DE SafeNet eToken 5300 sind gemäß FIPS 140-2 zertifiziert (der Mini gemäß Level 3 und der Micro gemäß Level 2) und verfügen über eine Zertifizierung gemäß Common Criteria EAL 6+.
"gemäß diesen bedingungen" di Almanî de dikare bi van Îngilîzî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
DE SafeNet eToken 5300 sind gemäß FIPS 140-2 zertifiziert (der Mini gemäß Level 3 und der Micro gemäß Level 2) und verfügen über eine Zertifizierung gemäß Common Criteria EAL 6+.
EN SafeNet eToken 5300 is FIPS 140-2 (mini is level 3 and micro is level 2) certified and holds Common Criteria EAL 6+ certification at the chip boundary.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
safenet | safenet |
fips | fips |
level | level |
common | common |
etoken | etoken |
mini | mini |
micro | micro |
zertifizierung | certification |
zertifiziert | certified |
und | and |
der | the |
DE Ungeachtet einer Kündigung oder eines Erlöschens dieser Bedingungen bleiben die Bedingungen der Abschnitte 2(h), 2(j), 4(c), 5, 6, 8 und 9 sowie andere Bedingungen bestehen, die gemäß ihrer Rechtsnatur bestehen bleiben sollen.
EN Notwithstanding any termination or expiration of these Terms, the terms of Sections 2(h), 2(j), 4(c), 5, 6, 8 and 10 will survive, along with any other terms which by their nature are intended to survive.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
ungeachtet | notwithstanding |
kündigung | termination |
abschnitte | sections |
h | h |
j | j |
c | c |
oder | or |
bedingungen | terms |
bestehen | are |
und | and |
andere | other |
DE Wenn Sie nicht berechtigt sind, die Entität an diese Bedingungen zu binden oder diesen Bedingungen nicht zustimmen, dürfen Sie diese Bedingungen nicht akzeptieren und nicht auf die Produkte zugreifen.
EN If you do not have the authority to bind the Entity to these Terms or do not agree to these Terms, do not accept these Terms or use or access the Products.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
binden | bind |
akzeptieren | accept |
zugreifen | access |
bedingungen | terms |
oder | or |
entität | entity |
nicht | not |
zu | to |
produkte | products |
DE Alle [in der englischen Fassung dieser Bedingungen] groß geschriebenen und in diesen Bedingungen nicht anderweitig definierten Begriffe haben die in Ziffer 9 dieser Bedingungen festgelegte Bedeutung.
EN Any capitalized terms not otherwise defined in these Terms shall have the meanings given in clause 9 of these Terms.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
anderweitig | otherwise |
definierten | defined |
in | in |
bedingungen | terms |
nicht | not |
haben | have |
DE Sie stimmen zu, diese Bedingungen regelmäßig zu überprüfen und die Nutzung der Webseite nach einer solchen Änderung stellt Ihre Zustimmung dar, um zu diesen Bedingungen Folge zu leisten und an die Bedingungen und Konditionen gebunden zu bleiben.
EN You agree to review these terms and conditions periodically, and use of the Site following any such change constitutes your agreement to follow and be bound by the terms and conditions as changed.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
regelmäßig | periodically |
gebunden | bound |
nutzung | use |
Änderung | change |
überprüfen | review |
webseite | site |
folge | follow |
zu | to |
ihre | your |
und | and |
stimmen | agree |
dar | the |
DE j. gegen diese Bedingungen, Richtlinien, die untenstehenden Anti-Spam-Bedingungen oder jegliche in diesen Bedingungen veröffentlichte Richtlinie verstößt;
EN j. violates these Terms, guidelines, the anti-spam terms below, or any policy posted on these Terms;
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
j | j |
verstößt | violates |
bedingungen | terms |
oder | or |
richtlinie | policy |
untenstehenden | the |
DE Wenn eine Vereinbarung keine Bedingungen für die Unity-Markenzeichen vorsieht, gelten diese Richtlinien; im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bedingungen einer Vereinbarung und diesen Richtlinien gelten die Bedingungen der Vereinbarung.
EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
markenzeichen | trademarks |
im | in the |
richtlinien | guidelines |
bedingungen | terms |
gelten | apply |
für | for |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
wenn | if |
vereinbarung | agreement |
keine | not |
DE Sie stimmen zu, diese Bedingungen regelmäßig zu überprüfen und die Nutzung der Webseite nach einer solchen Änderung stellt Ihre Zustimmung dar, um zu diesen Bedingungen Folge zu leisten und an die Bedingungen und Konditionen gebunden zu bleiben.
EN You agree to review these terms and conditions periodically, and use of the Site following any such change constitutes your agreement to follow and be bound by the terms and conditions as changed.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
regelmäßig | periodically |
gebunden | bound |
nutzung | use |
Änderung | change |
überprüfen | review |
webseite | site |
folge | follow |
zu | to |
ihre | your |
und | and |
stimmen | agree |
dar | the |
DE j. gegen diese Bedingungen, Richtlinien, die untenstehenden Anti-Spam-Bedingungen oder jegliche in diesen Bedingungen veröffentlichte Richtlinie verstößt;
EN j. violates these Terms, guidelines, the anti-spam terms below, or any policy posted on these Terms;
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
j | j |
verstößt | violates |
bedingungen | terms |
oder | or |
richtlinie | policy |
untenstehenden | the |
DE Gemäß den Bestimmungen in diesen Bedingungen wird Ihnen eine nicht übertragbare, nicht unterlizenzierbare, nicht ausschließliche Lizenz zur Nutzung der Software und der Dokumentation gewährt, sofern Sie diesen Abschnitt 3 vollständig einhalten
EN Under the provisions set out in these Terms, You are granted a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use the Software and Documentation subject to Your full compliance of this Section 3
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
ausschließliche | exclusive |
lizenz | license |
dokumentation | documentation |
gewährt | granted |
bedingungen | terms |
software | software |
einhalten | compliance |
bestimmungen | provisions |
in | in |
nutzung | use |
abschnitt | section |
und | and |
eine | a |
gemäß | of |
DE Sollte eine Bestimmung in diesen Bedingungen für ungültig oder nicht durchsetzbar erklärt werden, so gilt sie als nicht enthalten. Die übrigen Bestimmungen in diesen Bedingungen bleiben davon unberührt.
EN If any provision in these Terms is declared to be invalid or unenforceable, it shall be deemed that it had not been included. The remaining provisions in these Terms shall not be affected in any way.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestimmung | provision |
ungültig | invalid |
erklärt | declared |
in | in |
bedingungen | terms |
oder | or |
bestimmungen | provisions |
nicht | not |
sollte | if |
enthalten | included |
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.
DE Wenn eine Regelung in diesen Bedingungen von einem zuständigen Gericht als nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt die Regelung als aus diesen Bedingungen ausgegliedert und die anderen Regelungen bleiben vollständig bestandskräftig.
EN If any provision of these Terms is determined to be unenforceable by a court of competent jurisdiction, that provision will be severed and the remainder of terms will remain in full effect.
DE „BAA“ bezeichnet eine Geschäftspartnervereinbarung gemäß HIPAA-Definition, die die jeweiligen Verpflichtungen der Parteien in Bezug auf HIPAA-Daten regelt, die Sie gemäß den Bedingungen in die Abonnementdienste hochgeladen haben.
EN “BAA” means a Business Associate Agreement, as defined by HIPAA, governing the parties’ respective obligations with respect to HIPAA Data uploaded by You to the Subscription Services in accordance with the Terms.
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Die anwendbaren zusätzlichen Bedingungen gelten hiermit als Bestandteil der vorliegenden AGB (auf alle anwendbaren zusätzlichen Bedingungen und die AGB wird im Weiteren mit dem Begriff „Bedingungen” Bezug genommen)
EN Please read these the carefully before accessing, using, or ordering any Products from the Website, the App, or third party App stores (e.g
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
und | read |
mit | using |
die | third |
dem | before |
DE Wählen Sie rechts neben Ihren Bedingungen und Filtergruppen die Schaltflächen And oder Or aus, um zu steuern, ob alle Bedingungen und Filtergruppen erfüllt sein müssen (And) oder nur eine der Bedingungen oder Filtergruppen erfüllt sein muss (Or).
EN To the right of your conditions and filter groups, select the And or Or buttons to control whether all conditions and filter groups must be met (And) or if only one of the conditions or filter groups must be met (Or).
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
schaltflächen | buttons |
steuern | control |
bedingungen | conditions |
ihren | your |
wählen | select |
or | or |
und | and |
ob | if |
sein | be |
zu | to |
alle | all |
nur | only |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Bei Widersprüchen zwischen den vorliegenden Bedingungen und den Bedingungen in der EULA, gehen die vorliegenden Bedingungen vor
EN If any conflict exists between these Terms and the terms of the EULA, these Terms shall prevail
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
eula | eula |
bedingungen | terms |
zwischen | between |
und | and |
den | the |
DE Die Allgemeinen Bedingungen, alle anwendbaren Zusatzbestimmungen und jegliche durch Bezugnahme zum Vertragsbestandteil der Allgemeinen Bedingungen gewordenen Dokumente werden im Folgenden zusammenfassend als die „Bedingungen“ bezeichnet.
EN The General Terms and any applicable Additional Terms and all other documents incorporated by reference in these General Terms are referred to herein as the “Terms”.
DE Die gemäß diesen Bedingungen fälligen Beträge dürfen von Ihnen nicht zurückgehalten oder mit Beträgen verrechnet werden, die Ihnen aus irgendeinem Grund zustehen.
EN Any amounts due under these Terms shall not be withheld or offset by you against amounts due to you for any reason.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bedingungen | terms |
beträge | amounts |
oder | or |
nicht | not |
grund | reason |
fälligen | due |
DE Alle von Ihnen gemäß diesen Bedingungen zu zahlenden Beträge werden auf die von ausländischen Regierungen auf Ihre Zahlungen an Sprout Social erhobenen Quellensteuern angerechnet.
EN All amounts payable by you hereunder shall be grossed up for any withholding taxes imposed by any foreign government on your payment of amounts to Sprout Social.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
sprout | sprout |
social | social |
zu | to |
ihre | your |
alle | all |
gemäß | of |
zahlungen | payment |
DE Ihre Nutzung der Produkte gemäß diesen Bedingungen verleiht Ihnen keine zusätzlichen Rechte an den Produkten oder geistige Eigentumsrechte, die mit den Produkten verbunden sind
EN Your use of the Products under these Terms does not give you additional rights in the Products or ownership of any Intellectual Property Rights associated with the Products
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bedingungen | terms |
eigentumsrechte | property rights |
verbunden | associated |
rechte | rights |
oder | or |
ihre | your |
produkte | products |
geistige | intellectual |
verleiht | give |
nutzung | use |
keine | not |
DE Ihr kostenpflichtiges Konto bleibt solange in Kraft, bis es gemäß diesen Bedingungen gekündigt oder geschlossen wird
EN Your Paid Account will remain in effect until it?s cancelled or terminated under these Terms
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
kostenpflichtiges | paid |
konto | account |
bedingungen | terms |
es | it |
ihr | your |
oder | or |
in | in |
DE RAM sammelt, speichert und verarbeitet personenbezogene Daten gemäß diesen Bedingungen
EN RAM collects, stores and handles personal data according to these terms
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
ram | ram |
sammelt | collects |
speichert | stores |
personenbezogene | personal |
daten | data |
bedingungen | terms |
und | and |
diesen | to |
DE 12.9 Wenn ein Ereignis außerhalb unserer Kontrolle eintritt, dass die Erfüllung unserer Verpflichtungen gemäß diesen Bedingungen beeinträchtigt:
EN 12.9 If an Event Outside Our Control takes place that affects the performance of Our obligations under these Terms:
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
ereignis | event |
außerhalb | outside |
kontrolle | control |
erfüllung | performance |
verpflichtungen | obligations |
bedingungen | terms |
wenn | if |
dass | that |
DE “ bezeichnet bestimmte Softwareanwendungen, ausschließlich im Objektcode-Format, die Sie für die Nutzung der Dienste benötigen und die Ihnen gemäß diesen Bedingungen lizenziert werden. „
EN ” means certain software applications, in object code format only, that are required for You to use the Services and licensed to You subject to these Terms. “
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide