is one of the main reasons why you should always use a VPN when shopping online. By encrypting your traffic, a VPN will guarantee every purchase you make online is 100% safe.

PT Sim! Essa é uma das principais razões pelas quais você deve sempre usar uma VPN ao fazer compras on-line. Ao criptografar seu tráfego, uma VPN garantirá que todas as compras que você fizer on-line sejam 100% seguras.

Îngilîzî Portekizî
main principais
reasons razões
always sempre
vpn vpn
online on-line
encrypting criptografar
traffic tráfego
is é
shopping compras
guarantee garantir
use usar
the as
should deve
a uma
make fizer
yes sim
you você

EN Yes! It is one of the main reasons why you should always use a VPN when shopping online. By encrypting your traffic, a VPN will guarantee every purchase you make online is 100% safe.

PT Sim! Essa é uma das principais razões pelas quais você deve sempre usar uma VPN ao fazer compras on-line. Ao criptografar seu tráfego, uma VPN garantirá que todas as compras que você fizer on-line sejam 100% seguras.

Îngilîzî Portekizî
main principais
reasons razões
always sempre
vpn vpn
online on-line
encrypting criptografar
traffic tráfego
is é
shopping compras
guarantee garantir
use usar
the as
should deve
a uma
make fizer
yes sim
you você

EN Always be cautious about what you share online. Anything posted online, even for a private invitation-only portfolio, should be something you're ok sending to your future boss or even your mom.

PT Seja sempre cauteloso sobre o que partilha online. Qualquer coisa publicada em linha, mesmo para uma carteira privada apenas por convite, deve ser algo que não se importe de enviar ao seu futuro patrão ou mesmo à sua mãe.

Îngilîzî Portekizî
online online
portfolio carteira
future futuro
mom mãe
invitation convite
or ou
always sempre
be ser
should deve
a uma
something algo
only apenas
about sobre

EN Get Pre-Approved Content in Bulk If you can sit down with your clients and identify a cache of approved creative assets, you can look for opportunities to repurpose that content when creating a content calendar

PT Get Pre-Approved Content in BulkSe você puder se sentar com seus clientes e identificar um cache de ativos de criativos aprovados, poderá procurar oportunidades para redirecionar esse conteúdo ao criar um calendário de conteúdo

Îngilîzî Portekizî
clients clientes
identify identificar
cache cache
approved aprovados
creative criativos
assets ativos
calendar calendário
content conteúdo
in in
if se
a um
opportunities oportunidades
get get
sit sentar
look for procurar
you você
can poderá
your seus
and e
of do
to para

EN With our social audiences, we tend to push out information (owned content) and measure the effect of that content. Sometimes we forget to begin by listening to our audiences and building content around what they actually care about.

PT Com nosso público social, tendemos a divulgar informações (conteúdo próprio) e medir o efeito desse conteúdo. Às vezes, esquecemos de começar a ouvir nossos públicos e a criar conteúdo em torno do que eles realmente se importam.

Îngilîzî Portekizî
social social
audiences público
effect efeito
sometimes vezes
begin começar
building criar
actually realmente
information informações
content conteúdo
of de
to que
and e

EN Get content that will be entirely yours! ALL content you order with us is 100% white label. If you’re an agency or a freelancer and looking to resell content, this is for you.

PT Receba um conteúdo que será somente seu! TODO o conteúdo que você encomenda conosco é 100% sem marca. Se você tem uma agência ou trabalha como freelancer e deseja revender conteúdo, isso foi feito para você.

Îngilîzî Portekizî
order encomenda
agency agência
resell revender
content conteúdo
is é
if se
or ou
be ser
you você
a um
and e
with sem
will será
to marca
us conosco
this isso

EN The most successful content marketing strategy is performance driven. Track content performance to analyze the effectiveness of external content and adjust your strategy as quickly as possible.

PT A estratégia de marketing de conteúdo de maior sucesso é orientada pelo desempenho. Monitore o desempenho do conteúdo para analisar a eficácia do conteúdo externo e ajuste sua estratégia o quanto antes.

