{Ssearch} wergerîne Fransî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "then ask colleagues" ji Îngilîzî bo Fransî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"then ask colleagues" di Îngilîzî de dikare bi van Fransî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

then a a été accéder afin afin de ainsi ajouter alors application après au aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons besoin bien c cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque ci comme comment créer dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ depuis des dessous deux devez donc données dont du déjà d’un d’une elle elles en ensuite entre est et et de exemple faire fait faites façon fois forme ici il il est il y a ils je jour jours jusqu la le les les données leur leurs logiciel lors lorsque mais mettre modèle mois moment même n ne non nos notre nous nous avons nouveau obtenir ont ou outils pages par par exemple par le pas pendant peu peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour le pouvez premier produits projet puis qu que quelques questions qui s sa sans savoir se selon sera ses si soit son sont sous sur sur la sur le sur les tant temps toujours tous tous les tout toutes toutes les très un une une fois unique utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez vers voir vos votre vous vous avez vous devez vous voulez vous êtes y à à la également équipe équipes été êtes être
ask a adresse afin ainsi alors après au aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons besoin bien cas ce ce que cela ces cette chaque ci comme comment communauté contenu créer dans dans le de de la de l’ demande demandent demander demandera demandez demandons des des données des questions deux doit données dont du déjà d’un elle en encore entre entreprise est et et de exemple faire fait fois idées il il est ils informations je la le les les données leur leur demander lien lors lorsque lui mais mettre même ne ne pas non nous nous avons nécessaire obtenez obtenir on ont ou page par part pas pendant personne peut peuvent plus plus de poser posez pour pourquoi pouvez pouvons prendre produits qu quand que quel quelle quelles quelques question questions qui quoi recherche répondre réponse réponses sans savoir se service ses si site soit solution son sont souhaitez sous sujet sur sur le système temps toujours tous tous les tout toute toutes trouver un une utilisateur utilisation utiliser vers veuillez via vidéo vos votre vous vous avez vous êtes web à équipe été êtes être
colleagues a ainsi que amis au aussi avoir client collaborateurs collègues de des d’un elle employés encore est il la le le monde les leur membres mon même notre nous ont pairs partenaires personnes plusieurs pour ses soit son sont tous tout travail travaillent un une unique utilisateurs à également équipe être

Wergera Îngilîzî bo Fransî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Fransî

EN Once you have established your ask, challenge everyone in your social circle to contribute to your cause. Ask everyone. Ask big. Ask confidently.

FR Une fois que vous avez formulé votre demande, mettez tous les membres de votre cercle social au défi de contribuer à votre cause. Mobilisez tout le monde. Invitez les gens à se montrer généreux. Sollicitez ces dons avec assurance.

Îngilîzî Fransî
challenge défi
social social
circle cercle
cause cause
your votre
to à
you vous

EN It’s pretty simple to get right—just be conscious about what you ask, how you ask it, and how long it takes to ask it.

FR C'est même plutôt simple d'y parvenir, il suffit de bien réaliser de ce que vous demandez, la manière dont vous le demandez et le temps nécessaire pour y répondre.

Îngilîzî Fransî
simple simple
ask demandez
and et
to suffit
it il

EN It’s pretty simple to get right—just be conscious about what you ask, how you ask it, and how long it takes to ask it.

FR C'est même plutôt simple d'y parvenir, il suffit de bien réaliser de ce que vous demandez, la manière dont vous le demandez et le temps nécessaire pour y répondre.

Îngilîzî Fransî
simple simple
ask demandez
and et
to suffit
it il

EN It’s pretty simple to get right—just be conscious about what you ask, how you ask it, and how long it takes to ask it.

FR C'est même plutôt simple d'y parvenir, il suffit de bien réaliser de ce que vous demandez, la manière dont vous le demandez et le temps nécessaire pour y répondre.

Îngilîzî Fransî
simple simple
ask demandez
and et
to suffit
it il

EN It’s pretty simple to get right—just be conscious about what you ask, how you ask it, and how long it takes to ask it.

FR C'est même plutôt simple d'y parvenir, il suffit de bien réaliser de ce que vous demandez, la manière dont vous le demandez et le temps nécessaire pour y répondre.

Îngilîzî Fransî
simple simple
ask demandez
and et
to suffit
it il

EN The Latino Connection is a network of Latino, Latinx, and Hispanic employees globally that includes our Spanish-speaking colleagues, as well as our non-Spanish speaking colleagues from Brazil, Portugal, the Caribbean, or those who are indigenous

FR Le Latino Connection est un réseau d'employés latinos, latinx et hispaniques dans le monde entier, qui comprend nos collègues hispanophones, ainsi que nos collègues non hispanophones du Brésil, du Portugal, des Caraïbes, ou ceux qui sont indigènes

Îngilîzî Fransî
latino latino
colleagues collègues
brazil brésil
portugal portugal
caribbean caraïbes
connection connection
a un
network réseau
or ou
includes comprend
the le
from du
are sont
as ainsi
non non
is est
globally dans le monde entier
our nos
speaking et
that qui

EN The Latino Connection is a network of Latino, Latinx, and Hispanic employees globally that includes our Spanish-speaking colleagues, as well as our non-Spanish speaking colleagues from Brazil, Portugal, the Caribbean, or those who are indigenous

FR Le Latino Connection est un réseau d'employés latinos, latinx et hispaniques dans le monde entier, qui comprend nos collègues hispanophones, ainsi que nos collègues non hispanophones du Brésil, du Portugal, des Caraïbes, ou ceux qui sont indigènes

Îngilîzî Fransî
latino latino
colleagues collègues
brazil brésil
portugal portugal
caribbean caraïbes
connection connection
a un
network réseau
or ou
includes comprend
the le
from du
are sont
as ainsi
non non
is est
globally dans le monde entier
our nos
speaking et
that qui

EN We put the customer at the center of our decision making. We put ourselves in the shoes of our passengers and our colleagues. We create positive experiences for both our customers and our colleagues, so they stay on board.

FR Nous plaçons le client au centre de nos prises de décisions. Nous nous mettons à la place de nos passagers et de nos collègues. Nous créons des expériences positives pour nos clients et nos collègues afin qu'ils restent à bord.

Îngilîzî Fransî
center centre
decision décisions
colleagues collègues
positive positives
experiences expériences
stay restent
passengers passagers
we create créons
customer client
customers clients
of de
our nos
and à
we nous
on au

EN You can know everything about a contact, share it with your colleagues, add comments and tag your colleagues, assign a contact, and so on, all from one place.

FR Vous pouvez tout savoir sur un contact, le partager avec vos collègues, ajouter des commentaires et marquer vos collègues, attribuer un contact, etc., le tout à partir d?un seul endroit.

Îngilîzî Fransî
share partager
colleagues collègues
add ajouter
tag marquer
assign attribuer
place endroit
and so on etc
contact contact
comments commentaires
a un
your vos
from partir
and à
on sur
you vous
everything le
with avec

EN We study how people ask a question, analyse data to get an answer, then ask their next question

FR Nous étudions comment les utilisateurs posent leurs questions, comment ils analysent les données pour obtenir des réponses, puis comment ils posent la question suivante

Îngilîzî Fransî
a suivante
data données
we nous
their leurs
get obtenir
how comment
question question
then puis

EN Make them proper questions, with a question mark at the end. Give yourself time to do this. You may want to ask colleagues to join you and add their questions.

FR Formulez des questions appropriées, avec un point d?interrogation à la fin. Donnez-vous le temps de le faire. Il peut être judicieux de demander à des collègues de se joindre à vous et d?ajouter leurs questions.

Îngilîzî Fransî
colleagues collègues
add ajouter
a un
may peut
questions questions
to à
ask demander
proper approprié
time temps
the end fin
mark point
with avec

EN He also found that the highest-performing salespeople ask four times as many 'implication' questions as their average-performing colleagues.

FR Il a également constaté que les commerciaux les plus performants posent quatre fois plus de questions sur l'implication que leurs collègues dont les performances se situent dans la moyenne.

Îngilîzî Fransî
salespeople commerciaux
colleagues collègues
performing performances
average moyenne
also également
he il
questions questions
the la
four quatre
that dont
times de

EN Invite teammates to create emails together in real-time. Use real-time editor and a side-chat to talk to colleagues, ask questions and give feedback about the email.

FR Invitez les collègues à créer des e-mails ensemble en temps réel. Utilisez l’éditeur en temps réel et le chat pour parler à des collègues, leur poser des questions et donner une réaction à un e-mail.

Îngilîzî Fransî
invite invitez
real-time temps réel
editor éditeur
real réel
colleagues collègues
in en
use utilisez
chat chat
to à
a un
questions questions
time temps
create créer
the le

EN Using 15Five to ask people how they’re appreciative of their colleagues, they gathered all this data in an interactive flipbook, using Flipsnack

FR En utilisant 15Five pour demander aux gens comment ils apprécient leurs collègues, ils ont rassemblé toutes ces données dans un flipbook interactif, à l'aide de Flipsnack

Îngilîzî Fransî
people gens
colleagues collègues
data données
interactive interactif
flipbook flipbook
flipsnack flipsnack
gathered rassemblé
to à
ask demander
how comment
of de
in en
this ces
an un

EN ? Respect ? Listen to colleagues and clients ? Share creativity and thoughts ? Ask for opinions of others ? Rely on team efforts ? Positive attitude ? Business-, team and customer oriented at once!

FR ? Respect ? Ecoute ? Partage ? Travail d’équipe ? Attitude positive ? Orientés clients, métier et équipes ? Equilibre vie privée / vie professionnelle

Îngilîzî Fransî
respect respect
share partage
positive positive
attitude attitude
oriented orienté
business métier
colleagues travail
team équipe
listen et
customer clients
of privée
to professionnelle

EN If an organization loses enough of its best talent, it can expect an overall decline in the culture as remaining employees ask, “Why are all my colleagues leaving?”

FR Si une organisation perd suffisamment de ses meilleurs talents, elle peut s’attendre à un déclin général de la culture, alors que les employés restants demandent : « Pourquoi tous mes collègues partent-ils? »

Îngilîzî Fransî
organization organisation
loses perd
best meilleurs
overall général
employees employés
remaining restants
colleagues collègues
if si
enough suffisamment
talent talents
culture culture
can peut
my mes
the la
of de
all tous
its ses
why pourquoi
ask demandent
it elle
an un

EN If someone around the office looks worried, no 5 can start by asking a simple, “How’s it going?” Depending on the answer, the “psychologist” can ask colleagues if they feel like sharing their problems, be they professional or personal

FR Si l’un de ses collaborateurs a l’air soucieux, le n°5 peut commencer par lui demander si ça va, avant toute chose

Îngilîzî Fransî
start commencer
if si
the le
a toute
ask demander
their ses
by par
can peut
it lui
colleagues collaborateurs

EN You can also ask others for advice, effectively reaching EiE colleagues you might otherwise never be in contact with

FR Vous pouvez également demander conseil à d'autres personnes, ce qui vous permet d'entrer en contact avec des collègues de l'ESU avec lesquels vous n'auriez peut-être jamais été en contact dans un autre contexte

Îngilîzî Fransî
advice conseil
colleagues collègues
contact contact
also également
others autre
you vous
ask demander
never jamais
might peut
in en
for de
with avec

EN My German colleagues tend to ask counter-questions: What exactly do you mean by complete? Or what do you mean by Friday evening?

FR Mes collègues allemands ont tendance à poser des contre-questions, par exemple : « Qu'entendez-vous exactement par « complet » ? Ou, « Qu'entendez-vous par vendredi soir ? ».

Îngilîzî Fransî
colleagues collègues
friday vendredi
evening soir
german allemands
complete complet
or ou
my mes
to à
do vous
exactly exactement
by par
questions poser
ask questions

EN She advocated for her colleagues to ask women to apply for jobs, even if they don’t feel they meet all the qualifications

FR Elle a plaidé pour que ses collègues invitent des femmes à postuler à des emplois même si elles ne pensaient pas avoir toutes les qualifications requises

Îngilîzî Fransî
colleagues collègues
jobs emplois
qualifications qualifications
women femmes
if si
to à
the même
she elle
for pour
her les
dont pas
all toutes

EN We should help our colleagues. We need to offer and not just ask. We need to create long-term relationships with our co-workers. We know that when you win, everyone wins.

FR Nous devons aider nos collègues. Nous devons offrir et pas seulement demander. Nous devons créer des relations à long terme avec nos collègues. Nous savons que lorsque vous gagnez, tout le monde gagne.

Îngilîzî Fransî
long long
term terme
help aider
colleagues collègues
just seulement
ask demander
wins gagne
when lorsque
to à
not pas
relationships relations
our nos
create créer
we nous
you vous
with avec
that que

EN In order to fulfil this request, we will ask you for your and your colleagues' names and email addresses

FR Afin de répondre à cette demande, nous vous demanderons vos noms et adresses e-mail et ceux de vos collègues

Îngilîzî Fransî
colleagues collègues
names noms
will ask demanderons
request demande
addresses adresses
we nous
your vos
to à
this cette
you vous
ask répondre
email mail

EN In order to fulfil this request, we will ask you for your and your colleagues' names and email addresses

FR Afin de répondre à cette demande, nous vous demanderons vos noms et adresses e-mail et ceux de vos collègues

Îngilîzî Fransî
colleagues collègues
names noms
will ask demanderons
request demande
addresses adresses
we nous
your vos
to à
this cette
you vous
ask répondre
email mail

EN In order to fulfil this request, we will ask you for your and your colleagues' names and email addresses

FR Afin de répondre à cette demande, nous vous demanderons vos noms et adresses e-mail et ceux de vos collègues

Îngilîzî Fransî
colleagues collègues
names noms
will ask demanderons
request demande
addresses adresses
we nous
your vos
to à
this cette
you vous
ask répondre
email mail

EN In order to fulfil this request, we will ask you for your and your colleagues' names and email addresses

FR Afin de répondre à cette demande, nous vous demanderons vos noms et adresses e-mail et ceux de vos collègues

Îngilîzî Fransî
colleagues collègues
names noms
will ask demanderons
request demande
addresses adresses
we nous
your vos
to à
this cette
you vous
ask répondre
email mail

EN In order to fulfil this request, we will ask you for your and your colleagues' names and email addresses

FR Afin de répondre à cette demande, nous vous demanderons vos noms et adresses e-mail et ceux de vos collègues

Îngilîzî Fransî
colleagues collègues
names noms
will ask demanderons
request demande
addresses adresses
we nous
your vos
to à
this cette
you vous
ask répondre
email mail

EN In order to fulfil this request, we will ask you for your and your colleagues' names and email addresses

FR Afin de répondre à cette demande, nous vous demanderons vos noms et adresses e-mail et ceux de vos collègues

Îngilîzî Fransî
colleagues collègues
names noms
will ask demanderons
request demande
addresses adresses
we nous
your vos
to à
this cette
you vous
ask répondre
email mail

EN My German colleagues tend to ask counter-questions: What exactly do you mean by complete? Or what do you mean by Friday evening?

FR Mes collègues allemands ont tendance à poser des contre-questions, par exemple : « Qu'entendez-vous exactement par « complet » ? Ou, « Qu'entendez-vous par vendredi soir ? ».

Îngilîzî Fransî
colleagues collègues
friday vendredi
evening soir
german allemands
complete complet
or ou
my mes
to à
do vous
exactly exactement
by par
questions poser
ask questions

EN So, should you broadcast your podcast on Youtube? Yes, of course! The question is: how to broadcast it correctly to attract an even larger audience? If you ask your friends, colleagues or family on which?

FR Grâce à ce Social Media Manager, vous pouvez non seulement créer et planifier un nombre illimité de publications sur Twitter, Facebook, Instagram et Linkedin, mais vous pouvez aussi analyser leur impact sur la croissance de

Îngilîzî Fransî
of de
an un
on sur
your vous

EN Ask them why they enjoy what they do and consider sharing a video or an article of your interview with them, so they can give their colleagues a different perspective.

FR Demandez-leur pourquoi ils aiment ce qu'ils font et envisagez de partager une vidéo ou un article de votre entretien avec eux, afin qu'ils puissent donner à leurs collègues une perspective différente.

Îngilîzî Fransî
consider envisagez
sharing partager
video vidéo
interview entretien
colleagues collègues
perspective perspective
or ou
ask demandez
do font
of de
your votre
they can puissent
why pourquoi
a un
and à
article article
with avec

EN We should help our colleagues. We need to offer and not just ask. We need to create long-term relationships with our co-workers. We know that when you win, everyone wins.

FR Nous devons aider nos collègues. Nous devons offrir et pas seulement demander. Nous devons créer des relations à long terme avec nos collègues. Nous savons que lorsque vous gagnez, tout le monde gagne.

Îngilîzî Fransî
long long
term terme
help aider
colleagues collègues
just seulement
ask demander
wins gagne
when lorsque
to à
not pas
relationships relations
our nos
create créer
we nous
you vous
with avec
that que

EN Using 15Five to ask people how they’re appreciative of their colleagues, they gathered all this data in an interactive flipbook, using Flipsnack

FR En utilisant 15Five pour demander aux gens comment ils apprécient leurs collègues, ils ont rassemblé toutes ces données dans un flipbook interactif, à l'aide de Flipsnack

Îngilîzî Fransî
people gens
colleagues collègues
data données
interactive interactif
flipbook flipbook
flipsnack flipsnack
gathered rassemblé
to à
ask demander
how comment
of de
in en
this ces
an un

EN Are there situations where users cannot access contacts or constantly need to ask for contact information from their colleagues

FR Existe-t-il des situations les utilisateurs ne peuvent pas accéder aux contacts ou doivent constamment demander des informations de contact à leurs collègues ?

Îngilîzî Fransî
situations situations
users utilisateurs
information informations
colleagues collègues
access accéder
contacts contacts
or ou
constantly constamment
to à
ask demander
contact contact
cannot ne
need to doivent

EN 3. Ask colleagues in the event industry

FR 3. Poser des questions aux collègues de l?industrie

Îngilîzî Fransî
colleagues collègues
industry industrie
the aux

EN Just add your name and 10-digit number. Print your sheet of calling cards, then trim and hand them out to colleagues, friends, and family.

FR Ajoutez simplement votre nom et votre numéro à dix chiffres. Imprimez votre feuille de cartes d’appel, puis découpez-la et distribuez les cartes à vos collègues, amis et famille.

Îngilîzî Fransî
add ajoutez
print imprimez
sheet feuille
cards cartes
colleagues collègues
friends amis
family famille
just simplement
name nom
of de
to à
10 dix

EN Then share the form so colleagues, contractors, clients, and others can easily submit information and files from their desktop and mobile devices, wherever they're located.

FR Partagez ensuite le formulaire, pour que vos collègues, contractants, clients et autres intervenants puissent facilement envoyer des informations et des fichiers, depuis leur bureau et de leurs appareils mobiles, quils se trouvent.

Îngilîzî Fransî
form formulaire
colleagues collègues
contractors contractants
clients clients
can puissent
easily facilement
desktop bureau
mobile mobiles
devices appareils
located trouvent
others autres
information informations
share partagez
the le
submit envoyer
wherever que
files fichiers
and et
from depuis
then de

EN Invite your customers, partners and colleagues to collaborate in real time - then discover how you can enhance your meetings with video and screen sharing to accelerate decision making and problem solving.

