PT Os terminais são abertos para internacionalização: a Adyen oferece Girocard em todos os países que aceitam EUR (todos os terminais que aceitam EUR em outros países podem aceitar Girocard via Adyen)
"terminais" ing Portugis bisa diterjemahake menyang Spanyol tembung/frasa:
terminais | terminal terminales |
PT Os terminais são abertos para internacionalização: a Adyen oferece Girocard em todos os países que aceitam EUR (todos os terminais que aceitam EUR em outros países podem aceitar Girocard via Adyen)
ES Los terminales están abiertos para internacionalización: Adyen ofrece girocard en todos los países de la zona Euro (todos los terminales en euros de otros países pueden aceptar girocard a través de Adyen)
Portugis | Spanyol |
---|---|
terminais | terminales |
abertos | abiertos |
internacionalização | internacionalización |
adyen | adyen |
oferece | ofrece |
países | países |
eur | euros |
outros | otros |
aceitar | aceptar |
PT Blocos de terminais de parafuso de 50 unidades Blocos de terminais de solda de fio de 2 pinos com passo 2 e 3 pólos de 2,54 mm
ES Bloques de terminales de tornillo de 50 piezas Bloques de terminales de soldadura de alambre de 2 pines con paso de 2,54 mm de 2 y 3 polos
Portugis | Spanyol |
---|---|
blocos | bloques |
terminais | terminales |
parafuso | tornillo |
unidades | de |
passo | paso |
e | y |
fio | alambre |
PT O fornecimento de Gás Natural Liquefeito (GNL) está avançando em ambas as costas com 06 terminais de GNL operacionais. A capacidade total dos terminais de GNL é de 42,7 MMTPA.
ES El suministro de Gas Natural Licuado (GNL) avanza en ambas costas con 06 terminales de GNL operativas. La capacidad total de las terminales de GNL se sitúa en 42,7 MMTPA.
Portugis | Spanyol |
---|---|
fornecimento | suministro |
natural | natural |
ambas | ambas |
terminais | terminales |
operacionais | operativas |
capacidade | capacidad |
total | total |
costas | costas |
PT Segurança de rede e terminais com ferramentas de segurança, como gerenciamento de patches, antivírus, além de detecção e resposta de terminais (EDR)
ES Proteger la red y los endpoints mediante herramientas de seguridad como la administración de parches, el antivirus y la detección y corrección en endpoints (EDR).
Portugis | Spanyol |
---|---|
ferramentas | herramientas |
gerenciamento | administración |
patches | parches |
antivírus | antivirus |
detecção | detección |
edr | edr |
terminais | endpoints |
PT Aceda remotamente e administre terminais IoT, POS e pontos terminais Android sem vigilância. Apoio disponível para Zebra, Honeywell, Panasonic, e muito mais.
ES Acceder y gestionar remotamente dispositivos con IoT desatendidos, las terminales POS y las terminales Android. Compatibilidad con Zebra, Honeywell, Panasonic, y muchos más.
Portugis | Spanyol |
---|---|
remotamente | remotamente |
terminais | terminales |
android | android |
panasonic | panasonic |
zebra | zebra |
PT No entanto, não há necessidade de levar mais do que você precisa, já que a maioria das regiões tem um bom acesso a bancos com caixas eletrônicos e terminais de cartões.
ES Sin embargo, no es necesario llevar más de lo que necesita, ya que la mayoría de las regiones tienen un muy buen acceso a la banca con cajeros automáticos y terminales de tarjetas.
Portugis | Spanyol |
---|---|
entanto | sin embargo |
regiões | regiones |
acesso | acceso |
bancos | banca |
terminais | terminales |
cartões | tarjetas |
PT Hoje existe um movimento claro no setor de pagamentos para adotar a tecnologia de ponto de venda móvel (mPOS) para substituir ou complementar os terminais POS tradicionais.
ES En la actualidad, existe un movimiento claro en la industria de pagos para adoptar la tecnología de punto de venta móvil (mPOS) para reemplazar o complementar los terminales POS tradicionales.
Portugis | Spanyol |
---|---|
existe | existe |
movimento | movimiento |
claro | claro |
setor | industria |
pagamentos | pagos |
adotar | adoptar |
tecnologia | tecnología |
ponto | punto |
venda | venta |
móvel | móvil |
substituir | reemplazar |
ou | o |
terminais | terminales |
tradicionais | tradicionales |
PT Um ônibus gratuito circula entre os terminais internacional e doméstico
ES Un colectivo gratuito viaja entre la terminal nacional y la internacional
Portugis | Spanyol |
---|---|
gratuito | gratuito |
terminais | terminal |
internacional | internacional |
e | y |
doméstico | nacional |
PT Há um caminho sinalizado por postes entre os terminais internacional e doméstico, que leva aproximadamente 10 minutos.
ES También hay un sendero señalizado para ir de una terminal a la otra a pie, que lleva aproximadamente 10 minutos.
Portugis | Spanyol |
---|---|
terminais | terminal |
leva | lleva |
minutos | minutos |
caminho | sendero |
PT Tecnologia robusta baseada em borda, como etiquetas RFID, logística e armazenamento inteligente, sinalização digital e terminais de pagamento sem fio também estão em alta demanda
ES La sólida tecnología basada en el perímetro, como las etiquetas RFID, el almacenamiento y la logística inteligentes, la señalización digital y los terminales de pago inalámbricos también tienen una gran demanda
Portugis | Spanyol |
---|---|
tecnologia | tecnología |
baseada | basada |
etiquetas | etiquetas |
rfid | rfid |
inteligente | inteligentes |
sinalização | señalización |
digital | digital |
terminais | terminales |
pagamento | pago |
alta | gran |
demanda | demanda |
sem fio | inalámbricos |
PT ?Com a Oracle, podemos expandir nossa base de clientes para ajudar pequenas e médias empresas a assumir o controle de terminais, oferecendo uma solução com preço competitivo e infraestrutura zero.?
ES ?Con Oracle, podemos expandir nuestra base de clientes para ayudar a las pequeñas y medianas empresas a tomar el control de sus terminales ofreciendo una solución a precios competitivos sin nada de infraestructura.?
Portugis | Spanyol |
---|---|
oracle | oracle |
podemos | podemos |
expandir | expandir |
nossa | nuestra |
base | base |
clientes | clientes |
ajudar | ayudar |
pequenas | pequeñas |
empresas | empresas |
assumir | tomar |
controle | control |
terminais | terminales |
oferecendo | ofreciendo |
solução | solución |
preço | precios |
competitivo | competitivos |
infraestrutura | infraestructura |
PT Com as FortiCams, você pode ver tudo: portas, terminais de pontos de venda, áreas públicas — qualquer ponto que você precise monitorar
ES Con FortiCams, puede ver de todo: puertas, terminales POS, áreas públicas, lo que sea que necesite vigilar
Portugis | Spanyol |
---|---|
portas | puertas |
terminais | terminales |
públicas | públicas |
precise | necesite |
monitorar | vigilar |
PT Gerenciamos terminais seguros em todo o mundo, para que você possa levar sua conectividade de rede virtualmente para onde quer que sua empresa vá.
ES Gestionamos puntos finales seguros en todo el mundo, de modo que pueda llevar su conectividad de red prácticamente a cualquier lugar que su empresa necesite.
Portugis | Spanyol |
---|---|
seguros | seguros |
mundo | mundo |
levar | llevar |
virtualmente | prácticamente |
empresa | empresa |
PT Nossas integrações para pagamentos em loja e guia para configurar terminais de pagamento
ES Documentos de API para pagos en la aplicación y en la web
Portugis | Spanyol |
---|---|
e | y |
PT Aceite pagamentos online, no app e em terminais de pagamento
ES Acepte pagos en línea, por móvil y en el punto de venta
Portugis | Spanyol |
---|---|
aceite | acepte |
online | en línea |
e | y |
PT Pagamentos na internet, no app e em terminais de pagamento
ES Los usuarios pueden aceptar ventas y optimizar.
Portugis | Spanyol |
---|---|
e | y |
de | los |
PT Como tal, sugerimos que é bom para projetos menores e scripts rápidos (especialmente com o pacote de terminais embutido), mas pode não ser o melhor para trabalhos complexos.
ES Como tal, sugerimos que es bueno para proyectos pequeños y scripts rápidos (especialmente con el paquete de terminal incorporado), pero puede no ser el mejor para el trabajo complejo.
Portugis | Spanyol |
---|---|
projetos | proyectos |
menores | pequeños |
scripts | scripts |
especialmente | especialmente |
pacote | paquete |
terminais | terminal |
embutido | incorporado |
trabalhos | trabajo |
complexos | complejo |
sugerimos | sugerimos |
PT Defenda-se contra ransomware, ataques de dia zero e ameaças em constante evolução com detecção e resposta de terminais.
ES Protéjase frente al ransomware, los ataques de día cero y las amenazas en constante cambio mediante la detección y respuesta en endpoints.
Portugis | Spanyol |
---|---|
ransomware | ransomware |
constante | constante |
detecção | detección |
terminais | endpoints |
PT Não parece haver nenhuma integração ou portal de pagamento conveniente para as suas plataformas de e-commerce e lojas online. Eles também não oferecem terminais para lojas físicas.
ES No parece haber ninguna integración conveniente o procesadores de pago para sus plataformas de comercio electrónico y tiendas en línea. Tampoco ofrecen terminales para tiendas físicas.
Portugis | Spanyol |
---|---|
parece | parece |
integração | integración |
ou | o |
pagamento | pago |
conveniente | conveniente |
e-commerce | comercio electrónico |
oferecem | ofrecen |
terminais | terminales |
PT Partindo da costa oeste, curtas caminhadas levam às encostas terminais das Fox e Franz Josef Glaciers. Voos panorâmicos, com pouso no cume coberto de neve e gelo, são uma alternativa às mais extensas caminhadas guiadas até as geleiras.
ES Desde la costa oeste, una caminata breve lleva a los extremos de los glaciares Fox y Franz Josef. Podés realizar caminatas guiadas de mayor duración a los glaciares, o bien tomar un vuelo panorámico y aterrizar en la nieve y hielo de la cima.
Portugis | Spanyol |
---|---|
costa | costa |
oeste | oeste |
caminhadas | caminatas |
e | y |
voos | vuelo |
cume | cima |
mais | mayor |
geleiras | glaciares |
guiadas | guiadas |
PT Proteção para servidores de terminais e arquivos do Windows com gerenciamento integrado de patches
ES Protección de servidores de archivos Windows y Terminal Server con gestión de parches integrada
Portugis | Spanyol |
---|---|
proteção | protección |
terminais | terminal |
e | y |
arquivos | archivos |
windows | windows |
gerenciamento | gestión |
integrado | integrada |
patches | parches |
PT Além da colaboração em tempo real para edição e depuração de código, o Live Share permite chamadas de voz e compartilhamento de terminais e servidores.
ES Además de la colaboración en tiempo real para editar y depurar código, Live Share permite la realización de llamadas de voz y la compartición de terminales y servidores.
Portugis | Spanyol |
---|---|
colaboração | colaboración |
real | real |
edição | editar |
e | y |
permite | permite |
chamadas | llamadas |
voz | voz |
terminais | terminales |
servidores | servidores |
PT Décadas de experiência são aplicadas no desenvolvimento e na fabricação de nossos produtos para o setor automobilístico: desde terminais de cabos padrão até personalizados e fora do padrão
ES Décadas de experiencia en el desarrollo y manufactura de nuestros productos para el sector automotriz: desde argollas estándar hasta argollas para cable personalizadas y no estándar
Portugis | Spanyol |
---|---|
décadas | décadas |
experiência | experiencia |
desenvolvimento | desarrollo |
e | y |
cabos | cable |
padrão | estándar |
personalizados | personalizadas |
PT Oferecemos serviços de dados e análises e temos experiência significativa com uma ampla gama de clientes - de instituições financeiras, produtores, operadores de terminais e armazenamento a negócios downstream.
ES Ofrecemos servicios de datos y análisis y contamos con experiencia importante con una amplia gama de clientes, desde instituciones financieras, productores y operadores de terminales y almacenamiento hasta negocios descendentes.
Portugis | Spanyol |
---|---|
oferecemos | ofrecemos |
e | y |
análises | análisis |
temos | contamos |
significativa | importante |
ampla | amplia |
gama | gama |
clientes | clientes |
instituições | instituciones |
produtores | productores |
operadores | operadores |
terminais | terminales |
armazenamento | almacenamiento |
negócios | negocios |
PT Solicitação do cliente: um operador internacional de armazenamento de petróleo solicitou assistência para identificar novas oportunidades para expandir a produtividade em dois de seus terminais no noroeste da Europa
ES Solicitud del cliente: Un operador internacional de almacenamiento de petróleo solicitó asistencia para identificar nuevas oportunidades para ampliar el rendimiento en dos de sus terminales en el noroeste de Europa
Portugis | Spanyol |
---|---|
solicitação | solicitud |
cliente | cliente |
operador | operador |
internacional | internacional |
armazenamento | almacenamiento |
assistência | asistencia |
novas | nuevas |
oportunidades | oportunidades |
expandir | ampliar |
produtividade | rendimiento |
terminais | terminales |
noroeste | noroeste |
europa | europa |
PT Enquanto um dos terminais do cliente era usado como armazenamento contango, levando a períodos de baixa utilização, o outro estava ameaçado devido a mudanças nos fluxos comerciais do Báltico.
ES Si bien se utilizaba una de las terminales del cliente como almacenamiento «contango», lo cual ocasionaba períodos de baja utilización, la otra estaba bajo amenaza debido a cambios en los flujos comerciales desde el Báltico.
Portugis | Spanyol |
---|---|
terminais | terminales |
cliente | cliente |
armazenamento | almacenamiento |
períodos | períodos |
utilização | utilización |
mudanças | cambios |
fluxos | flujos |
comerciais | comerciales |
PT Tome decisões mais inteligentes e garanta um atendimento sem falhas com soluções que conectam e otimizam os processos do armazém, da frota e das entregas, do pátio e dos terminais
ES Tome decisiones más inteligentes y garantice una operación omnicanal fluida gracias a las soluciones que conectan y optimizan su almacén, la flota y la entrega, y los procesos de centros de clasificación y terminales de carga.
Portugis | Spanyol |
---|---|
tome | tome |
mais | más |
inteligentes | inteligentes |
conectam | conectan |
processos | procesos |
armazém | almacén |
frota | flota |
terminais | terminales |
garanta | garantice |
PT Os diodos possuem dois terminais: um positivo (+) e um negativo (-)
ES Cuando se activan, la electricidad fluye a través de un extremo y sale por el otro
Portugis | Spanyol |
---|---|
e | y |
PT Para fazer montagens com o fio, prenda as pontas desencapadas nos terminais dos componentes ou os fixe com fita isolante. Se você tiver uma placa de ensaio (mais conhecida como protoboard), basta enfiar a ponta desencapada num dos buracos.
ES Para trabajar con el cable, coloca los extremos expuestos contra los componentes o pégalos en su lugar. Si usas una placa de pruebas, simplemente empuja el extremo expuesto en el agujero.
Portugis | Spanyol |
---|---|
fio | cable |
pontas | extremos |
componentes | componentes |
placa | placa |
PT Proteja seus terminais de impressora e defenda-os contra ataques cibernéticos com camadas de proteção
ES Proteja los terminales de impresión y defiéndalos de los ciberataques con capas de protección
Portugis | Spanyol |
---|---|
terminais | terminales |
impressora | impresión |
e | y |
camadas | capas |
ataques cibernéticos | ciberataques |
PT Conte com a IA para detectar e responder a ameaças a terminais, instantaneamente.
ES Use inteligencia artificial y responda a las amenazas de los endpoints de forma instantánea.
Portugis | Spanyol |
---|---|
ameaças | amenazas |
terminais | endpoints |
PT “Interface altamente intuitiva e fácil de aprender. Facilidade para navegar e gerenciar terminais individuais e reduzir o volume de alertas barulhentos. Alto nível de integração com monitoramento direto de hardware também.”
ES “Interfaz intuitiva y muy fácil de aprender. Navegación y gestión sencillas de endpoints individuales y reducción del número de alertas recibidas. Excelente integración con la supervisión directa del hardware.”
Portugis | Spanyol |
---|---|
interface | interfaz |
intuitiva | intuitiva |
e | y |
aprender | aprender |
navegar | navegación |
gerenciar | gestión |
individuais | individuales |
reduzir | reducción |
volume | número |
alertas | alertas |
integração | integración |
monitoramento | supervisión |
direto | directa |
hardware | hardware |
terminais | endpoints |
PT Simplifique a prestação de serviços e o gerenciamento da segurança em camadas para seus clientes. Pensamos em tudo: desde a aplicação de patches e o monitoramento remoto até a filtragem de DNS, proteção de terminais e o backup.
ES Agilice la prestación y la gestión de la seguridad por capas para sus clientes. Desde la aplicación de parches y la supervisión remota hasta el filtrado DNS, la protección de endpoints y la copia de seguridad, nos encargamos de todo.
Portugis | Spanyol |
---|---|
e | y |
camadas | capas |
clientes | clientes |
patches | parches |
filtragem | filtrado |
dns | dns |
terminais | endpoints |
PT Proporcione à sua equipe a visibilidade e a confiança de que eles precisam, graças à combinação de gerenciamento de terminais, segurança e proteção de dados em uma plataforma elegantemente integrada.
ES Ofrezca a su equipo la visibilidad y la confianza que necesitan en materia de gestión de endpoints, seguridad y protección de datos, todo ello combinado de forma elegante en una plataforma.
Portugis | Spanyol |
---|---|
equipe | equipo |
visibilidade | visibilidad |
e | y |
gerenciamento | gestión |
dados | datos |
plataforma | plataforma |
terminais | endpoints |
PT Crie e implemente políticas normalmente em minutos para que você possa monitorar e gerenciar os terminais de seus clientes
ES Cree e implemente políticas en cuestión de minutos, que le permitirán supervisar y administrar los endpoints de sus clientes
Portugis | Spanyol |
---|---|
clientes | clientes |
terminais | endpoints |
PT Atualize sua proteção de terminais para se defender contra ameaças em evolução
ES Mejore su protección de endpoints para protegerlos frente a las amenazas en constante evolución
Portugis | Spanyol |
---|---|
sua | su |
proteção | protección |
ameaças | amenazas |
evolução | evolución |
terminais | endpoints |
PT A capacidade de ver tudo tem suas vantagens. Desde a localização e identificação até a manutenção e monitoramento, você garante o gerenciamento proativo de dispositivos e terminais, tudo em um só lugar.
ES Ser capaz de verlo todo tiene sus ventajas. Desde la detección y la identificación hasta el mantenimiento y la supervisión, podrá asegurarse de que sus dispositivos y endpoints se encuentran gestionados de forma proactiva desde una ubicación única.
Portugis | Spanyol |
---|---|
vantagens | ventajas |
e | y |
manutenção | mantenimiento |
proativo | proactiva |
dispositivos | dispositivos |
terminais | endpoints |
PT Reduza a superfície de ataque, graças à segurança de terminais orientada por políticas, e mude o paradigma do bloqueio de ameaças conhecidas para o bloqueio de qualquer fator não confiável.
ES Reduzca su superficie de ataque mediante seguridad para endpoints basada en políticas y cambie de paradigma: en lugar de bloquear las amenazas conocidas, bloquee cualquier contenido que no sea fiable.
Portugis | Spanyol |
---|---|
reduza | reduzca |
superfície | superficie |
ataque | ataque |
políticas | políticas |
mude | cambie |
paradigma | paradigma |
bloqueio | bloquear |
ameaças | amenazas |
conhecidas | conocidas |
terminais | endpoints |
PT Seja gerenciando uma dezena ou milhares de terminais, preparamos organizações de todos os portes para o futuro com a agilidade, estabilidade e escalabilidade que elas esperam para crescerem com confiança.
ES Tanto si gestiona unos pocos endpoints como varios miles, ofrecemos a las organizaciones de cualquier tamaño la agilidad, estabilidad y capacidad de ajuste de escala que necesitan para gestionar su crecimiento y su futuro con confianza.
Portugis | Spanyol |
---|---|
organizações | organizaciones |
futuro | futuro |
agilidade | agilidad |
estabilidade | estabilidad |
confiança | confianza |
terminais | endpoints |
PT ?Temos o prazer de trabalhar com a N-able para ajudar MSPs a defenderem terminais, que são essenciais para pessoas e organizações todos os dias.?
ES “Estamos encantados de trabajar mano a mano con N-able para ayudar a los MSP a proteger los endpoint esenciales de los que dependen las personas y organizaciones a diario”.
Portugis | Spanyol |
---|---|
essenciais | esenciales |
pessoas | personas |
todos os dias | diario |
PT Veja o status da proteção de segurança de terminais para computadores Windows que executam Bitdefender, Windows Defender, Kaspersky e muito mais. Certifique-se de que seus endpoints estejam protegidos.
ES Vea el estado de la protección de la seguridad de los puntos finales para los ordenadores con Windows que ejecutan Bitdefender, Windows Defender, Kaspersky y más. Asegúrate de que tus endpoints estén protegidos.
Portugis | Spanyol |
---|---|
status | estado |
computadores | ordenadores |
windows | windows |
executam | ejecutan |
e | y |
seus | tus |
protegidos | protegidos |
bitdefender | bitdefender |
PT Acesse e gerencie remotamente IoT autônomo, terminais POS e endpoints Android. Suporte disponível para Zebra, Honeywell, Panasonic e muito mais.
ES Acceder y gestionar remotamente dispositivos con IoT desatendidos, las terminales POS y las terminales Android. Compatibilidad con Zebra, Honeywell, Panasonic, y muchos más.
Portugis | Spanyol |
---|---|
gerencie | gestionar |
remotamente | remotamente |
android | android |
panasonic | panasonic |
zebra | zebra |
PT Coloque todos os aplicativos e terminais em uma visão unificada para fornecer o espaço de trabalho digital completo.
ES Proteja sus aplicaciones y API con una seguridad de las aplicaciones como un servicio cloud.
Portugis | Spanyol |
---|---|
aplicativos | aplicaciones |
PT Tenha vistas maravilhosas do horizonte de Seattle, da zona portuária da Baía de Elliott, das Montanhas Olímpicas e Cordilheira das Cascatas, dos terminais marítimos e dos bairros históricos.
ES Disfruta de impresionantes vistas del perfil del horizonte de Seattle, los muelles de la bahía de Elliott, las cordilleras Olympic y Cascade, los astilleros y los barrios históricos.
Portugis | Spanyol |
---|---|
vistas | vistas |
horizonte | horizonte |
seattle | seattle |
baía | bahía |
bairros | barrios |
históricos | históricos |
PT Ponha novas lojas a funcionar nos quatro continentes com terminais pré-certificados e uma única integração.
ES Ponga nuevas tiendas en funcionamiento en cuatro continentes con terminales precertificados y una única integración.
Portugis | Spanyol |
---|---|
novas | nuevas |
lojas | tiendas |
continentes | continentes |
terminais | terminales |
e | y |
integração | integración |
PT De manhã, eu posso conversar com um cliente sobre como otimizar sua configuração de ecommerce na Europa, e à tarde posso ajudar outro a implementar terminais de pagamento em Hong Kong
ES Por la mañana, puedo estar hablando con una empresa comercial sobre cómo optimizar su configuración de comercio electrónico en Europa, mientras que por la tarde puedo ayudar a un comercio a implantar puntos de venta en Hong Kong
Portugis | Spanyol |
---|---|
manhã | mañana |
otimizar | optimizar |
configuração | configuración |
ecommerce | comercio electrónico |
europa | europa |
tarde | tarde |
ajudar | ayudar |
implementar | implantar |
e | electrónico |
hong | hong |
kong | kong |
PT Com o Girocard, os usuários podem pagar por meio de chip e pin ou sem contato em mais de 840 mil terminais de pagamento e uma rede de mais de 58 mil caixas eletrônicos.
ES En Alemania, los usuarios pueden pagar mediante chip y pin o contactless en más de 840.000 terminales POS y una red de más de 58.000 cajeros automáticos.
Portugis | Spanyol |
---|---|
usuários | usuarios |
podem | pueden |
chip | chip |
e | y |
terminais | terminales |
pin | pin |
PT Implementação mais rápida: um software para todos os terminais do mundo
ES Despliegue más rápido: un software para todos los terminales en todo el mundo
Portugis | Spanyol |
---|---|
mais | más |
rápida | rápido |
terminais | terminales |
mundo | mundo |
PT Terminais certificados com P2PE
ES terminales con certificación P2PE
Portugis | Spanyol |
---|---|
terminais | terminales |
certificados | certificación |
com | con |
PT Use nossos terminais para lidar com estoque, pedidos, rastreamento de envio, catálogo de produtos.
ES Utiliza nuestros puntos finales para gestionar el stock, los pedidos, el seguimiento de envíos y el catálogo de productos.
Portugis | Spanyol |
---|---|
use | utiliza |
nossos | nuestros |
lidar | gestionar |
estoque | stock |
rastreamento | seguimiento |
envio | envíos |
Nampilake terjemahan 50 saka 50