Tarjamahake "séparez" menyang Portugis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "séparez" saka Prancis menyang Portugis

Terjemahan Prancis menyang Portugis saka séparez

Prancis
Portugis

FR Séparez-vous de vos modèles PowerPoint et de vos diapos Google pour explorer un nouvel univers de fonctionnalités

PT Afaste-se dos modelos do PowerPoint e dos slides do Google e explore um novo mundo de funcionalidades

Prancis Portugis
modèles modelos
powerpoint powerpoint
explorer explore
nouvel novo
univers mundo
et e
un um
fonctionnalités funcionalidades
de de
google google
les dos

FR Séparez le contrôle des clés de chiffrement des opérations de chiffrement et de déchiffrement pour garantir votre conformité, suivre les meilleures pratiques et bénéficier d’un contrôle sur vos données

PT Separe o controle das chaves de criptografia de operações de criptografia e decodificação de dados para conformidade, melhores práticas de segurança e controle de seus dados

Prancis Portugis
opérations operações
conformité conformidade
pratiques práticas
meilleures melhores
données dados
contrôle controle
de de
chiffrement criptografia
et e
le a
clés chaves

FR Si vous voyez que vous avez rédigé une question double par inadvertance, séparez-la en deux questions distinctes

PT Se você perceber que criou uma pergunta dupla sem querer, quebre-a em duas perguntas separadas

Prancis Portugis
distinctes separadas
si se
vous você
voyez sem
en em
questions perguntas
une uma
question pergunta
que querer
double dupla

FR Séparez vos abonnés grâce à une variété de filtres et de mots clés; exportez les données sur Excel ou triez-les dans une liste

PT Segmente seus seguidores do Twitter por meio de vários filtros e palavras-chave; exportar os dados para o Excel ou categorizá-los em uma lista

Prancis Portugis
filtres filtros
exportez exportar
excel excel
abonnés seguidores
et e
ou ou
mots palavras
données dados
liste lista
à para
de de
clés chave
mots clés palavras-chave

FR Stockez les icônes dont vous avez besoin des différents packs au même endroit. Séparez vos collections par projets, ajoutez, supprimez, modifiez et renommez les icônes.

PT Guarde os ícones que você precisa de diferentes pacotes em um único lugar. Separe suas coleções por projeto e adicione, remova, edite e renomeie ícones.

Prancis Portugis
packs pacotes
collections coleções
projets projeto
ajoutez adicione
supprimez remova
modifiez edite
renommez renomeie
icônes ícones
et e
vous você
différents diferentes
endroit lugar
besoin precisa

FR Connectez votre source d'alimentation. Utilisez un adaptateur secteur issu d'un lecteur de CD, d'un chargeur de téléphone ou d'une autre source d'énergie qui comprend deux câbles. Séparez les câbles et attachez-les sur les contacts du moteur.

PT Prenda o cabo de alimentação. Use um adaptador de um CD player, carregador de telefone ou outro cabo de alimentação que seja feito de dois fios. Separe os fios e prenda-os aos contatos do motor.

Prancis Portugis
utilisez use
adaptateur adaptador
cd cd
chargeur carregador
contacts contatos
moteur motor
téléphone telefone
et e
ou ou
un um
de de
l o
autre outro
du do
deux dois
câbles cabo

FR Il y a des aimants intégrés dans chaque bouton qui fonctionnent aux côtés de capteurs pour lire et mettre en pause automatiquement votre musique lorsque vous les assemblez ou les séparez

PT Existem ímãs embutidos em cada botão que funcionam ao lado de sensores para reproduzir e pausar automaticamente sua música quando você os junta ou separa

Prancis Portugis
bouton botão
fonctionnent funcionam
capteurs sensores
pause pausar
automatiquement automaticamente
musique música
et e
ou ou
de de
vous você
lorsque quando
côtés lado
y a existem
chaque cada

FR Séparez facilement les haut-parleurs

PT Alto-falantes separados facilmente

Prancis Portugis
facilement facilmente
haut-parleurs falantes
parleurs alto-falantes

FR Lorsque vous sélectionnez ce type de colonne, vous avez la possibilité de saisir les valeurs que vous souhaitez dans la liste. Séparez chaque élément de la liste dans une ligne distincte en appuyant sur la touche Entrée ou Retour de votre clavier.