FR Invitez vos clients, partenaires et collègues à collaborer en temps réel, puis découvrez comment optimiser vos réunions avec la vidéo et le partage d'écran, afin d'accélérer les prises de décision et la résolution des problèmes.

Îngilîzî Fransî
invite invitez
customers clients
real réel
discover découvrez
enhance optimiser
meetings réunions
sharing partage
partners partenaires
colleagues collègues
decision décision
your vos
in en
screen écran
to à
collaborate collaborer
video vidéo
how comment
problem problèmes
time temps
then de
solving résolution
with avec

EN Attach all designs, videos, PDFs, images, external links and more to your mind map to collate all inspiration in one central workspace. Then, share your map with colleagues to recap.

FR Joignez toutes les conceptions, vidéos, PDF, images, liens externes et plus encore à votre carte mentale pour rassembler toutes vos inspirations dans un espace de travail central. Ensuite, partagez votre carte avec des collègues pour résumer.

Îngilîzî Fransî
designs conceptions
pdfs pdf
external externes
links liens
map carte
inspiration inspirations
central central
workspace espace de travail
share partagez
videos vidéos
images images
colleagues collègues
to à
more plus
in dans
with avec

EN Scaling customer support requires team work. Use private notes to talk each other. You can also mention your colleagues using @someone. This someone will then be notified.

FR La croissance de l'expérience client requiert du travail d'équipe. Utilisez des notes privées pour échanger entre vous. Vous pouvez aussi vous mentionner entre collègues en écrivant @un_nom. Cette personne sera alors notifiée.

Îngilîzî Fransî
scaling croissance
customer client
requires requiert
mention mentionner
notified notifié
talk échanger
team équipe
colleagues collègues
work travail
this cette
will sera
other de
use utilisez
notes la
you vous

EN If you could also help to spread this survey to colleagues, friends and family, then we would be very grateful.

FR Nous vous serions reconnaissants de prendre le temps de répondre, c?est anonyme et n?hésitez pas à diffuser cette recherche parmi vos collègues, amis et familles.

Îngilîzî Fransî
spread diffuser
help répondre
colleagues collègues
friends amis
we nous
would serions
could le
to à
this cette
you vous
family familles
then de

EN Scaling customer support requires team work. Use private notes to talk each other. You can also mention your colleagues using @someone. This someone will then be notified.

FR La croissance de l'expérience client requiert du travail d'équipe. Utilisez des notes privées pour échanger entre vous. Vous pouvez aussi vous mentionner entre collègues en écrivant @un_nom. Cette personne sera alors notifiée.

Îngilîzî Fransî
scaling croissance
customer client
requires requiert
mention mentionner
notified notifié
talk échanger
team équipe
colleagues collègues
work travail
this cette
will sera
other de
use utilisez
notes la
you vous

EN Just add your name and 10-digit number. Print your sheet of calling cards, then trim and hand them out to colleagues, friends, and family.

FR Ajoutez simplement votre nom et votre numéro à dix chiffres. Imprimez votre feuille de cartes d’appel, puis découpez-la et distribuez les cartes à vos collègues, amis et famille.

Îngilîzî Fransî
add ajoutez
print imprimez
sheet feuille
cards cartes
colleagues collègues
friends amis
family famille
just simplement
name nom
of de
to à
10 dix

EN Initially, our R&D and Procurement departments wanted to play it safe when it comes to collaborating with external partners, suppliers and internal colleagues. Since then, the exchange of confidential documents has taken solely place via Tresorit.

FR Naturellement, nos départements de R&D et d'achats sont devenus extrêmement prudents lorsqu'il s'agissait de la collaboration avec des partenaires externes, des fournisseurs et des collègues internes.

Îngilîzî Fransî
departments départements
collaborating collaboration
external externes
suppliers fournisseurs
r r
partners partenaires
colleagues collègues
internal internes
the la
exchange des
of de
with avec
our nos

EN Invite your customers, partners and colleagues to collaborate in real time - then discover how you can enhance your meetings with video and screen sharing to accelerate decision making and problem solving.

FR Invitez vos clients, partenaires et collègues à collaborer en temps réel, puis découvrez comment optimiser vos réunions avec la vidéo et le partage d'écran, afin d'accélérer les prises de décision et la résolution des problèmes.

Îngilîzî Fransî
invite invitez
customers clients
real réel
discover découvrez
enhance optimiser
meetings réunions
sharing partage
partners partenaires
colleagues collègues
decision décision
your vos
in en
screen écran
to à
collaborate collaborer
video vidéo
how comment
problem problèmes
time temps
then de
solving résolution
with avec

EN It makes sense then that having a good relationship with your colleagues would create a more positive and productive workplace.

FR Il est donc logique que le fait d'entretenir de bonnes relations avec vos collègues crée un lieu de travail plus positif et plus productif.

Îngilîzî Fransî
relationship relations
positive positif
productive productif
it il
a un
colleagues collègues
with avec
makes est
your vos
workplace lieu de travail
more plus
would le
then de
that fait

EN To pass on the audit results to your IT team, simply download them as an XML file. You can then print off or email a copy to your colleagues.

FR Pour transmettre les résultats de l'audit à votre équipe informatique, il suffit de les télécharger sous forme de fichier XML. Vous pouvez ensuite les imprimer ou en envoyer une copie par courriel à vos collègues.

Îngilîzî Fransî
download télécharger
xml xml
file fichier
colleagues collègues
team équipe
or ou
copy copie
print imprimer
it il
results résultats
email courriel
you vous
off de
a une
as sous

EN Attach all designs, videos, PDFs, images, external links and more to your mind map to collate all inspiration in one central workspace. Then, share your map with colleagues to recap.

FR Joignez toutes les conceptions, vidéos, PDF, images, liens externes et plus encore à votre carte mentale pour rassembler toutes vos inspirations dans un espace de travail central. Ensuite, partagez votre carte avec des collègues pour résumer.

Îngilîzî Fransî
designs conceptions
pdfs pdf
external externes
links liens
map carte
inspiration inspirations
central central
workspace espace de travail
share partagez
videos vidéos
images images
colleagues collègues
to à
more plus
in dans
with avec

EN Ask people to tag or @ you on social when they ask questions (friends and followers will be able to find you and learn more)

FR Demandez aux gens de vous marquer ou @ you sur les réseaux sociaux lorsqu'ils posent des questions (les amis et les adeptes pourront vous trouver et en savoir plus)

Îngilîzî Fransî
people gens
friends amis
followers adeptes
or ou
questions questions
will pourront
social sociaux
on sur
you you
more plus

EN We call this the “cycle of visual analysis”: an iterative, non-linear process where people ask questions, forage for data, create pictures and discover new questions to ask.

FR C'est ce que nous appelons le « cycle de l'analyse visuelle » : un processus itératif et non linéaire dans lequel les utilisateurs posent des questions, cherchent des données, créent des images et découvrent de nouvelles questions à poser.

Îngilîzî Fransî
visual visuelle
iterative itératif
linear linéaire
pictures images
discover découvrent
cycle cycle
process processus
create créent
data données
new nouvelles
and et
this ce
of de
an un
to à
the le
questions questions
we nous
ask poser
non non

EN And the holy grail: You need to be able to ask ad hoc questions of your data in real time, even if—especially if—you didn’t initially anticipate needing to ask those questions. When you do that, you get observability.

FR Vous décrochez le Graal quand vous pouvez poser les questions pertinentes sur vos données en temps réel, même (et surtout) si vous n’aviez pas initialement anticipé le besoin de poser ces questions. Ainsi, vous atteignez l’observabilité.

Îngilîzî Fransî
especially surtout
initially initialement
data données
real réel
and et
of de
questions questions
the le
time temps
even même
your vos
if si
need besoin
get atteignez
when quand
in en

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide