{Ssearch} wergerîne Portekizî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "enter the name" ji Îngilîzî bo Portekizî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"enter the name" di Îngilîzî de dikare bi van Portekizî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

enter 1 2 a abaixo acesso adicionar agora ainda ao aos aplicativo aqui as até botão cada caso clicar clique clique em com com a como conta contas contato converter credenciais criar crie da das de de que depois deve digitar digite do documento domínio dos durante e ele eles em endereço enter entrada entrar entre escolha essa esse este estiver está fazer inserir insira introduza isso link lo login mais na nas neste no nome nos nosso nota não número o o nome onde os ou para para a para o para que parte pessoais por por exemplo precisa pressione primeiro produtos página página de qual qualquer quando que salvar se seja selecionar selecione sem ser será seu seus site sobre sua suas são também tecla telefone tem texto tipo todos todos os trabalho um uma url usando usar uso vai versão você pode web à às é
name 1 2 a abaixo adicionar ainda alguns antes ao aos as através até cada campo com com a como conta da da empresa das de depois destino digite do domínio dos e e-mail ele eles em endereço endereço de e-mail enter esse este está fazer for inserir insira introduza isso lo local mail mais mas mesmo muito na name nas no nome nome da empresa nomes nos nossa nosso nossos não o nome o que o seu onde os ou para para a para o para que para você pela pelo pessoa pessoais por porque primeiro próprio página qual qualquer quando que se seja sem ser serviços seu seus site sites sobre sobrenome sua suas são também tem tenha ter todos tudo uma url usando verificar web website à área é

Wergera Îngilîzî bo Portekizî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Portekizî

EN Choose a name for your VPN connection and type it into the box behind ?Service Name?. You can pick any name you like, such as the name of your provider or the type of connection. As long as it?s a recognizable name to you, it?ll do.

PT Escolha um nome para sua conexão VPN e digite na caixa, emNome do serviço”. Você pode escolher o nome que desejar, como o nome do seu provedor ou o tipo de conexão. Contanto que seja um nome facilmente reconhecível por você, está ótimo.

Îngilîzî Portekizî
vpn vpn
box caixa
provider provedor
recognizable reconhecível
a um
or ou
service serviço
can pode
name nome
connection conexão
type tipo
of de
to para
your seu
and e
as como
it que

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

PT Você pode alterar o nome do seu servidor nesta área clicando no nome do servidor, digitando em um novo nome e clicando no botão Enter / Return.

Îngilîzî Portekizî
typing digitando
new novo
button botão
a um
change alterar
of do
server servidor
clicking clicando
the o
area área
this nesta
name nome
can pode
in em
you você
and e

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

PT Você pode alterar o nome do seu servidor nesta área clicando no nome do servidor, digitando em um novo nome e clicando no botão Enter / Return.

Îngilîzî Portekizî
typing digitando
new novo
button botão
a um
change alterar
of do
server servidor
clicking clicando
the o
area área
this nesta
name nome
can pode
in em
you você
and e

EN In the Pivot name box, type a name for your pivot sheet. This is the name that the Pivot App will give to the pivot. You’ll use this name to distinguish this pivot from others that you create in the App.  

PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para sua planilha dinâmica. Esse é o nome que o aplicativo Pivot dará à planilha dinâmica. Você usará esse nome para distinguir essa planilha dinâmica das outras que criar com o aplicativo.  

Îngilîzî Portekizî
box caixa
type digite
sheet planilha
others outras
a um
is é
app aplicativo
create criar
name nome
the o
in das
use usar
distinguish distinguir
you você
to para
this essa

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

Îngilîzî Portekizî
restrictions restrições
commonly comumente
known conhecida
or ou
is é
a um
name nome
person pessoa
legal legal
of de
the o

EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name

PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele

Îngilîzî Portekizî
blocks bloqueia
asked solicitado
john john
if se
a um
is é
register registre
you você
name nome
and e
can pode
be ser
he ele
example exemplo
his o

EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account

PT Nome da conta: Você pode nomear a conta o que você gostaria de nomeá-lo.No exemplo abaixo, o nome da conta é rotulado Nova conta

Îngilîzî Portekizî
account conta
new nova
is é
you você
name nome
can pode
it lo
example exemplo
the o
below abaixo
whatever que
in de

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

Îngilîzî Portekizî
restrictions restrições
commonly comumente
known conhecida
or ou
is é
a um
name nome
person pessoa
legal legal
of de
the o

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

Îngilîzî Portekizî
restrictions restrições
commonly comumente
known conhecida
or ou
is é
a um
name nome
person pessoa
legal legal
of de
the o

EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name

PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele

Îngilîzî Portekizî
blocks bloqueia
asked solicitado
john john
if se
a um
is é
register registre
you você
name nome
and e
can pode
be ser
he ele
example exemplo
his o

EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name

PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele

Îngilîzî Portekizî
blocks bloqueia
asked solicitado
john john
if se
a um
is é
register registre
you você
name nome
and e
can pode
be ser
he ele
example exemplo
his o

EN name: the name of the import. In HubSpot, this is the name displayed in the imports tool, as well as the name that you can reference in other tools, such as lists.

PT nome: o nome da importação. No HubSpot, esse é o nome exibido na ferramenta de importação, bem como o nome que você pode usar em outras ferramentas, como listas.

Îngilîzî Portekizî
import importação
hubspot hubspot
displayed exibido
well bem
other outras
is é
tool ferramenta
tools ferramentas
the o
lists listas
you você
name nome
in em
can pode
of de
as como
this esse
that que

EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.

PT Recomendamos usar o mesmo nome em Nome de Exibição e Perfil. Determinadas áreas do site usam o nome e o sobrenome em preferência ao nome de exibição.

Îngilîzî Portekizî
display exibição
profile perfil
preference preferência
we recommend recomendamos
areas áreas
the o
last name sobrenome
site site
use usar
name nome
in em
and e
of do

EN The site title is the name of your site, which could be your own name, a business's name, the name of your blog, or your personal brand

PT O título do site é o nome dele, que pode ser o seu nome ou o de uma empresa, um blog ou da sua marca pessoal

Îngilîzî Portekizî
blog blog
brand marca
is é
or ou
the o
site site
a um
title título
name nome
be ser
of do

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.

Îngilîzî Portekizî
password senha
wish deseja
attach anexar
mysql mysql
step etapa
actions ações
database banco de dados
you você
installation instalação
information informação
name nome
in em
here aqui
the o
and e
of do
this essa

EN Enter the full domain name you’re connecting in the Enter Domain field, then click the arrow.

PT Digite o nome de domínio completo que você está conectando no campo Inserir domínio e clique na seta.

Îngilîzî Portekizî
connecting conectando
field campo
arrow seta
click clique
the o
domain domínio
full completo
name nome
in de

EN When multiple contacts are allowed, each contact must be associated with an email address. If you enter the name of a new contact into a cell, you’ll be prompted to enter their email address as well.

PT Quando são permitidos vários contatos, cada contato deve estar associado a um endereço de e-mail. Se você inserir o nome de um novo contato em uma célula, será solicitado que insira o endereço de e-mail dele também.

Îngilîzî Portekizî
allowed permitidos
associated associado
new novo
cell célula
prompted solicitado
if se
contacts contatos
contact contato
are são
be ser
you você
a um
each cada
address endereço
name nome
the o
of de
when quando

EN Registration data: To subscribe to the newsletter, it is sufficient to enter your e-mail address. Optionally we ask you to enter a name in the newsletter in order to address you personally.

PT Dados de registo: Para subscrever a newsletter, basta introduzir o seu endereço de e-mail. Opcionalmente, pedimos-lhe que introduza um nome na newsletter para se dirigir a si pessoalmente.

Îngilîzî Portekizî
subscribe subscrever
newsletter newsletter
optionally opcionalmente
personally pessoalmente
data dados
e-mail mail
a um
registration registo
mail e-mail
address endereço
name nome
the o
in de
to basta
is que

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.

Îngilîzî Portekizî
password senha
wish deseja
attach anexar
mysql mysql
step etapa
actions ações
database banco de dados
you você
installation instalação
information informação
name nome
in em
here aqui
the o
and e
of do
this essa

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.

Îngilîzî Portekizî
password senha
wish deseja
attach anexar
mysql mysql
step etapa
actions ações
database banco de dados
you você
installation instalação
information informação
name nome
in em
here aqui
the o
and e
of do
this essa

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.

Îngilîzî Portekizî
password senha
wish deseja
attach anexar
mysql mysql
step etapa
actions ações
database banco de dados
you você
installation instalação
information informação
name nome
in em
here aqui
the o
and e
of do
this essa

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.

Îngilîzî Portekizî
password senha
wish deseja
attach anexar
mysql mysql
step etapa
actions ações
database banco de dados
you você
installation instalação
information informação
name nome
in em
here aqui
the o
and e
of do
this essa

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.

Îngilîzî Portekizî
password senha
wish deseja
attach anexar
mysql mysql
step etapa
actions ações
database banco de dados
you você
installation instalação
information informação
name nome
in em
here aqui
the o
and e
of do
this essa

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.

Îngilîzî Portekizî
password senha
wish deseja
attach anexar
mysql mysql
step etapa
actions ações
database banco de dados
you você
installation instalação
information informação
name nome
in em
here aqui
the o
and e
of do
this essa

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.

Îngilîzî Portekizî
password senha
wish deseja
attach anexar
mysql mysql
step etapa
actions ações
database banco de dados
you você
installation instalação
information informação
name nome
in em
here aqui
the o
and e
of do
this essa

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.

Îngilîzî Portekizî
password senha
wish deseja
attach anexar
mysql mysql
step etapa
actions ações
database banco de dados
you você
installation instalação
information informação
name nome
in em
here aqui
the o
and e
of do
this essa

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.

Îngilîzî Portekizî
password senha
wish deseja
attach anexar
mysql mysql
step etapa
actions ações
database banco de dados
you você
installation instalação
information informação
name nome
in em
here aqui
the o
and e
of do
this essa

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.

Îngilîzî Portekizî
password senha
wish deseja
attach anexar
mysql mysql
step etapa
actions ações
database banco de dados
you você
installation instalação
information informação
name nome
in em
here aqui
the o
and e
of do
this essa

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.

Îngilîzî Portekizî
password senha
wish deseja
attach anexar
mysql mysql
step etapa
actions ações
database banco de dados
you você
installation instalação
information informação
name nome
in em
here aqui
the o
and e
of do
this essa

EN Enter the full domain name you’re connecting in the Enter Domain field, then click the arrow.

PT Digite o nome de domínio completo que você está conectando no campo Inserir domínio e clique na seta.

Îngilîzî Portekizî
connecting conectando
field campo
arrow seta
click clique
the o
domain domínio
full completo
name nome
in de

EN In the right sidebar, enter a name for your custom JavaScript, then enter the JavaScript, including the

PT Na barra lateral direita, insira um nome para o JavaScript personalizado e insira o JavaScript, incluindo a função

Îngilîzî Portekizî
sidebar barra lateral
javascript javascript
including incluindo
a um
name nome
the o
your e
custom personalizado
right para

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

Îngilîzî Portekizî
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

Îngilîzî Portekizî
press pressionar
common comum
names nomes
user usuário
host host
or ou
server servidor
default padrão
the o
a um
name nome
ask pedir
use usar
be seria
could poderia
you você
also também
whatever que
alternatively alternativa
can pode

EN You can easily create an account on the Western Union website. During the registration process, you will need to enter your Name, Last Name, date of birth, email address, phone number, and your street address.

PT Você pode facilmente criar uma conta no website Western Union. Durante o processo de registro, você vai precisar inserir seu Nome, Sobrenome, data de nascimento, endereço de e-mail, número de telefone e endereço residencial.

Îngilîzî Portekizî
easily facilmente
process processo
birth nascimento
phone telefone
union union
account conta
website website
the o
last name sobrenome
can pode
name nome
date data
address endereço
number número
on no
of de
you você
need precisar
will vai
create criar
during durante
and e
to registro
an uma

EN Account Name: This will help distinguish this specific account for later reference as needed. We recommend that you enter the exact name of the container you set up previously in this article.

PT Nome da conta: Isso ajudará a distinguir essa conta específica para referência posterior, conforme necessário.Recomendamos que você digite o nome exato do contêiner que configurou anteriormente neste artigo.

Îngilîzî Portekizî
account conta
help ajudar
distinguish distinguir
reference referência
needed necessário
container contêiner
we recommend recomendamos
set up configurou
exact exato
of do
name nome
you você
as conforme
previously anteriormente
the o
specific para
this neste

EN Send your unique URL to the remote party. They enter their name. Click their name to connect with them.

PT Envie seu URL exclusivo para a parte remota. Eles informam o nome deles. Clique no nome para se conectar com eles.

Îngilîzî Portekizî
url url
remote remota
click clique
name nome
the o
connect conectar
your seu

EN Enter a name for the item, and click OK. NOTE: The item name can contain up to 50 characters.

PT Digite um nome para o item e clique em OK. NOTA: O nome do item pode conter até 50 caracteres.

Îngilîzî Portekizî
ok ok
note nota
can pode
contain conter
a um
the o
characters caracteres
name nome
and e
click clique
for em
item item

EN Enter your domain name in the designated box (if your website’s URL is https://company.com your domain name is company.com without any prefix)

PT Introduza o seu nome de domínio na caixa designada (se o URL do seu website for https://company.com o seu nome de domínio é company.com sem qualquer prefixo)

Îngilîzî Portekizî
box caixa
https https
prefix prefixo
if se
url url
the o
is é
domain domínio
without sem
websites do
company company
name nome
in de
any qualquer
your seu

EN Send your unique URL to the remote party. They enter their name. Click their name to connect with them.

PT Envie seu URL exclusivo para a parte remota. Eles informam o nome deles. Clique no nome para se conectar com eles.

Îngilîzî Portekizî
url url
remote remota
click clique
name nome
the o
connect conectar
your seu

EN Under the "Properties" heading in the Unique Name input field, enter a name of your choice for your page (Optional).

PT No cabec?alho "Properties" (Propriedades) no campo de entrada Unique Name (Nome exclusivo), insira um nome de sua escolha para a pa?gina (Opcional).

Îngilîzî Portekizî
properties propriedades
field campo
choice escolha
optional opcional
a um
name nome
the a
of de
your sua

EN Enter your domain name in the designated box (if your website URL is https://company.com, your domain name will be company.com without the prefix)

PT Introduza o seu nome de domínio na caixa designada (se o URL do seu website for https://company.com, o seu nome de domínio será company.com sem o prefixo)

Îngilîzî Portekizî
box caixa
https https
prefix prefixo
if se
website website
url url
domain domínio
without sem
the o
company company
be ser
name nome
will será
in de
your seu

EN Enter your domain name in the designated box (if your website’s URL is https://company.com your domain name is company.com without any prefix)

PT Introduza o seu nome de domínio na caixa designada (se o URL do seu website for https://company.com o seu nome de domínio é company.com sem qualquer prefixo)

Îngilîzî Portekizî
box caixa
https https
prefix prefixo
if se
url url
the o
is é
domain domínio
without sem
websites do
company company
name nome
in de
any qualquer
your seu

EN You can easily create an account on the Western Union website. During the registration process, you will need to enter your Name, Last Name, date of birth, email address, phone number, and your street address.

PT Você pode facilmente criar uma conta no website Western Union. Durante o processo de registro, você vai precisar inserir seu Nome, Sobrenome, data de nascimento, endereço de e-mail, número de telefone e endereço residencial.

Îngilîzî Portekizî
easily facilmente
process processo
birth nascimento
phone telefone
union union
account conta
website website
the o
last name sobrenome
can pode
name nome
date data
address endereço
number número
on no
of de
you você
need precisar
will vai
create criar
during durante
and e
to registro
an uma

EN Name and Logo - enter the website name.Click the B button to make it bold and the tT button to set the Font Size, Letter, Word, and Icon Text Spacing.

PT Nome e Logo - insira o nome do site. Clique no B para deixá-lo em negrito e no botão tT para definir o tamanho da fonte, a letra, a palavra e o espaçamento do texto do ícone.

Îngilîzî Portekizî
bold negrito
letter letra
spacing espaçamento
icon ícone
click clique
button botão
font fonte
name nome
and e
website site
b b
it lo
size tamanho
the o
text texto
logo para

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

Îngilîzî Portekizî
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

Îngilîzî Portekizî
press pressionar
common comum
names nomes
user usuário
host host
or ou
server servidor
default padrão
the o
a um
name nome
ask pedir
use usar
be seria
could poderia
you você
also também
whatever que
alternatively alternativa
can pode

EN Enter your domain name in the Name field

PT Introduza o seu nome de domínio no campo Nome

Îngilîzî Portekizî
field campo
the o
domain domínio
name nome
your seu
in de

EN To perform an MTA-STS check, enter your domain name, click ?Lookup?, and you?ll get an overview of all of the available MTA-STS records for that domain name. An MTA-STS record lookup would include:

PT Para efectuar uma verificação MTA-STS, introduza o seu nome de domínio, clique em "Lookup", e terá uma visão geral de todos os registos MTA-STS disponíveis para esse nome de domínio. Uma pesquisa de registos MTA-STS incluiria:

Îngilîzî Portekizî
check verificação
available disponíveis
lookup lookup
domain domínio
name nome
click clique
overview visão geral
record registos
of de
the o

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

Îngilîzî Portekizî
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

Îngilîzî Portekizî
press pressionar
common comum
names nomes
user usuário
host host
or ou
server servidor
default padrão
the o
a um
name nome
ask pedir
use usar
be seria
could poderia
you você
also também
whatever que
alternatively alternativa
can pode

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide