PT Use o Stripe para cobrar pagamentos e cobrar os participantes no momento da reserva
PT Use o Stripe para cobrar pagamentos e cobrar os participantes no momento da reserva
EN Use Stripe to collect payments and bill attendees at the time of booking
Portugis | Basa inggris |
---|---|
use | use |
stripe | stripe |
participantes | attendees |
reserva | booking |
PT Com este parâmetro de cobrança, você pode cobrar de seu cliente por hora ou por uma taxa fixa para o projeto. Evite cobrar demais de seus clientes, sempre incluindo a taxa mais recente em suas cotações.
EN With this billing parameter, you can charge your client by the hour or by a fixed rate for the project. Avoid overcharging your clients by always including the latest rate in your quotes.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
parâmetro | parameter |
cobrança | billing |
hora | hour |
ou | or |
fixa | fixed |
projeto | project |
evite | avoid |
incluindo | including |
PT Use o Stripe para cobrar pagamentos e cobrar os participantes no momento da reserva
EN Use Stripe to collect payments and bill attendees at the time of booking
Portugis | Basa inggris |
---|---|
use | use |
stripe | stripe |
participantes | attendees |
reserva | booking |
PT (e) No momento, a API é fornecida gratuitamente, mas a SurveyMonkey se reserva o direito de cobrar pelo uso dela no futuro. Se a SurveyMonkey cobrar uma taxa pelo uso da API, você não terá obrigação de continuar usando-a.
EN (e) The API is currently provided for free, but SurveyMonkey reserves the right to charge for use of the API in the future. If SurveyMonkey charges a fee for use of the API, you do not have any obligation to continue using it.
PT (e) No momento, a API é fornecida gratuitamente, mas a SurveyMonkey se reserva o direito de cobrar pelo uso dela no futuro. Se a SurveyMonkey cobrar uma taxa pelo uso da API, você não terá obrigação de continuar usando-a.
EN (e) The API is currently provided for free, but SurveyMonkey reserves the right to charge for use of the API in the future. If SurveyMonkey charges a fee for use of the API, you do not have any obligation to continue using it.
PT (e) No momento, a API é fornecida gratuitamente, mas a SurveyMonkey se reserva o direito de cobrar pelo uso dela no futuro. Se a SurveyMonkey cobrar uma taxa pelo uso da API, você não terá obrigação de continuar usando-a.
EN (e) The API is currently provided for free, but SurveyMonkey reserves the right to charge for use of the API in the future. If SurveyMonkey charges a fee for use of the API, you do not have any obligation to continue using it.
PT (e) No momento, a API é fornecida gratuitamente, mas a SurveyMonkey se reserva o direito de cobrar pelo uso dela no futuro. Se a SurveyMonkey cobrar uma taxa pelo uso da API, você não terá obrigação de continuar usando-a.
EN (e) The API is currently provided for free, but SurveyMonkey reserves the right to charge for use of the API in the future. If SurveyMonkey charges a fee for use of the API, you do not have any obligation to continue using it.
PT (e) No momento, a API é fornecida gratuitamente, mas a SurveyMonkey se reserva o direito de cobrar pelo uso dela no futuro. Se a SurveyMonkey cobrar uma taxa pelo uso da API, você não terá obrigação de continuar usando-a.
EN (e) The API is currently provided for free, but SurveyMonkey reserves the right to charge for use of the API in the future. If SurveyMonkey charges a fee for use of the API, you do not have any obligation to continue using it.
PT (e) No momento, a API é fornecida gratuitamente, mas a SurveyMonkey se reserva o direito de cobrar pelo uso dela no futuro. Se a SurveyMonkey cobrar uma taxa pelo uso da API, você não terá obrigação de continuar usando-a.
EN (e) The API is currently provided for free, but SurveyMonkey reserves the right to charge for use of the API in the future. If SurveyMonkey charges a fee for use of the API, you do not have any obligation to continue using it.
PT (e) No momento, a API é fornecida gratuitamente, mas a SurveyMonkey se reserva o direito de cobrar pelo uso dela no futuro. Se a SurveyMonkey cobrar uma taxa pelo uso da API, você não terá obrigação de continuar usando-a.
EN (e) The API is currently provided for free, but SurveyMonkey reserves the right to charge for use of the API in the future. If SurveyMonkey charges a fee for use of the API, you do not have any obligation to continue using it.
PT (e) No momento, a API é fornecida gratuitamente, mas a SurveyMonkey se reserva o direito de cobrar pelo uso dela no futuro. Se a SurveyMonkey cobrar uma taxa pelo uso da API, você não terá obrigação de continuar usando-a.
EN (e) The API is currently provided for free, but SurveyMonkey reserves the right to charge for use of the API in the future. If SurveyMonkey charges a fee for use of the API, you do not have any obligation to continue using it.
PT (e) No momento, a API é fornecida gratuitamente, mas a SurveyMonkey se reserva o direito de cobrar pelo uso dela no futuro. Se a SurveyMonkey cobrar uma taxa pelo uso da API, você não terá obrigação de continuar usando-a.
EN (e) The API is currently provided for free, but SurveyMonkey reserves the right to charge for use of the API in the future. If SurveyMonkey charges a fee for use of the API, you do not have any obligation to continue using it.
PT (e) No momento, a API é fornecida gratuitamente, mas a SurveyMonkey se reserva o direito de cobrar pelo uso dela no futuro. Se a SurveyMonkey cobrar uma taxa pelo uso da API, você não terá obrigação de continuar usando-a.
EN (e) The API is currently provided for free, but SurveyMonkey reserves the right to charge for use of the API in the future. If SurveyMonkey charges a fee for use of the API, you do not have any obligation to continue using it.
PT (e) No momento, a API é fornecida gratuitamente, mas a SurveyMonkey se reserva o direito de cobrar pelo uso dela no futuro. Se a SurveyMonkey cobrar uma taxa pelo uso da API, você não terá obrigação de continuar usando-a.
EN (e) The API is currently provided for free, but SurveyMonkey reserves the right to charge for use of the API in the future. If SurveyMonkey charges a fee for use of the API, you do not have any obligation to continue using it.
PT (e) No momento, a API é fornecida gratuitamente, mas a SurveyMonkey se reserva o direito de cobrar pelo uso dela no futuro. Se a SurveyMonkey cobrar uma taxa pelo uso da API, você não terá obrigação de continuar usando-a.
EN (e) The API is currently provided for free, but SurveyMonkey reserves the right to charge for use of the API in the future. If SurveyMonkey charges a fee for use of the API, you do not have any obligation to continue using it.
PT (e) No momento, a API é fornecida gratuitamente, mas a SurveyMonkey se reserva o direito de cobrar pelo uso dela no futuro. Se a SurveyMonkey cobrar uma taxa pelo uso da API, você não terá obrigação de continuar usando-a.
EN (e) The API is currently provided for free, but SurveyMonkey reserves the right to charge for use of the API in the future. If SurveyMonkey charges a fee for use of the API, you do not have any obligation to continue using it.
PT Insira os detalhes da sua solicitação aqui. Se você não mora em um país ou estado em que cobramos impostos e acha que não deveríamos cobrar impostos de você, explique.
EN Enter the details of your request here. If you’re not based in a country or state where we collect taxes, and you believe we shouldn’t collect taxes from you, please explain.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
insira | enter |
solicitação | request |
um | a |
ou | or |
impostos | taxes |
explique | explain |
cobrar | collect |
PT Os preços podem ser afetados por empresas com sede em países que não têm tratado de imposto de renda com a Austrália e, portanto, são obrigadas a cobrar impostos retidos na fonte
EN Prices may be affected by organizations based in countries that do not have an income tax treaty with Australia and are therefore required to impose withholding taxes
Portugis | Basa inggris |
---|---|
afetados | affected |
empresas | organizations |
países | countries |
tratado | treaty |
renda | income |
austrália | australia |
PT Para qualquer cópia adicional solicitada, poderemos cobrar uma taxa razoável com base nos custos administrativos
EN For any further copies requested, we may charge a reasonable fee based on administrative costs
Portugis | Basa inggris |
---|---|
cópia | copies |
adicional | further |
razoável | reasonable |
administrativos | administrative |
PT ?Para um chatbot padrão, cobramos entre 800 e 1.200 dólares para a construção, dependendo do que o cliente deseja?, Higgins disse. ?Se ficar mais caro do que isso, começaremos a cobrar por hora, dependendo do quanto precisa ser adicionado.?
EN Bloomerang began offering chatbots as part of specific packages, but is now shifting to a more à la carte approach. Pricing is dependent on how in-depth the client wants to get with chatbot creation.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
chatbot | chatbot |
cliente | client |
deseja | wants |
hora | now |
padrão | approach |
PT Qualquer taxa é totalmente acordada entre você e o prestador, que trabalhará diretamente com você para agendar, executar e cobrar pelos serviços prestados. Nenhuma taxa é cobrada pela Autodesk ou direcionada a ela.
EN Any fees are strictly between you and the provider, who will work directly with you to schedule, complete, and bill for services provided. No fees are collected by or given to Autodesk.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
taxa | fees |
prestador | provider |
diretamente | directly |
agendar | schedule |
serviços | services |
autodesk | autodesk |
ou | or |
PT Ao cobrar uma taxa de criação, você agrega valor ao trabalho realizado para chegar ao produto final
EN By charging a creation fee, you add value to the work done to arrive at the final product
Portugis | Basa inggris |
---|---|
criação | creation |
você | you |
realizado | done |
PT Você pode, portanto, cobrar taxas recorrentes por atualizações (pelo menos uma vez por ano para aplicativos nativos), suporte ao cliente e a infraestrutura técnica disponibilizada
EN You can therefore charge recurring fees for updates (at least once a year for native apps), customer support and the technical infrastructure made available
Portugis | Basa inggris |
---|---|
você | you |
portanto | therefore |
atualizações | updates |
aplicativos | apps |
nativos | native |
suporte | support |
cliente | customer |
técnica | technical |
PT Caso precise cobrar taxas pelas alterações realizadas em seus contratos, basta integrar seu formulário a um gateway de pagamento popular, como Square ou PayPal, para coletar dinheiro online instantaneamente
EN And if you charge a fee for contract changes, simply integrate your form with a popular payment gateway like Square or PayPal to instantly collect money online
Portugis | Basa inggris |
---|---|
alterações | changes |
contratos | contract |
integrar | integrate |
formulário | form |
gateway | gateway |
popular | popular |
square | square |
ou | or |
online | online |
instantaneamente | instantly |
PT Pode cobrar taxas através do PayPal ou aceitar pagamentos com cartão de crédito via Stripe.
EN You can charge fees through PayPal or accept credit card payments via Stripe.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ou | or |
aceitar | accept |
crédito | credit |
stripe | stripe |
PT Super Seguidores é uma nova opção que permite aos usuários cobrar até US $ 9,99 por mês para acessar conteúdo exclusivo do Twitter.
EN Super Followers is a new option that allows users to charge up to $9.99 per month for access to exclusive Twitter content.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
nova | new |
opção | option |
permite | allows |
cobrar | charge |
acessar | access |
conteúdo | content |
exclusivo | exclusive |
PT O recurso Super Follow do Twitter permite cobrar pelo acesso a conteúdo exclusivo
EN Twitter's Super Follow feature lets you charge for access to exclusive content
Portugis | Basa inggris |
---|---|
recurso | feature |
super | super |
follow | follow |
permite | lets |
cobrar | charge |
acesso | access |
conteúdo | content |
exclusivo | exclusive |
PT Você pode adicionar suas informações de processamento de pagamento, como configurações de processamento de cartões de crédito e PayPal.Além disso, você pode alterar o preço de seus produtos para o que você deseja cobrar por esses serviços.
EN You can then add your payment processing information, such as Paypal and Credit Card Processing settings. Additionally, you can change the price of your products to whatever you wish to charge for these services.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
informações | information |
processamento | processing |
configurações | settings |
cartões | card |
alterar | change |
deseja | wish |
além disso | additionally |
PT Por exemplo, você pode cobrar US $ 50 por mês para um VPS que custa US $ 7,50 por mês do Hostwinds.Você só pagaria apenas os US $ 7,50 para Hostwinds e conseguirá manter o lucro da diferença por si mesmo.
EN For example, you can charge $50 per month for a VPS that costs $7.50 per month from Hostwinds. You would then only pay the $7.50 to Hostwinds and get to keep the profit of the difference for yourself.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
cobrar | charge |
vps | vps |
custa | costs |
hostwinds | hostwinds |
lucro | profit |
diferença | difference |
PT 34,70) até Ciampino. Os preços são válidos para quatro ocupantes com suas malas. Se tentarem cobrar mais, se negue a pagar.
EN 34.70). These prices are valid for up to four passengers and their suitcases. Refuse to pay if you are charged extra.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
se | if |
PT Isso se aplica mesmo se você não cobrar pelos serviços
EN This applies even if you do not charge for the services
Portugis | Basa inggris |
---|---|
cobrar | charge |
serviços | services |
PT Eles podem simplesmente criar pedágios na autoestrada virtual que, em vez de cobrar por milha (ou gigabyte), tentam capturar aluguéis baseados no valor do conteúdo em vez do custo de provimento do serviço
EN They can create merely toll roads on the data freeway that, rather than charging by the mile (or gigabyte), attempt to capture rents based on the value of the content rather than the cost of providing the service
Portugis | Basa inggris |
---|---|
cobrar | charging |
milha | mile |
ou | or |
tentam | attempt |
capturar | capture |
PT Enquanto a regulação da transmissão base é necessária à competição, os provedores de acesso à internet devem ter permissão para cobrar pelo acesso e oferecer serviços em um mercado livre
EN While regulation of the underlying transmission is necessary so that competition is possible, Internet access providers should be allowed to charge for access and provide services in a free market
Portugis | Basa inggris |
---|---|
transmissão | transmission |
competição | competition |
internet | internet |
cobrar | charge |
serviços | services |
mercado | market |
livre | free |
PT Neymar, de 24 anos está prestes a cobrar um pênalti que pode encerrar décadas de feridas e mudar a história da Olimpíada para sempre.
EN A 24-year-old Neymar is about to shoot a penalty kick that may close decades-old wounds and change Olympic history forever.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
décadas | decades |
mudar | change |
história | history |
PT Mas, para os organizadores, ainda havia um outro grande benefício – eles poderiam cobrar um valor de entrada do público.
EN But for promoters, there was an even greater benefit—spectators could be charged an entrance fee.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
benefício | benefit |
eles | there |
entrada | entrance |
PT Preço BTC está 'pronto para subir' com touros do Bitcoin livres para cobrar US$ 85.000 , diz análise
EN Bitcoin white paper turns 13 years old: The journey so far
Portugis | Basa inggris |
---|---|
para | the |
PT O OnePlus é conhecido por fabricar dispositivos rivais em produtos emblemáticos e ainda cobrar menos e entrou no mercado de fones de ouvido sem fio co...
EN OnePlus has followed up its successful Bullets Wireless headphones with a new model that offers better audio performance and charging speed.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
oneplus | oneplus |
cobrar | charging |
sem fio | wireless |
PT Nós coletamos, processamos e usamos seus dados pessoais ao acessar nosso website (dados de uso) somente na medida do necessário para permitir que você acesse nosso serviço ou para cobrar pelo mesmo.
EN We collect, process and use your personal data when accessing our website (usage data) only to the extent required to enable you to access our service or to bill you for the same.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
website | website |
medida | extent |
necessário | required |
ou | or |
PT Quinze dias antes de cobrar a renovação do domínio, enviaremos um e-mail informando que o pagamento está agendado
EN Fifteen days before we charge you for the domain renewal, we’ll send an email letting you know you’re scheduled for a payment
Portugis | Basa inggris |
---|---|
quinze | fifteen |
dias | days |
renovação | renewal |
domínio | domain |
está | you’re |
agendado | scheduled |
PT Por exemplo, se você quiser cobrar US$ 5 para enviar para os Estados Unidos e US$ 10 para enviar a qualquer outro lugar do mundo, crie:
EN For example, if you want to charge $5 to ship to the United States, and $10 to ship anywhere else in the world, you might create:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
se | if |
quiser | want |
cobrar | charge |
enviar | ship |
qualquer | anywhere |
mundo | world |
crie | create |
PT Algumas exposições não estão inclusas no CityPASS e podem cobrar um valor adicional.
EN Some special exhibits are not included with the CityPASS and may require an extra fee.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
exposições | exhibits |
estão | are |
citypass | citypass |
podem | may |
adicional | extra |
PT Porém, nosso melhor conversor online de PDF para palavras oferece um número ilimitado de conversões sem cobrar um único centavo.
EN But, our best PDF to word online converter gives you an unlimited number of conversions without charging a single penny.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
nosso | our |
melhor | best |
conversor | converter |
online | online |
oferece | gives |
ilimitado | unlimited |
conversões | conversions |
sem | without |
cobrar | charging |
centavo | penny |
PT 9.4. rankingCoach pode cobrar uma taxa de administração percentual sobre o orçamento do Google Ads. O valor da taxa de administração será mostrado ao cliente com antecedência no momento da reserva e na seção de relatórios da plataforma.
EN 9.4. rankingCoach can charge a percentage administration fee on the Google Ads Budget. The amount of the administration fee will be shown to the client in advance at the time of booking and in the reporting section of the platform.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
rankingcoach | rankingcoach |
administração | administration |
percentual | percentage |
orçamento | budget |
ads | ads |
cliente | client |
reserva | booking |
relatórios | reporting |
plataforma | platform |
PT Podemos cobrar menos porque gastamos menos em marketing e confiamos em nossos clientes felizes para ajudar a espalhar a notícia
EN We can charge less because we spend less on marketing and rely on our happy customers to help spread the word
Portugis | Basa inggris |
---|---|
cobrar | charge |
menos | less |
marketing | marketing |
clientes | customers |
felizes | happy |
espalhar | spread |
PT Software de faturamento torna mais fácil lidar com o faturamento e cobrança dos pagamentos de seus clientes. Estas soluções são muito úteis para empresas com base em assinaturas, para ajudá-las a cobrar seus clientes de forma rápida e precisa.
EN Billing software makes it easy to handle the invoicing and collection of payments from your customers. These solutions are especially helpful for subscription based companies to help them accurately and easily bill their customers.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
lidar | handle |
clientes | customers |
soluções | solutions |
úteis | helpful |
assinaturas | subscription |
PT Seu site de anúncios classificados pode gerar receita ao cobrar de seus usuários pela publicação de produtos e serviços no site ou pela colocação de anúncios publicitários no site.
EN Your classified ad site can generate revenue by charging your users to list their products and services on your site or by placing ads on the site.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
site | site |
classificados | classified |
pode | can |
gerar | generate |
cobrar | charging |
usuários | users |
ou | or |
PT Cobrar impostos sobre as taxas de envio - Esta opção permite que você defina como fator em qualquer custo relacionado ao envio no cálculo dos impostos.
EN Charge taxes on shipping rates – This option allows you to set whether to factor in any shipping-related costs into the calculation of the Taxes.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
envio | shipping |
opção | option |
permite | allows |
você | you |
defina | set |
fator | factor |
relacionado | related |
cálculo | calculation |
PT (b) Cobrar preços ou taxas diferentes pelos bens ou serviços, seja pela concessão de descontos ou de outros benefícios, ou da imposição de penalidades.
EN (b) Charge you different prices or rates for goods or services, including through granting discounts or other benefits, or imposing penalties.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ou | or |
descontos | discounts |
penalidades | penalties |
b | b |
PT Mograph News episódio 59, com uma discussão sobre o quanto devemos cobrar pelo nosso trabalho
EN We speak to brand identity designer Richard Baird and learn about Antwerp’s significant role in lace production
Portugis | Basa inggris |
---|---|
nosso | we |
com | and |
PT Quando o problema for encontrado, eles podem informar o proprietário e cobrar uma pequena taxa para resolver o problema
EN When the issue is found, they may inform the owner and ask for a small fee to resolve the issue
Portugis | Basa inggris |
---|---|
encontrado | found |
informar | inform |
proprietário | owner |
pequena | small |
Nampilake terjemahan 50 saka 50