IT In Inghilterra, sebbene si sia diffusa principalmente in gruppi non vaccinati, circa il 6% dei nuovi casi era in soggetti completamente vaccinati e il 26% dei nuovi casi aveva ricevuto 1 dose di vaccino (14)
IT In Inghilterra, sebbene si sia diffusa principalmente in gruppi non vaccinati, circa il 6% dei nuovi casi era in soggetti completamente vaccinati e il 26% dei nuovi casi aveva ricevuto 1 dose di vaccino (14)
DE Obwohl die Ausbreitung hauptsächlich in nicht geimpften Gruppen erfolgte, traten in England rund 6 % der neuen Fälle bei vollständig geimpften Personen auf, und 26 % der neuen Fälle hatten eine Dosis des Impfstoffs erhalten (14)
Wong Italia | Jerman |
---|---|
inghilterra | england |
sebbene | obwohl |
principalmente | hauptsächlich |
gruppi | gruppen |
nuovi | neuen |
casi | fälle |
soggetti | personen |
completamente | vollständig |
ricevuto | erhalten |
dose | dosis |
vaccino | impfstoffs |
IT Dei 42 decessi registrati entro 28 giorni da un test positivo per la variante delta, 23 pazienti non erano stati vaccinati, 12 erano completamente vaccinati e 7 avevano ricevuto una sola dose (14)
DE Von den 42 Todesfällen, die innerhalb von 28 Tagen nach einem positiven Test auf die Delta-Variante verzeichnet wurden, waren 23 nicht geimpft, 12 waren vollständig geimpft und 7 hatten eine Dosis erhalten (14)
Wong Italia | Jerman |
---|---|
giorni | tagen |
test | test |
variante | variante |
delta | delta |
completamente | vollständig |
avevano | hatten |
dose | dosis |
positivo | positiven |
IT Dei 42 casi diagnosticati nel focolaio, 38 erano completamente vaccinati con due dosi di Pfizer e BioNTech’s Comirnaty, uno aveva fatto una sola dose e tre non erano vaccinati .
DE Von den 42 Fällen, die bei dem Ausbruch diagnostiziert wurden, waren 38 vollständig mit zwei Dosen des Impfstoffs Comirnaty von Pfizer und BioNTech geimpft, ein Fall hatte lediglich eine Impfung erhalten und drei waren ungeimpft.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
completamente | vollständig |
IT “Va anche notato che i due casi riportati dei pazienti non vaccinati erano lievi, mentre sei dei pazienti vaccinati sono morti.”
DE ?Es sollte auch unterstrichen werden, dass die zwei gemeldeten Fälle bei ungeimpften Patienten mild verliefen, während sechs der geimpften Patienten starben.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
casi | fälle |
riportati | gemeldeten |
pazienti | patienten |
IT Il vaccino contro l’epatite A è consigliato per i bambini più grandi e gli adolescenti non vaccinati in precedenza. Anche gli adulti non vaccinati che desiderano proteggersi dall’epatite A possono ricevere il vaccino.
DE Der Hepatitis-A-Impfstoff wird für ältere Kinder und Jugendliche empfohlen, die zuvor nicht geimpft wurden. Ungeimpfte Erwachsene, die vor Hepatitis A geschützt sein möchten, können ebenfalls geimpft werden.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
vaccino | impfstoff |
consigliato | empfohlen |
non | nicht |
desiderano | möchten |
IT Tutti i bambini, maschi e femmine, dall’età di 11-12 anni (ma si può iniziare all’età di 9 anni) e i soggetti non precedentemente vaccinati o non adeguatamente vaccinati fino all’età di 26 anni
DE Alle männlichen und weiblichen Kinder im Alter von 11 bis 12 Jahren (kann jedoch bereits ab einem Alter von 9 Jahren verabreicht werden) sowie bisher nicht oder nicht ausreichend geimpfte Personen bis zum Alter von 26 Jahren
Wong Italia | Jerman |
---|---|
bambini | kinder |
soggetti | personen |
precedentemente | bisher |
ma | jedoch |
IT Ciononostante, potrebbero emergere più varianti trasmissibili, specialmente tra i soggetti che rimangono non vaccinati, che hanno ricevuto solo una dose di un vaccino a 2 dosi o la cui immunità indotta dal vaccino sia diminuita
DE Dennoch können leichter übertragbare Varianten wahrscheinlich auftreten, insbesondere bei Personen, die nicht geimpft bleiben, nur eine Dosis eines Impfstoffs mit 2 Dosen erhalten haben oder deren impfstoffinduzierte Immunität nachgelassen hat
Wong Italia | Jerman |
---|---|
varianti | varianten |
specialmente | insbesondere |
soggetti | personen |
vaccino | impfstoffs |
IT Le vaccinazioni di richiamo saranno probabilmente necessarie per mantenere un’immunità efficace nei soggetti vaccinati con immunità in calo (13).
DE Bei geimpften Personen mit abnehmender Immunität werden wahrscheinlich Auffrischimpfungen erforderlich sein, um eine wirksame Immunität aufrechtzuerhalten (13).
Wong Italia | Jerman |
---|---|
probabilmente | wahrscheinlich |
necessarie | erforderlich |
mantenere | aufrechtzuerhalten |
efficace | wirksame |
soggetti | personen |
IT Il COVID-19 in soggetti completamente immunizzati, noto come infezione intercorrente, a causa di queste varianti è stato solitamente meno grave rispetto a quello nei soggetti non vaccinati
DE COVID-19 bei vollständig immunisierten Personen, bekannt als Durchbruchinfektion aufgrund dieser Varianten ist in der Regel weniger schwerwiegend gewesen als bei nicht geimpften Personen
Wong Italia | Jerman |
---|---|
soggetti | personen |
completamente | vollständig |
noto | bekannt |
varianti | varianten |
solitamente | in der regel |
meno | weniger |
stato | gewesen |
IT Tuttavia, alla fine potrebbe emergere una variante che causa un’infezione letale anche nei soggetti completamente vaccinati
DE Letztendlich kann jedoch eine Variante entstehen, die selbst bei vollständig geimpften Patienten eine tödliche Infektion verursacht
Wong Italia | Jerman |
---|---|
potrebbe | kann |
variante | variante |
infezione | infektion |
completamente | vollständig |
IT I paesi completamente vaccinati hanno avuto il più alto numero di nuovi casi di COVID, mostra uno studio
DE Während Pfizer die FDA-Zulassung seines Impfstoffs für Kinder zwischen 5 und 11 Jahren anstrebt, bestätigen Studien, dass die Immunität durch den Impfstoff des Pharmariesen nach zwei Monaten nachlässt
Wong Italia | Jerman |
---|---|
studio | studien |
IT Sensibilizzazione al vaccino Noi ci siamo vaccinati – fatelo anche voi!
DE Impfsensibilisierung Wir haben uns impfen lassen – machen Sie auch mit!
Wong Italia | Jerman |
---|---|
anche | auch |
al | mit |
IT I soggetti completamente vaccinati con 2 dosi del vaccino presentavano livelli di anticorpi neutralizzanti che erano più di 5 volte inferiori contro la variante delta rispetto al ceppo originale
DE Personen, die mit beiden Dosen des Impfstoffs vollständig vakziniert wurden, wiesen Konzentrationen von neutralisierenden Antikörpern auf, die im Vergleich zum ursprünglichen Stamm mehr als fünfmal niedriger gegen die Delta-Variante waren
Wong Italia | Jerman |
---|---|
soggetti | personen |
completamente | vollständig |
dosi | dosen |
vaccino | impfstoffs |
variante | variante |
delta | delta |
rispetto | vergleich |
originale | ursprünglichen |
volte | fünfmal |
IT Con l’implementazione della vaccinazione, i soggetti vaccinati per COVID-19 dovranno essere monitorati per identificare possibili insuccessi della vaccinazione e infezioni intercorrenti
DE Bei der Implementierung der Impfung müssen gegen COVID-19 geimpfte Personen überwacht werden, um mögliches Impfversagen und Durchbruchsinfektionen zu identifizieren
Wong Italia | Jerman |
---|---|
implementazione | implementierung |
vaccinazione | impfung |
soggetti | personen |
essere | werden |
monitorati | überwacht |
IT Maggiore è il numero di bambini vaccinati, minori sono le malattie corrispondenti in grado di diffondersi in una popolazione e dunque queste malattie diventano sempre più rari
DE Je mehr Kinder geimpft sind, desto seltener treten die entsprechenden Krankheiten auf, weil sich der Erreger in der Bevölkerung nicht ausbreiten kann
Wong Italia | Jerman |
---|---|
malattie | krankheiten |
corrispondenti | entsprechenden |
popolazione | bevölkerung |
sempre | nicht |
in grado di | kann |
IT Bisogna sapere a tale proposito che milioni di bambini sono già stati vaccinati con successo
DE Manche Eltern sind über mögliche schwerwiegende Nebenwirkungen der Impfungen beunruhigt
IT In questi casi l’obbligo non si manifesta con campagne di vaccinazioni forzate, ma con restrizioni a chi non si vaccina (per esempio i bambini non vaccinati non sono ammessi alla scuola dell’infanzia o alla scuola pubblica).
DE Natürlich wird niemand mit Gewalt geimpft! Die Verpflichtung bedeutet meistens, dass die Nichtimpfung mit dem Verlust bestimmter Vorteile verbunden ist (wie in die Krippe oder die kostenlose öffentliche Schule gehen zu können).
Wong Italia | Jerman |
---|---|
obbligo | verpflichtung |
scuola | schule |
pubblica | öffentliche |
IT Test COVID-19 negativo emesso al massimo 2 giorni prima dell'arrivo per viaggiatori non vaccinati
DE Negativer COVID-19-Test, der bei geimpften Reisenden höchstens 2 Tage vor der Ankunft ausgestellt wurde
Wong Italia | Jerman |
---|---|
test | test |
emesso | ausgestellt |
giorni | tage |
arrivo | ankunft |
viaggiatori | reisenden |
IT Prenota in anticipo e paga i test PCR COVID-19 del giorno 2 e del giorno 8 per i viaggiatori non vaccinati
DE COVID-19-PCR-Tests, bei ungeimpften Reisenden für Tag 2 und Tag 8, vorab buchen und bezahlen
Wong Italia | Jerman |
---|---|
prenota | buchen |
e | und |
paga | bezahlen |
test | tests |
giorno | tag |
IT Test COVID-19 negativo emesso al massimo 1 giorni prima dell'arrivo per viaggiatori non vaccinati
DE Negativer COVID-19-Test, der bei geimpften Reisenden höchstens 1 Tage vor der Ankunft ausgestellt wurde
Wong Italia | Jerman |
---|---|
test | test |
emesso | ausgestellt |
giorni | tage |
arrivo | ankunft |
viaggiatori | reisenden |
IT Test COVID-19 negativo emesso al massimo 2 giorni prima dell'arrivo per i viaggiatori vaccinati
DE Negativer COVID-19-Test, der höchstens 2 Tage vor der Ankunft ausgestellt wurde, für geimpfte Reisende
Wong Italia | Jerman |
---|---|
test | test |
emesso | ausgestellt |
giorni | tage |
arrivo | ankunft |
IT Prenota in anticipo e paga un test COVID-19, da sostenere a fine giornata 2 per i viaggiatori vaccinati
DE Einen COVID-19-Test, der bei geimpften Reisenden am Ende des Tages 2 durchzuführen ist, vorab buchen und bezahlen.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
prenota | buchen |
paga | bezahlen |
test | test |
fine | ende |
giornata | tages |
IT L'obiettivo di queste credenziali è fornire ai cittadini documenti affidabili e verificabili che diano prova di stati testati o vaccinati per il COVID-19 e altre malattie trasmissibili.
DE Das Ziel dieser Zertifikate ist es, den Bürgern vertrauenswürdige, überprüfbare Nachweise zu liefern, dass sie auf COVID-19 und andere übertragbare Krankheiten getestet oder geimpft wurden.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
obiettivo | ziel |
fornire | liefern |
cittadini | bürgern |
affidabili | vertrauenswürdige |
testati | getestet |
o | oder |
altre | andere |
malattie | krankheiten |
IT Il CDC ha iniziato a indagare sulle segnalazioni di miocardite in adolescenti e giovani adulti vaccinati con i vaccini COVID a maggio.
DE Die CDC begannen im Mai mit der Untersuchung von Meldungen über Myokarditis bei Jugendlichen und jungen Erwachsenen, die mit COVID-Impfstoffen geimpft wurden.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
iniziato | begannen |
giovani | jungen |
adulti | erwachsenen |
vaccini | impfstoffen |
covid | covid |
maggio | mai |
segnalazioni | meldungen |
IT I paesi completamente vaccinati hanno avuto il più alto numero di nuovi casi di COVID, mostra uno studio ? Children's Health Defense
DE Studie zeigt: Vollständig geimpfte Länder haben die höchste Zahl neuer COVID-Fälle ? Children's Health Defense
Wong Italia | Jerman |
---|---|
paesi | länder |
completamente | vollständig |
nuovi | neuer |
casi | fälle |
covid | covid |
mostra | zeigt |
studio | studie |
s | s |
health | health |
children | children |
IT Focolaio di COVID originato da pazienti completamente Vaccinati mette in discussione la teoria dell'immunità vaccinale di gregge ? Children's Health Defense
DE Durch vollständig geimpfte Patienten ausgelöster COVID-Ausbruch stellt Theorie der durch Impfung erzeugten Herdenimmunität in Frage ? Children's Health Defense
Wong Italia | Jerman |
---|---|
covid | covid |
pazienti | patienten |
completamente | vollständig |
teoria | theorie |
s | s |
health | health |
children | children |
IT Focolaio di COVID originato da pazienti completamente Vaccinati mette in discussione la teoria dell?immunità vaccinale di gregge
DE Durch vollständig geimpfte Patienten ausgelöster COVID-Ausbruch stellt Theorie der durch Impfung erzeugten Herdenimmunität in Frage
Wong Italia | Jerman |
---|---|
covid | covid |
pazienti | patienten |
completamente | vollständig |
teoria | theorie |
IT Il tasso d?infezione calcolato tra tutti i pazienti esposti e lo staff era del 10.6% (16/151) per lo staff e 23.7% (23/97) per i pazienti, in una popolazione con un tasso di vaccinazione del 96.2% (238 vaccinati/248 individui esposti).
DE Die errechnete Infektionsrate unter allen exponierten Patienten und dem Personal betrug 10,6 % (16/151) für das Personal und 23,7 % (23/97) für die Patienten ? bei einer Impfrate von 96,2 % der Beteiligten (238 geimpfte/248 exponierte Personen).
Wong Italia | Jerman |
---|---|
pazienti | patienten |
staff | personal |
individui | personen |
IT Mentre otto pazienti vaccinati si sono ammalati gravemente, sei si sono ammalati in modo critico di cui cinque sono morti
DE Allerdings erkrankten acht geimpfte Patienten schwer, sechs wurden ernsthaft krank und fünf der ernsthaft Kranken starben
Wong Italia | Jerman |
---|---|
mentre | und |
pazienti | patienten |
IT ?È ancora raro, ma mi capita di ricevere una dozzina di casi positivi al COVID al giorno, e di solito tre o quattro di loro sono stati vaccinati?, ha detto Margolius.
DE „Es ist immer noch selten, aber ich bekomme täglich ein Dutzend COVID-positive Fälle zu Gesicht, und in der Regel sind drei oder vier von ihnen geimpft worden“, so Margolius..
Wong Italia | Jerman |
---|---|
raro | selten |
casi | fälle |
positivi | positive |
covid | covid |
giorno | täglich |
solito | in der regel |
stati | worden |
IT Il CDC ha detto che il numero di infezioni tra vaccinati COVID riportate all?agenzia sono una parte sottostimata di tutte le infezioni da SARS-CoV-2 tra le persone completamente vaccinate, specialmente delle infezioni asintomatiche o lievi.
DE Laut CDC sind die der Behörde gemeldeten Durchbruchsinfektionen mit COVID-Impfung eine Untererfassung aller SARS-CoV-2-Infektionen bei vollständig geimpften Personen, insbesondere der asymptomatischen oder leichten Infektionen.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
infezioni | infektionen |
covid | covid |
agenzia | behörde |
specialmente | insbesondere |
IT I funzionari sanitari del Massachusetts martedì hanno segnalato quasi 4.000 nuovi casi tra i vaccinati nell?ultima settimana e 46 morti in più, secondo la NBC Boston.
DE Laut NBC Boston meldeten die Gesundheitsbehörden von Massachusetts am Dienstag fast 4.000 neue Durchbruchsfälle in der vergangenen Woche und 46 weitere Todesfälle.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
massachusetts | massachusetts |
martedì | dienstag |
settimana | woche |
boston | boston |
IT Poiché sono stati tra i primi vaccinati, gli anziani del Vermont ?hanno avuto più tempo per diventare dei potenziali casi breakthrough?, ha detto.
DE Da sie zu den ersten gehörten, die geimpft worden waren, hatten die älteren Menschen in Vermont Vermont „mehr Zeit, um potenziell zu einem Impf-Durchbruchsfall zu werden“, sagte er.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
primi | ersten |
tempo | zeit |
detto | sagte |
IT 1. Sono ammessi solo i viaggiatori vaccinati (o coloro che hanno un motivo valido per viaggiare con l?obbligo di quarantena per 10 giorni);
DE 1. Die Einreise ist nur Reisenden, die geimpft sind (oder einen zwingenden Einreisegrund mit der Verpflichtung zur Durchführung einer 10-tägigen Quarantäne haben), gestattet ;
Wong Italia | Jerman |
---|---|
o | oder |
obbligo | verpflichtung |
quarantena | quarantäne |
IT Il vaccino può non proteggere tutti i soggetti vaccinati.
DE Der Impfstoff schützt möglicherweise nicht alle Impfstoffempfänger.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
vaccino | impfstoff |
può | möglicherweise |
proteggere | schützt |
IT Oltre 7 milioni di bambini vaccinati
DE Über 7 Millionen Kinder erhielten Impfungen
Wong Italia | Jerman |
---|---|
milioni | millionen |
bambini | kinder |
IT Se siete completamente vaccinati contro il COVID-19 (ultima dose ricevuta almeno 28 giorni prima del viaggio), non vi sarà inoltre richiesto di sottoporvi a quarantena se viaggiate tra Abu Dhabi e:
DE Wenn Sie vollständig gegen COVID-19 geimpft sind (und Sie Ihre letzte Impfdosis mindestens 28 Tage vor der Abreise erhalten haben), müssen Sie sich außerdem nicht in Quarantäne begeben, wenn Sie zwischen Abu Dhabi und folgenden Ländern reisen:
Wong Italia | Jerman |
---|---|
completamente | vollständig |
ultima | letzte |
ricevuta | erhalten |
almeno | mindestens |
giorni | tage |
viaggio | reisen |
quarantena | quarantäne |
IT I viaggiatori non vaccinati che provengono da paesi non in lista verde devono sottoporsi alle misure di quarantena
DE Für nicht geimpfte Reisende aus Ländern, die nicht auf der Grünen Liste stehen, gelten die Quarantänemaßnahmen
Wong Italia | Jerman |
---|---|
non | nicht |
paesi | ländern |
lista | liste |
IT I viaggiatori non vaccinati provenienti da paesi non presenti in lista verde devono sottoporsi a una quarantena di 10 giorni ad Abu Dhabi
DE Nicht geimpfte Reisende, die aus Ländern nach Abu Dhabi reisen, die nicht auf der Grünen Liste stehen, müssen zehn Tage in Quarantäne gehen
Wong Italia | Jerman |
---|---|
non | nicht |
paesi | ländern |
lista | liste |
quarantena | quarantäne |
giorni | tage |
IT Per entrare ad Abu Dhabi, i viaggiatori non vaccinati devono presentare un test molecolare PCR con esito negativo ricevuto entro le 96 ore precedenti. Il test molecolare PCR deve essere effettuato negli EAU.
DE Um nach Abu Dhabi einzureisen, müssen ungeimpfte Reisende ein negatives COVID-19-PCR-Testergebnis vorlegen, das sie innerhalb der letzten 96 Stunden erhalten haben. Der PCR-Test muss in den VAE durchgeführt worden sein.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
test | test |
negativo | negatives |
ore | stunden |
effettuato | durchgeführt |
presentare | vorlegen |
IT I vaccinati devono effettuare un test molecolare PCR ogni 14 giorni ed essere in possesso di risultato negativo per mantenere lo “status verde”. Il test molecolare PCR deve essere effettuato negli EAU.
DE Geimpfte Personen müssen alle 14 Tage ein negatives PCR-Testergebnis vorlegen, um den „grünen“ Status zu behalten Der PCR-Test muss in den VAE durchgeführt worden sein.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
test | test |
giorni | tage |
negativo | negatives |
mantenere | behalten |
status | status |
effettuato | durchgeführt |
IT I bambini al di sotto dei 12 anni ricevono automaticamente lo “status verde” senza essere vaccinati o sottoporsi a un test molecolare PCR.
DE Kinder unter 16 Jahren erhalten den „grünen“ Status automatisch und ohne Impfung oder Test.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
bambini | kinder |
anni | jahren |
automaticamente | automatisch |
status | status |
verde | grünen |
senza | ohne |
o | oder |
test | test |
IT I bambini tra i 12 e i 15 anni non devono essere vaccinati, ma devono effettuare un test molecolare PCR per ricevere lo “status verde” sull’app Alhosn.
DE Kinder im Alter von 12 bis 15 Jahren benötigen keine Impfung, müssen aber einen PCR-Test durchführen lassen, um in der App Al Hosn den „grünen“ Status zu erhalten.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
bambini | kinder |
non | keine |
devono | müssen |
ma | aber |
un | einen |
test | test |
status | status |
app | app |
IT Sensibilizzazione al vaccino Noi ci siamo vaccinati – fatelo anche voi!
DE Impfsensibilisierung Wir haben uns impfen lassen – machen Sie auch mit!
Wong Italia | Jerman |
---|---|
anche | auch |
al | mit |
IT «Per questo per la maggior parte di noi del ramo, era evidente che ci saremmo vaccinati
DE «Deshalb war es bei uns im Betrieb für die meisten Leute gar keine Frage, ob man sich impfen lässt
IT Sensibilizzazione al vaccino Noi ci siamo vaccinati – fatelo anche voi!
DE Impfsensibilisierung Wir haben uns impfen lassen – machen Sie auch mit!
Wong Italia | Jerman |
---|---|
anche | auch |
al | mit |
IT Ai/alle cittadini/e di Paesi terzi non vaccinati/e (e guariti/e) che desiderano entrare nello spazio Schengen da Paesi o regioni a rischio è attualmente vietato l’ingresso in Svizzera per scopi turistici.
DE Nicht geimpften (und genesenen) Drittstaatsangehörigen, die aus Risikoländern oder -regionen in den Schengen-Raum einreisen wollen, wird die Einreise in die Schweiz für touristische Zwecke aktuell verwehrt.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
desiderano | wollen |
spazio | raum |
regioni | regionen |
attualmente | aktuell |
ingresso | einreise |
scopi | zwecke |
IT Il rischio di malattia grave e di decesso diminuisce in soggetti che sono vaccinati contro il COVID-19.
DE Das Risiko einer schweren Erkrankung und das Sterberisiko sinkt bei Personen, die gegen COVID-19 geimpft wurden.
Wong Italia | Jerman |
---|---|
rischio | risiko |
malattia | erkrankung |
soggetti | personen |
IT Il modo migliore per prevenire l’infezione è essere completamente vaccinati
DE Der beste Weg, eine Infektion zu verhindern, ist vollständig geimpft
Wong Italia | Jerman |
---|---|
il | der |
prevenire | verhindern |
infezione | infektion |
completamente | vollständig |
IT I soggetti che sono stati completamente vaccinati contro la malattia e non mostrano sintomi non hanno bisogno di quarantena dopo un contatto ravvicinato con qualcuno affetto da COVID-19
DE Personen, die bereits gegen die Krankheit geimpft wurden und keine Symptome aufweisen, müssen sich nach engem Kontakt mit einer Person, die COVID-19 hatte, nicht in Quarantäne begeben
Wong Italia | Jerman |
---|---|
malattia | krankheit |
sintomi | symptome |
quarantena | quarantäne |
contatto | kontakt |
Nampilake terjemahan 50 saka 50