{Ssearch} wergerîne Almanî

{Endresult} ji 36 wergerên peyva "desperate" ji Îngilîzî bo Almanî têne nîşandan

Wergera Îngilîzî bo Almanî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Almanî

EN Desperate times call for desperate measures, and that’s what this mission is all about,” Vondrak explained

DE "Drastische Zeiten erfordern drastische Maßnahmen und genau darum geht es in dieser Mission", erklärt Vondrak

Îngilîzî Almanî
times zeiten
call for erfordern
measures maßnahmen
about in
mission mission
explained erklärt
is genau
this dieser

EN Liftoff: Elon Musk and the Desperate Early Days That Launched SpaceX

DE Selbstsicherheit - kompakt in 11 Minuten: Erreichen Sie mehr durch simple Kleinigkeiten!

Îngilîzî Almanî
days minuten
the sie

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 1970s portraits, 1970s movies, 1975 movies, desperate, frantic, movies, nervous, pacino, al, scared, movie still, movie, movie

DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Porträts der 1970er Jahre, Filme der 1970er Jahre, Filme von 1975, verzweifelt, hektisch, Filme, nervös, Pacino, Al, ängstlich, Film-Stills, Film

Îngilîzî Almanî
keywords keywords
s s
portraits porträts
nervous nervös
pacino pacino
al al
photograph bildes
movies filme
movie film

EN In his twisted and tormented mental state, Adler had taken some strictly unauthorized actions of his own, in a desperate attempt to disrupt Perseus’s master plan…

DE In seinem verdrehten und gequälten Geisteszustand hat Adler einige strikt unautorisierte Handlungen auf eigene Faust unternommen, in einem verzweifeltem Versuch, Perseus Masterplan zu stören ...

Îngilîzî Almanî
strictly strikt
actions handlungen
attempt versuch
disrupt stören
his seinem
some einige
in in
own eigene
a einem
to zu

EN When Kaani Lions School was in desperate need of renovation, LCIF partnered with Lions of Japan to help rebuild.

DE Die Kaani-Lions-Schule wurde von LCIF und Lions in Japan bei der Durchführung dringend erforderlicher Renovierungsarbeiten unterstützt.

Îngilîzî Almanî
school schule
lcif lcif
japan japan
lions lions
was wurde
in in

EN In that space, I was desperate to not face myself, my feelings, my responsibilities, my life

DE In diesem Raum wollte ich mich nicht selbst, meinen Gefühlen, meiner Verantwortung, meinem Leben stellen

Îngilîzî Almanî
responsibilities verantwortung
space raum
in in
not nicht
i ich
life leben
to meinen

EN We managed to get a Mac to recognize the MIDI keyboard of one of our customers desperate not to lose hours of work

DE Wir haben es geschafft, einen Mac dazu zu bringen, das MIDI-Keyboard eines unserer Kunden zu erkennen, der verzweifelt versuchte, nicht stundenweise Arbeitszeit zu verlieren

Îngilîzî Almanî
mac mac
customers kunden
lose verlieren
to zu
recognize erkennen
midi midi
not nicht

EN Lead the US army against an unpredictable and desperate German war machine in a fast-paced single-player campaign focused on the mountainous Ardennes region of Belgium.

DE Führe die US-Armee gegen eine unberechenbare und verzweifelte deutsche Kriegsmaschine in einer temporeichen Einzelspieler-Kampagne in der bergigen Ardennenregion Belgiens.

Îngilîzî Almanî
army armee
campaign kampagne
in in
and und
german der
the deutsche

EN Marooned on a decaying space station, the Sevastopol, you’ll enter a desperate struggle for survival as you are stalked by a terrifying, deadly Alien.

DE Gestrandet auf einer Raumstation, der Sevastopol, begibst du dich in einen verzweifelten Überlebenskampf, in dem du vom todbringenden Alien verfolgt wirst.

Îngilîzî Almanî
alien alien
you du

EN Marooned on a decaying space station, the Sevastopol, you’ll enter a desperate struggle for survival as you are stalked by a terrifying, deadly Alien

DE Gestrandet auf einer verfallenen Raumstation, der Sevastopol, begibst du dich in einen verzweifelten Überlebenskampf, in dem du vom furchterregenden, todbringenden Alien verfolgt wirst

Îngilîzî Almanî
alien alien
you du

EN When I speak with maestros or program directors, they are often desperate to find new ways of connecting with audiences

DE Wenn ich mit Maestros oder Programmdirektoren spreche, suchen sie oft verzweifelt nach neuen Wegen, mit dem Publikum in Kontakt zu treten

Îngilîzî Almanî
new neuen
connecting kontakt
audiences publikum
or oder
i ich
find suchen
speak sie
to zu
with mit
when wenn
of oft

EN Desperate woman aiming a gun in the dark

DE Verzweifelte frau, die eine waffe im dunkeln zielt

Îngilîzî Almanî
woman frau
gun waffe
in the im
a eine
the die

EN Have other people ever paid your gaming debts because you were desperate due to your financial situation?

DE Haben andere Personen schon einmal Ihre Spielschulden bezahlt, weil Sie wegen Ihrer finanziellen Lage verzweifelt waren?

Îngilîzî Almanî
paid bezahlt
financial finanziellen
situation lage
other andere
ever schon
people personen
your ihre
to wegen
have haben
because weil
you sie
were waren

EN Desperate to get his parents off his back due to his poor academic performance.

DE Verzweifelt bemüht, den Druck seiner Eltern wegen seiner schlechten akademischen Leistungen loszuwerden.

Îngilîzî Almanî
his seiner
parents eltern
poor schlechten
academic akademischen
performance leistungen
to wegen

EN Damage you take reduces the cooldown of Desperate Prayer, based on the amount of damage taken.

DE Erlittener Schaden verringert die Abklingzeit von 'Verzweifeltes Gebet'. Je mehr Schaden Ihr erleidet, desto stärker wird die Abklingzeit verkürzt.

Îngilîzî Almanî
damage schaden
reduces verringert
cooldown abklingzeit
the desto
of von

EN With the help of Raven’s Senior Creative Director Dan Vondrak, we detail three missions from the game’s mind-bending Campaign: Nowhere Left to Run, Fracture Jaw and Desperate Measures.

DE Gemeinsam mit Ravens Senior Creative Director Dan Vondrak führen wir euch durch drei Missionen der atemberaubenden Kampagne: Kein Entkommen, Fracture Jaw und Verzweifelte Maßnahmen.

Îngilîzî Almanî
senior senior
creative creative
director director
missions missionen
campaign kampagne
measures maßnahmen
and und
dan dan
we wir
three drei
run führen
with mit
the euch
of der

EN Another change of pace compared to the first two missions, “Desperate Measures” sees our CIA operators break out the covert spycraft for a last-ditch effort to gather information on Perseus

DE "Verzweifelte Maßnahmen" zieht das Tempo im Vergleich zu den ersten beiden Missionen erneut an und unsere CIA-Operator setzen beim verzweifelten Versuch, mehr über Perseus in Erfahrung zu bringen, auf verdeckte Spionage

Îngilîzî Almanî
measures maßnahmen
pace tempo
missions missionen
information erfahrung
first ersten
our unsere
compared vergleich
the den
to zu

EN With their asses in the air they'll prep their partners for the finale, then jack them off, desperate for the warm ejaculate

DE Wirf einen Blick auf sexy Chicks mit riesigen Titten, die es lieben, dass man auf ihrem Gesicht kommt

Îngilîzî Almanî
with mit

EN Whether they hail from Madrid, Barcelona, or anywhere else in Spain, these unbelievable nymphos are just desperate to have their dripping pussies conquered the same way the Spanish fleets conquered so much of the world in ages past.

DE Egal ob sie aus Madrid, Barcelona, ​​oder anderswo in Spanien stammen, sind diese unglaublichen Nymphomaninnen verzweifelt, ihre tropfenden Fotzen erobern zu lassen, wie die spanischen Flotten in früheren Zeiten erobert haben.

Îngilîzî Almanî
fleets flotten
madrid madrid
barcelona barcelona
or oder
spain spanien
in in
spanish spanischen
of die
way aus
they sie
to zu
whether ob
these diese
have haben

EN Imagine Obama, that wordsmith, for whom, in his desperate search for re-election, the dreams of Martin Luther King Jr. are light years further away than the Earth is from the nearest inhabitable planet.  Worse yet: any of the...

DE Ich stellte mir Obama - sehr Rede befähigt – vor, für den,  bei seinem verzweifelten Kampf um die Wiederwahl, die Träume von Luther King in größerer Entfernung geraten sind, als die Erde in Lichtjahren von dem...

Îngilîzî Almanî
obama obama
dreams träume
luther luther
king king
earth erde
in in
than als
nearest um
is die

EN How will you survive? Marooned on a decaying space station, the Sevastopol, you’ll enter a desperate struggle for survival as you are stalked by a terrifying, deadly Alien.

DE Wie wirst du überleben? Gestrandet auf einer Raumstation, der Sevastopol, begibst du dich in einen verzweifelten Überlebenskampf, in dem du vom todbringenden Alien verfolgt wirst.

Îngilîzî Almanî
alien alien
will wirst
you du
survive überleben

EN The Digital Deluxe Edition comprises Deus Ex: Mankind Divided, the Covert Agent Pack, the Desperate Measures mission, and the Season Pass. This is the fully augmented experience.

DE Die Digital Deluxe Edition enthält Deus Ex: Mankind Divided, das Geheimagenten-Pack, die Mission Desperate Measures und den Season Pass. Das ist die vollständig augmentierte Erfahrung.

Îngilîzî Almanî
digital digital
deluxe deluxe
deus deus
mission mission
season season
pass pass
fully vollständig
experience erfahrung
edition edition
pack pack
and und
is ist
the den
this enthält

EN When I speak with maestros or program directors, they are often desperate to find new ways of connecting with audiences

DE Wenn ich mit Maestros oder Programmdirektoren spreche, suchen sie oft verzweifelt nach neuen Wegen, mit dem Publikum in Kontakt zu treten

Îngilîzî Almanî
new neuen
connecting kontakt
audiences publikum
or oder
i ich
find suchen
speak sie
to zu
with mit
when wenn
of oft

EN Lead the US army against an unpredictable and desperate German war machine in a fast-paced single-player campaign focused on the mountainous Ardennes region of Belgium.

DE Führe die US-Armee gegen eine unberechenbare und verzweifelte deutsche Kriegsmaschine in einer temporeichen Einzelspieler-Kampagne in der bergigen Ardennenregion Belgiens.

Îngilîzî Almanî
army armee
campaign kampagne
in in
and und
german der
the deutsche

EN Marooned on a decaying space station, the Sevastopol, you’ll enter a desperate struggle for survival as you are stalked by a terrifying, deadly Alien.

DE Gestrandet auf einer Raumstation, der Sevastopol, begibst du dich in einen verzweifelten Überlebenskampf, in dem du vom todbringenden Alien verfolgt wirst.

Îngilîzî Almanî
alien alien
you du

EN Marooned on a decaying space station, the Sevastopol, you’ll enter a desperate struggle for survival as you are stalked by a terrifying, deadly Alien

DE Gestrandet auf einer verfallenen Raumstation, der Sevastopol, begibst du dich in einen verzweifelten Überlebenskampf, in dem du vom furchterregenden, todbringenden Alien verfolgt wirst

Îngilîzî Almanî
alien alien
you du

EN Company of Heroes showed the Allies closing the pocket at Chambois, but Tales of Valor flips the perspective, putting you in command of the Wehrmacht and their desperate defence of Trun.

DE Company of Heroes zeigte die Schließung des Kessels bei Chambois, Tales of Valor wechselt jedoch die Perspektive und stellt dich unter das Kommando der Wehrmacht bei ihrer verzweifelten Verteidigung von Trun.

Îngilîzî Almanî
showed zeigte
closing schließung
valor valor
defence verteidigung
company company
tales tales
of of
the stellt

EN Of how a desperate refugee can become a self-assured man who is becoming integrated into society and travelling as an athlete to the Olympic Games.

DE Wie aus einem  verzweifelt geflohenen Mensch ein selbstbewusster Mann wird, der sich integriert und als Athlet zu den Olympischen Spielen reist.

Îngilîzî Almanî
integrated integriert
athlete athlet
man mann
and und
to zu
olympic olympischen
as als
games spielen

EN Thus it is committed to a genre which is in desperate need of promotion, for there is a lack of suitable material for films.

DE Damit widmet sie sich einem Genre, das der Förderung dringend bedarf, denn es mangelt an kinotauglichen Stoffen.

Îngilîzî Almanî
genre genre
promotion förderung
it es
need sie
thus der
to damit
a einem
for denn

EN This worked so well in some cases that the viewers' editors received desperate letters because someone had fallen in love with one of the Faces:

DE Dies funktionierte teilweise sogar so gut, dass die Zuschauerredaktion verzweifelte Briefe bekam, da sich jemand in eines der Faces verliebt hatte:

Îngilîzî Almanî
letters briefe
received bekam
faces faces
so so
well gut
in in
had hatte
because da
someone jemand
that dass
this dies

EN The market economy is peaking right now! The labour market is booming and there is a desperate search for new skilled employees in all sectors

DE Wir befinden uns Mitten in einer Hochphase der Marktwirtschaft! Der Arbeitsmarkt boomt und in sämtlichen Branchen wird händeringend nach neuem Fachpersonal gesucht

Îngilîzî Almanî
labour market arbeitsmarkt
new neuem
all sämtlichen
sectors branchen
search gesucht
and und
in in
the wird

EN Thousands of best friends are in desperate need of new loving homes

DE Tausende, des besten Freunds der Menschen, brauchen dringend neue und liebevolle Zuhause

Îngilîzî Almanî
need brauchen
new neue
loving liebevolle
homes zuhause
best besten
of der
in des
thousands of tausende

EN When Kaani Lions School was in desperate need of renovation, LCIF partnered with Lions of Japan to help rebuild.

DE Die Kaani-Lions-Schule wurde von LCIF und Lions in Japan bei der Durchführung dringend erforderlicher Renovierungsarbeiten unterstützt.

Îngilîzî Almanî
school schule
lcif lcif
japan japan
lions lions
was wurde
in in

EN In that space, I was desperate to not face myself, my feelings, my responsibilities, my life

DE In diesem Raum wollte ich mich nicht selbst, meinen Gefühlen, meiner Verantwortung, meinem Leben stellen

Îngilîzî Almanî
responsibilities verantwortung
space raum
in in
not nicht
i ich
life leben
to meinen

EN We managed to get a Mac to recognize the MIDI keyboard of one of our customers desperate not to lose hours of work

DE Wir haben es geschafft, einen Mac dazu zu bringen, das MIDI-Keyboard eines unserer Kunden zu erkennen, der verzweifelt versuchte, nicht stundenweise Arbeitszeit zu verlieren

Îngilîzî Almanî
mac mac
customers kunden
lose verlieren
to zu
recognize erkennen
midi midi
not nicht

EN I think he sometimes gets a little desperate (and impatient) with the rest of us because we just can?t keep up with him

DE Ich glaube, er ist manchmal ein wenig verzweifelt (und ungeduldig) mit uns anderen, weil wir einfach nicht mit ihm mithalten können

{Endresult} ji 36 wergeran nîşan dide