PT Cobranças do CodeGuru Reviewer para um repositório com 200 mil linhas de código: USD 0 pelas primeiras 100 mil linhas de código + USD 30 para as próximas 100 mil linhas de código = USD 30
"linhas de código" ជា ព័រទុយហ្កាល់ អាចត្រូវបានបកប្រែជា ភាសាអង់គ្លេស ពាក្យ/ឃ្លាខាងក្រោម៖
PT Cobranças do CodeGuru Reviewer para um repositório com 200 mil linhas de código: USD 0 pelas primeiras 100 mil linhas de código + USD 30 para as próximas 100 mil linhas de código = USD 30
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $0 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $30
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
cobranças | charges |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
repositório | repository |
PT Cobranças do CodeGuru Reviewer para um repositório com 200 mil linhas de código: USD 10 pelas primeiras 100 mil linhas de código + USD 30 para as próximas 100 mil linhas de código = USD 40
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $10 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $40
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
cobranças | charges |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
repositório | repository |
PT Cobranças do CodeGuru Reviewer para um repositório com 200 mil linhas de código: USD 0 pelas primeiras 100 mil linhas de código + USD 30 para as próximas 100 mil linhas de código = USD 30
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $0 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $30
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
cobranças | charges |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
repositório | repository |
PT Metrô: Saint-Lazare, linhas 3, 12 e 13; Saint-Augustin, linhas 3 e 13; Havre-Caumartin, linhas 3 e 9; Madeleine, linhas 8, 12 e 14. Ônibus: linhas 32, 43,49, 84 e 94.
EN Metro: Saint-Lazare, lines 3, 12 and 13; Saint-Augustin, lines 3 and 13; Havre-Caumartin, lines 3 and 9; Madeleine, líneas 8, 12 and 14. Bus: lines 32, 43,49, 84 and 94.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
metrô | metro |
linhas | lines |
e | and |
Ônibus | bus |
PT Linhas superiores, linhas médias, linhas inferioresEscrever as linhas superior, intermediária e inferior é um método para definir a sobriedade do vício em Internet e tecnologia
EN Top Lines, Middle Lines, Bottom LinesWriting top, middle, and bottom lines is a method for defining sobriety from internet and technology addiction
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
superior | top |
inferior | bottom |
é | is |
método | method |
definir | defining |
sobriedade | sobriety |
vício | addiction |
internet | internet |
tecnologia | technology |
PT Selecione as linhas que deseja copiar segurando a tecla Shift (selecione um intervalo de linhas) ou Ctrl (selecione linhas separadas) e clicando nos números de linhas desejados, no lado esquerdo da grade da planilha
EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
linhas | rows |
deseja | want |
segurando | holding |
shift | shift |
intervalo | range |
ou | or |
ctrl | ctrl |
lado | side |
grade | grid |
PT Todas as linhas são consideradas linhas de corte. Para evitar linhas de corte sobrepostas, é importante fundir as linhas em camadas ao finalizar o design.
EN All paths become cutlines for the sticker material. To avoid overlapping cutlines, it's important to merge layered paths in your finished design.
PT Código - adiciona um código personalizado ou mostra trechos de código. O uso de código JavaScript e iframe no Bloco de Código é um recurso Premium.
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
código | code |
adiciona | add |
um | a |
personalizado | custom |
ou | or |
mostra | display |
trechos | snippets |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
bloco | blocks |
é | is |
recurso | feature |
premium | premium |
PT Código - adiciona um código personalizado ou mostra trechos de código. O uso de código JavaScript e iframe no Bloco de Código é um recurso Premium.
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
PT Nesse cenário, seu preço mensal fixo será arredondado para 400.000 linhas de código, e você será cobrado como se tivesse um repositório de código 400 mil linhas.
EN In this scenario, your fixed monthly price will be rounded up to 400,000 lines of code and you will be charged as if you had a 400K code repository.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
cenário | scenario |
preço | price |
mensal | monthly |
fixo | fixed |
arredondado | rounded |
cobrado | charged |
repositório | repository |
PT Nesse cenário, seu preço mensal fixo será arredondado para 400.000 linhas de código, e você será cobrado como se tivesse um repositório de código 400 mil linhas.
EN In this scenario, your fixed monthly price will be rounded up to 400,000 lines of code and you will be charged as if you had a 400K code repository.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
cenário | scenario |
preço | price |
mensal | monthly |
fixo | fixed |
arredondado | rounded |
cobrado | charged |
repositório | repository |
PT Considere um cenário no qual você tem um único repositório de código, contendo 90.000 linhas de código. Todos os meses, os desenvolvedores enviam 100 revisões de código incrementais e acionam duas varreduras de repositório completas.
EN Consider a scenario where you have a single code repository, containing 90,000 lines of code. Each month developers submit 100 incremental code reviews and trigger 2 full repository scans
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
considere | consider |
cenário | scenario |
qual | where |
repositório | repository |
contendo | containing |
meses | month |
desenvolvedores | developers |
revisões | reviews |
varreduras | scans |
PT Ele verifica as linhas de código em uma solicitação pull e fornece recomendações inteligentes com base nos padrões aprendidos com base nos principais projetos de código aberto, bem como na base de código da Amazon
EN It scans the lines of code within a pull request and provides intelligent recommendations based on standards learned from major open source projects as well as Amazon codebase
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
solicitação | request |
pull | pull |
recomendações | recommendations |
inteligentes | intelligent |
padrões | standards |
principais | major |
projetos | projects |
bem | well |
amazon | amazon |
base de código | codebase |
PT O CodeGuru Reviewer também fornece um painel de solicitação de extração que lista informações para todas as revisões de código (exemplo: status da revisão do código, número de linhas de código analisadas e o número de recomendações)
EN CodeGuru Reviewer also provides a pull request dashboard that lists information for all code reviews (example: status of the code review, number of lines of code analyzed, and the number of recommendations)
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
painel | dashboard |
solicitação | request |
exemplo | example |
recomendações | recommendations |
PT Neste exemplo, uma união espacial linha/linha está sendo utilizada para cruzar um conjunto de dados com as principais redes de rodovias da Califórnia CA (como linhas) e os conjuntos de dados com linhas de falhas geológicas (também linhas)
EN In this example, a line/line spatial join is being used to intersect one dataset that contains major Californian highway networks (as lines) and another dataset that contains fault lines (also lines)
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
exemplo | example |
espacial | spatial |
utilizada | used |
principais | major |
redes | networks |
conjunto de dados | dataset |
falhas | fault |
PT Para criar linhas pai, basta recuar as outras linhas abaixo delas. Saiba mais em nosso artigo sobre Hierarquia: Configurando o Recuo para a direita/Recuo para a esquerda de linhas.
EN Parent rows are created by indenting other rows beneath them. Learn more in our article on Hierarchy: Indenting & Outdenting Rows.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
criar | created |
linhas | rows |
pai | parent |
nosso | our |
hierarquia | hierarchy |
PT Incluir linhas pai: Se a sua planilha usa hierarquia, você pode optar por fazer com que o seu filtro inclua linhas pai, selecionando a caixa de seleção Incluir linhas pai
EN Include Parent Rows: If your sheet uses hierarchy, you can choose to have your filter include parent rows by selecting the Include parent rows checkbox
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
linhas | rows |
pai | parent |
se | if |
usa | uses |
hierarquia | hierarchy |
filtro | filter |
caixa de seleção | checkbox |
PT Linhas Os campos adicionados à caixa Linhas aparecerão no lado esquerdo da tabela dinâmica.Se você adicionar vários campos, criará hierarquias. A hierarquia é orientada pela ordem em que os campos aparecem na caixa Linhas.