PT Ao selecionar este tipo de coluna, você tem a opção de digitar os valores que deseja que apareçam na lista. Separe cada item da lista em uma linha diferente, pressionando Enter ou Return no teclado.

Prancis Portugis
colonne coluna
appuyant pressionando
clavier teclado
ou ou
de de
valeurs valores
sélectionnez selecionar
type tipo
saisir digitar
souhaitez deseja
liste lista
vous você
entrée enter
ce este
ligne linha
la a
chaque cada
élément item

FR Séparez chaque élément de la liste dans une ligne distincte en appuyant sur la touche Entrée ou Retour.

PT Separe cada item da lista em uma linha diferente, pressionando Enter ou Return.

Prancis Portugis
liste lista
appuyant pressionando
chaque cada
ou ou
entrée enter
élément item
ligne linha
en em

FR Si vous ajoutez des utilisateurs et devez ajouter plusieurs types de licence, séparez-les en différents groupes en fonction du type de licence.

PT Se você estiver adicionando usuários e tiver vários tipos de licença a adicionar, separe-os em grupos distintos com base no tipo de licença.

Prancis Portugis
utilisateurs usuários
licence licença
groupes grupos
si se
et e
vous você
ajouter adicionar
type tipo
plusieurs vários
de de
les a
devez tiver
différents distintos

FR Dans le champ À, saisissez les adresses e-mail des destinataires (séparez les adresses e-mail par une virgule).

PT Na caixa Para, insira os endereços de e-mail dos destinatários (separe vários endereços de e-mail com uma vírgula).

Prancis Portugis
saisissez insira
adresses endereços
destinataires destinatários
virgule vírgula
dans na
une uma
mail e-mail

FR Dans le champ Inviter des collaborateurs, sélectionnez ou saisissez les adresses e-mail des personnes ou des groupes avec lesquels vous souhaitez partager l’espace de travail. (Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.)

PT Na caixa Convidar colaboradores, selecione ou digite os endereços de e-mail dos indivíduos ou grupos com quem deseja compartilhar a área de trabalho. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula.

Prancis Portugis
inviter convidar
collaborateurs colaboradores
sélectionnez selecione
adresses endereços
groupes grupos
virgule vírgula
ou ou
le a
souhaitez deseja
un um
saisissez digite
de de
travail trabalho
mail e-mail
partager compartilhar
e-mail mail
une uma

FR Dans Inviter des collaborateurs, tapez ou sélectionnez l’adresse e-mail des personnes ou des groupes avec lesquels vous souhaitez partager le tableau de bord. (Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.)

PT Em Convidar colaboradores, digite ou selecione os endereços de e-mail das pessoas ou grupos com quem deseja compartilhar o painel. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula.

Prancis Portugis
inviter convidar
collaborateurs colaboradores
tapez digite
sélectionnez selecione
groupes grupos
adresses endereços
virgule vírgula
ou ou
souhaitez deseja
de de
un um
mail e-mail
partager compartilhar
e-mail mail
le o
tableau painel

FR Séparez facilement les données dans une même installation à l’aide des groupes de stockage.

PT Separe facilmente os dados em uma única instalação usando os grupos de armazenamento.

Prancis Portugis
installation instalação
groupes grupos
stockage armazenamento
données dados
de de
facilement facilmente
une única
à em

FR Vous pouvez ajouter plusieurs adresses e-mail dans le champ du destinataire. Séparez simplement chaque adresse par une virgule.

PT Você pode adicionar múltiplos endereços de e-mail como destinatários. Basta separá-los por vírgula.

Prancis Portugis
virgule vírgula
ajouter adicionar
adresses endereços
vous você
mail e-mail
pouvez pode
e-mail mail
du de

FR Si vous montrez des valeurs totalisées, séparez-les visuellement du reste de vos données.

PT Se você mostrar valores agregados, separe-os visualmente do restante dos dados

Prancis Portugis
montrez mostrar
visuellement visualmente
reste restante
données dados
si se
valeurs valores
vous você
les dos
de do
vos os

FR Empêchez l’utilisation de code source non fiable et séparez les charges de travail et les tâches administratives.

PT Impeça o uso de códigos-fonte não confiáveis e segregue cargas de trabalho e tarefas administrativas.

Prancis Portugis
lutilisation uso
charges cargas
administratives administrativas
fiable confiáveis
source fonte
et e
travail trabalho
tâches tarefas
de de
code códigos

FR Séparez les tâches en isolant les clés principales des données chiffrées, et réduisez la menace d’attaque interne.

PT Reforce a separação das funções isolando as chaves mestras dos dados criptografados, diminuindo a possibilidade de um ataque interno.

Prancis Portugis
chiffrées criptografados
données dados
la a
clés chaves
et dos

FR Vous pouvez ajouter plusieurs adresses e-mail dans le champ du destinataire. Séparez simplement chaque adresse par une virgule.

PT Você pode adicionar múltiplos endereços de e-mail como destinatários. Basta separá-los por vírgula.

Prancis Portugis
virgule vírgula
ajouter adicionar
adresses endereços
vous você
mail e-mail
pouvez pode
e-mail mail
du de

FR Interchangez les licences dès que vous installez de nouveaux ordinateurs dans votre entreprise, ou que vous vous séparez de vieilles machines.

PT Ou de um terceiro para o primeiro. Mova licenças rapidamente entre novos computadores no escritório ou diminua o número de licenças para enxugar o orçamento.

Prancis Portugis
licences licenças
nouveaux novos
ordinateurs computadores
entreprise escritório
ou ou
de de

FR Séparez-vous de vos modèles PowerPoint et de vos diapos Google pour explorer un nouvel univers de fonctionnalités

PT Afaste-se dos modelos do PowerPoint e dos slides do Google e explore um novo mundo de funcionalidades

Prancis Portugis
modèles modelos
powerpoint powerpoint
explorer explore
nouvel novo
univers mundo
et e
un um
fonctionnalités funcionalidades
de de
google google
les dos

FR Séparez le contrôle des clés de chiffrement des opérations de chiffrement et de déchiffrement pour garantir votre conformité, suivre les meilleures pratiques et bénéficier d’un contrôle sur vos données

PT Separe o controle das chaves de criptografia de operações de criptografia e decodificação de dados para conformidade, melhores práticas de segurança e controle de seus dados

Prancis Portugis
opérations operações
conformité conformidade
pratiques práticas
meilleures melhores
données dados
contrôle controle
de de
chiffrement criptografia
et e
le a
clés chaves

FR Si vous montrez des valeurs totalisées, séparez-les visuellement du reste de vos données.

PT Se você mostrar valores agregados, separe-os visualmente do restante dos dados

Prancis Portugis
montrez mostrar
visuellement visualmente
reste restante
données dados
si se
valeurs valores
vous você
les dos
de do
vos os

FR Séparez travail individuel et travail d'équipe, et ne partagez vos tableaux privés que lorsque vous le souhaitez.

PT Separe o trabalho individual do em equipe e somente compartilhe boards privados quando estiverem prontos.

Prancis Portugis
individuel individual
partagez compartilhe
équipe equipe
et e
travail trabalho
privés privados
lorsque quando
le o

FR Séparez facilement les données dans une même installation à l’aide des groupes de stockage.

PT Separe facilmente os dados em uma única instalação usando os grupos de armazenamento.

Prancis Portugis
installation instalação
groupes grupos
stockage armazenamento
données dados
de de
facilement facilmente
une única
à em

FR Séparez vos abonnés grâce à une variété de filtres et de mots clés; exportez les données sur Excel ou triez-les dans une liste

PT Segmente seus seguidores do Twitter por meio de vários filtros e palavras-chave; exportar os dados para o Excel ou categorizá-los em uma lista

Prancis Portugis
filtres filtros
exportez exportar
excel excel
abonnés seguidores
et e
ou ou
mots palavras
données dados
liste lista
à para
de de
clés chave
mots clés palavras-chave

FR Vous pouvez ajouter plusieurs adresses e-mail dans le champ du destinataire. Séparez simplement chaque adresse par une virgule.

PT Você pode adicionar múltiplos endereços de e-mail como destinatários. Basta separá-los por vírgula.

Prancis Portugis
virgule vírgula
ajouter adicionar
adresses endereços
vous você
mail e-mail
pouvez pode
e-mail mail
du de

FR Entreprises avec un portefeuille multimarques — Comment aligner tous les comptes avec la position de la marque? Séparez-les en groupes dans une seule interface pour une gestion facile.

PT Empresas com um portfólio de várias marcas — Como você alinha todas as contas com a posição de marca da instituição? Separe-as em grupos em uma só interface, de modo a facilitar o gerenciamento.

FR Dans le champ À, saisissez l’adresse e-mail des personnes ou des groupes auxquels vous souhaitez envoyer l’e-mail. Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.

PT Na caixa Para, digite os endereços de e-mail das pessoas ou grupos que devem receber o e-mail. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula.

Prancis Portugis
saisissez digite
adresses endereços
groupes grupos
virgule vírgula
ou ou
mail e-mail
dans na

FR Saisissez les adresses e-mail des personnes qui doivent recevoir l’e-mail. Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.

PT Digite os endereços de e-mail das pessoas que devem receber o e-mail. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula.

Prancis Portugis
adresses endereços
virgule vírgula
ou ou
saisissez digite
un um
mail e-mail
recevoir receber
e-mail mail
doivent devem
le o

FR Si vous voyez que vous avez rédigé une question double par inadvertance, séparez-la en deux questions distinctes

PT Se você perceber que criou uma pergunta dupla sem querer, quebre-a em duas perguntas separadas

Prancis Portugis
distinctes separadas
si se
vous você
voyez sem
en em
questions perguntas
une uma
question pergunta
que querer
double dupla

FR Séparez les grands paragraphes pour éviter de submerger les donateurs potentiels.

PT Separe parágrafos grandes para não sobrecarregar possíveis doadores.

Prancis Portugis
grands grandes
paragraphes parágrafos
donateurs doadores
potentiels possíveis
pour para

FR Utilisez des pense-bêtes en ligne et séparez-les par taille et couleur, ou par tags et groupes. Lorsque votre product backlog est rempli, vous pouvez travailler sur la préparation et la hiérarchisation de fonctionnalités spécifiques.

PT Use post its digitais e separe-os por tamanho e cor, ou por etiquetas e grupos. Quando seu backlog de produto for preenchido, você pode trabalhar no planejamento e na priorização de funcionalidades específicas.

Prancis Portugis
taille tamanho
tags etiquetas
groupes grupos
rempli preenchido
préparation planejamento
spécifiques específicas
en ligne digitais
utilisez use
et e
ou ou
couleur cor
de de
fonctionnalités funcionalidades
vous você
travailler trabalhar
votre seu
pouvez pode
lorsque quando

FR Stockez les icônes dont vous avez besoin des différents packs au même endroit. Séparez vos collections par projets, ajoutez, supprimez, modifiez et renommez les icônes.

PT Guarde os ícones que você precisa de diferentes pacotes em um único lugar. Separe suas coleções por projeto e adicione, remova, edite e renomeie ícones.

Prancis Portugis
packs pacotes
collections coleções
projets projeto
ajoutez adicione
supprimez remova
modifiez edite
renommez renomeie
icônes ícones
et e
vous você
différents diferentes
endroit lugar
besoin precisa

FR Séparez facilement les haut-parleurs

PT Alto-falantes separados facilmente

Prancis Portugis
facilement facilmente
haut-parleurs falantes
parleurs alto-falantes

FR Séparez ceux avec lesquels vous avez eu une expérience désagréable - et si les erreurs peuvent être rectifiées

PT Separe aqueles com quem teve uma experiência desagradável - e se os erros puderem ser rectificados

Prancis Portugis
expérience experiência
si se
et e
erreurs erros
eu teve
une uma
être ser
ceux aqueles
avec com

FR Dans l’éditeur classique, plusieurs blocs Texte empilés verticalement fusionnent toujours. Pour éviter cette fusion, séparez chaque bloc Texte par des blocs Espaceur ou des blocs Ligne.

PT No editor clássico, dois ou mais blocos de texto empilhados na vertical sempre se juntam em um só. Para evitar isso, separe os blocos com um bloco de espaçamento ou um bloco de linhas.

Prancis Portugis
classique clássico
verticalement vertical
éviter evitar
éditeur editor
toujours sempre
ligne linhas
ou ou
texte texto
bloc bloco
blocs blocos
chaque um

FR Lorsque vous sélectionnez ce type de colonne, vous avez la possibilité de saisir les valeurs que vous souhaitez dans la liste. Séparez chaque élément de la liste dans une ligne distincte en appuyant sur la touche Entrée ou Retour de votre clavier.

PT Ao selecionar este tipo de coluna, você tem a opção de digitar os valores que deseja que apareçam na lista. Separe cada item da lista em uma linha diferente, pressionando Enter ou Return no teclado.

Prancis Portugis
colonne coluna
appuyant pressionando
clavier teclado
ou ou
de de
valeurs valores
sélectionnez selecionar
type tipo
saisir digitar
souhaitez deseja
liste lista
vous você
entrée enter
ce este
ligne linha
la a
chaque cada
élément item

FR Séparez chaque élément de la liste dans une ligne distincte en appuyant sur la touche Entrée ou Retour.

PT Separe cada item da lista em uma linha diferente, pressionando Enter ou Return.

Prancis Portugis
liste lista
appuyant pressionando
chaque cada
ou ou
entrée enter
élément item
ligne linha
en em

FR Faite référence à la première cellule de la plage, puis la dernière cellule et séparez-les par : (deux points).

PT Referencie a e primeira célula da faixa e, em seguida, a última célula, separadas por : (dois pontos).

Prancis Portugis
cellule célula
plage faixa
points pontos
dernière última
et e
la a
première primeira
à em
deux dois

FR Faites référence à la cellule supérieure la plus à droite, puis à la cellule inférieure la plus à gauche et séparez-les par :(deux points).

PT Referencie a célula superior direita e, em seguida, a célula inferior esquerda, separadas por :(dois pontos).

Prancis Portugis
cellule célula
points pontos
et e
droite direita
la a
gauche esquerda
deux dois
à em
par por

FR Si vous ajoutez des utilisateurs et devez ajouter plusieurs types de licence, séparez-les en différents groupes en fonction du type de licence.

PT Se você estiver adicionando usuários e tiver vários tipos de licença a adicionar, separe-os em grupos distintos com base no tipo de licença.

Prancis Portugis
utilisateurs usuários
licence licença
groupes grupos
si se
et e
vous você
ajouter adicionar
type tipo
plusieurs vários
de de
les a
devez tiver
différents distintos

FR Dans le champ À, saisissez les adresses e-mail des destinataires (séparez les adresses e-mail par une virgule).

PT Na caixa Para, insira os endereços de e-mail dos destinatários (separe vários endereços de e-mail com uma vírgula).

Prancis Portugis
saisissez insira
adresses endereços
destinataires destinatários
virgule vírgula
dans na
une uma
mail e-mail

FR Dans Inviter des collaborateurs, tapez ou sélectionnez l’adresse e-mail des personnes ou des groupes avec lesquels vous souhaitez partager le tableau de bord. (Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.)

PT Em Convidar colaboradores, digite ou selecione os endereços de e-mail das pessoas ou grupos com quem deseja compartilhar o painel. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula.

Prancis Portugis
inviter convidar
collaborateurs colaboradores
tapez digite
sélectionnez selecione
groupes grupos
adresses endereços
virgule vírgula
ou ou
souhaitez deseja
de de
un um
mail e-mail
partager compartilhar
e-mail mail
le o
tableau painel

FR Séparez et organisez des données arbitraires dans des catégories utilisables pour vous et votre équipe grâce à des fonctions de colonnes faciles à utiliser

PT Separar e organizar dados arbitrários em categorias viáveis para si e para a sua equipa com funções de coluna fáceis de utilizar

Prancis Portugis
organisez organizar
catégories categorias
équipe equipa
fonctions funções
colonnes coluna
faciles fáceis
et e
données dados
à para
de de
grâce a

FR Bitdefender détruit définitivement les fichiers sensibles dont vous souhaitez vous séparez. Il n’y aura plus aucune trace de ces derniers sur le disque dur.

PT Use essa ferramenta quando desejar excluir um arquivo permanentemente sem deixar traços de que ele existiu no seu PC.

FR Bitdefender détruit définitivement les fichiers sensibles dont vous souhaitez vous séparez. Il n’y aura plus aucune trace de ces derniers sur le disque dur.

PT Use essa ferramenta quando desejar excluir um arquivo permanentemente sem deixar traços de que ele existiu no seu PC.

FR Si vous utilisez plusieurs champs masqués, séparez les champs par une esperluette (&).

PT Se você estiver usando mais de um campo oculto, use um e comercial (&) para separar os campos.

FR Séparez vie professionnelle et vie privée en utilisant votre adresse e-mail professionnelle.

PT Mantenha sua vida profissional separada da particular usando seu e-mail corporativo.

Nampilake terjemahan 50 saka 50