{Ssearch} wergerîne Îngilîzî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "gemäß diesen bedingungen" ji Almanî bo Îngilîzî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"gemäß diesen bedingungen" di Almanî de dikare bi van Îngilîzî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

gemäß a about above access accordance according according to act against agree agree to agreement all also an and any are as as per at at the based based on be been business by by the can company compliance compliant conditions consent consent to contract do each following for for the from from the has have how if in in accordance in accordance with in line with in the in this including information is it its law legal may means more no of of the on on the only or other out own pages per permitted person personal please policy pursuant pursuant to receive right rights service set site so such support terms that the the following their them there these they this through to to be to the to use under up us use used using we website when where which will with within you you are your
diesen a about access after all also an and and the any are around as as well at at the based be been being below best better between both but by can case check content customer different do doesn domain don during each even every features first following for for the from from the full get go had has have have to help here how how to i if in in the in this information into is it it is its just keep know learn like ll look make many may means more most must my need need to new no not now number number of of of the of this on on the on this one only or other our out out of own pages people personal place please products questions re read resources right s see set should site so some specific such support sure take terms that that you the their them then there there are these they they are this those through time to to be to get to make to see to the too two under understand up us used using very video want was way we we have website well what when where which who will will be with within without work working would you you are you can you have you want your you’re
bedingungen a all also and any are as at conditions do for from from the has have if information is is not more must not of of the offer one or people personal products provision provisions some still such terms terms and conditions terms of use that the the service their them these they this those time to you up us use we when where which who with without work you you are you have your

Wergera Almanî bo Îngilîzî ya {lêgerîn}

Almanî
Îngilîzî

DE SafeNet eToken 5300 sind gemäß FIPS 140-2 zertifiziert (der Mini gemäß Level 3 und der Micro gemäß Level 2) und verfügen über eine Zertifizierung gemäß Common Criteria EAL 6+.

EN SafeNet eToken 5300 is FIPS 140-2 (mini is level 3 and micro is level 2) certified and holds Common Criteria EAL 6+ certification at the chip boundary.

Almanî Îngilîzî
safenet safenet
fips fips
level level
common common
etoken etoken
mini mini
micro micro
zertifizierung certification
zertifiziert certified
und and
der the

DE Ungeachtet einer Kündigung oder eines Erlöschens dieser Bedingungen bleiben die Bedingungen der Abschnitte 2(h), 2(j), 4(c), 5, 6, 8 und 9 sowie andere Bedingungen bestehen, die gemäß ihrer Rechtsnatur bestehen bleiben sollen.

EN Notwithstanding any termination or expiration of these Terms, the terms of Sections 2(h), 2(j), 4(c), 5, 6, 8 and 10 will survive, along with any other terms which by their nature are intended to survive.

Almanî Îngilîzî
ungeachtet notwithstanding
kündigung termination
abschnitte sections
h h
j j
c c
oder or
bedingungen terms
bestehen are
und and
andere other

DE Wenn Sie nicht berechtigt sind, die Entität an diese Bedingungen zu binden oder diesen Bedingungen nicht zustimmen, dürfen Sie diese Bedingungen nicht akzeptieren und nicht auf die Produkte zugreifen.

EN If you do not have the authority to bind the Entity to these Terms or do not agree to these Terms, do not accept these Terms or use or access the Products.

Almanî Îngilîzî
binden bind
akzeptieren accept
zugreifen access
bedingungen terms
oder or
entität entity
nicht not
zu to
produkte products

DE Alle [in der englischen Fassung dieser Bedingungen] groß geschriebenen und in diesen Bedingungen nicht anderweitig definierten Begriffe haben die in Ziffer 9 dieser Bedingungen festgelegte Bedeutung.

EN Any capitalized terms not otherwise defined in these Terms shall have the meanings given in clause 9 of these Terms.

Almanî Îngilîzî
anderweitig otherwise
definierten defined
in in
bedingungen terms
nicht not
haben have

DE Sie stimmen zu, diese Bedingungen regelmäßig zu überprüfen und die Nutzung der Webseite nach einer solchen Änderung stellt Ihre Zustimmung dar, um zu diesen Bedingungen Folge zu leisten und an die Bedingungen und Konditionen gebunden zu bleiben.

EN You agree to review these terms and conditions periodically, and use of the Site following any such change constitutes your agreement to follow and be bound by the terms and conditions as changed.

