PT Personalize a experiência no aplicativo para os membros da sua equipe, com base na função de cada pessoa, e trabalhe em conjunto a partir dos mesmos conjuntos de dados subjacentes.
PT Personalize a experiência no aplicativo para os membros da sua equipe, com base na função de cada pessoa, e trabalhe em conjunto a partir dos mesmos conjuntos de dados subjacentes.
FR Adaptez l’expérience de l’application aux membres de votre équipe selon le rôle de chacun, et travaillez conjointement à partir des mêmes ensembles de données sous-jacentes.
Portugis | Prancis |
---|---|
experiência | expérience |
membros | membres |
função | rôle |
trabalhe | travaillez |
mesmos | mêmes |
dados | données |
personalize | adaptez |
equipe | équipe |
PT Compartilhe informações em tempo real entre as planilhas ao mesmo tempo em que controla o acesso aos dados subjacentes.
FR Partagez l’information en temps réel entre les feuilles, tout en contrôlant l’accès aux données sous-jacentes.
Portugis | Prancis |
---|---|
compartilhe | partagez |
planilhas | feuilles |
acesso | accès |
PT Compartilhe relatórios sem conceder acesso às planilhas subjacentes.
FR Partagez des rapports sans donner l’accès aux feuilles sous-jacentes.
Portugis | Prancis |
---|---|
compartilhe | partagez |
relatórios | rapports |
sem | sans |
conceder | donner |
acesso | accès |
planilhas | feuilles |
PT Saiba como a segurança, os recursos e as ferramentas subjacentes do Smartsheet podem oferecer apoio à sua conformidade com vários padrões regulatórios e do setor.
FR Découvrez comment la sécurité, les fonctionnalités et les outils de Smartsheet vous assistent pour être en conformité avec différentes normes réglementaires ou industrielles.
Portugis | Prancis |
---|---|
e | et |
vários | différentes |
padrões | normes |
segurança | sécurité |
conformidade | conformité |
PT Com o Decision Manager, as organizações podem incorporar lógicas de decisões sofisticadas nas aplicações de linha de negócios e, rapidamente, atualizar as regras de negócios subjacentes de acordo com as mudanças nas condições do mercado.
FR Avec Red Hat Decision Manager, les entreprises peuvent introduire des logiques de décision perfectionnées dans leurs applications métier et mettre à jour rapidement les règles sous-jacentes en fonction de l'évolution du marché.
Portugis | Prancis |
---|---|
manager | manager |
podem | peuvent |
decisões | décision |
aplicações | applications |
e | et |
rapidamente | rapidement |
atualizar | mettre à jour |
mercado | marché |
PT Outro ataque perigoso de segurança de dados contorna o banco de dados e visa dados em repouso dos servidores subjacentes ou do armazenamento físico
FR Une autre attaque de sécurité des données dangereuse consiste à contourner la base de données et à cibler les données au repos dans les serveurs ou le stockage physique sous-jacents
Portugis | Prancis |
---|---|
ataque | attaque |
e | et |
repouso | repos |
armazenamento | stockage |
físico | physique |
segurança | sécurité |
PT Vue implementa algumas heurísticas inteligentes para maximizar a reutilização dos elementos DOM, assim sobrescrever um Array com outro, contendo elementos subjacentes, é uma operação muito eficiente.
FR Vue implémente plusieurs fonctions heuristiques intelligentes pour maximiser la réutilisation du DOM existant ; ainsi remplacer un tableau par un autre contenant des objets différents à certains index est une opération très performante.
Portugis | Prancis |
---|---|
vue | vue |
inteligentes | intelligentes |
maximizar | maximiser |
elementos | objets |
contendo | contenant |
é | est |
eficiente | performante |
PT Os dados dos usuários do MongoDB Atlas e os sistemas subjacentes são totalmente isolados dos outros usuários
FR Les données et les systèmes sous-jacents des utilisateurs de MongoDB Atlas sont totalement isolés des autres utilisateurs
Portugis | Prancis |
---|---|
usuários | utilisateurs |
mongodb | mongodb |
atlas | atlas |
e | et |
sistemas | systèmes |
totalmente | totalement |
outros | autres |
PT Crie chamados do Jira no Opsgenie com facilidade para lidar com problemas subjacentes, definir hotfixes e garantir que as etapas necessárias sejam documentadas e concluídas. Templates do Confluence simplificam a análise retrospectiva.
FR Créez facilement des tickets Jira à partir d'Opsgenie pour résoudre les problèmes sous-jacents, définir les hotfix, et vous assurer que les étapes nécessaires sont documentées et terminées. Les modèles Confluence simplifient les post-mortems.
Portugis | Prancis |
---|---|
crie | créez |
jira | jira |
problemas | problèmes |
definir | définir |
garantir | assurer |
necessárias | nécessaires |
templates | modèles |
confluence | confluence |
simplificam | simplifient |
PT Você deseja ter certeza de que seu aplicativo, e dados subjacentes, ou lógica e funcionalidade de negócios, funcione como pretendido contra grandes volumes de usuários simultâneos
FR Vous voulez vous assurer que votre application, et les données sous-jacentes, ou la logique d’entreprise et la fonctionnalité, fonctionne comme prévu contre de grands volumes d’utilisateurs simultanés
Portugis | Prancis |
---|---|
deseja | voulez |
aplicativo | application |
lógica | logique |
funcione | fonctionne |
pretendido | prévu |
funcionalidade | fonctionnalité |
PT Isso permite que todos trabalhem no mesmo aplicativo, usando os mesmos conjuntos de dados subjacentes, mas com uma experiência personalizada com base em suas funções.
FR Cela permet à chacun de travailler à partir de la même application, en utilisant les mêmes ensembles de données sous-jacents, mais avec une expérience personnalisée en fonction de son rôle.
Portugis | Prancis |
---|---|
permite | permet |
trabalhem | travailler |
conjuntos | ensembles |
dados | données |
mas | mais |
experiência | expérience |
funções | fonction |
PT Os relatórios são bidirecionais, portanto, as informações atualizadas em um relatório serão atualizadas automaticamente nas planilhas subjacentes e vice-versa
FR Les rapports sont bidirectionnels, de sorte que les informations actualisées sur un rapport le seront également et automatiquement dans les feuilles sous-jacentes et vice versa
Portugis | Prancis |
---|---|
automaticamente | automatiquement |
planilhas | feuilles |
e | et |
versa | versa |
PT Os relatórios podem ser facilmente compartilhados com qualquer pessoa que também esteja no compartilhamento das planilhas subjacentes que preenchendo o relatório
FR Les rapports peuvent facilement être partagés avec toute personne avec qui les feuilles sous-jacentes qui alimentent le rapport sont également partagées
Portugis | Prancis |
---|---|
facilmente | facilement |
planilhas | feuilles |
também | également |
PT Este lida com desafios como condições de rede não confiáveis ou dispositivos móveis subjacentes, aproveitando as funcionalidades modernas da plataforma web para fornecer consistentemente uma boa experiência de usuário
FR Il permet de résoudre les problèmes liés à une couverture réseau incertaine, ou à des téléphones mobiles peu puissants, en tirant parti des technologies web les plus modernes pour toujours offrir une bonne expérience utilisateur
Portugis | Prancis |
---|---|
desafios | problèmes |
móveis | mobiles |
modernas | modernes |
boa | bonne |
experiência | expérience |
usuário | utilisateur |
PT Em vez disso, o Hyper otimiza e compila consultas em um código de máquina personalizado para fazer melhor uso dos componentes de hardware subjacentes
FR Hyper, en revanche, optimise et compile les requêtes dans un langage machine personnalisé pour exploiter au mieux le matériel sous-jacent
Portugis | Prancis |
---|---|
hyper | hyper |
otimiza | optimise |
consultas | requêtes |
máquina | machine |
hardware | matériel |
personalizado | personnalisé |
uso | exploiter |
PT Essa dependência dos dados exige que os sistemas subjacentes sejam extremamente disponíveis.
FR Cette dépendance aux données requiert des systèmes avec un niveau de disponibilité élevé.
Portugis | Prancis |
---|---|
dependência | dépendance |
dados | données |
exige | requiert |
sistemas | systèmes |
PT Vamos dar uma olhada em algumas das razões subjacentes para o uso de uma ferramenta de imagem cropper:
FR Jetons un coup d?œil à quelques-unes des raisons sous-jacentes à l?aide d?un outil rogneur d?image:
Portugis | Prancis |
---|---|
vamos | jetons |
razões | raisons |
imagem | image |
PT A CARE trabalha em algumas das áreas mais remotas e logisticamente desafiadoras do Paquistão para abordar as causas subjacentes da pobreza, com foco especial nas mulheres, crianças e as pessoas mais marginalizadas.
FR CARE travaille dans certaines des régions les plus reculées et les plus difficiles du Pakistan pour s'attaquer aux causes sous-jacentes de la pauvreté, avec un accent particulier sur les femmes, les enfants et les personnes les plus marginalisées.
Portugis | Prancis |
---|---|
trabalha | travaille |
áreas | régions |
mais | plus |
causas | causes |
especial | particulier |
mulheres | femmes |
crianças | enfants |
pobreza | pauvreté |
PT CARE baseia-se em sua experiência global para abordar as causas subjacentes da pobreza e da injustiça social, com um foco distinto nas mulheres e adolescentes mais marginalizadas e vulneráveis.
FR CARE s'appuie sur son expérience mondiale pour s'attaquer aux causes sous-jacentes de la pauvreté et de l'injustice sociale, avec un accent particulier sur les femmes et les adolescentes les plus marginalisées et vulnérables.
Portugis | Prancis |
---|---|
experiência | expérience |
global | mondiale |
causas | causes |
injustiça | injustice |
social | sociale |
mulheres | femmes |
mais | plus |
pobreza | pauvreté |
PT Trabalhamos em algumas das áreas mais remotas e logisticamente desafiadoras do país para abordar as causas subjacentes da pobreza
FR Nous travaillons dans certaines des régions les plus reculées et les plus difficiles du pays pour lutter contre les causes sous-jacentes de la pauvreté
Portugis | Prancis |
---|---|
trabalhamos | nous travaillons |
áreas | régions |
mais | plus |
país | pays |
causas | causes |
pobreza | pauvreté |
PT Uma parte antiga dos servidores subjacentes ao serviço de alojamento está localizada nos centros de dados da Interxion em Frankfurt
FR Une partie plus ancienne des serveurs qui sous-tendent le service d'hébergement est située dans les centres de données d'Interxion à Francfort
Portugis | Prancis |
---|---|
parte | partie |
antiga | ancienne |
alojamento | hébergement |
dados | données |
frankfurt | francfort |
PT Os projetos são desenvolvidos em uma área com um contexto histórico de insegurança e polarização, que tem múltiplas causas subjacentes
FR Les projets sont développés dans une zone avec un contexte historique d'insécurité et de polarisation, qui a de multiples causes sous-jacentes
Portugis | Prancis |
---|---|
projetos | projets |
desenvolvidos | développés |
área | zone |
e | et |
múltiplas | multiples |
causas | causes |
insegurança | insécurité |
PT Queijo cremoso, queijo processado ou queijo recombinado, este white paper cobre os melhores métodos para obter as alterações estruturais subjacentes – e o que faz um
FR Que vous vous intéressiez au fromage à la crème, fondu ou recombiné, ce livre blanc aborde les meilleures méthodes pour procéder à des changements structurels sous-jacents.
Portugis | Prancis |
---|---|
queijo | fromage |
white | blanc |
melhores | meilleures |
métodos | méthodes |
alterações | changements |
PT DiárioEscrever diário e refletir sobre seus sentimentos, lutas e objetivos pode ajudá-lo a desenvolver uma perspectiva sobre seu vício e suas causas subjacentes
FR Tenir un journalTenir un journal et réfléchir à vos sentiments, vos difficultés et vos objectifs peut vous aider à développer une perspective sur votre dépendance et ses causes sous-jacentes
Portugis | Prancis |
---|---|
diário | journal |
e | et |
refletir | réfléchir |
sentimentos | sentiments |
objetivos | objectifs |
pode | peut |
desenvolver | développer |
perspectiva | perspective |
vício | dépendance |
causas | causes |
PT Os princípios subjacentes ao MoodleNet são
FR Les principes qui sous-tendent MoodleNet sont
Portugis | Prancis |
---|---|
princípios | principes |
PT O principal desafio é não poder acessar as métricas de infraestrutura subjacentes
FR Le principal défi n’étant pas en mesure d’accéder aux paramètres d’infrastructure sous-jacents
Portugis | Prancis |
---|---|
principal | principal |
desafio | défi |
acessar | accéder |
métricas | mesure |
infraestrutura | infrastructure |
PT Você pode editar tags alt para suas imagens, configurar 301 redirecionamentos e até mesmo acessar alguns dos códigos subjacentes do seu site
FR Vous pouvez éditer des balises alt pour vos images, configurer des redirections 301, et même accéder à certains des codes sous-jacent de votre site
Portugis | Prancis |
---|---|
tags | balises |
imagens | images |
configurar | configurer |
redirecionamentos | redirections |
acessar | accéder |
códigos | codes |
site | site |
editar | éditer |
PT Os programas oferecem um fórum personalizado para a discussão de problemas subjacentes que restringem a efetividade da equipe e que podem interferir em sua capacidade de avançar no cumprimento das metas
FR Ils proposent une formule sur mesure ayant pour mission de répondre aux problèmes sous-jacents qui limitent l'efficacité des équipes et qui sont susceptibles d'affecter la capacité d'une équipe à atteindre ses objectifs
Portugis | Prancis |
---|---|
personalizado | sur mesure |
problemas | problèmes |
metas | objectifs |
capacidade | capacité |
PT Ou seja, as pessoas terão acesso às informações que você apresenta no widget de relatórios, mesmo que as planilhas subjacentes não tenham sido compartilhadas com elas.
FR En d’autres termes, les personnes auront accès aux informations que vous affichez dans le widget de rapport, même si elles ne sont pas partagées sur les feuilles sous-jacentes.
Portugis | Prancis |
---|---|
acesso | accès |
widget | widget |
planilhas | feuilles |
PT Exiba um relatório em seu painel. Os usuários com quem o painel de controle foi compartilhado não precisam de acesso às planilhas subjacentes para ver o conteúdo do relatório.
FR Affichez un rapport dans votre tableau de bord. Les utilisateurs partagés du tableau de bord n’ont pas toujours besoin de l’accès aux feuilles sous-jacentes pour visualiser le contenu du rapport.
Portugis | Prancis |
---|---|
exiba | affichez |
usuários | utilisateurs |
acesso | accès |
ver | visualiser |
conteúdo | contenu |
PT Aumente a colaboração, mesmo quando não puder compartilhar as planilhas ou relatórios subjacentes com o aplicativo premium do Dynamic View
FR Favorisez la collaboration, même lorsque vous ne pouvez pas partager les feuilles ou les rapports sous-jacents, grâce à l’application Premium Dynamic View
Portugis | Prancis |
---|---|
colaboração | collaboration |
mesmo | même |
puder | pouvez |
planilhas | feuilles |
relatórios | rapports |
premium | premium |
view | view |
PT Compartilhar um relatório não concede acesso automático às planilhas subjacentes que ainda não foram compartilhadas com o colaborador
FR Le partage d’un rapport ne donne pas automatiquement accès aux feuilles sous-jacentes qui n’ont pas déjà été partagées avec le collaborateur
Portugis | Prancis |
---|---|
acesso | accès |
automático | automatiquement |
planilhas | feuilles |
colaborador | collaborateur |
foram | été |
PT É importante ter isso em mente se você não tiver acesso a todas as planilhas de origem subjacentes ou se tiver usado um filtro de Usuário Atual no relatório.
FR Il est important de garder cela à l’esprit si vous n’avez pas accès à toutes les feuilles sources sous-jacentes, ou si vous avez utilisé un filtre Utilisateur actuel dans votre rapport.
Portugis | Prancis |
---|---|
importante | important |
mente | esprit |
acesso | accès |
planilhas | feuilles |
origem | sources |
filtro | filtre |
relatório | rapport |
PT Temos usuários iniciantes que não entendem completamente as estruturas subjacentes da tabela, assim como especialistas que precisam criar consultas altamente complexas
FR Certaines personnes sont encore novices et ne comprennent pas encore totalement les structures de table sous-jacentes, alors que d’autres sont des experts qui ont besoin de créer des requêtes complexes
Portugis | Prancis |
---|---|
entendem | comprennent |
completamente | totalement |
estruturas | structures |
tabela | table |
especialistas | experts |
criar | créer |
consultas | requêtes |
complexas | complexes |
PT Sim. Você pode acessar os recursos subjacentes da Amazon VPC.
FR Oui. Vous pouvez accéder à des ressources derrière Amazon VPC.
Portugis | Prancis |
---|---|
acessar | accéder |
recursos | ressources |
amazon | amazon |
vpc | vpc |
PT Com o Amazon SageMaker Clarify, a Bundesliga agora pode explicar interativamente quais são alguns dos principais componentes subjacentes para determinar o que levou o modelo de ML a prever um determinado valor de x Gols
FR Grâce à Amazon SageMaker Clarify, la Bundesliga peut désormais expliquer de manière interactive quels composants sous-jacents clés déterminent ce qui a conduit le modèle ML à prédire une certaine valeur xGoals
Portugis | Prancis |
---|---|
amazon | amazon |
agora | désormais |
pode | peut |
explicar | expliquer |
componentes | composants |
modelo | modèle |
prever | prédire |
determinado | certaine |
valor | valeur |
PT Os dados serão excluídos assim que deixarem de ser necessários para fins de manutenção de registro. As estatísticas gerais e os dados subjacentes não serão excluídos.
FR Les données seront effacées dès qu’elles ne sont plus nécessaires à notre activité relative à la conservation de données. Les statistiques générées et les données sous-jacentes ne seront pas effacées.
PT O efeito das vacinas COVID-19 recentemente desenvolvidos em pacientes com doenças subjacentes variadas não é sabido
FR L'effet des vaccins COVID-19 developpés récemment sur des patients présentant des maladies fondamentales diverses n'est pas connu
Portugis | Prancis |
---|---|
efeito | effet |
vacinas | vaccins |
recentemente | récemment |
pacientes | patients |
doenças | maladies |
PT Isto é particularmente verdadeiro para indivíduos com comorbidities subjacentes tais como a obesidade, o diabetes, ou a doença cardiovascular, ou quem são mais idosos na idade.
FR Cela vaut particulièrement pour des personnes avec des comorbidités fondamentales telles que l'obésité, le diabète, ou la maladie cardio-vasculaire, ou qui sont plus anciens dans l'âge.
Portugis | Prancis |
---|---|
indivíduos | personnes |
diabetes | diabète |
doença | maladie |
cardiovascular | cardio-vasculaire |
idade | âge |
PT Embora os sintomas do SOLDADO nos pacientes COVID-19 sejam encontrados para ser associados com a severidade aumentada da doença e das complicações, as causas subjacentes são compreendidas deficientemente
FR Bien que des sympt40mes de GI dans les patients COVID-19 se soient avérés pour être associés à la plus grande gravité de la maladie et des complications, les causes sous-jacentes sont mal comprises
Portugis | Prancis |
---|---|
doença | maladie |
complicações | complications |
causas | causes |
PT Hansen, tem havido cada vez mais interesse na compreensão dos mecanismos subjacentes utilizados por certas bactérias do ácido lático para retardar o crescimento de organismos de deterioração
FR Hansen, un intérêt croissant a été porté à la compréhension des mécanismes sous-jacents de certaines bactéries lactiques pour retarder la prolifération des micro-organismes responsables de la dégradation des aliments
Portugis | Prancis |
---|---|
tem | a |
interesse | intérêt |
compreensão | compréhension |
mecanismos | mécanismes |
bactérias | bactéries |
organismos | organismes |
PT Explore a biblioteca de NetCode do Unity e os padrões subjacentes de um jogo multijogador com o nosso RPG cooperativo em pequena escala.
FR Explorez la bibliothèque netcode de Unity et les modèles sous-jacents d'un jeu multijoueur dans notre RPG coopératif à petite échelle.
Portugis | Prancis |
---|---|
explore | explorez |
biblioteca | bibliothèque |
e | et |
jogo | jeu |
nosso | notre |
pequena | petite |
rpg | rpg |
escala | échelle |
PT As metas do grupo BioLabs são descobrir os mecanismos subjacentes à regulação epigenética em humanos e animais e identificar o papel desses mecanismos na diferenciação celular e no envelhecimento
FR Les objectifs du groupe BioLabs sont de découvrir les mécanismes qui gouvernent la régulation épigénétique chez les humains et les animaux et d'identifier le rôle de ces mécanismes dans la différenciation et le vieillissement des cellules
Portugis | Prancis |
---|---|
metas | objectifs |
mecanismos | mécanismes |
à | le |
humanos | humains |
e | et |
animais | animaux |
papel | rôle |
envelhecimento | vieillissement |
PT Com aplicativos mais sensíveis à segurança dependendo do PKI da empresa para fornecer credenciais de identificação a pessoas e dispositivos, a segurança das chaves privadas subjacentes é essencial.
FR La sécurité des clés privées sous-jacentes est essentielle. En effet, des applications très sensibles dépendant de l’infrastructure PKI de l’entreprise fournissent désormais des informations d’identification aux individus et aux appareils.
Portugis | Prancis |
---|---|
aplicativos | applications |
pki | pki |
dispositivos | appareils |
essencial | essentielle |
segurança | sécurité |
pessoas | individus |
PT Os módulos de segurança de hardware nShield da Entrust fornecem às instituições de saúde uma raiz de confiança de alta segurança para proteger as chaves subjacentes aos prontuários médicos criptografados, tanto no local como na nuvem
FR Les modules matériels de sécurité Entrust nShield fournissent aux établissements de santé une racine de confiance haute sécurité pour protéger les clés associées aux dossiers médicaux chiffrés, à la fois sur site et dans le cloud
Portugis | Prancis |
---|---|
módulos | modules |
hardware | matériels |
fornecem | fournissent |
raiz | racine |
local | site |
nuvem | cloud |
nshield | nshield |
instituições | établissements |
saúde | santé |
PT Mantenha todo o trabalho realizado no XVL Studio e atualize os dados subjacentes de engenharia 3D automaticamente quando eles forem alterados
FR Conservez tout le travail effectué dans XVL Studio et mettez à jour automatiquement les données techniques 3D sous-jacentes lorsqu’elles ont changé
Portugis | Prancis |
---|---|
todo | tout |
studio | studio |
e | et |
automaticamente | automatiquement |
quando | lorsqu |
mantenha | conservez |
realizado | effectué |
PT Os movimentos no preço dos mercados subjacentes podem ser voláteis e estar fora do controle e da esfera de influência da Empresa
FR Les fluctuations des cours des marchés sous-jacents peuvent être volatiles et hors du contrôle et de la sphère d’influence de la Société
Portugis | Prancis |
---|---|
e | et |
esfera | sphère |
influência | influence |
PT O Governo Central é o proprietário dos minerais subjacentes ao oceano dentro das águas territoriais ou da Zona Econômica Exclusiva da Índia.
FR Le gouvernement central est le propriétaire des minéraux sous-jacents à l'océan dans les eaux territoriales ou dans la zone économique exclusive de l'Inde.
Portugis | Prancis |
---|---|
governo | gouvernement |
central | central |
proprietário | propriétaire |
minerais | minéraux |
oceano | océan |
águas | eaux |
zona | zone |
exclusiva | exclusive |
Índia | inde |
PT As bacias hidrográficas em altitudes elevadas que alimentavam os riachos e rios subjacentes estavam danificadas, causando a lenta seca dos rios
FR Les réservoirs de haute altitude qui alimentaient les ruisseaux et les rivières en contrebas étaient endommagés, entraînant un assèchement lent des rivières
Portugis | Prancis |
---|---|
e | et |
rios | rivières |
lenta | lent |
PT Porque é que precisa de uma pesquisa de registo DKIM em primeiro lugar? Bem, por vezes pode ter erros sintácticos no seu registo TXT ou outros problemas subjacentes que podem levar a falhas de autenticação indesejadas
FR Pourquoi avez-vous besoin d'une recherche d'enregistrement DKIM ? Eh bien, il arrive que votre enregistrement TXT contienne des erreurs de syntaxe ou d'autres problèmes sous-jacents qui peuvent entraîner des échecs d'authentification indésirables
Portugis | Prancis |
---|---|
pesquisa | recherche |
registo | enregistrement |
dkim | dkim |
bem | bien |
outros | autres |
problemas | problèmes |
autenticação | authentification |
txt | txt |
Nampilake terjemahan 50 saka 50