Îngilîzî Portekizî
successful sucesso
content conteúdo
strategy estratégia
marketing marketing
is é
performance desempenho
effectiveness eficácia
analyze analisar
external externo
the o
of do
and e
as quanto

EN By studying your customers, writing high-quality content, and focusing on distributing that content, you can create a massive increase in your content marketing effectiveness.

PT Estudar seus consumidores, escrever conteúdo de qualidade, e se concentrar em distribuir esse conteúdo são grandes mudanças no seu marketing de conteúdo que pode incrementar consideravelmente sua eficácia.

Îngilîzî Portekizî
studying estudar
customers consumidores
focusing concentrar
distributing distribuir
effectiveness eficácia
content conteúdo
marketing marketing
quality qualidade
high grandes
can pode
in em
that que

EN Is there any content that you created a while ago that keeps on getting traffic? Content that is performing will continue to drive traffic to your site. Find that content by going back in time.

PT Existe algum conteúdo que você criou algum tempo que continua obtendo tráfego? O conteúdo que gera bons resultados vai continuar a direcionar o tráfego para o seu site. Encontre esse conteúdo voltando no tempo.

Îngilîzî Portekizî
content conteúdo
created criou
traffic tráfego
find encontre
continue continuar
site site
keeps continua
is existe
time tempo
you você
will vai
to a
in no
that que

EN Content creation is concerned with the research and production of different types of content that will attract a definite audience. No matter which style of blogging or writing you choose, make sure that you offer plenty of value with your content type.

PT Criar conteúdo está relacionado com a pesquisa e produção de diferentes tipos de conteúdo que irão atrair um público definido. Não importa qual o estilo de blogs ou escrita que você escolher, certifique-se de oferecer muito valor.

Îngilîzî Portekizî
research pesquisa
attract atrair
audience público
blogging blogs
content conteúdo
production produção
a um
matter importa
style estilo
or ou
offer oferecer
value valor
different diferentes
with definido
is está
choose escolher
the o
you você
of do

EN Vecteezy offers a Pro License with all content that is downloaded with a credit, or, all content that is available to Vecteezy Pro subscribers (except content with an Editorial Use Only license)

PT A Vecteezy oferece uma Licença Pro para todas o conteúdo baixado com crédito, ou todo conteúdo disponível para os assinantes do Vecteezy Pro (exceto conteúdo exclusivo para uso Editorial)

Îngilîzî Portekizî
vecteezy vecteezy
license licença
content conteúdo
downloaded baixado
credit crédito
or ou
subscribers assinantes
except exceto
editorial editorial
offers oferece
pro pro
is é
to a
available disponível
a uma
all todas
that todo
use uso

EN Start your research by identifying your goals and creating content that will help you reach them. Then use research to help your content stand out. Here are some goals to consider for your content research:

PT Comece sua pesquisa identificando seus objetivos e criando conteúdos que vão ajudar a alcançá-los. Em seguida, use a pesquisa para ajudar a destacar seu conteúdo. Alguns objetivos para se levar em conta na sua pesquisa de conteúdo são:

Îngilîzî Portekizî
research pesquisa
identifying identificando
goals objetivos
creating criando
content conteúdo
use use
are são
by seguida
and e
help ajudar

EN In Indonesia, services such as Telegram and Tenor are blocked; also websites that feature adult content, LGBTQ content, and some political content are blocked

PT Na Indonésia, serviços como o Telegram e Tenor são bloqueados, assim como sites que contêm conteúdo adulto, LGBTQ e certos conteúdos políticos

Îngilîzî Portekizî
indonesia indonésia
blocked bloqueados
adult adulto
lgbtq lgbtq
telegram telegram
political políticos
services serviços
content conteúdo
websites sites
are são
and e
as como

EN The Russian government also regularly blocks sites that contain political content, LGBTQ content, and adult content

PT E, frequentemente, o governo russo também bloqueia sites que contêm conteúdo político, LGBTQ ou adulto.

Îngilîzî Portekizî
government governo
blocks bloqueia
contain contêm
political político
content conteúdo
lgbtq lgbtq
adult adulto
the o
russian russo
sites sites
and e
also também
that que

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide