EN Authority: 1. Execution of the contract signed by both parties. 2. Execution of the contract signed by both parties. 3. Execution of the contract signed by both parties. 4. Consent of the user. More info
Ағылшын тіліндегі "signed code" келесі Итальян сөздерге/фразаларға аударылуы мүмкін:
EN Authority: 1. Execution of the contract signed by both parties. 2. Execution of the contract signed by both parties. 3. Execution of the contract signed by both parties. 4. Consent of the user. More info
IT Autorità: 1. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 2. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 3. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 4. Consenso dell'utente. Più informazioni
Ағылшын | Итальян |
---|---|
execution | esecuzione |
signed | firmato |
parties | parti |
info | informazioni |
authority | autorità |
contract | contratto |
consent | consenso |
the | le |
of | del |
more | più |
by | da |
both | entrambe |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
IT Codice - Aggiungi codice personalizzato o visualizza snippet di codice. L'utilizzo di codice JavaScript e iframe nei Blocchi codice è una funzionalità Premium.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
code | codice |
add | aggiungi |
custom | personalizzato |
display | visualizza |
snippets | snippet |
iframe | iframe |
blocks | blocchi |
premium | premium |
feature | funzionalità |
or | o |
javascript | javascript |
a | una |
is | è |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
IT Codice - Aggiungi codice personalizzato o visualizza snippet di codice. L'utilizzo di codice JavaScript e iframe nei Blocchi codice è una funzionalità Premium.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
code | codice |
add | aggiungi |
custom | personalizzato |
display | visualizza |
snippets | snippet |
iframe | iframe |
blocks | blocchi |
premium | premium |
feature | funzionalità |
or | o |
javascript | javascript |
a | una |
is | è |
EN Whilst being signed by Fueled by Ramen, they released three studio albums - their signed debut album Vessel (20… read more
IT Il 29 Dicembre 2009 il gruppo rilascia il suo album d'esordio, omonimo, c… ulteriori informazioni
EN Once a document has been signed by all parties, a copy of the signed document will be uploaded back to the row in the attachment column.
IT Una volta che un documento è stato firmato da tutte le parti, una copia del documento firmato verrà caricata di nuovo nella riga nella colonna degli allegati.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
document | documento |
signed | firmato |
parties | parti |
row | riga |
attachment | allegati |
column | colonna |
copy | copia |
once | volta |
a | un |
of | di |
the | le |
EN For the purpose of testing, you can also set up a self-signed certificate: https://docs.jelastic.com/self-signed-ssl
IT Per eseguire dei test, è anche possibile impostare un certificato autofirmato: https://docs.jelastic.com/self-signed-ssl
Ағылшын | Итальян |
---|---|
testing | test |
certificate | certificato |
https | https |
docs | docs |
jelastic | jelastic |
a | un |
also | anche |
you can | possibile |
the | impostare |
of | dei |
EN Get a personalized and signed certificate signed by your teacher for every course. Share it on your portfolio, social media, or wherever you like.
IT Riceverai un attestato personalizzato e firmato dall'insegnante per ogni corso. Condividilo sul tuo portfolio, sui social network o dove desideri.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
personalized | personalizzato |
signed | firmato |
certificate | attestato |
course | corso |
portfolio | portfolio |
a | un |
or | o |
your | tuo |
every | ogni |
and | e |
social | social |
for | per |
on | sul |
get | riceverai |
EN For added trust and assurance, signed video adds a cryptographic checksum into each video frame which is then signed by the Axis device ID
IT Per maggiore fiducia e sicurezza, il video firmato aggiunge un checksum crittografico in ogni fotogramma video che viene quindi firmato dall'ID del dispositivo Axis
Ағылшын | Итальян |
---|---|
signed | firmato |
cryptographic | crittografico |
device | dispositivo |
checksum | checksum |
frame | fotogramma |
axis | axis |
trust | fiducia |
adds | aggiunge |
a | un |
assurance | sicurezza |
video | video |
the | il |
and | e |
is | viene |
each | ogni |
for | in |
EN Whilst being signed by Fueled by Ramen, they released three studio albums - their signed debut album Vessel (20… read more
IT Il 29 Dicembre 2009 il gruppo rilascia il suo album d'esordio, omonimo, c… ulteriori informazioni
EN Once a document has been signed by all parties, a copy of the signed document will be uploaded back to the row in the attachment column.
IT Una volta che un documento è stato firmato da tutte le parti, una copia del documento firmato verrà caricata di nuovo nella riga nella colonna degli allegati.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
document | documento |
signed | firmato |
parties | parti |
row | riga |
attachment | allegati |
column | colonna |
copy | copia |
once | volta |
a | un |
of | di |
the | le |
EN Get the contract signed: Make sure your contract is signed by you and your client to formalize the agreement.
IT Firmare il contratto: Assicuratevi che il contratto sia firmato da voi e dal vostro cliente per formalizzare l'accordo.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
signed | firmato |
client | cliente |
make sure | assicuratevi |
the | il |
contract | contratto |
your | vostro |
and | e |
by | da |
is | sia |
EN Code signing verifies who the publisher of a specific set of code is and attests to the fact that it has not been modified since it was signed.
IT La firma del codice verifica l’identità del produttore di uno specifico codice e garantisce che quest’ultimo non sia stato modificato successivamente alla firma.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
code | codice |
verifies | verifica |
modified | modificato |
signing | firma |
the | la |
was | stato |
not | non |
of | di |
and | e |
is | sia |
EN Code signing verifies who the publisher of a specific set of code is and attests to the fact that it has not been modified since it was signed.
IT La firma del codice verifica l’identità del produttore di uno specifico codice e garantisce che quest’ultimo non sia stato modificato successivamente alla firma.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
code | codice |
verifies | verifica |
modified | modificato |
signing | firma |
the | la |
was | stato |
not | non |
of | di |
and | e |
is | sia |
EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
IT Le personalizzazioni basate su codice di solito comportano l'iniezione di codice e l'aggiunta di codice avanzato al blocco di codice. Si tratta di funzioni Premium disponibili nei piani Business e Commerce.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
customizations | personalizzazioni |
advanced | avanzato |
block | blocco |
features | funzioni |
based | basate |
code | codice |
premium | premium |
commerce | commerce |
plans | piani |
the | le |
business | business |
to the | al |
to | nei |
and | e |
available | disponibili |
EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time. When a code snippet is activated, it inserts its text into SyntaxEditor.
IT Struttura del codice (folding) - Le lingue a sintassi possono scegliere automaticamente dove creare nodi di outlining (su base token, AST, ecc.); anche l'utente finale può creare i nodi usando testo selezionato.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
code | codice |
text | testo |
can | può |
of | di |
that | creare |
EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain
IT Manutenibilità del codice: identifica le complessità del codice o eventuali caratteristiche del codice sorgente che rendono difficile la manutenzione del codice nel tempo
Ағылшын | Итальян |
---|---|
identifies | identifica |
maintain | manutenzione |
complexities | complessità |
code | codice |
or | o |
makes | rendono |
the | le |
source | sorgente |
EN Full repository analysis code reviews With CodeGuru Reviewer, you can get ML-powered code review recommendations for all lines of code in the associated repositories) under a specified code branch
IT Revisioni complete del codice sull'analisi del repository Con CodeGuru Reviewer, puoi ottenere suggerimenti sulla valutazione del codice basati sul ML per tutte le righe di codice nei repository associati in un ramo del codice specificato
Ағылшын | Итальян |
---|---|
recommendations | suggerimenti |
associated | associati |
branch | ramo |
reviewer | reviewer |
ml | ml |
code | codice |
codeguru | codeguru |
a | un |
reviews | revisioni |
the | le |
specified | specificato |
repository | repository |
review | valutazione |
in | in |
with | basati |
of | di |
you can | puoi |
EN You can run full repository scans to get code review recommendations during code migration, code due diligence, and periodic code maintainability initiatives
IT Puoi eseguire scansioni complete del repository per ottenere suggerimenti sulla revisione del codice durante la sua migrazione, la due diligence del codice e le iniziative periodiche di manutenibilità del codice
Ағылшын | Итальян |
---|---|
full | complete |
repository | repository |
scans | scansioni |
code | codice |
review | revisione |
recommendations | suggerimenti |
migration | migrazione |
initiatives | iniziative |
diligence | diligence |
and | e |
you can | puoi |
EN To add a Custom Code, enter a Name for the code, Enable it, Set the code place in the website and enter the Custom Code
IT Per aggiungere un Codice personalizzato, inserisci un Nome per il codice, Abilitalo, Imposta la posizione del codice nel sito Web e inserisci il Codice personalizzato
Ағылшын | Итальян |
---|---|
a | un |
code | codice |
name | nome |
enter | inserisci |
set | imposta |
and | e |
website | sito |
add | aggiungere |
the | il |
EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
IT Le personalizzazioni basate su codice di solito comportano l'iniezione di codice e l'aggiunta di codice avanzato al blocco di codice. Si tratta di funzioni Premium disponibili nei piani Business e Commerce.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
customizations | personalizzazioni |
advanced | avanzato |
block | blocco |
features | funzioni |
based | basate |
code | codice |
premium | premium |
commerce | commerce |
plans | piani |
the | le |
business | business |
to the | al |
to | nei |
and | e |
available | disponibili |
EN Upon receipt of the signed code, users or devices will combine the file, certificate and associated public key to verify the identity of the file signer and the integrity of the file.
