FR Pour que les choses soient bien claires, « Vimeo principal » désigne votre compte sur vimeo.com, tandis que « Vimeo OTT » désigne votre compte hébergé sur vhx.tv.
FR Pour que les choses soient bien claires, « Vimeo principal » désigne votre compte sur vimeo.com, tandis que « Vimeo OTT » désigne votre compte hébergé sur vhx.tv.
PT Para maior clareza, "Vimeo Core" refere-se à sua conta no vimeo.com, enquanto "Vimeo OTT" se refere a sua conta hospedada em vhx.tv.
Prancis | Portugis |
---|---|
vimeo | vimeo |
compte | conta |
ott | ott |
hébergé | hospedada |
tandis | em |
votre | sua |
d | a |
FR 1 HPIL désigne l’un des DM360-HPIL-RE, DM360-HPIL-RE-P, DMLT-HPIL-RE ou DMLT-HPIL-RE-P ou accessoires du DMLT. HPIT désigné l’un des DMLT-HPITRE- W, DMLT-HPIT-RE-S, DMLT-HPIT-RE-N, DMLT-HPIT-WHI-W, DMLT-HPIT-WHI-S, DMLT-HPIT-WHI-N accessoires.
PT 1 HPIL indica um dos acessórios DM360-HPIL-RE, DM360-HPIL-RE-P, DMLT-HPIL-RE ou DMLT-HPIL-RE-P. O HPIT indica um dos DMLT-HPIT-RE-W, Acessórios DMLT-HPIT-RE-S, DMLT-HPIT-RE-N, DMLT-HPIT-WHI-W, DMLT-HPIT-WHI-S, DMLT-HPIT-WHI-N.
Prancis | Portugis |
---|---|
accessoires | acessórios |
ou | ou |
du | dos |
des | o |
FR Pour que les choses soient bien claires, « Vimeo principal » désigne votre compte sur vimeo.com, tandis que « Vimeo OTT » désigne votre compte hébergé sur vhx.tv.
PT Para maior clareza, "Vimeo Core" refere-se à sua conta no vimeo.com, enquanto "Vimeo OTT" se refere a sua conta hospedada em vhx.tv.
Prancis | Portugis |
---|---|
vimeo | vimeo |
compte | conta |
ott | ott |
hébergé | hospedada |
tandis | em |
votre | sua |
d | a |
FR « Services d‘entreprise » désigne tout service non désigné sur la Liste des Services d‘Innovation de Zendesk disponible sur la page des Accords et Conditions Générales du Site de Zendesk
PT “Serviços corporativos” refere-se a qualquer Serviço que não esteja designado na Lista de Serviços de Inovação da Zendesk, disponível no Site de Contratos e Termos da Zendesk
FR Le terme "Abonné" désigne la partie spécifiée ci-dessus dont l'adresse figure dans le Bon de commande et peut également être désigné par les termes "vous" ou "votre".
PT "Assinante" significa a parte especificada acima com o endereço conforme estabelecido na Ordem de Serviço e também pode ser chamada de "Você" ou "Seu".
FR "Zendesk" désigne Zendesk, Inc, une société du Delaware, ou l'un de ses successeurs ou cessionnaires, et peut également être désigné par les termes "Nous", "Notre" ou "Nos".
PT "Zendesk" significa a Zendesk, Inc., uma empresa de Delaware, ou qualquer um de seus sucessores ou cessionários, e também pode ser referida como "Nós", "Nos" ou "Nosso".
FR « Services d‘entreprise » désigne tout service non désigné sur la Liste des Services d‘Innovation de Zendesk disponible sur la page des Accords et Conditions Générales du Site de Zendesk
PT “Serviços corporativos” refere-se a qualquer Serviço que não esteja designado na Lista de Serviços de Inovação da Zendesk, disponível no Site de Contratos e Termos da Zendesk
FR Le terme "Abonné" désigne la partie spécifiée ci-dessus dont l'adresse figure dans le Bon de commande et peut également être désigné par les termes "vous" ou "votre".
PT "Assinante" significa a parte especificada acima com o endereço conforme estabelecido na Ordem de Serviço e também pode ser chamada de "Você" ou "Seu".
FR "Zendesk" désigne Zendesk, Inc, une société du Delaware, ou l'un de ses successeurs ou cessionnaires, et peut également être désigné par les termes "Nous", "Notre" ou "Nos".