EN Rows The fields you add to the Rows box will appear on the left side of the pivot table. If you add multiple fields, you’ll create hierarchies. The hierarchy is driven by the order in which the fields appear in the Rows box.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
linhas | rows |
campos | fields |
caixa | box |
lado | side |
tabela | table |
se | if |
vários | multiple |
hierarquias | hierarchies |
hierarquia | hierarchy |
ordem | order |
criar | create |
PT DICA: Você pode copiar linhas automaticamente com um fluxo de trabalho automático para Copiar linhas. Para obter mais informações, confira Mover ou Copiar linhas automaticamente entre planilhas.
EN TIP: You can copy rows automatically with an automated Copy row workflow. For more information, see Automatically Move or Copy Rows Between Sheets.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
dica | tip |
você | you |
copiar | copy |
informações | information |
mover | move |
ou | or |
planilhas | sheets |
PT Metrô: Austerlitz, linhas 5 e 10; Jussieu, linhas 7 e 10. Ônibus: linhas 24, 57, 61, 63, 67, 89 e 91. RER: Austerlitz, linha C.
EN Metro: Austerlitz, lines 5 and 10; Jussieu, lines 7 and 10. Autobús: lines 24, 57, 61, 63, 67, 89 and 91. RER: Austerlitz, line C.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
metrô | metro |
e | and |
rer | rer |
c | c |
PT Para criar linhas pai, basta recuar as outras linhas abaixo delas. Saiba mais em nosso artigo sobre Hierarquia: Configurando o Recuo para a direita/Recuo para a esquerda de linhas.
EN Parent rows are created by indenting other rows beneath them. Learn more in our article on Hierarchy: Indenting & Outdenting Rows.
PT DICA: Você pode mover linhas automaticamente com um fluxo de trabalho de movimentação automática de linhas. Para obter mais informações, consulte Mover ou copiar linhas automaticamente entre planilhas.
EN TIP: You can move rows automatically with an automated move row workflow. For more information, see Automatically Move or Copy Rows Between Sheets.
PT Editor Intuitivo - posicione os blocos ajuste o tamanho deles; use as linhas-guia de grade para criar colunas e linhas uniformes e, em seguida, organize o layout para versão móvel em colunas e linhas diferentes, se necessário.
EN Fluid Engine - Put blocks in place and resize them using the grid guidelines for consistent columns and rows, then arrange the mobile layout into different columns and rows if necessary.
PT As personalizações baseadas em código geralmente envolvem Injeção de código e adição de código avançado ao Bloco de código. Estes são os recursos Premium disponíveis nos planos Business e Commerce.
EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
baseadas | based |
código | code |
geralmente | usually |
envolvem | involve |
injeção | injection |
avançado | advanced |
ao | to |
bloco | block |
recursos | features |
premium | premium |
planos | plans |
adição | adding |
PT Se não possui um código de identificação IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou um código de cliente Accor (SC e código de acesso fornecidos pelo seu gestor de conta Accor) preencha o formulário de subscrição abaixo para receber o seu código RT
EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
código | code |
true | true |
ou | or |
accor | accor |
acesso | access |
gestor | manager |
conta | account |
formulário | form |
iata | iata |
PT Insira um texto ou URL e escolha o formato de código de barras desejado, e a ferramenta gerará um código de barras ou imagem de código QR. Copie o código de barras para uma área de transferência ou salve-o como um arquivo de imagem.
EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
insira | enter |
ou | or |
url | url |
escolha | choose |
formato | format |
código | code |
desejado | desired |
qr | qr |
copie | copy |
código de barras | barcode |
gerar | generate |
salve | save |
PT Manutenção do código: identifica complexidades de código ou qualquer característica no código fonte que torne o código mais difícil de ser mantido
EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
identifica | identifies |
complexidades | complexities |
ou | or |
característica | characteristic |
fonte | source |
mais difícil | harder |
PT Insira um texto ou URL e escolha o formato de código de barras desejado, e a ferramenta gerará um código de barras ou imagem de código QR. Copie o código de barras para uma área de transferência ou salve-o como um arquivo de imagem.
EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
insira | enter |
ou | or |
url | url |
escolha | choose |
formato | format |
código | code |
desejado | desired |
qr | qr |
copie | copy |
código de barras | barcode |
gerar | generate |
salve | save |
PT O Produto, incluindo os Redistribuíveis, pode ser usado para baixar componentes e bibliotecas adicionais de um terceiro, independentemente de ser proprietário de um código-fonte (ou código binário) ou um código-fonte aberto (ou código binário)
EN Each third-party component and library is licensed to you under the terms of the applicable license agreement included with such third party component and library
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
os | you |
componentes | component |
bibliotecas | library |
incluindo | included |
PT As personalizações baseadas em código geralmente envolvem injeção de código e adição de código avançado ao bloco de código. Esses são recursos Premium disponíveis nos planos Business e Commerce.
EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
baseadas | based |
código | code |
geralmente | usually |
envolvem | involve |
injeção | injection |
avançado | advanced |
bloco | block |
recursos | features |
premium | premium |
planos | plans |
adição | adding |
PT As linhas que não são de código em repositórios, como comentários e linhas vazias, não são contadas.
EN Non-code lines in repositories such as comments and empty lines are not counted.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
repositórios | repositories |
comentários | comments |
PT As linhas que não são de código em repositórios, como comentários e linhas vazias, não são contadas.
EN Non-code lines in repositories such as comments and empty lines are not counted.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
repositórios | repositories |
comentários | comments |
PT Escrever qualquer tipo de código complexo é difícil, um ato de equilíbrio que envolve milhões de linhas de código que exige manutenção e revisão constantes para torná-lo o mais confiável e seguro possível.
EN Writing any kind of complex code is difficult, a balancing act involving millions of lines of code requiring constant maintenance and review to make it as reliable and safe as possible.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
equilíbrio | balancing |
manutenção | maintenance |
revisão | review |
constantes | constant |
possível | possible |
PT O Amazon CodeGuru é uma ferramenta do desenvolvedor que fornece recomendações inteligentes para melhorar a qualidade do seu código e identificar as linhas de código mais caras de uma aplicação
EN Amazon CodeGuru is a developer tool that provides intelligent recommendations to improve your code quality and identify an application’s most expensive lines of code
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
amazon | amazon |
codeguru | codeguru |
desenvolvedor | developer |
fornece | provides |
recomendações | recommendations |
inteligentes | intelligent |
identificar | identify |
PT Você tem um único repositório de código, contendo 450.000 linhas de código
EN You have a single code repository, containing 450,000 lines of code
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
repositório | repository |
de | of |
contendo | containing |
PT Nesse exemplo, temos três repositórios de código, cada um contendo 300.000 linhas de código
EN In this example we have 3 code repositories, each containing 300,000 lines of code
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
exemplo | example |
três | 3 |
repositórios | repositories |
contendo | containing |
PT Você tem três repositórios de código, cada um contendo 300.000 linhas de código
EN You have 3 code repositories, each containing 300,000 lines of code
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
três | 3 |
repositórios | repositories |
de | of |
contendo | containing |
PT O Amazon CodeGuru é uma ferramenta do desenvolvedor que fornece recomendações inteligentes para melhorar a qualidade do seu código e identificar as linhas de código mais caras de uma aplicação
EN Amazon CodeGuru is a developer tool that provides intelligent recommendations to improve your code quality and identify an application’s most expensive lines of code
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
amazon | amazon |
codeguru | codeguru |
desenvolvedor | developer |
fornece | provides |
recomendações | recommendations |
inteligentes | intelligent |
identificar | identify |
PT Você tem um único repositório de código, contendo 450.000 linhas de código
EN You have a single code repository, containing 450,000 lines of code
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
repositório | repository |
de | of |
contendo | containing |
PT Nesse exemplo, temos três repositórios de código, cada um contendo 300 mil linhas de código
EN In this example we have three code repositories, each containing 300K lines of code
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
exemplo | example |
repositórios | repositories |
contendo | containing |
PT Você tem três repositórios de código, cada um contendo 300 mil linhas de código
EN You have 3 code repositories, each containing 300K lines of code
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
três | 3 |
repositórios | repositories |
de | of |
contendo | containing |
PT O Amazon CodeGuru é uma ferramenta de desenvolvedor que fornece recomendações inteligentes para melhorar a qualidade do seu código e identificar as linhas de código mais caras de uma aplicação.
EN Amazon CodeGuru is a developer tool that provides intelligent recommendations to improve code quality and identifying an application’s most expensive lines of code.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
amazon | amazon |
codeguru | codeguru |
desenvolvedor | developer |
fornece | provides |
recomendações | recommendations |
inteligentes | intelligent |
identificar | identifying |
PT Essa norma ISO de código de barras 1D requer que 10 linhas de digitalização individuais sejam tomadas ao longo da altura de um código e uma classificação atribuída a cada linha de digitalização
EN This 1D barcode ISO standard requires 10 individual scan lines be taken throughout the height of a code and a grade assigned to each scan line
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
norma | standard |
iso | iso |
requer | requires |
tomadas | taken |
altura | height |
classificação | grade |
código de barras | barcode |
PT Em resumo, você precisa adicionar espaços a linhas de código dentro de um determinado bloco de código de forma específica e previsível
EN In short, you need to add spaces to lines of code within a given code block in a specific, predictable way
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
espaços | spaces |
bloco | block |
forma | way |
previsível | predictable |
PT Adicionar uma modificação personalizada geralmente envolve colar código fornecido por um serviço de terceiros em um bloco de código ou injeção de código. Etapas específicas variam de acordo com o serviço.
EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
adicionar | adding |
modificação | modification |
geralmente | usually |
envolve | involves |
colar | pasting |
código | code |
serviço | service |
bloco | block |
ou | or |
injeção | injection |
etapas | steps |
variam | vary |
PT Se o serviço tiver widgets incorporáveis, HTML e/ou código JavaScript para adicionar conteúdo ou funcionalidade a um site, você pode usar um Bloco de Código, Bloco de Incorporação ou Injeção de Código para adicioná-lo ao seu site.
EN If the service has embeddable widgets, HTML, and/or JavaScript code for adding content or functionality to a website, you may be able to add it to your site using a code block, embed block, or Code Injection.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
se | if |
widgets | widgets |
html | html |
ou | or |
código | code |
javascript | javascript |
conteúdo | content |
bloco | block |
injeção | injection |
adicioná-lo | add it |
PT Vale lembrar que o código de backup da etapa 3 do pop-up Configure Authenticator App (Configurar aplicativo autenticador) é diferente do código que você usa na etapa 2, portanto, confira se você está salvando o código correto
EN It's important to note that the backup code in step 3 of the Configure Authenticator App pop-up is different from the code you use in step 2, so make sure you save the correct code
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
código | code |
etapa | step |
diferente | different |
você | you |
pop | pop-up |
PT A injeção de código será desativada. O código permanecerá no painel Injeção de código para sua referência, mas não afetará o site e você não poderá editá-lo.
EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
injeção | injection |
código | code |
desativada | disabled |
painel | panel |
referência | reference |
site | site |
afetar | affect |
PT Se não possui um código de identificação IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou um código de cliente Accor, preencha o formulário de subscrição abaixo para receber o seu código RT.
EN If you don’t have an IATA / TIDS / CLIA or TRUE login, or an Accor customer code, please complete the subscription form below to obtain your RT code.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
código | code |
true | true |
ou | or |
cliente | customer |
accor | accor |
preencha | complete |
formulário | form |
subscrição | subscription |
iata | iata |
PT Caso tenha esquecido o seu código RT ou deseje alterar os seus dados (alteração do código RT, novo número IATA, novo endereço, etc.), clique em "ALTERAR O MEU CÓDIGO RT".
EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), click “CHANGE MY RT CODE”.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
esquecido | forgotten |
código | code |
ou | or |
novo | new |
endereço | address |
etc | etc |
deseje | wish |
iata | iata |
បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 50 ការបកប្រែ