NL Collectie van de Nationale Bibliotheek van Cuba geregistreerd in WorldCat ten behoeve van onderzoekers uit de hele wereld
"bibliotheek van cuba" ing Walanda bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
NL Collectie van de Nationale Bibliotheek van Cuba geregistreerd in WorldCat ten behoeve van onderzoekers uit de hele wereld
EN OCLC partners with Couperin.org to add analytics features to EZproxy authentication software
NL Yaneck Revilla, voormalig wereldkampioen salsa (en meermaals verkozen tot beste casinodanser in Cuba) schetst samen met zijn partner Karelia een Cubaanse salsastap in een straat van de wijk Tivoli (voor zijn dansschool).
EN Yaneck Revilla, former world salsa champion (and several times voted best dancer of Cuba casino dance) sketches, with his partner Karelia, a step of Cuban salsa in a street of the Tivoli neighborhood (in front of his dance school).
Walanda | Basa inggris |
---|---|
voormalig | former |
beste | best |
partner | partner |
straat | street |
wijk | neighborhood |
tivoli | tivoli |
NL De Software mag niet worden geëxporteerd naar een van de volgende partijen: Cuba, Iran, Irak, Libië, Noord-Korea, Soedan of Syrië.
EN The Software may not be exported to any of the following: Cuba, Iran, Iraq, Libya, North Korea, Sudan or Syria.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
software | software |
korea | korea |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Jean-paul, Belmondo, Filmen, Film, Bioscoop, Frans, Acteur, Fameus, Carrière, Sigaar, hoed, Gevara, Etoile, Cuba, portret, baard, glimlach, roken, cigarillo's, sigaret,
EN Keywords used by Collection Christophel to describe this photograph: Jean-paul, Belmondo, Filming, Film, Cinema, French, Actor, Famous, Career, Cigar, hat, Gevara, Etoile, Cuba, portrait, beard, smile, smoking, cigarillos, cigarette,
Walanda | Basa inggris |
---|---|
filmen | filming |
frans | french |
acteur | actor |
carrière | career |
hoed | hat |
baard | beard |
glimlach | smile |
roken | smoking |
sigaret | cigarette |
NL Peugeot staat bekend als een zeer betrouwbaar merk vanwege de manier waarop zijn modellen uit de jaren 50 en 60 nog steeds draaien in Afrika en Cuba in de jaren 2010 en daarom wordt Peugeot in die delen "de leeuw" genoemd
EN Peugeot is known as a very reliable brand for how its 1950s and 1960s models are still running in Africa and Cuba in the 2010s which is why Peugeot is called "the lion" in those parts
Walanda | Basa inggris |
---|---|
peugeot | peugeot |
bekend | known |
zeer | very |
betrouwbaar | reliable |
modellen | models |
afrika | africa |
delen | parts |
leeuw | lion |
genoemd | called |
NL Cuba Design Stoelen huren | Design Stoelen verhuur bij Party Rent
EN Cuba Chairs rental | Rent your Design Chairs at Party Rent
Walanda | Basa inggris |
---|---|
design | design |
stoelen | chairs |
bij | at |
party | party |
NL Met de geïntegreerde tools van CONTENTdm past u de website voor de digitale collecties van uw bibliotheek snel aan naar de stijl van de website van uw bibliotheek
EN With CONTENTdm integrated tools, you can quickly create a branded look and feel for your library's digital collections website
Walanda | Basa inggris |
---|---|
geïntegreerde | integrated |
tools | tools |
website | website |
digitale | digital |
collecties | collections |
bibliotheek | library |
snel | quickly |
stijl | look |
NL Met de geïntegreerde tools van CONTENTdm past u de website voor de digitale collecties van uw bibliotheek snel aan naar de stijl van de website van uw bibliotheek
EN With CONTENTdm integrated tools, you can quickly create a branded look and feel for your library's digital collections website
Walanda | Basa inggris |
---|---|
geïntegreerde | integrated |
tools | tools |
website | website |
digitale | digital |
collecties | collections |
bibliotheek | library |
snel | quickly |
stijl | look |
NL Bibliotheken vertrouwen steeds meer op data bij het nemen van beslissingen omtrent de collecties en diensten van de bibliotheek, én om die beslissingen te onderbouwen voor de stakeholders en financiers van de bibliotheek
EN Librarians increasingly rely on data to make decisions about the library’s collections and services and to justify those decisions to library stakeholders and funding organizations
Walanda | Basa inggris |
---|---|
data | data |
beslissingen | decisions |
collecties | collections |
diensten | services |
stakeholders | stakeholders |
NL Met deze rapporten kunt u de belanghebbenden van uw bibliotheek laten zien wat uw leen-/uitleenaantallen, honoreringspercentages en doorlooptijden zijn, die allemaal laten zien hoe IBL bijdraagt aan de meerwaarde van uw bibliotheek.
EN These reports help you show your library’s stakeholders your borrowing/lending numbers, fill rates, and turnaround times, all of which demonstrate how ILL contributes to the greater value of your library.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
rapporten | reports |
belanghebbenden | stakeholders |
bibliotheek | library |
bijdraagt | contributes |
NL Kara McGuire, adjunct-directeur van de bibliotheek van Daemen College, weet hoezeer de studenten de bibliotheek waarderen
EN The Assistant Director at Daemen College’s library, Kara McGuire, knows how much students value the library
Walanda | Basa inggris |
---|---|
bibliotheek | library |
college | college |
studenten | students |
directeur | director |
NL Met deze rapporten kunt u de belanghebbenden van uw bibliotheek laten zien wat uw leen-/uitleenaantallen, honoreringspercentages en doorlooptijden zijn, die allemaal laten zien hoe IBL bijdraagt aan de meerwaarde van uw bibliotheek.
EN These reports help you show your library’s stakeholders your borrowing/lending numbers, fill rates, and turnaround times, all of which demonstrate how ILL contributes to the greater value of your library.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
rapporten | reports |
belanghebbenden | stakeholders |
bibliotheek | library |
bijdraagt | contributes |
NL Veel bibliotheken zijn al jarenlang lid doordat zij hun holdings bijdragen aan WorldCat als individuele bibliotheek, als lid van een consortium of via een nationale bibliotheek.
EN Many institutions maintain membership by contributing holdings to WorldCat as a single institution, as a member of a consortium, or through a state or national library.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
veel | many |
bijdragen | contributing |
consortium | consortium |
NL IFM-debet voor lenen van bibliotheek aan bibliotheek;
EN IFM library-to-library borrowing debit,
Walanda | Basa inggris |
---|---|
bibliotheek | library |
NL IFM-krediet voor het uitlenen van bibliotheek aan bibliotheek;
EN IFM library-to-library lending credit,
Walanda | Basa inggris |
---|---|
bibliotheek | library |
krediet | credit |
NL Veel bibliotheken zijn al jarenlang lid doordat zij hun bezitsgegevens bijdragen aan WorldCat als individuele bibliotheek, als lid van een consortium of via een nationale bibliotheek.
EN Many institutions maintain membership by contributing holdings to WorldCat as a single institution, as a member of a consortium, or through a state or national library.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
veel | many |
bijdragen | contributing |
consortium | consortium |
NL De bibliotheek van Northeastern State University zette hun IBL-diensten voort via Tipasa zonder dat er personeel in de bibliotheek aanwezig was.
EN Northeastern State University's library continued ILL services via Tipasa without regular staff onsite.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
bibliotheek | library |
state | state |
university | university |
zonder | without |
personeel | staff |
diensten | services |
tipasa | tipasa |
NL De Fachhochschule Wiener Neustadt en de openbare bibliotheek Wiener Neustadt hebben hun collecties en bibliotheeksystemen gecombineerd tot één openbare wetenschappelijke bibliotheek
EN The University of Applied Sciences Wiener Neustadt and the Wiener Neustadt public library combined their collections and library systems to form a single public-science library
Walanda | Basa inggris |
---|---|
openbare | public |
bibliotheek | library |
collecties | collections |
gecombineerd | combined |
neustadt | neustadt |
NL Als uw aanvraag niet kan worden gehonoreerd door de ene bibliotheek, dan wordt deze automatisch doorgestuurd naar de volgende bibliotheek die u hebt aangegeven.
EN When one library can’t fulfill a request, it’s automatically routed to the next library you identified.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
aanvraag | request |
kan | can |
bibliotheek | library |
automatisch | automatically |
NL Wanneer mensen de bronnen die ze nodig hebben, via uw bibliotheek, op betrouwbare wijze kunnen vinden en gebruiken, zullen ze de volgende keer dat ze informatie nodig hebben sneller geneigd zijn om uw bibliotheek te gebruiken
EN When people reliably find and access the resources they need through your library, they’ll be more likely to consider it next time they need information
Walanda | Basa inggris |
---|---|
mensen | people |
bronnen | resources |
bibliotheek | library |
vinden | find |
informatie | information |
NL Conflicten met de bibliotheek die in verschillende mappen is opgeslagen, kunnen het makkelijkst worden opgelost door de bibliotheek in een map te plaatsen die zich altijd in het Documentum Java Method Server-classpath bevindt
EN The easiest solution for the conflicts with the library in different folders is to place the library in a folder that is always on the Documentum Java Method Server classpath
Walanda | Basa inggris |
---|---|
conflicten | conflicts |
bibliotheek | library |
verschillende | different |
altijd | always |
java | java |
server | server |
NL De Fachhochschule Wiener Neustadt en de openbare bibliotheek Wiener Neustadt hebben hun collecties en bibliotheeksystemen gecombineerd tot één openbare wetenschappelijke bibliotheek
EN The University of Applied Sciences Wiener Neustadt and the Wiener Neustadt public library combined their collections and library systems to form a single public-science library
Walanda | Basa inggris |
---|---|
openbare | public |
bibliotheek | library |
collecties | collections |
gecombineerd | combined |
neustadt | neustadt |
NL De digitale asset bibliotheek dient vele doelen: Het is een essentieel platform voor het delen van updates, het geven van feedback, het bijhouden van de voortgang, het controleren en verlenen van toegang, en het publiceren van bestanden.
EN The digital asset library serves many purposes: It’s an essential platform for sharing updates, offering feedback, tracking progress, controlling and providing access, and publishing files.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
digitale | digital |
bibliotheek | library |
dient | serves |
vele | many |
doelen | purposes |
essentieel | essential |
platform | platform |
delen | sharing |
updates | updates |
feedback | feedback |
controleren | controlling |
publiceren | publishing |
bestanden | files |
bijhouden | tracking |
NL Inbedding van de collecties van uw bibliotheek in het leven van mensen maakt hen bewuster van uw services, verandert hun onderzoekspatronen en zorgt voor opbouw van levenslange relaties
EN Embedding your library's collections into people’s lives improves awareness of your services, changes their research habits, and builds lifelong connections
Walanda | Basa inggris |
---|---|
collecties | collections |
bibliotheek | library |
leven | lives |
mensen | people |
services | services |
verandert | changes |
relaties | connections |
maakt | builds |
NL "De diversiteit van de leden van OCLC, in alle regio's en landen en van elke soort bibliotheek, vormt de kracht van het samenwerkingsverband. Samen vormen we een wereldwijde bibliotheekgemeenschap die zich toespitst op de toekomst van bibliotheken."
EN “The diversity of OCLC membership, across regions, countries and library type is the strength of the cooperative. Together, we are a global community committed to make a difference for the future of libraries.”
Walanda | Basa inggris |
---|---|
diversiteit | diversity |
leden | membership |
oclc | oclc |
kracht | strength |
we | we |
wereldwijde | global |
NL "De diversiteit van de leden van OCLC, in alle regio's en landen en van elke soort bibliotheek, vormt de kracht van het samenwerkingsverband. Samen vormen we een wereldwijde bibliotheekgemeenschap die zich toespitst op de toekomst van bibliotheken."
EN “The diversity of OCLC membership, across regions, countries and library type is the strength of the cooperative. Together, we are a global community committed to make a difference for the future of libraries.”
Walanda | Basa inggris |
---|---|
diversiteit | diversity |
leden | membership |
oclc | oclc |
kracht | strength |
we | we |
wereldwijde | global |
NL Hoewel het laden van een bibliotheek zoals jQuery van een gehoste service eenvoudig is, kunnen de extra kosten van een verbinding met een domein van een derde partij een negatieve invloed hebben op de prestaties
EN Whilst loading a library such as jQuery from a hosted service is easy, the additional cost of a connection to a third-party domain may have a negative impact on performance
NL Stroomlijn processen voor het toevoegen van media door gebruik te maken van goedgekeurde assets van Bynder in de Sitecore Media Bibliotheek
EN Streamline the process of adding media by using approved assets from Bynder directly in the Sitecore Media Library
Walanda | Basa inggris |
---|---|
stroomlijn | streamline |
toevoegen | adding |
media | media |
goedgekeurde | approved |
assets | assets |
bynder | bynder |
bibliotheek | library |
sitecore | sitecore |
NL "Het had niet veel gescheeld of we hadden de deuren van onze bibliotheek moeten sluiten. Maar in plaats van bij de pakken neer te zitten, vroegen we de steun van onze gebruikers. Hierdoor konden we niet alleen blijven bestaan, maar zelfs groeien.
EN “Our library was on the brink of extinction. Instead, we rallied community support, allowing us not just to survive, but to grow.”
Walanda | Basa inggris |
---|---|
bibliotheek | library |
plaats | community |
steun | support |
groeien | grow |
NL Voorzitter van EMEA RC Directeur van de bibliotheek van het Max-Planck-Institut
EN Chair, EMEA Regional Council Library Director, Max-Planck-Institut
Walanda | Basa inggris |
---|---|
directeur | director |
bibliotheek | library |
emea | emea |
NL Omdat de inhoudsbibliotheek van Kodi varieert van tv-programma's tot P2P-bestanden, kan het openen van deze bibliotheek je in gevaar brengen
EN Since Kodi’s content library ranges from TV shows to P2P files, accessing it can put you at risk
Walanda | Basa inggris |
---|---|
s | s |
openen | accessing |
bibliotheek | library |
gevaar | risk |
kodi | kodi |
tv | tv |
programma | shows |
bestanden | files |
in | put |
NL De brede definitie van de enquête van open-contentactiviteiten in de bibliotheek en de wereldwijde reikwijdte ervan biedt een nieuw perspectief binnen de bibliotheekgemeenschap en onthult de volwassenheid en veelzijdigheid van deze activiteiten.
EN The survey’s broad definition of library open-content activities and its global scope offers a new perspective within the library community, uncovering the maturity and versatility of these activities.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
brede | broad |
definitie | definition |
enquête | survey |
bibliotheek | library |
wereldwijde | global |
reikwijdte | scope |
biedt | offers |
nieuw | new |
perspectief | perspective |
volwassenheid | maturity |
veelzijdigheid | versatility |
activiteiten | activities |
NL Door EZproxy Analytics te gebruiken om 'spitsuren' in het gebruik van e-resources waar te nemen, kan betekenen dat de beschikbaarheid en bezetting van de helpdesk van de bibliotheek moet worden aangepast.
EN Using EZproxy Analytics to identify "rush hours" in e-resource usage could reshape library help desk availability and staffing.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
analytics | analytics |
beschikbaarheid | availability |
helpdesk | help desk |
bibliotheek | library |
ezproxy | ezproxy |
NL De IIIF-integratie van CONTENTdm heeft de bibliotheek geholpen met het "afbreken van deze verschillende silo's van materiaal", zegt Mario
EN CONTENTdm’s IIIF integration has helped the library with “breaking down these different silos of material,” Mario said
Walanda | Basa inggris |
---|---|
bibliotheek | library |
geholpen | helped |
verschillende | different |
s | s |
materiaal | material |
zegt | said |
mario | mario |
iiif | iiif |
integratie | integration |
NL Het rapport van OCLC heeft geholpen bij het organiseren van meerdere gesprekken en vergaderingen over de organisatie van de bibliotheek en er werd besloten om Archives and Special Collections te verplaatsen naar de divisie Research and Learning Services
EN The OCLC report helped frame multiple conversations and meetings about the organization of the library and the decision was made to move Archives and Special Collections into the Research and Learning Services division
Walanda | Basa inggris |
---|---|
oclc | oclc |
geholpen | helped |
gesprekken | conversations |
vergaderingen | meetings |
bibliotheek | library |
verplaatsen | move |
divisie | division |
learning | learning |
services | services |
NL Onder leiding van John omvatten de belangrijkste initiatieven van de bibliotheek die met betrekking tot integratie en burgerschap van immigranten, waarbij financiële basiskennis wordt verbeterd en gezondheidsbronnen en -programma's worden geboden
EN Under John's leadership, the Library's major initiatives include those related to immigrant integration and citizenship, improving financial literacy and providing health resources and programs
Walanda | Basa inggris |
---|---|
john | john |
omvatten | include |
belangrijkste | major |
bibliotheek | library |
integratie | integration |
financiële | financial |
verbeterd | improving |
s | s |
NL Hij heeft het bereik van de bibliotheek uitgebreid naar de diverse gemeenschappen van de stad door middel van partnerschappen met verschillende gemeenscpasorganisaties.
EN He has expanded the library's reach into the city's diverse communities through partnerships with several community-based organizations.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
hij | he |
bibliotheek | library |
uitgebreid | expanded |
gemeenschappen | communities |
stad | city |
partnerschappen | partnerships |
NL Hoe de bibliotheek van de Erasmus Universiteit de focus van zijn bibliotheektaken verlegde naar de ondersteuning van docenten en studenten.
EN Learn how the Chase Law Library continued to provide a high level of service to students and faculty despite a reorganization and a smaller staff.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
bibliotheek | library |
ondersteuning | service |
studenten | students |
NL Je kunt met Wise heel specifieke doelgroepen aanmaken en ze zo van hele specifieke informatie voorzien.” Uiteraard zonder dat de privacy van de gebruiker of de diversiteit van de bibliotheek in het geding komt
EN “Wise allows us to create very specific target groups.” And it does so without compromising the users’ privacy or security
Walanda | Basa inggris |
---|---|
wise | wise |
heel | very |
zonder | without |
privacy | privacy |
gebruiker | users |
NL Aan het einde van deze workshop heb je een goed begrip van het verwerken van data met PySpark en begrijp je hoe je Spark’s machine learning-bibliotheek kunt gebruiken om verschillende machine learning-modellen te bouwen.
EN By the end of this workshop, you will have a solid understanding of how to process data using PySpark and you will understand how to use Spark’s machine learning library to build and train various machine learning models.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
workshop | workshop |
s | s |
machine | machine |
kunt | will |
verschillende | various |
spark | spark |
learning | learning |
bibliotheek | library |
modellen | models |
NL We evalueerden verschillende van hun concurrenten en vonden Adaface het meest overtuigend. Geweldige standaard bibliotheek met vragen die zijn ontworpen om te testen voor fit in plaats van memorisatie van algoritmen.
EN We evaluated several of their competitors and found Adaface to be the most compelling. Great default library of questions that are designed to test for fit rather than memorization of algorithms.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
verschillende | several |
concurrenten | competitors |
vonden | found |
adaface | adaface |
geweldige | great |
standaard | default |
bibliotheek | library |
fit | fit |
algoritmen | algorithms |
NL "We evalueerden verschillende van hun concurrenten en vonden Adaface het meest overtuigend. Geweldige standaard bibliotheek met vragen die zijn ontworpen om te testen voor fit in plaats van memorisatie van algoritmen."
EN "We evaluated several of their competitors and found Adaface to be the most compelling. Great default library of questions that are designed to test for fit rather than memorization of algorithms."
Walanda | Basa inggris |
---|---|
verschillende | several |
concurrenten | competitors |
vonden | found |
adaface | adaface |
geweldige | great |
standaard | default |
bibliotheek | library |
fit | fit |
algoritmen | algorithms |
NL "Het had niet veel gescheeld of we hadden de deuren van onze bibliotheek moeten sluiten. Maar in plaats van bij de pakken neer te zitten, vroegen we de steun van onze gebruikers. Hierdoor konden we niet alleen blijven bestaan, maar zelfs groeien.
EN “Our library was on the brink of extinction. Instead, we rallied community support, allowing us not just to survive, but to grow.”
Walanda | Basa inggris |
---|---|
bibliotheek | library |
plaats | community |
steun | support |
groeien | grow |
NL Je kunt met Wise heel specifieke doelgroepen aanmaken en ze zo van hele specifieke informatie voorzien.” Uiteraard zonder dat de privacy van de gebruiker of de diversiteit van de bibliotheek in het geding komt
EN “Wise allows us to create very specific target groups.” And it does so without compromising the users’ privacy or security
Walanda | Basa inggris |
---|---|
wise | wise |
heel | very |
zonder | without |
privacy | privacy |
gebruiker | users |
NL Met de Zon bij de bibliotheek op de Binnenrotte en Neptunus op de pier van Hoek van Holland zou de Aarde een bolletje van acht centimeter op het Weena zijn:
EN With the Sun near the library on Binnenrotte and Neptune at the pier of Hoek van Holland, the Earth would be a sphere of eight centimeters on Weena:
Walanda | Basa inggris |
---|---|
zon | sun |
bibliotheek | library |
aarde | earth |
holland | holland |
NL Of je nu slaapt in een cel, in het voormalige kantoor van de gevangenisdirecteur of in de oude bibliotheek, het huidige Hotel Barabas biedt veel comfort en is een belevenis voor jong en oud in het hart van de oude binnenstad van Luzern
EN Whether you choose to sleep in a cell, in the former office of the prison governor or in the old library, these days Hotel Barabas offers plenty of comfort and a memorable experience for both young and old in the heart of Lucerne’s old town
Walanda | Basa inggris |
---|---|
cel | cell |
kantoor | office |
bibliotheek | library |
hotel | hotel |
biedt | offers |
comfort | comfort |
belevenis | experience |
jong | young |
luzern | lucerne |
nu | days |
NL De bibliotheek van Creativity Explored waar een hele community van kunstenaars gebruik van maakt
EN Creativity Explored’s library that supported a community of artists
NL Leo onderhoudt ook de Perfume.js-bibliotheek, die bedrijven helpt bij het prioriteren van routekaarten en het nemen van betere zakelijke beslissingen door middel van prestaties analyse.
EN Leo also maintains the Perfume.js library, which helps companies prioritize roadmaps and make better business decisions through performance analytics.
NL Mogelijkheid om assets te importeren in de Drupal bibliotheek of gebruik te maken van de native functionaliteit of van CDN links
EN Option to import assets into Drupal library or utilize native functionality or use CDN links
Walanda | Basa inggris |
---|---|
mogelijkheid | option |
assets | assets |
bibliotheek | library |
of | or |
native | native |
functionaliteit | functionality |
links | links |
drupal | drupal |
cdn | cdn |
NL Een goed beheerde, gecentraliseerde asset bibliotheek is een essentieel onderdeel van de digitale strategie van een merk
EN A well-managed, centralized asset library is an essential part of a brand’s digital strategy
Walanda | Basa inggris |
---|---|
gecentraliseerde | centralized |
bibliotheek | library |
is | is |
essentieel | essential |
onderdeel | part |
digitale | digital |
strategie | strategy |
merk | brand |
Nampilake terjemahan 50 saka 50