IT Al ricevimento del codice firmato, gli utenti o i dispositivi combinano il file, il certificato e la chiave pubblica associata per verificare l’identità del firmatario e l’integrità del file.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
receipt | ricevimento |
signed | firmato |
users | utenti |
devices | dispositivi |
combine | combinano |
associated | associata |
public | pubblica |
code | codice |
or | o |
file | file |
certificate | certificato |
key | chiave |
verify | verificare |
and | e |
the | i |
of | del |
EN Our official version is code-signed with an Apple issued certificate: Developer ID Application: DigiDNA SARL (J5PR93692Y)
IT La nostra versione ufficiale ha un codice firmato con un certificato rilasciato da Apple: Applicazione ID sviluppatore: DigiDNA SARL (J5PR93692Y)
Ағылшын | Итальян |
---|---|
version | versione |
apple | apple |
issued | rilasciato |
developer | sviluppatore |
digidna | digidna |
signed | firmato |
official | ufficiale |
an | un |
certificate | certificato |
id | id |
code | codice |
application | applicazione |
with | con |
our | nostra |
EN Windows: please pay attention to warnings when first launching iMazing's installer. Our official version is code-signed with a DigiCert issued certificate: DigiDNA SARL.
IT Windows: si prega di leggere attentamente le avvertenze quando si apre per la prima volta il programma di installazione di iMazing. La nostra versione ufficiale ha un codice firmato con un certificato rilasciato da DigiCert: DigiDNA SARL.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
windows | windows |
please | prega |
warnings | avvertenze |
installer | installazione |
issued | rilasciato |
digidna | digidna |
code | codice |
signed | firmato |
official | ufficiale |
a | un |
certificate | certificato |
our | nostra |
version | versione |
when | quando |
EN Once you’ve sent out invites to friends, “Invites Accepted” shows you the number of people who have received your invite, signed up for HT, and entered your referral code
IT Dopo che hai invitato i tuoi amici, "Inviti accettati" mostra il numero di persone che hanno ricevuto il tuo invito, si sono registrate a HT e hanno inserito il tuo codice
Ағылшын | Итальян |
---|---|
accepted | accettati |
shows | mostra |
people | persone |
received | ricevuto |
ht | ht |
code | codice |
friends | amici |
and | e |
to | a |
of | di |
the | i |
number | numero |
invite | invito |
EN You can create digitally signed code artifacts using a Signing Profile through the AWS Signer console, the Signer API, SAM CLI or AWS CLI. To learn more, please see the documentation for AWS Signer.
IT Puoi creare elementi di codice con firma digitale utilizzando un profilo di firma tramite la console AWS Signer, l'API del firmatario, la CLI SAM o la CLI di AWS. Per ulteriori informazioni, consulta la documentazione per AWS Signer.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
code | codice |
profile | profilo |
aws | aws |
console | console |
sam | sam |
cli | cli |
or | o |
documentation | documentazione |
learn | informazioni |
signing | firma |
see | consulta |
using | utilizzando |
a | un |
the | la |
create | creare |
you can | puoi |
for | di |
EN • Mismatched signature - This occurs if the code artifact is signed by a signing profile that is not approved
IT • Firma non corrispondente: si verifica se l'elemento di codice è firmato da un profilo di firma non approvato
EN Both the DMG and the app itself are code signed with the same Apple issued certificate.
IT Entrambi, sia DMG sia l'applicazione stessa hanno un codice firmato con gli stessi certificati rilasciati da Apple.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
dmg | dmg |
signed | firmato |
apple | apple |
certificate | certificati |
code | codice |
itself | un |
with | con |
EN You simply create digitally signed code artifacts and configure your Lambda functions to verify the signatures at deployment
IT Puoi semplicemente creare artefatti di codice con firma digitale e configurare le funzioni Lambda per verificare le firme durante l'implementazione
Ағылшын | Итальян |
---|---|
simply | semplicemente |
digitally | digitale |
artifacts | artefatti |
lambda | lambda |
code | codice |
configure | configurare |
the | le |
signatures | firme |
signed | firma |
your | puoi |
verify | verificare |
functions | funzioni |
EN You can create digitally signed code artifacts using a Signing Profile through the AWS Signer console, the Signer API, SAM CLI or AWS CLI. To learn more, please see the documentation for AWS Signer.
IT Puoi creare elementi di codice con firma digitale utilizzando un profilo di firma tramite la console AWS Signer, l'API del firmatario, la CLI SAM o la CLI di AWS. Per ulteriori informazioni, consulta la documentazione per AWS Signer.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
code | codice |
profile | profilo |
aws | aws |
console | console |
sam | sam |
cli | cli |
or | o |
documentation | documentazione |
learn | informazioni |
signing | firma |
see | consulta |
using | utilizzando |
a | un |
the | la |
create | creare |
you can | puoi |
for | di |
EN • Mismatched signature - This occurs if the code artifact is signed by a signing profile that is not approved
IT • Firma non corrispondente: si verifica se l'elemento di codice è firmato da un profilo di firma non approvato
EN Upon receipt of the signed code, users or devices will combine the file, certificate and associated public key to verify the identity of the file signer and the integrity of the file.
IT Al ricevimento del codice firmato, gli utenti o i dispositivi combinano il file, il certificato e la chiave pubblica associata per verificare l’identità del firmatario e l’integrità del file.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
receipt | ricevimento |
signed | firmato |
users | utenti |
devices | dispositivi |
combine | combinano |
associated | associata |
public | pubblica |
code | codice |
or | o |
file | file |
certificate | certificato |
key | chiave |
verify | verificare |
and | e |
the | i |
of | del |
EN Once you’ve sent out invites to friends, “Invites Accepted” shows you the number of people who have received your invite, signed up for HT, and entered your referral code
IT Dopo che hai invitato i tuoi amici, "Inviti accettati" mostra il numero di persone che hanno ricevuto il tuo invito, si sono registrate a HT e hanno inserito il tuo codice
Ағылшын | Итальян |
---|---|
accepted | accettati |
shows | mostra |
people | persone |
received | ricevuto |
ht | ht |
code | codice |
friends | amici |
and | e |
to | a |
of | di |
the | i |
number | numero |
invite | invito |
EN Our official version is code-signed with an Apple issued certificate: Developer ID Application: DigiDNA SARL (J5PR93692Y)
IT La nostra versione ufficiale ha un codice firmato con un certificato rilasciato da Apple: Applicazione ID sviluppatore: DigiDNA SARL (J5PR93692Y)
Ағылшын | Итальян |
---|---|
version | versione |
apple | apple |
issued | rilasciato |
developer | sviluppatore |
digidna | digidna |
signed | firmato |
official | ufficiale |
an | un |
certificate | certificato |
id | id |
code | codice |
application | applicazione |
with | con |
our | nostra |
EN Windows: please pay attention to warnings when first launching iMazing's installer. Our official version is code-signed with a DigiCert issued certificate: DigiDNA SARL.
IT Windows: si prega di leggere attentamente le avvertenze quando si apre per la prima volta il programma di installazione di iMazing. La nostra versione ufficiale ha un codice firmato con un certificato rilasciato da DigiCert: DigiDNA SARL.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
windows | windows |
please | prega |
warnings | avvertenze |
installer | installazione |
issued | rilasciato |
digidna | digidna |
code | codice |
signed | firmato |
official | ufficiale |
a | un |
certificate | certificato |
our | nostra |
version | versione |
when | quando |
EN Both the DMG and the app itself are code signed with the same Apple issued certificate.
IT Entrambi, sia DMG sia l'applicazione stessa hanno un codice firmato con gli stessi certificati rilasciati da Apple.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
dmg | dmg |
signed | firmato |
apple | apple |
certificate | certificati |
code | codice |
itself | un |
with | con |
EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.
IT Appena riceve un codice di trasferimento dal suo attuale registrar, può iniziare il trasferimento verso Infomaniak. Per ottenere il codice di trasferimento (chiamato anche Auth-Code), contatti il suo attuale registrar.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
registrar | registrar |
start | iniziare |
infomaniak | infomaniak |
called | chiamato |
a | un |
contact | contatti |
code | codice |
the | il |
can | può |
current | attuale |
transfer | trasferimento |
your | suo |
also | anche |
EN Open the app on your device and scan the QR code. Mailfence appears in the app, along with a 6 digits code. This code changes on a regular basis.
IT Aprite la app sul vostro dispositivo e scansionate il codice QR mostrato. Mailfence apparirà nella app, unitamente a un codice di 6 cifre. Questo codice cambia periodicamente.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
qr | qr |
mailfence | mailfence |
digits | cifre |
changes | cambia |
device | dispositivo |
code | codice |
a | un |
open | aprite |
app | app |
your | vostro |
and | e |
the | il |
this | questo |
along | di |
EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.
IT L'aggiunta di una modifica personalizzata di solito comporta la necessità di incollare codice fornito da un servizio di terze parti in un blocco codice o in iniezione di codice. Gli step specifici variano in base al servizio.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
pasting | incollare |
code | codice |
block | blocco |
injection | iniezione |
service | servizio |
or | o |
a | un |
third | terze |
custom | personalizzata |
vary | variano |
provided | di |
modification | modifica |
EN If the service has embeddable widgets, HTML, and/or JavaScript code for adding content or functionality to a website, you may be able to add it to your site using a code block, embed block, or Code Injection.
IT Se il servizio dispone di widget incorporabili, HTML e/o codice JavaScript per aggiungere contenuti o funzionalità a un sito Web, potresti essere in grado di aggiungerlo al tuo sito utilizzando un Blocco codice, un Blocco Embed o Iniezione di codice.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
widgets | widget |
html | html |
code | codice |
block | blocco |
injection | iniezione |
if | se |
or | o |
javascript | javascript |
content | contenuti |
a | un |
service | servizio |
functionality | funzionalità |
able | in grado di |
your | tuo |
embed | embed |
the | il |
be | essere |
using | utilizzando |
you may | potresti |
to | a |
and | e |
add | aggiungere |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
IT Lavorando da un'unica posizione, il tuo team potrà collaborare sul codice dalla fase di ideazione al cloud, compilare codice di qualità tramite test automatizzati e distribuirlo in tutta sicurezza.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
cloud | cloud |
automated | automatizzati |
quality | qualità |
team | team |
code | codice |
testing | test |
your | tuo |
confidence | sicurezza |
collaborate | collaborare |
from | da |
and | e |
EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process
IT Code Insights aiuta il tuo team a migliorare la qualità del codice includendo nel tuo processo di revisione i dettagli delle integrazioni di terze parti
Ағылшын | Итальян |
---|---|
insights | insights |
helps | aiuta |
team | team |
integrations | integrazioni |
quality | qualità |
improve | migliorare |
party | parti |
process | processo |
code | codice |
your | tuo |
third | terze |
review | revisione |
of | di |
EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.
IT L'iniezione di codice sarà disabilitata. Il codice rimarrà nel pannello Iniezione di codice come riferimento, ma non influirà sul tuo sito e non potrai modificarlo.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
injection | iniezione |
disabled | disabilitata |
panel | pannello |
reference | riferimento |
will remain | rimarrà |
edit | modificarlo |
code | codice |
site | sito |
your | tuo |
but | ma |
the | il |
and | e |
to | sul |
for | di |
EN You can also save a promo code to use later: just go to your account profile, tap “Redeem” next to “Promo Code,” and enter your code
IT Puoi anche salvare un codice promozionale da utilizzare in un secondo momento: devi solo accedere al tuo profilo, toccare "Riscatta" accanto a "Codice promozionale" e inserire il tuo codice
Ағылшын | Итальян |
---|---|
save | salvare |
code | codice |
promo | promozionale |
tap | toccare |
redeem | riscatta |
and | e |
a | un |
profile | profilo |
just | solo |
use | utilizzare |
to | al |
account | accedere |
next | accanto |
also | anche |
enter | inserire |
your | tuo |
EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS chain code should you have one.
IT Il tuo hotel può essere elencato sotto il nostro chain code (FG), un codice riconoscibile e fidato tra gli agenti di viaggio, oppure, ove ne avessi uno, usare il tuo chain code GDS.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
hotel | hotel |
listed | elencato |
chain | chain |
recognisable | riconoscibile |
agents | agenti |
gds | gds |
code | codice |
a | un |
use | usare |
your | tuo |
can | può |
travel | viaggio |
be | essere |
have | avessi |
our | nostro |
and | e |
or | oppure |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
IT Lavorando da un'unica posizione, il tuo team potrà collaborare sul codice dalla fase di ideazione al cloud, compilare codice di qualità tramite test automatizzati e distribuirlo in tutta sicurezza.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
cloud | cloud |
automated | automatizzati |
quality | qualità |
team | team |
code | codice |
testing | test |
your | tuo |
confidence | sicurezza |
collaborate | collaborare |
from | da |
and | e |
EN Enter your code 8-character code (without spaces). Example: 01234567 or PC123456 (2 letters only for RT code).
IT Immettere il proprio codice a 8 caratteri (senza spazi). Esempio: 01234567 o PC123456 (solo 2 lettere per il codice RT).
Ағылшын | Итальян |
---|---|
code | codice |
spaces | spazi |
or | o |
example | esempio |
letters | lettere |
character | caratteri |
without | senza |
only | solo |
for | a |
EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), click “CHANGE MY RT CODE”.
IT Se avete dimenticato il vostro codice RT o se desiderate modificare i vostri dati (cambiamento del codice RT, nuovo numero IATA, nuovo indirizzo...), fate clic su "MODIFICATE IL CODICE RT".
Ағылшын | Итальян |
---|---|
forgotten | dimenticato |
code | codice |
wish | desiderate |
details | dati |
new | nuovo |
click | clic |
if | se |
or | o |
address | indirizzo |
number | numero |
change | cambiamento |
your | vostri |
EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code
IT Se non possedete nessun identificativo IATA / TIDS / CLIA / TRUE o codice cliente Accor (SC e codice di accesso forniti dal vostro gestore del conto Accor) compilate il modulo di sottoscrizione che segue per ottenere il vostro codice RT
Ағылшын | Итальян |
---|---|
iata | iata |
true | true |
customer | cliente |
code | codice |
accor | accor |
manager | gestore |
if | se |
or | o |
access | accesso |
form | modulo |
your | vostro |
account | conto |
the | il |
not | non |
EN If you don’t have an IATA / CLIA / TIDS / TRUE code, you need to request an RT code (Accor internal code) so you can log in to our platform.
IT Se non si possiede un codice IATA/TIDS/CLIA/TRUE è possibile richiedere un codice RT (codice interno Accor) per poter accedere alla nostra piattaforma.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
iata | iata |
true | true |
code | codice |
accor | accor |
platform | piattaforma |
if | se |
dont | non |
an | un |
our | nostra |
request | richiedere |
you can | possibile |
need | poter |
in | interno |
log in | accedere |
EN To obtain your RT code, complete the application form by clicking here. If you have forgotten your RT code or wish to update your details (change in RT code, new IATA number, new address, etc.), click here.
IT Compilate il modulo di sottoscrizione facendo clic qui per ottenere il vostro codice RT. Se avete dimenticato il vostro codice RT o se volete modificare i vostri dati (cambiamento del codice RT, nuovo numero IATA, nuovo indirizzo, ecc.), fate clic qui.
Ағылшын | Итальян |
---|---|
forgotten | dimenticato |
iata | iata |
etc | ecc |
code | codice |
form | modulo |
if | se |
or | o |
new | nuovo |
click | clic |
your | vostro |
here | qui |
address | indirizzo |
you | vostri |
the | i |
number | numero |
details | dati |
have | volete |
change | modificare |
{Totalresult} аударманың 50 көрсетілуде