Almanî Îngilîzî
regelmäßig periodically
gebunden bound
nutzung use
Änderung change
überprüfen review
webseite site
folge follow
zu to
ihre your
und and
stimmen agree
dar the

DE j. gegen diese Bedingungen, Richtlinien, die untenstehenden Anti-Spam-Bedingungen oder jegliche in diesen Bedingungen veröffentlichte Richtlinie verstößt;

EN j. violates these Terms, guidelines, the anti-spam terms below, or any policy posted on these Terms;

Almanî Îngilîzî
j j
verstößt violates
bedingungen terms
oder or
richtlinie policy
untenstehenden the

DE Wenn eine Vereinbarung keine Bedingungen für die Unity-Markenzeichen vorsieht, gelten diese Richtlinien; im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bedingungen einer Vereinbarung und diesen Richtlinien gelten die Bedingungen der Vereinbarung.

EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.

Almanî Îngilîzî
markenzeichen trademarks
im in the
richtlinien guidelines
bedingungen terms
gelten apply
für for
falle the
zwischen between
und and
wenn if
vereinbarung agreement
keine not

DE Sie stimmen zu, diese Bedingungen regelmäßig zu überprüfen und die Nutzung der Webseite nach einer solchen Änderung stellt Ihre Zustimmung dar, um zu diesen Bedingungen Folge zu leisten und an die Bedingungen und Konditionen gebunden zu bleiben.

EN You agree to review these terms and conditions periodically, and use of the Site following any such change constitutes your agreement to follow and be bound by the terms and conditions as changed.

Almanî Îngilîzî
regelmäßig periodically
gebunden bound
nutzung use
Änderung change
überprüfen review
webseite site
folge follow
zu to
ihre your
und and
stimmen agree
dar the

DE j. gegen diese Bedingungen, Richtlinien, die untenstehenden Anti-Spam-Bedingungen oder jegliche in diesen Bedingungen veröffentlichte Richtlinie verstößt;

EN j. violates these Terms, guidelines, the anti-spam terms below, or any policy posted on these Terms;

Almanî Îngilîzî
j j
verstößt violates
bedingungen terms
oder or
richtlinie policy
untenstehenden the

DE Gemäß den Bestimmungen in diesen Bedingungen wird Ihnen eine nicht übertragbare, nicht unterlizenzierbare, nicht ausschließliche Lizenz zur Nutzung der Software und der Dokumentation gewährt, sofern Sie diesen Abschnitt 3 vollständig einhalten

EN Under the provisions set out in these Terms, You are granted a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use the Software and Documentation subject to Your full compliance of this Section 3

Almanî Îngilîzî
ausschließliche exclusive
lizenz license
dokumentation documentation
gewährt granted
bedingungen terms
software software
einhalten compliance
bestimmungen provisions
in in
nutzung use
abschnitt section
und and
eine a
gemäß of

DE Sollte eine Bestimmung in diesen Bedingungen für ungültig oder nicht durchsetzbar erklärt werden, so gilt sie als nicht enthalten. Die übrigen Bestimmungen in diesen Bedingungen bleiben davon unberührt.

EN If any provision in these Terms is declared to be invalid or unenforceable, it shall be deemed that it had not been included. The remaining provisions in these Terms shall not be affected in any way.

Almanî Îngilîzî
bestimmung provision
ungültig invalid
erklärt declared
in in
bedingungen terms
oder or
bestimmungen provisions
nicht not
sollte if
enthalten included

DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.

EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.

DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.

EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.

DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.

EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.

DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.

EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.

DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.

EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.

DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.

EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.

DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.

EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.

DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.

EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.

DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.

EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.

DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.

EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.

DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.

EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.

DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.

EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.

DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.

EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.

DE „BAA“ bezeichnet eine Geschäftspartnervereinbarung gemäß HIPAA-Definition, die die jeweiligen Verpflichtungen der Parteien in Bezug auf HIPAA-Daten regelt, die Sie gemäß den Bedingungen in die Abonnementdienste hochgeladen haben.

EN “BAA” means a Business Associate Agreement, as defined by HIPAA, governing the parties’ respective obligations with respect to HIPAA Data uploaded by You to the Subscription Services in accordance with the Terms.

