PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
"remova os para tornar" ing Portugis bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Verifique links externos para páginas partidas e websites que não reconhece. Corrija ou remova-os para tornar o seu site melhor.
EN Check for outbound links to broken pages and websites you don’t recognize. Fix or remove them to make your site better.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
verifique | check |
links | links |
reconhece | recognize |
ou | or |
melhor | better |
remova | remove |
PT Acelere seus negócios e remova silos de dados. Envie automaticamente as informações de chamada para o Salesforce para que suas equipes possam acessar dados de chamadas quando e onde quiserem.
EN Accelerate your business and remove data silos. Automatically push call information to Salesforce so your teams can access call data whenever and wherever they want.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
negócios | business |
remova | remove |
silos | silos |
automaticamente | automatically |
salesforce | salesforce |
equipes | teams |
possam | can |
acessar | access |
PT Adicione novos funcionários e membros de equipe a grupos para inseri-los rapidamente no fluxo de trabalho, e remova indivíduos de grupos para garantir que eles não tenham mais acesso após deixarem sua organização.
EN Add new employees and team members to groups to get them up and running, and remove people from groups to ensure they no longer have access after they leave your organization.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
adicione | add |
novos | new |
membros | members |
remova | remove |
indivíduos | people |
organização | organization |
PT Acelere seus negócios e remova silos de dados. Envie automaticamente as informações de chamada para o Salesforce para que suas equipes possam acessar dados de chamadas quando e onde quiserem.
EN Accelerate your business and remove data silos. Automatically push call information to Salesforce so your teams can access call data whenever and wherever they want.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
negócios | business |
remova | remove |
silos | silos |
automaticamente | automatically |
salesforce | salesforce |
equipes | teams |
possam | can |
acessar | access |
PT Substitua o título da proposta e edite o conteúdo do espaço reservado para adicionar seu próprio texto e informações da empresa. Adicione ou remova páginas para caber em todas as suas informações.
EN Replace the title of the proposal, and edit the placeholder content to add in your own text and company info. Add or remove pages to fit in all your information.
PT Configure um dispositivo para realizar um número limitado de tarefas.Remova todos os dados entre cada sessão do usuário.
EN Configure a device to perform a limited number of tasks.Remove all data between each user session.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
configure | configure |
dispositivo | device |
limitado | limited |
remova | remove |
sessão | session |
usuário | user |
PT Portal de autoatendimento em tempo real, agendado ou automatizado 2x ou 3x EVC ajustes de largura de banda para atender às demandas flutuantes de tráfego e pré-pago. Adicione ou remova serviços Ethernet por meio de um portal ou integração de API.
EN Self-service portal real-time, scheduled or automated 2x or 3x EVC bandwidth adjustments to address fluctuating traffic demands and pay-as-you-go. Add or remove Ethernet services via a portal or API integration.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
portal | portal |
autoatendimento | self-service |
tempo | time |
real | real |
agendado | scheduled |
ou | or |
automatizado | automated |
ajustes | adjustments |
demandas | demands |
tráfego | traffic |
adicione | add |
remova | remove |
ethernet | ethernet |
integração | integration |
api | api |
largura de banda | bandwidth |
PT Remova todos os ficheiros na pasta ‘strings’ que terminem com ‘_de.properties’ e ‘_nl.properties’ (e qualquer outra língua que apresente problemas).Use o seguinte comando para recompilar o pacote jar:
EN Remove all files in the ‘strings’ folder ending with ‘_de.properties’ and ‘_nl.properties’ (and any other language you’re experiencing trouble with). Use the following command to recompile the jar package:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
remova | remove |
outra | other |
língua | language |
problemas | trouble |
comando | command |
pacote | package |
strings | strings |
PT As soluções de segurança na nuvem da Thales podem ajudar. Certifique-se de que seus dados estejam criptografados na nuvem e remova uma barreira importante de seu caminho para a consolidação do seu centro de dados.
EN Thales's Cloud Security Solutions can help. Ensure your data is encrypted in the cloud and remove a major barrier from your path to data centre consolidation.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
soluções | solutions |
segurança | security |
nuvem | cloud |
thales | thales |
podem | can |
ajudar | help |
criptografados | encrypted |
remova | remove |
barreira | barrier |
importante | major |
consolidação | consolidation |
PT Edite as suas gravações com precisão absoluta. Remova ou reduza o ruído para obter resultados perfeitos.
EN Edit your recordings with absolute precision. Remove or reduce noise for perfect results.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
edite | edit |
suas | your |
gravações | recordings |
precisão | precision |
absoluta | absolute |
remova | remove |
ou | or |
reduza | reduce |
ruído | noise |
resultados | results |
perfeitos | perfect |
PT Adicione ou remova itens da barra lateral do Spark para facilitar a navegação. É nela que você pode adicionar suas próprias pastas inteligentes, ou acessar rapidamente seu calendário.
EN Add or remove items from the Spark sidebar to make navigation easier. This is where you can add your own Smart Folders, or quickly access your Calendar from your inbox.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ou | or |
remova | remove |
spark | spark |
navegação | navigation |
pastas | folders |
inteligentes | smart |
acessar | access |
rapidamente | quickly |
calendário | calendar |
barra lateral | sidebar |
facilitar | easier |
PT Mantenha os alunos engajados e motivados enviando mensagens personalizadas no momento certo, para que eles não percam nada e continuem a progredir no aprendizado. Economize tempo e remova a complexidade automatizando notificações.
EN Keep learners engaged and motivated by sending tailored messages at the right time, so they don’t miss anything and continue to progress through their learning. Save time and remove complexity by automating notifications.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
motivados | motivated |
enviando | sending |
personalizadas | tailored |
certo | right |
continuem | continue |
remova | remove |
complexidade | complexity |
automatizando | automating |
PT Para evitar que isso aconteça, recomendamos copiar e colar os textos primeiro em um programa de processamento de texto que elimine qualquer formatação especial, ou usando um atalho de teclado que remova a formatação.
EN To avoid this, we recommend copying and pasting text first into a word processing program that eliminates any special formatting, or using a keyboard shortcut to remove formatting.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
recomendamos | we recommend |
copiar | copying |
colar | pasting |
programa | program |
processamento | processing |
formatação | formatting |
especial | special |
ou | or |
atalho | shortcut |
teclado | keyboard |
remova | remove |
PT Você não pode excluir uma linha pai sem também excluir suas linhas filho recuadas. (Para excluir a linha sem excluir as filhas, remova o relacionamento pai-filho primeiro).
EN You can’t delete a parent row without also deleting its indented child rows. (To delete the row without deleting the child rows, remove the parent-child relationship first).
Portugis | Basa inggris |
---|---|
pai | parent |
filho | child |
relacionamento | relationship |
recuadas | indented |
PT Para remover nomes ou endereços de e-mail da lista suspensa de preenchimento automático, remova-os das outras células da coluna e do formulário Editar Propriedades da Coluna
EN To remove names or email addresses from the auto-resolve dropdown list, remove them from the other cells in the column and from the Edit Column Properties form
Portugis | Basa inggris |
---|---|
nomes | names |
ou | or |
endereços | addresses |
lista | list |
outras | other |
células | cells |
coluna | column |
formulário | form |
editar | edit |
propriedades | properties |
PT Se você selecionar uma pasta, as novas planilhas adicionadas a ela após a seleção não serão incluídas no seu relatório. Para incluir as planilhas recém-adicionadas, remova a pasta da guia de planilha e adicione-a novamente.
EN If you select a folder, new sheets added to that folder after you've selected it won't be included in your report. To include newly added sheets, remove the folder from the sheet tab then add it back.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
pasta | folder |
planilhas | sheets |
adicionadas | added |
relatório | report |
remova | remove |
recém | newly |
PT Alterar os critérios de filtragem do seu fluxo de trabalho. Adicione ou remova campos filtrados em seu fluxo de trabalho, para que o item atenda a todos os critérios definidos no fluxo de trabalho do Conector.
EN Change your workflow filter criteria. Add or remove filtered fields in your workflow, so that the item meets all criteria that is set in the Connector workflow.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
critérios | criteria |
filtragem | filter |
adicione | add |
ou | or |
remova | remove |
campos | fields |
conector | connector |
PT Gerenciamento de dados pessoais — Exporte e remova dados pessoais de usuários através de uma interface de administração para atender regulações de privacidade como o GDPR.
EN Personal Data Management — Export and erase users’ personal data via an administration interface to address user privacy regulations like GDPR.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
dados | data |
exporte | export |
interface | interface |
atender | address |
gdpr | gdpr |
PT Se você tem uma imagem que deseja usar para um projeto, mas não precisa de fundo, remova-o com um simples clique! Voc...
EN After adding objects to the canvas, you can change their alignment with a simple click. The auto-align feature comes ...
Portugis | Basa inggris |
---|---|
clique | click |
PT Remova margens brancas indesejadas em arquivos PDF. As páginas são mescladas para permitir que você recorte facilmente todas elas, basta selecionar a área que deseja manter.
EN Remove unwanted white margins in PDF files. Pages are blended together to let you easily crop all of them, simply select the area you want to keep.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
remova | remove |
margens | margins |
brancas | white |
indesejadas | unwanted |
permitir | let |
selecionar | select |
área | area |
deseja | want |
PT Entretanto, você pode fazer download ou imprimir qualquer página deste Site apenas para uso pessoal e não comercial, desde que não remova quaisquer direitos autorais ou outro aviso de direito de propriedade.
EN You may, however, download or print any pages from this Site for personal, non-commercial use only, provided you do not remove any copyright or other proprietary right notice.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ou | or |
imprimir | |
pessoal | personal |
comercial | commercial |
remova | remove |
aviso | notice |
direitos autorais | copyright |
PT Filtre os dados antigos ou irrelevantes e remova automaticamente os dados duplicados. Isso economiza espaço de armazenamento, evita entrada de dados redundantes no destino e reduz o custo de licença para arquivamentos.
EN Filter old or irrelevant data and automatically remove duplicated data. This saves storage space, prevents redundant data in the target and reduces license cost for archives.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
antigos | old |
ou | or |
remova | remove |
automaticamente | automatically |
espaço | space |
evita | prevents |
destino | target |
reduz | reduces |
licença | license |
PT Remova as aspas em torno das frases para combinar com cada palavra: "converter pdf" irá encontrar menos resultados do que converter pdf.
EN Remove quotes around phrases to match each word: "convert pdf" will match less than convert pdf.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
remova | remove |
frases | phrases |
combinar | match |
menos | less |
PT Portal de autoatendimento em tempo real, agendado ou automatizado 2x ou 3x EVC ajustes de largura de banda para atender às demandas flutuantes de tráfego e pré-pago. Adicione ou remova serviços Ethernet por meio de um portal ou integração de API.
EN Self-service portal real-time, scheduled or automated 2x or 3x EVC bandwidth adjustments to address fluctuating traffic demands and pay-as-you-go. Add or remove Ethernet services via a portal or API integration.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
portal | portal |
autoatendimento | self-service |
tempo | time |
real | real |
agendado | scheduled |
ou | or |
automatizado | automated |
ajustes | adjustments |
demandas | demands |
tráfego | traffic |
adicione | add |
remova | remove |
ethernet | ethernet |
integração | integration |
api | api |
largura de banda | bandwidth |
PT Adicione ou remova objetos de uma cena ou clone parte do seu vídeo para corrigir problemas e criar efeitos especiais.
EN Add or remove objects to a scene or clone part of your video to repair problems and create special effects.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
adicione | add |
ou | or |
remova | remove |
objetos | objects |
cena | scene |
parte | part |
vídeo | video |
problemas | problems |
efeitos | effects |
especiais | special |
clone | clone |
PT Edite as suas gravações com precisão absoluta. Remova ou reduza o ruído para obter resultados perfeitos.
EN Edit your recordings with absolute precision. Remove or reduce noise for perfect results.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
edite | edit |
suas | your |
gravações | recordings |
precisão | precision |
absoluta | absolute |
remova | remove |
ou | or |
reduza | reduce |
ruído | noise |
resultados | results |
perfeitos | perfect |
PT As soluções de segurança na nuvem da Thales podem ajudar. Certifique-se de que seus dados estejam criptografados na nuvem e remova uma barreira importante de seu caminho para a consolidação do seu centro de dados.
EN Thales's Cloud Security Solutions can help. Ensure your data is encrypted in the cloud and remove a major barrier from your path to data centre consolidation.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
soluções | solutions |
segurança | security |
nuvem | cloud |
thales | thales |
podem | can |
ajudar | help |
criptografados | encrypted |
remova | remove |
barreira | barrier |
importante | major |
consolidação | consolidation |
PT Recupere o código do Tempo de Uso com alguns cliques, ou o remova com segurança para garantir que você possa desfrutar de todos os seus aplicativos iPhone, como de costume.
EN Recover Screen Time Passcode with a few clicks, or safely remove it to ensure you can enjoy all your iPhone apps as usual.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
recupere | recover |
tempo | time |
cliques | clicks |
ou | or |
remova | remove |
desfrutar | enjoy |
iphone | iphone |
PT Considere a possibilidade de não usar uma imagem. Se não for relevante para o conteúdo, remova-a.
EN Consider not using an image in the first place. If it's not relevant to the content, remove it.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
considere | consider |
imagem | image |
relevante | relevant |
conteúdo | content |
remova | remove |
PT Remova qualquer CSS não utilizado inteiramente ou mova-o para outra folha de estilo, se usado em uma página separada do seu site.
EN Remove any unused CSS entirely or move it to another stylesheet if used on a separate page of your site.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
remova | remove |
css | css |
inteiramente | entirely |
ou | or |
outra | another |
separada | separate |
não utilizado | unused |
mova | move |
folha de estilo | stylesheet |
PT Filtre os dados antigos ou irrelevantes e remova automaticamente os dados duplicados. Isso economiza espaço de armazenamento, evita entrada de dados redundantes no destino e reduz o custo de licença para arquivamentos.
EN Filter old or irrelevant data and automatically remove duplicated data. This saves storage space, prevents redundant data in the target and reduces license cost for archives.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
antigos | old |
ou | or |
remova | remove |
automaticamente | automatically |
espaço | space |
evita | prevents |
destino | target |
reduz | reduces |
licença | license |
PT Para evitar isso, remova o serviço em questão de dependencies e ao invés disso use o método this.waitForServices no método started.
EN To avoid it, remove the concerned service from dependencies and use this.waitForServices method in started handler instead.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
remova | remove |
serviço | service |
use | use |
método | method |
PT A Bamboo Sketch vem com duas pontas sobressalentes diferentes e convenientemente armazenáveis no estojo. Para trocar a ponta atual, é só inseri-la no pequeno orifício que há na lateral do estojo. Incline a caneta e remova a ponta.
EN Bamboo Sketch comes with two different exchangeable nibs which are conveniently stored inside the case. To exchange the currrent nib, simply stick it into the small hole that is built into the side of the case. Tilt the stylus and remove the nib.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
bamboo | bamboo |
diferentes | different |
convenientemente | conveniently |
pequeno | small |
lateral | side |
caneta | stylus |
remova | remove |
PT A gente recomenda que você audite e remova todos os aplicativos que não sejam cruciais para aumentar o desempenho geral do sistema
EN We recommend that you audit and remove any apps that aren’t crucial, to increase overall system performance
Portugis | Basa inggris |
---|---|
remova | remove |
sejam | we |
desempenho | performance |
PT 1) Adicionar/remover filmagens - Adicione mais fotos e vídeos ao seu vídeo para torná-lo mais longo ou remova imagens se quiser encurtá-lo.
EN 1) Add/remove footage - Add more photos and videos to your video to make it longer, or remove footage if you want to shorten it.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ou | or |
se | if |
quiser | want |
PT A seção Oportunidades de seu relatório Lighthouse lista todas as folhas de estilo com CSS não utilizado com uma economia potencial de 2 KiB ou mais. Remova o CSS não utilizado para reduzir bytes desnecessários consumidos pela atividade de rede:
EN The Opportunities section of your Lighthouse report lists all stylesheets with unused CSS with a potential savings of 2 KiB or more. Remove the unused CSS to reduce unnecessary bytes consumed by network activity:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
oportunidades | opportunities |
relatório | report |
lighthouse | lighthouse |
lista | lists |
css | css |
potencial | potential |
ou | or |
remova | remove |
atividade | activity |
rede | network |
não utilizado | unused |
PT Adicione ou remova itens da barra lateral do Spark para facilitar a navegação. É nela que você pode adicionar suas próprias pastas inteligentes, ou acessar rapidamente seu calendário.
EN Add or remove items from the Spark sidebar to make navigation easier. This is where you can add your own Smart Folders, or quickly access your Calendar from your inbox.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ou | or |
remova | remove |
spark | spark |
navegação | navigation |
pastas | folders |
inteligentes | smart |
acessar | access |
rapidamente | quickly |
calendário | calendar |
barra lateral | sidebar |
facilitar | easier |
PT Para evitar que isso aconteça, recomendamos copiar e colar os textos primeiro em um programa de processamento de texto que elimine qualquer formatação especial, ou usando um atalho de teclado que remova a formatação.
EN To avoid this, we recommend copying and pasting text first into a word processing program that eliminates any special formatting, or using a keyboard shortcut to remove formatting.
Nampilake terjemahan 50 saka 50