PT "Zendesk" significa a Zendesk, Inc., uma empresa de Delaware, ou qualquer um de seus sucessores ou cessionários, e também pode ser referida como "Nós", "Nos" ou "Nosso".
FR Un sac désigné sur mesure est l'accessoire qui vous manquait. Comment avez-vous fait pour vous en passer jusqu'à maintenant ?
PT Um bolsa com design personalizado é um acessório incrível. Não sabemos como você viveu tanto tempo sem um desses.
Prancis | Portugis |
---|---|
sac | bolsa |
sur mesure | personalizado |
un | um |
est | é |
vous | você |
mesure | com |
passer | não |
FR « Comptes visés » désigne le nombre total de comptes qui ont fait l'objet du nombre total de demandes juridiques (par exemple, une seule assignation pourrait demander des informations sur deux comptes utilisateur).
PT "Contas indicadas" refletem o número total de contas que foram objeto do número total de solicitações jurídicas (por exemplo, uma única intimação pode solicitar informações sobre duas contas de usuário).
Prancis | Portugis |
---|---|
comptes | contas |
informations | informações |
utilisateur | usuário |
demandes | solicitações |
demander | solicitar |
de | de |
ont | foram |
exemple | exemplo |
du | do |
pourrait | que |
le | o |
nombre | número |
total | total |
FR Vos clients passent plusieurs heures sur Internet chaque jour, et vous avez besoin d'un pôle de réseaux sociaux bien désigné et centré sur votre marque pour communiquer avec eux
PT Seus consumidores passam horas online, todos os dias, e você precisa de um design bem feito para se comunicar com eles através das redes sociais
Prancis | Portugis |
---|---|
clients | consumidores |
passent | passam |
et | e |
heures | horas |
vous | você |
dun | um |
de | de |
réseaux | redes |
sociaux | sociais |
besoin | precisa |
internet | online |
bien | bem |
le | dias |
communiquer | comunicar |
FR Trust Flow, une marque déposée de Majestic, désigne un score de 0 à 100 indiquant le niveau de qualité
PT Trust flow [Fluxo de Confiança], uma marca registrada do Majestic, é uma pontuação baseada na qualidade, numa escala entre 0-100
Prancis | Portugis |
---|---|
à | na |
trust | trust |
flow | flow |
qualité | qualidade |
marque | marca |
de | de |
score | pontuação |
niveau | escala |
une | uma |
FR En tant que fournisseur désigné étranger de services électroniques, Atlassian est tenu de collecter une TVQ de 9,975 % sur les ventes aux clients situés au Québec
PT A Atlassian, por ser uma fornecedora estrangeira especificada de serviços eletrônicos, tem que pagar 9,975% de QST (Imposto sobre Vendas em Quebec) em vendas realizadas a consumidores no Quebec
Prancis | Portugis |
---|---|
fournisseur | fornecedora |
services | serviços |
électroniques | eletrônicos |
atlassian | atlassian |
clients | consumidores |
québec | quebec |
de | de |
ventes | vendas |
une | uma |
d | a |
FR L'abréviation « RGPD » désigne le règlement général sur la protection des données, qui est entré en vigueur le 25 mai 2018
PT O GDPR representa o Regulamento Geral de Proteção de Dados e entrou em vigor em 25 de maio de 2018
Prancis | Portugis |
---|---|
règlement | regulamento |
général | geral |
vigueur | vigor |
rgpd | gdpr |
protection | proteção |
données | dados |
mai | maio |
d | e |
le | o |
en | em |
FR Nos clients ont désigné Kinsta comme l'un des services d'hébergement pour petites entreprises les mieux notés par G2 à l'automne 2021.
PT Nossos clientes elegeram Kinsta como um dos serviços de hospedagem de pequenos negócios mais bem classificados da G2 para o outono de 2021.
Prancis | Portugis |
---|---|
clients | clientes |
kinsta | kinsta |
petites | pequenos |
services | serviços |
g | o |
à | para |
nos | nossos |
entreprises | negócios |
FR Notre équipe de confiance et sécurité travaille nuit et jour pour s’assurer que les fonds sont reversés au bénéficiaire désigné
PT Nossa equipe de especialistas em Confiança e Segurança trabalham dia e noite para garantir que os fundos sempre sejam entregues aos destinatários certos
Prancis | Portugis |
---|---|
équipe | equipe |
fonds | fundos |
sécurité | segurança |
nuit | noite |
de | de |
confiance | confiança |
et | e |
n | sempre |
au | a |
notre | nossa |
FR URL signifie « Uniform Resource Locator » (localisateur uniforme de ressource) et désigne une adresse vers une ressource sur Internet. Une URL est souvent appelée « adresse Web » lorsqu'elle est utilisée avec le protocole HTTP.
PT URL significa Localizador Padrão de Recursos e é um endereço para um recurso na Internet. Ele frequentemente se refere a um endereço na web quando usado com HTTP.
Prancis | Portugis |
---|---|
localisateur | localizador |
souvent | frequentemente |
http | http |
url | url |
internet | internet |
est | é |
web | web |
et | e |
utilisé | usado |
de | de |
adresse | endereço |
signifie | significa |
le | o |
resource | recursos |
une | um |
FR Ils étendent et enrichissent vos souscriptions SUSE en vous fournissant un accès direct à un expert de confiance désigné qui vous connaît et qui connaît les spécificités de votre environnement
PT Estenda e expanda suas assinaturas SUSE obtendo acesso direto a um especialista de confiança designado que conhece você e seu ambiente específico
Prancis | Portugis |
---|---|
souscriptions | assinaturas |
suse | suse |
accès | acesso |
direct | direto |
expert | especialista |
désigné | designado |
connaît | conhece |
environnement | ambiente |
et | e |
de | de |
confiance | confiança |
vous | você |
un | um |
votre | seu |
FR Un « contributeur » désigne une tierce partie qui a fourni le contenu disponible en téléchargement sur le site de Vecteezy.
PT Um "colaborador" significa um terceiro, desde que tenha conteúdo disponível para download no Site do Vecteezy.
Prancis | Portugis |
---|---|
contributeur | colaborador |
désigne | significa |
disponible | disponível |
téléchargement | download |
vecteezy | vecteezy |
site | site |
un | um |
contenu | conteúdo |
en | no |
de | do |
le | desde |
a | tenha |
FR Un « projet de conception », désigne une seule entreprise complète et cohérente qui peut conduire à un ou plusieurs types de produits finis (définis ci-dessous)
PT Um "Projeto de Design", significa um único empreendimento completo e coeso que pode resultar em um ou mais tipos de Produtos Finais (definidos abaixo)
Prancis | Portugis |
---|---|
désigne | significa |
complète | completo |
cohérente | coeso |
définis | definidos |
projet | projeto |
entreprise | empreendimento |
peut | pode |
ou | ou |
et | e |
de | de |
conception | design |
dessous | abaixo |
un | um |
produits | produtos |
à | em |
FR Un « produit fini » désigne les éléments physiques ou numériques qui reproduisent ou incorporent le contenu téléchargé depuis le site de Vecteezy, que le contenu a été modifié ou pas
PT Um "Produto Final" significa quaisquer itens físicos ou digitais que reproduzem ou incorporam conteúdo baixado do Vecteezy Site, independente do conteúdo ser modificado ou não
Prancis | Portugis |
---|---|
fini | final |
désigne | significa |
numériques | digitais |
téléchargé | baixado |
modifié | modificado |
physiques | físicos |
vecteezy | vecteezy |
un | um |
site | site |
ou | ou |
produit | produto |
le | o |
de | do |
l | ser |
contenu | conteúdo |
éléments | itens |
FR La Licence Pro Étendue (Vecteur) est disponible uniquement pour le contenu qui est désigné « Pro » et n’est pas disponible pour le contenu gratuit
PT A Licença Pro Estendida (Vetor) está disponível apenas para conteúdo que é designado "Pro" e não está disponível para conteúdo gratuito
Prancis | Portugis |
---|---|
licence | licença |
vecteur | vetor |
désigné | designado |
gratuit | gratuito |
et | e |
pro | pro |
est | é |
disponible | disponível |
contenu | conteúdo |
nest | a |
le | o |
FR La Licence Pro Étendue (Photo) est disponible uniquement pour le contenu qui est désigné « Pro » et n’est pas disponible pour le contenu gratuit
PT A Licença Pro Estendida (fotografia) está disponível apenas para conteúdo que é designado “Pro” e não está disponível para conteúdo gratuito
Prancis | Portugis |
---|---|
licence | licença |
photo | fotografia |
disponible | disponível |
désigné | designado |
gratuit | gratuito |
et | e |
la | a |
pro | pro |
uniquement | apenas |
pas | não |
contenu | conteúdo |
qui | que |
pour | para |
FR La Licence Pro Étendue (Vidéo) est disponible uniquement pour le contenu qui est désigné « Pro » et n’est pas disponible pour le contenu gratuit
PT A Licença Pro Estendida (Vídeo) está disponível apenas para conteúdo que é designado “Pro” e não está disponível para conteúdo gratuito
Prancis | Portugis |
---|---|
licence | licença |
vidéo | vídeo |
disponible | disponível |
désigné | designado |
gratuit | gratuito |
et | e |
la | a |
pro | pro |
uniquement | apenas |
pas | não |
contenu | conteúdo |
qui | que |
pour | para |
FR Un avis écrit doit être envoyé à votre agent désigné comme suit :
PT O aviso escrito deverá ser enviado para o nosso agente designado da forma que se segue:
Prancis | Portugis |
---|---|
avis | aviso |
envoyé | enviado |
agent | agente |
désigné | designado |
suit | segue |
doit | deverá |
écrit | escrito |
à | para |
être | ser |
comme | se |
FR Pour être efficace en vertu de la DMCA, une notification de violation alléguée doit être une communication écrite adressée à l'agent de droit d'auteur désigné qui représente le site
PT Para ser eficaz sob o DMCA, uma Notificação de violação alegada deve ser uma comunicação por escrito fornecida ao agente de direitos autorais designado que representa o Site
Prancis | Portugis |
---|---|
efficace | eficaz |
dmca | dmca |
violation | violação |
écrite | escrito |
désigné | designado |
notification | notificação |
de | de |
représente | representa |
site | site |
être | ser |
à | para |
le | o |
communication | comunicação |
une | uma |
doit | deve |
FR Les informations ci-dessus doivent être soumises par écrit à l'agent désigné d'Eezy :
PT As informações acima devem ser submetidas como uma notificação por escrito ao seguinte Agente Designado da Eezy:
Prancis | Portugis |
---|---|
informations | informações |
désigné | designado |
être | ser |
écrit | escrito |
dessus | acima |
doivent | devem |
FR Un serveur de noms désigne le composant serveur du système de noms de domaine (DNS), l'un des deux principaux espaces de noms de l'Internet
PT Um servidor de nomes refere-se ao componente servidor do Sistema de Nomes de Domínio (DNS), um dos dois principais espaços de nomes da Internet
Prancis | Portugis |
---|---|
noms | nomes |
composant | componente |
principaux | principais |
espaces | espaços |
un | um |
serveur | servidor |
système | sistema |
domaine | domínio |
dns | dns |
de | de |
du | do |
deux | dois |
FR Un utilisateur Fisheye désigne, par définition, tout compte utilisateur dans le système Fisheye, c'est-à-dire toute personne pouvant s'y connecter. Un nombre illimité d'utilisateurs anonymes est autorisé pour toutes les licences.
PT Um usuário do Fisheye é, por definição, qualquer conta de usuário no sistema Fisheye, ou seja, qualquer pessoa que tenha uma conta para entrar no Fisheye. "Usuários anônimos" ilimitados são permitidos em todas as licenças.
Prancis | Portugis |
---|---|
définition | definição |
illimité | ilimitados |
licences | licenças |
est | é |
utilisateur | usuário |
système | sistema |
un | um |
compte | conta |
le | o |
toutes | todas |
FR Un utilisateur Fisheye désigne, par définition, tout compte utilisateur dans le système Fisheye, c'est-à-dire toute personne pouvant s'y connecter
PT Um usuário do Fisheye é, por definição, qualquer conta de usuário no sistema Fisheye, ou seja, qualquer pessoa que possa entrar no Fisheye
Prancis | Portugis |
---|---|
définition | definição |
pouvant | possa |
utilisateur | usuário |
le | o |
système | sistema |
un | um |
compte | conta |
FR Un utilisateur Crucible désigne, par définition, tout compte utilisateur dans le système Crucible autorisé à « utiliser » le système, c'est-à-dire toute personne qui peut consulter le site lorsqu'elle est connectée
PT Um usuário do Crucible é, por definição, qualquer conta de usuário no sistema do Crucible com permissão de "uso", ou seja, qualquer um que possa visualizar o site enquanto estiver logado
Prancis | Portugis |
---|---|
définition | definição |
connecté | logado |
utilisateur | usuário |
est | é |
système | sistema |
consulter | visualizar |
site | site |
un | um |
compte | conta |
le | o |
connectée | com |
peut | possa |
FR La gestion des incidents désigne le processus utilisé par les équipes DevOps et des opérations informatiques pour répondre à un événement imprévu ou une interruption de service et rétablir le fonctionnement du service.
PT O gerenciamento de incidentes é o processo usado pelas equipes de DevOps e operações de TI para responder a um evento ou interrupção de serviço não planejada e restaurar o serviço ao estado operacional.
Prancis | Portugis |
---|---|
incidents | incidentes |
utilisé | usado |
équipes | equipes |
devops | devops |
interruption | interrupção |
rétablir | restaurar |
ou | ou |
processus | processo |
opérations | operações |
événement | evento |
et | e |
répondre | responder |
de | de |
gestion | gerenciamento |
à | para |
un | um |
service | serviço |
FR La gestion des connaissances désigne le processus qui consiste à créer, partager, utiliser et gérer les connaissances et informations au sein d'une organisation
PT A gestão do conhecimento é o processo de criar, compartilhar, usar e gerenciar o conhecimento e as informações de uma empresa
Prancis | Portugis |
---|---|
partager | compartilhar |
processus | processo |
utiliser | usar |
informations | informações |
et | e |
créer | criar |
connaissances | conhecimento |
organisation | empresa |
gérer | gerenciar |
la gestion | gestão |
à | as |
FR La gestion des problèmes désigne le processus qui consiste à identifier et gérer les causes des incidents dans un service informatique
PT O gerenciamento de problema é o processo de identificação e gerenciamento das causas dos incidentes em serviços de TI
Prancis | Portugis |
---|---|
identifier | identificação |
causes | causas |
processus | processo |
incidents | incidentes |
et | e |
service | serviços |
gestion | gerenciamento |
un | problema |
le | o |
la | dos |
à | em |
FR Interchange++ désigne un modèle tarifaire qui suit précisément les taux et les frais de système de cartes Interchange jusqu'au niveau des transactions
PT O Interchange++ é um modelo de preços que rastreia com precisão as taxas de câmbio e as taxas aplicadas ao nível da transação
Prancis | Portugis |
---|---|
précisément | com precisão |
transactions | transação |
précis | precisão |
un | um |
niveau | nível |
modèle | modelo |
taux | taxas |
et | e |
le | o |
de | de |
FR En vedette uniquement : activez cette option pour afficher uniquement le contenu désigné comme mis en avant, comme les billets de blog mis en avant.
PT Apenas em destaque - Alterne esta opção para exibir apenas o conteúdo designado como destaque, como publicações do blog em destaque
Prancis | Portugis |
---|---|
option | opção |
afficher | exibir |
désigné | designado |
blog | blog |
de | do |
comme | como |
contenu | conteúdo |
vedette | destaque |
le | o |
en | em |
FR Le terme « campagne » désigne un message marketing que vous partagez par e-mail, par le biais d’annonces ou de tout autre canal
PT Campanhas são mensagens de marketing que você compartilha por e-mail, anúncios ou alguns outros canais
Prancis | Portugis |
---|---|
partagez | compartilha |
canal | canais |
marketing | marketing |
de | de |
le | o |
campagne | campanhas |
ou | ou |
vous | você |
un | alguns |
FR Que désigne ce protocole, en quoi se distingue-t-il du processus de connexion traditionnel et pourquoi les institutions financières devraient-elles s'y intéresser ?
PT O que é isso? Qual o impacto disso na senha de acesso tradicional? Por que as instituições financeiras (IFs) devem ficar atentas?
Prancis | Portugis |
---|---|
traditionnel | tradicional |
institutions | instituições |
financières | financeiras |
devraient | devem |
de | de |
il | ficar |
que | o |
et | por |
FR Tout réside dans l’expérience client. En effet, l’expérience client désigne l’ensemble des émotions ressenties par le…
PT Entenda por que o feedback 360 é uma estratégia muito utilizada em avaliações de desempenho, e saiba como realizar esse processo avaliativo na sua empresa.
Prancis | Portugis |
---|---|
d | e |
des | de |
le | o |
en | em |
FR « Données personnelles » désigne toute information personnelle d'identification concernant une personne physique identifiée ou identifiable
PT Informação pessoal: significa qualquer informação pessoalmente identificável relativa a uma pessoa singular identificada ou identificável
Prancis | Portugis |
---|---|
désigne | significa |
identifiée | identificada |
identifiable | identificável |
ou | ou |
personnelle | pessoal |
information | informação |
personne | pessoa |
une | uma |
toute | qualquer |
d | a |
FR Un arrêt désigné pour le service Wheel-Trans se trouve à la Porte 7 du Centre Rogers
PT Parada indicada Wheel-Trans no Gate 7 do Rogers Centre
Prancis | Portugis |
---|---|
arrêt | parada |
centre | centre |
du | do |
FR Parking désigné le plus proche au centre Rogers.
PT O estacionamento indicado mais próximo fica no Rogers Centre.
Prancis | Portugis |
---|---|
parking | estacionamento |
centre | centre |
au | no |
le | o |
plus | mais |
proche | mais próximo |
FR La lumière UV est classée par catégorie dans différentes longueurs d'onde, y compris UV-C, qui est une lumière UV à ondes courtes qui désigné souvent sous le nom de l'UV « germicide ».
PT A luz UV é categorizada em comprimentos de onda diferentes, incluir UV-c, que é a luz UV do curto-comprimento de onda que é referido frequentemente como UV “germicida”.
Prancis | Portugis |
---|---|
lumière | luz |
différentes | diferentes |
longueurs | comprimentos |
souvent | frequentemente |
la | a |
qui | que |
de | de |
FR Son engagement en faveur de l'enrichissement du contenu et de l'échange d'idées lui a valu d'être désigné comme le premier Zen Master venant d'Inde.
PT Seu compromisso com o aprimoramento do conteúdo, bem como com a troca de ideias inovadoras e atração de talentos, deu a ele a posição exclusiva de único Mestre Zen do Tableau na Índia.
Prancis | Portugis |
---|---|
engagement | compromisso |
zen | zen |
master | mestre |
échange | troca |
et | e |
de | de |
contenu | conteúdo |
du | do |
FR La « farce de mots clés » désigne la pratique consistant à charger une page Web avec des mots clés ou des chiffres dans le but de manipuler le classement d’un site dans les résultats de recherche Google
PT "Recheio de palavras-chave" refere-se à prática de carregar uma página web com palavras-chave ou números na tentativa de manipular a classificação de um site nos resultados de pesquisa do Google
Prancis | Portugis |
---|---|
pratique | prática |
manipuler | manipular |
classement | classificação |
ou | ou |
résultats | resultados |
mots | palavras |
site | site |
de | de |
clés | chave |
charger | carregar |
page | página |
dun | um |
recherche | pesquisa |
mots clés | palavras-chave |
à | na |
le | o |
la | a |
web | web |
une | uma |
FR Si vous possédez un smartphone avec plus dun appareil photo à larrière, lun des objectifs supplémentaires est souvent un «téléobjectif» désigné.
PT Se você tem um smartphone com mais de uma câmera na parte traseira, geralmente uma das lentes extras é uma lente designada de "telefoto".
Prancis | Portugis |
---|---|
smartphone | smartphone |
si | se |
à | na |
est | é |
appareil photo | câmera |
objectif | lente |
vous | você |
possédez | tem |
un | um |
souvent | geralmente |
avec | com |
FR Les présentes Conditions d’Utilisation régissent l’accès, la navigation et l’utilisation du présent site internet (ci-après désigné le « Site Internet »).
PT As presentes Condições de Utilização regulam o acesso, navegação e uso do presente site (de agora em diante, "Site").
Prancis | Portugis |
---|---|
conditions | condições |
présentes | presentes |
site | site |
navigation | navegação |
et | e |
dutilisation | uso |
du | do |
les | de |
le | o |
FR Notre agent désigné pour les avis de réclamation pour violation de droits d'auteur peut être contacté à l'adresse suivante :
PT É possível entrar em contato com nosso Representante Designado para aviso das alegações de violação de direitos autorais da seguinte forma:
Prancis | Portugis |
---|---|
agent | representante |
avis | aviso |
violation | violação |
droits | direitos |
désigné | designado |
de | de |
à | para |
contact | contato |
notre | nosso |
peut | possível |
FR La licence accordée pour SCM dépend du nombre de nœuds à surveiller. Un nœud désigne un serveur, une machine virtuelle, un hôte virtuel ou une instance de système d’exploitation.
PT O SCM é licenciado com base no número de nós a serem monitorados. Um nó é definido como um servidor, uma máquina virtual, um host virtual ou uma instância de sistema operacional.
Prancis | Portugis |
---|---|
instance | instância |
nœud | nó |
serveur | servidor |
machine | máquina |
hôte | host |
système | sistema |
ou | ou |
nœuds | nós |
un | um |
la | a |
de | de |
nombre | número |
une | uma |
Nampilake terjemahan 50 saka 50