Tarjamahake "doel de gebruikers" menyang Basa inggris

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "doel de gebruikers" saka Walanda menyang Basa inggris

Terjemahan Walanda menyang Basa inggris saka doel de gebruikers

Walanda
Basa inggris

NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan

EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure

Walanda Basa inggris
mensen people
nieuwe time
gebruikers users
druk pressure

NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan

EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure

Walanda Basa inggris
mensen people
nieuwe time
gebruikers users
druk pressure

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

Walanda Basa inggris
gebruikers users
site site
naam name
profielfoto profile
beschrijvingen descriptions
activiteit activity
uitnodigingen invitations
stuurt sending
berichten posts
of or
blogs blogs

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

Walanda Basa inggris
gebruikers users
site site
naam name
profielfoto profile
beschrijvingen descriptions
activiteit activity
uitnodigingen invitations
stuurt sending
berichten posts
of or
blogs blogs

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

Walanda Basa inggris
gebruikers users
site site
naam name
profielfoto profile
beschrijvingen descriptions
activiteit activity
uitnodigingen invitations
stuurt sending
berichten posts
of or
blogs blogs

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

Walanda Basa inggris
gebruikers users
site site
naam name
profielfoto profile
beschrijvingen descriptions
activiteit activity
uitnodigingen invitations
stuurt sending
berichten posts
of or
blogs blogs

NL Een van de uitgenodigde gebruikers is altijd een BEHEERDER die andere gebruikers kan beheren. U kunt meer gebruikers uitnodigen of gebruikers verwijderen, maar u kunt de laatste BEHEERDER niet verwijderen.

EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.

NL De schaalbaarheid van Bynder heeft in de loop der tijd gezorgd voor steeds meer gebruikers, waardoor het doel van 10.000 gebruikers al een jaar na de implementatie is bereikt.

EN Its scalability has allowed them to onboard more and more users with time, hitting the 10,000 mark just one year on from implementation.

Walanda Basa inggris
schaalbaarheid scalability
gebruikers users
implementatie implementation

NL Om de website te personaliseren met het legitieme doel je surfervaring te verbeteren. Wij bewaren de voor dit doel verwerkte persoonsgegevens totdat je surfsessie bij ons eindigt of totdat je niet langer een profiel bij ons hebt;

EN Personalizing the Website for the legitimate purpose of improving your browsing experience. We retain Personal Data processed for this purpose until your browsing session with us has ended or until such time as you no longer have a profile with us;

Walanda Basa inggris
website website
legitieme legitimate
doel purpose
verbeteren improving
bewaren retain
persoonsgegevens personal data
langer longer

NL Inzicht in gebruikersvoorkeuren met het legitieme doel onze producten te verbeteren. Wij kunnen de voor dit doel verwerkte persoonsgegevens bewaren totdat je je toestemming intrekt;

EN Understanding User preferences for the legitimate purpose of improving our Products. We may retain Personal Data processed for this purpose until you withdraw your consent;

Walanda Basa inggris
inzicht understanding
doel purpose
verbeteren improving
persoonsgegevens personal data
bewaren retain

NL Het vergelijken van je informatie met de voorkeuren van mensen zoals jij met het legitieme doel ons aanbod te verbeteren. Wij kunnen de voor dit doel verwerkte persoonsgegevens bewaren totdat je je toestemming intrekt; en

EN Linking your information to learn your preferences and those of people like you for the legitimate purpose of improving our offerings. We may retain Personal Data processed for this purpose until you withdraw your consent; and

Walanda Basa inggris
voorkeuren preferences
mensen people
doel purpose
aanbod offerings
verbeteren improving
persoonsgegevens personal data
bewaren retain

NL Ze moeten het doel van het merk laten zien en de persoon die de content consumeert aanmoedigen om zich te verbinden met dat doel en zich op één lijn te voelen met het merk.

EN They should demonstrate the brand’s purpose and encourage the person consuming the content to connect with that purpose and feel aligned with the brand.

Walanda Basa inggris
moeten should
doel purpose
aanmoedigen encourage
voelen feel
laten zien demonstrate

NL Het is essentieel dat je visualisatie een doel heeft en dat je kritisch bent over wat je opneemt in je visualisatie om je doel te bereiken

EN It is vital that your visualisation has a purpose and that you are selective about what you include in your visualisation to fulfil that purpose

Walanda Basa inggris
essentieel vital
visualisatie visualisation

NL Zoek naar het belangrijkste doel van de interface en de content en functionaliteiten die dat doel ondersteunen.

EN Identify the core purpose of the interface, and then the content and features needed to fulfill that purpose.

Walanda Basa inggris
doel purpose
interface interface
functionaliteiten features

NL scraping- of soortgelijke technieken te gebruik om inhoud vast te leggen en voor een ander doel te gebruiken, opnieuw te publiceren of op een andere manier te gebruiken dan voor het beoogde doel van de Diensten;

EN use scraping or similar techniques, to collect content to use it for another purpose, to publish it again or use it in a different way than what the Services are intended for;

Walanda Basa inggris
soortgelijke similar
inhoud content
doel purpose
opnieuw again
manier way
beoogde intended
diensten services

NL Time: gun jezelf tijd, want een doel bereiken kost tijd. Aandacht voor vasthouden van motivatie voor een bepaald doel, met behulp van de professioneel gezinscoach. 

EN Time: giving yourself time, because achieving a goal always takes time. Focusing on maintaining your motivation for a particular goal, with the help of a professional family coach. 

Walanda Basa inggris
doel goal
bereiken achieving
motivatie motivation
bepaald particular
behulp help

NL Adopteer jouw favoriete duikstek en help mee om het doel van 10.000 geadopteerde duikstekken per 2023 te bereiken. Het uiteindelijke doel is dan om 30% van de zee in 2030 te beschermen. 

EN Adopt your favorite dive site and help reach the goal of 10,000 adopted sites by 2023 to help protect 30% of the ocean by 2030.  

Walanda Basa inggris
favoriete favorite
doel goal
bereiken reach
zee ocean
beschermen protect

NL Digitalisering is een instrument ten dienste van een doel maar is geen doel op zich

EN Digitisation is a means to achieve a goal and not a goal in itself

Walanda Basa inggris
digitalisering digitisation
is is
doel goal
geen not

NL Waar het doel in de Reach fase dus is om van een (on)bekend een bekend(er) merk te maken, is het doel in de Engage fase om je doelgroep te laten ervaren waar je merk voor staat.

EN Where the goal in the Reach phase is to turn an (un)known into a (more) known brand, the goal in the Engage phase is to let your target group experience what your brand stands for.

Walanda Basa inggris
fase phase
bekend known
doelgroep target group
laten let
ervaren experience

NL Het onderliggende doel van elk bedrijf is het stimuleren van groei. Dit is het enige doel van DKSH: bedrijven toegang en expertise bieden om in en met Azië te groeien. We noemen dit Market Expansion Services. Onze Market Expansion Services zijn:

EN The underlying goal of any business is to drive growth. This is DKSH’s sole aim: providing companies with access and expertise to grow in and with Asia. We call this Market Expansion Services. Our Market Expansion Services are:

Walanda Basa inggris
onderliggende underlying
toegang access
expertise expertise
bieden providing
azië asia
services services

NL Verzamel je voldoende data voor het omschreven doel? Verzamel je te veel of onnodige data voor het doel? Kan je manieren vinden om het verzamelen van data te minimaliseren?

EN Are you collecting enough data for the defined purpose? Do you collect too much or unnecessary data for the purpose? Can you find ways to minimize data collection?

Walanda Basa inggris
voldoende enough
data data
doel purpose
onnodige unnecessary
manieren ways
minimaliseren minimize

NL Welk doel dient het verzamelen? Heb je het doel uitgelegd aan je doelgroep? Begrijpen zij volledig wat er gebeurt met hun persoonsgegevens wanneer die onder jouw hoede komen?

EN What purpose does it serve? Have you explained the purpose to your target group? Do they fully understand what happens to their personal data when you are going to process them?

Walanda Basa inggris
uitgelegd explained
doelgroep target group
begrijpen understand
volledig fully
gebeurt happens
persoonsgegevens personal data

NL Adopteer jouw favoriete duikstek en help mee om het doel van 10.000 geadopteerde duikstekken per 2023 te bereiken. Het uiteindelijke doel is dan om 30% van de zee in 2030 te beschermen. 

EN Adopt your favorite dive site and help reach the goal of 10,000 adopted sites by 2023 to help protect 30% of the ocean by 2030.  

Walanda Basa inggris
favoriete favorite
doel goal
bereiken reach
zee ocean
beschermen protect

NL Maar er was nog iets anders: tijdens de vlucht explodeerde de bal - de slappe bal vond desalniettemin zijn weg naar het doel en de scheidsrechter erkende het doel, tot groot ongenoegen van de bezoekende ploeg

EN Nothing special – except during its flight the ball exploded but managed to find its way into the goal and the referee had to recognise the goalthe other team wasn’t amused

Walanda Basa inggris
anders other
vlucht flight
bal ball
vond find
doel goal

NL te voorkomen dat persoonsgegevens worden verwerkt voor een ander doel dan het doel waarvoor ze verzameld zijn;

EN to prevent personal data are processed for a purpose other than the purpose for which it has been collected;

Walanda Basa inggris
voorkomen prevent
persoonsgegevens personal data
verwerkt processed
ander other
doel purpose
verzameld collected

NL Digitalisering is een instrument ten dienste van een doel maar is geen doel op zich

EN Digitisation is a means to achieve a goal and not a goal in itself

Walanda Basa inggris
digitalisering digitisation
is is
doel goal
geen not

NL Fabrikanten en detailhandelaren hebben hetzelfde doel, namelijk het stimuleren van meer winkelbezoeken, en daarom zijn promotiecampagnes vaak gericht op dit wederzijds voordelige doel

EN Manufacturers and retailers share the goal of stimulating more shopping trips, so promotional campaigns are often geared towards this mutually beneficial goal

Walanda Basa inggris
fabrikanten manufacturers
detailhandelaren retailers
doel goal
daarom so
gericht geared

NL Samenwerken met een goed doel kan ook heel goed zijn voor je merk. Je kunt op hetzelfde moment geld helpen inzamelen voor een goed doel, dus overweeg het organiseren van een liefdadigheidsevenement.

EN Teaming up with a good cause can also work wonders for your brand. You can also help raise funds for a charity at the same time, so consider organising a charity event.

Walanda Basa inggris
goed good
moment time
geld funds
organiseren organising

NL Zoek naar het belangrijkste doel van de interface en de content en functionaliteiten die dat doel ondersteunen.

EN Identify the core purpose of the interface, and then the content and features needed to fulfill that purpose.

Walanda Basa inggris
doel purpose
interface interface
functionaliteiten features

NL De producteigenaar bespreekt het doel dat de sprint moet bereiken en de items uit de productbacklog waarmee het doel van de sprint wordt bereikt zodra ze zijn voltooid.

EN The product owner discusses the objective that the sprint should achieve and the product backlog items that, upon completion, would achieve the sprint goal.

Walanda Basa inggris
bereiken achieve
items items
sprint sprint

NL Tijdens een sprint bespreekt het team tijdens de dagelijkse scrum, of stand-up, hoe het werk vordert. Het doel van deze bijeenkomst is om blockers en uitdagingen te identificeren die het team in de weg staan om het doel te behalen.

EN During a sprint, the team checks in during the daily scrum, or standup, about how the work is progressing. The goal of this meeting is to surface any blockers and challenges that would impact the teams ability to deliver the sprint goal.

Walanda Basa inggris
dagelijkse daily
scrum scrum
doel goal
bijeenkomst meeting
uitdagingen challenges
sprint sprint

NL Dit betekent dat je vier soorten informatie moet opgeven om een pull-aanvraag in te dienen: de bron-repository, de bron-branch, de doel-repository en de doel-branch.

EN This means that you need to provide 4 pieces of information to file a pull request: the source repository, the source branch, the destination repository, and the destination branch.

Walanda Basa inggris
je you
aanvraag request
bron source
repository repository
branch branch

NL Als de ontwikkelaar probeert de functie in de hoofd-codebase samen te voegen, is de doel-repository het officiële project; de doel-branch is de main.

EN If the developer is trying to merge the feature into the main codebase, then the destination repository is the official project and the destination branch is main.

Walanda Basa inggris
ontwikkelaar developer
probeert trying
functie feature
voegen merge
project project
repository repository
branch branch

NL Het resulterende formulier stelt Mary's repository automatisch in als bron-repository en vraagt haar om de bron-branch, de doel-repository en de doel-branch op te geven.

EN The resulting form automatically sets Mary’s repository as the source repository, and it asks her to specify the source branch, the destination repository, and the destination branch.

Walanda Basa inggris
formulier form
mary mary
s s
repository repository
automatisch automatically
vraagt asks
bron source
branch branch

NL Om dit gedeelde doel te bereiken, is een robuuste, veilige en frustratievrije samenwerkingscultuur een must. Als je die aanbiedt, zal je team het doel van meer tevreden klanten bereiken.

EN To achieve this shared target, a robust, safe, frustration-free collaborative culture is a must. If you provide that, then your team will reach their goals of more satisfied customers.

NL De eerste vraag die je jezelf moet stellen is wat het doel van het evenement is. Een fondsenwerving voor een goed doel heeft een andere doelstelling dan een buurtfeest.

EN The first question you should ask your self what the aim of the event is. A charity fundraiser will have a different purpose than a community street party.

NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.

EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.

Walanda Basa inggris
gebruikers users
download download
beheerders admins
csv csv
lijst list
promoot promote

NL De verwerking van de persoonsgegevens van de gebruikers is gebaseerd op onze rechtmatige belangen bij effectieve informatieverstrekking aan de gebruikers en communicatie met de gebruikers overeenkomstig Art

EN The processing of the personal data of the users is based on our legitimate interests in effective information of the users and communication with the users pursuant to Art

Walanda Basa inggris
verwerking processing
persoonsgegevens personal data
gebruikers users
is is
belangen interests
effectieve effective
communicatie communication
art art

NL Deze resultaten zijn aangepast aan de specifieke noden en locatie van gebruikers door middel van de IP-adressen van gebruikers (desktop) en geolocatie (voor smartphone gebruikers)

EN These results are tailored to the user's specific needs and location with help of the searcher's IP address (desktop searchers) and geolocation (for smartphone searchers)

Walanda Basa inggris
resultaten results
aangepast tailored
noden needs
desktop desktop
smartphone smartphone

NL De lijst met gebruikers kan gebruikers weergeven op basis van drie criteria: alle, meest recente logins of meest nabije gebruikers.

EN The list of users can display users based on 3 criterias: all, most recent logins or most nearby users.

Walanda Basa inggris
gebruikers users
kan can
weergeven display
logins logins
of or

NL De lijst met gebruikers kan gebruikers weergeven op basis van drie criteria: alle, meest recente logins of meest nabije gebruikers.

EN The list of users can display users based on 3 criterias: all, most recent logins or most nearby users.

Walanda Basa inggris
gebruikers users
kan can
weergeven display
logins logins
of or

NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.

EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.

Walanda Basa inggris
gebruikers users
download download
beheerders admins
csv csv
lijst list
promoot promote

NL Beheer gebruikers en lidmaatschappen buiten je LDAP-directory. Verbeter het aanmeldproces van nieuwe gebruikers, door voor het beheren van gebruikers de noodzaak om IT en andere teams te raadplegen weg te nemen.

EN Manage users and memberships without having to do so in your LDAP directory. Improve user onboarding by eliminating the need to involve IT and other teams when managing users.

Walanda Basa inggris
lidmaatschappen memberships
verbeter improve
noodzaak need
ldap ldap
directory directory

NL Opmerking: om het overzichtelijk te houden, geeft deze tabel tot 5.000 gebruikers weer. Access is niet beperkt tot een maximumaantal gebruikers. Gebruik de prijscalculator om te bepalen wat de prijs voor een jaar is voor meer dan 5.000 gebruikers.

EN Note: For simplicity, this table only shows up to 5,000 users. Access is not capped at a user limit; please use the pricing calculator to determine annual pricing for greater than 5,000 users.

Walanda Basa inggris
opmerking note
tabel table
access access
prijs pricing
jaar annual

NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

Walanda Basa inggris
upgrade upgrading
gebruikers users
niet not

NL Je kunt ook gebruikers zien die afkomstig zijn van Marketplace-apps, maar deze gebruikers worden niet meegeteld voor het totale aantal gebruikers of je factuur.

EN You may also see users stemming from Marketplace Apps, however, these users are not counted toward your total user count or your bill.

Walanda Basa inggris
factuur bill
apps apps

NL Rechten in Jira Software bepalen of gebruikers nieuwe projecten kunnen maken, wat gebruikers kunnen doen en zien, en of gebruikers in een project of issue kunnen reageren. Met het Free-abonnement kun je geen rechten instellen voor projecten of issues.

EN Permissions in Jira Software control whether users can create new projects to what users can do, see, and comment on within a project or issue. The Free plan does not allow permission settings for projects or issues.

Walanda Basa inggris
jira jira
gebruikers users
nieuwe new
free free

NL Rechten in Jira Work Management bepalen of gebruikers nieuwe projecten kunnen maken, wat gebruikers kunnen doen en zien, en of gebruikers in een project of issue kunnen reageren

EN Permissions in Jira Work Management control whether users can create new projects to what users can do, see, and comment on within a project or issue

Walanda Basa inggris
rechten permissions
jira jira
gebruikers users
nieuwe new
kunnen can
issue issue

NL Premium-gebruikers hebben 1000 globale en multiprojectregels per betaalde gebruiker per maand. Bijv: 200 gebruikers in Jira Cloud Premium hebben per maand 200.000 globale/multiprojectregels. Dit is samengevoegd binnen alle Jira-tools en gebruikers.

EN Premium users have 1000 global and multi-project rules per paid user per month. Ex: 200 users in Jira Cloud Premium will have 200,000 monthly global/multi-project rules per month. This is pooled across all Jira tools and all users.

Walanda Basa inggris
globale global
en and
betaalde paid
jira jira
cloud cloud
premium premium
tools tools

NL Extra mogelijkheden om gebruikers in staat te stellen privé commentaar te geven op afbeeldingen. Gebruikers kunnen geen commentaar van andere gebruikers zien. De site-eigenaar kan de commentaarstroom van elke gebruiker zien en commentaar beantwoorden.

EN Get additional capabilities to enable users to comment privately on images. Users cannot see comments from other users. Site owner can see each user’s comment stream and reply to comments.

Walanda Basa inggris
mogelijkheden capabilities
privé privately
afbeeldingen images
geen cannot
beantwoorden reply
in staat enable
eigenaar owner

Nampilake terjemahan 50 saka 50