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Die anwendbaren zusätzlichen Bedingungen gelten hiermit als Bestandteil der vorliegenden AGB (auf alle anwendbaren zusätzlichen Bedingungen und die AGB wird im Weiteren mit dem Begriff „Bedingungen” Bezug genommen)

EN Please read these the carefully before accessing, using, or ordering any Products from the Website, the App, or third party App stores (e.g

Almanî Îngilîzî
und read
mit using
die third
dem before

DE Wählen Sie rechts neben Ihren Bedingungen und Filtergruppen die Schaltflächen And oder Or aus, um zu steuern, ob alle Bedingungen und Filtergruppen erfüllt sein müssen (And) oder nur eine der Bedingungen oder Filtergruppen erfüllt sein muss (Or).

EN To the right of your conditions and filter groups, select the And or Or buttons to control whether all conditions and filter groups must be met (And) or if only one of the conditions or filter groups must be met (Or).

Almanî Îngilîzî
schaltflächen buttons
steuern control
bedingungen conditions
ihren your
wählen select
or or
und and
ob if
sein be
zu to
alle all
nur only

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Almanî Îngilîzî
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Bei Widersprüchen zwischen den vorliegenden Bedingungen und den Bedingungen in der EULA, gehen die vorliegenden Bedingungen vor

EN If any conflict exists between these Terms and the terms of the EULA, these Terms shall prevail

Almanî Îngilîzî
eula eula
bedingungen terms
zwischen between
und and
den the

DE Die Allgemeinen Bedingungen, alle anwendbaren Zusatzbestimmungen und jegliche durch Bezugnahme zum Vertragsbestandteil der Allgemeinen Bedingungen gewordenen Dokumente werden im Folgenden zusammenfassend als die „Bedingungen“ bezeichnet.

EN The General Terms and any applicable Additional Terms and all other documents incorporated by reference in these General Terms are referred to herein as theTerms”.

DE Die gemäß diesen Bedingungen fälligen Beträge dürfen von Ihnen nicht zurückgehalten oder mit Beträgen verrechnet werden, die Ihnen aus irgendeinem Grund zustehen.

EN Any amounts due under these Terms shall not be withheld or offset by you against amounts due to you for any reason.

Almanî Îngilîzî
bedingungen terms
beträge amounts
oder or
nicht not
grund reason
fälligen due

DE Alle von Ihnen gemäß diesen Bedingungen zu zahlenden Beträge werden auf die von ausländischen Regierungen auf Ihre Zahlungen an Sprout Social erhobenen Quellensteuern angerechnet.

EN All amounts payable by you hereunder shall be grossed up for any withholding taxes imposed by any foreign government on your payment of amounts to Sprout Social.

Almanî Îngilîzî
sprout sprout
social social
zu to
ihre your
alle all
gemäß of
zahlungen payment

DE Ihre Nutzung der Produkte gemäß diesen Bedingungen verleiht Ihnen keine zusätzlichen Rechte an den Produkten oder geistige Eigentumsrechte, die mit den Produkten verbunden sind

EN Your use of the Products under these Terms does not give you additional rights in the Products or ownership of any Intellectual Property Rights associated with the Products

Almanî Îngilîzî
bedingungen terms
eigentumsrechte property rights
verbunden associated
rechte rights
oder or
ihre your
produkte products
geistige intellectual
verleiht give
nutzung use
keine not

DE Ihr kostenpflichtiges Konto bleibt solange in Kraft, bis es gemäß diesen Bedingungen gekündigt oder geschlossen wird

EN Your Paid Account will remain in effect until it?s cancelled or terminated under these Terms

Almanî Îngilîzî
kostenpflichtiges paid
konto account
bedingungen terms
es it
ihr your
oder or
in in

DE RAM sammelt, speichert und verarbeitet personenbezogene Daten gemäß diesen Bedingungen

EN RAM collects, stores and handles personal data according to these terms

Almanî Îngilîzî
ram ram
sammelt collects
speichert stores
personenbezogene personal
daten data
bedingungen terms
und and
diesen to

DE 12.9 Wenn ein Ereignis außerhalb unserer Kontrolle eintritt, dass die Erfüllung unserer Verpflichtungen gemäß diesen Bedingungen beeinträchtigt:

EN 12.9 If an Event Outside Our Control takes place that affects the performance of Our obligations under these Terms:

Almanî Îngilîzî
ereignis event
außerhalb outside
kontrolle control
erfüllung performance
verpflichtungen obligations
bedingungen terms
wenn if
dass that

DE “ bezeichnet bestimmte Softwareanwendungen, ausschließlich im Objektcode-Format, die Sie für die Nutzung der Dienste benötigen und die Ihnen gemäß diesen Bedingungen lizenziert werden. „

EN means certain software applications, in object code format only, that are required for You to use the Services and licensed to You subject to these Terms. “

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide