FR Une fois entré en vigueur, l’Accord de coopération sur le droit d’asile permettra aux États-Unis de transférer les demandeurs d’asile au Guatemala où ils pourront demander l’asile ou d’autres protections.
FR Une fois entré en vigueur, l’Accord de coopération sur le droit d’asile permettra aux États-Unis de transférer les demandeurs d’asile au Guatemala où ils pourront demander l’asile ou d’autres protections.
PT O Acordo de Cooperação em Matéria de Pedidos de Asilo, quando entrar em vigor, vai permitir que os Estados Unidos transfiram para a Guatemala pessoas que solicitam asilo nos Estados Unidos a fim de requisitar asilo ou outra proteção naquele país.
FR Heureusement, Myers sort dun asile pour accueillir une thérapie familiale.
PT Felizmente, Myers foge de um asilo para hospedar uma terapia familiar.
Prancis | Portugis |
---|---|
heureusement | felizmente |
asile | asilo |
accueillir | hospedar |
thérapie | terapia |
dun | um |
pour | de |
une | uma |
FR « Le mandat pour les négociations est une étape importante vers notre objectif commun de construire un système d’asile plus juste et efficace », a affirmé le ministre de l’Intérieur du Portugal
PT “O mandato para as negociações é um passo importante em direção ao nosso objetivo comum de construir um sistema de asilo mais justo e eficiente”, afirma o Ministro da Administração Interna
Prancis | Portugis |
---|---|
mandat | mandato |
négociations | negociações |
étape | passo |
importante | importante |
objectif | objetivo |
commun | comum |
système | sistema |
efficace | eficiente |
ministre | ministro |
et | e |
un | um |
construire | construir |
le | o |
plus | mais |
notre | nosso |
vers | para |
FR Le nouveau règlement renforce le mandat actuel du Bureau européen d’appui en matière d’asile et facilitera l’envoi d’experts dans les États membres qui demandent de l’aide
PT O novo regulamento reforçará o atual mandato do Gabinete Europeu de Apoio em matéria de Asilo e facilitará o destacamento de peritos para os Estados-Membros que solicitem apoio
Prancis | Portugis |
---|---|
règlement | regulamento |
mandat | mandato |
européen | europeu |
matière | matéria |
membres | membros |
bureau | gabinete |
et | e |
nouveau | novo |
de | de |
du | do |
actuel | atual |
le | o |
FR Les demandeurs d'asile ont aussi besoin de la liberté d'expression
PT Falar livremente em uma sociedade sem liberdade
Prancis | Portugis |
---|---|
liberté | liberdade |
les | em |
FR Dans les deux cas, CARE passe à l'action pour aider les demandeurs d'asile
PT Em ambos os casos, a CARE entra em ação para ajudar os que procuram asilo
Prancis | Portugis |
---|---|
aider | ajudar |
à | para |
dans | em |
cas | casos |
les | ambos |
FR Stacy a précédemment occupé des postes au sein du gouvernement fédéral et d'organisations internationales, notamment le département américain de la Défense, le programme d'asile américain et les Nations Unies pour les femmes à Beijing
PT Stacy já ocupou cargos no governo federal e em organizações internacionais, incluindo o Departamento de Defesa dos Estados Unidos, o Programa de Asilo dos Estados Unidos e as Nações Unidas para Mulheres em Pequim
Prancis | Portugis |
---|---|
gouvernement | governo |
fédéral | federal |
internationales | internacionais |
unies | unidas |
femmes | mulheres |
beijing | pequim |
département | departamento |
américain | estados |
au | no |
et | e |
notamment | incluindo |
de | de |
défense | defesa |
programme | programa |
nations | nações |
à | para |
le | o |
la | dos |
FR Les réfugiés déposent une demande d’asile et sont reçus en entretien avec un agent de l’immigration à l’étranger
PT Refugiados solicitam admissão e são entrevistados por oficiais de imigração no exterior
Prancis | Portugis |
---|---|
réfugiés | refugiados |
et | e |
en | no |
de | de |
à | por |
avec | o |
FR Quand les systèmes scolaires pour les réfugiés sont séparés du système éducatif local, la formation continue des enseignants réfugiés doit être conçue pour viser au statut d’enseignant qualifié dans le pays d’origine ou d’asile.
PT Em locais onde o sistema escolar de refugiados é distinto do sistema educativo local, a formação em serviço dos professores refugiados deve ser criada, tendo por base professores qualificados no país de origem ou de acolhimento.
Prancis | Portugis |
---|---|
scolaires | escolar |
réfugiés | refugiados |
éducatif | educativo |
formation | formação |
enseignants | professores |
conçue | criada |
qualifié | qualificados |
pays | país |
ou | ou |
système | sistema |
local | local |
être | ser |
du | do |
au | no |
doit | deve |
FR Un individu qui recherche une protection internationale est un demandeur d'asile
PT Uma pessoa requerente de asilo é uma pessoa que procura proteção internacional
Prancis | Portugis |
---|---|
recherche | procura |
protection | proteção |
internationale | internacional |
demandeur | requerente |
est | é |
une | uma |
FR Dans les pays appliquant des procédures individualisées, un demandeur d’asile est une personne dont la demande n'a pas encore fait l'objet d'une décision définitive par le pays où elle l'a soumise
PT Em países com procedimentos diferenciados, um requerente de asilo é alguém cujo requerimento ainda não obteve aprovação final do país no qual esse mesmo requerimento é submetido
Prancis | Portugis |
---|---|
demandeur | requerente |
procédures | procedimentos |
un | um |
pays | países |
est | é |
encore | ainda |
le | o |
une | alguém |
dont | cujo |
FR En 2017, elles ont obtenu l’asile avec leur famille et ont déménagé à Lille
PT Em 2017, conseguiram asilo com a família e se mudaram para a cidade de Lille
Prancis | Portugis |
---|---|
lille | lille |
et | e |
famille | família |
à | para |
en | em |
avec | com |
FR Ainsi, en 2013, craignant pour sa vie, il a demandé l’asile au Brésil, lorsqu’il se trouvait à Rio de Janeiro pour les Championnats du Monde de Judo
PT Assim, em 2013, temendo por sua vida, pediu asilo no Brasil, enquanto estava no Rio de Janeiro, por ocasião do Campeonato Mundial de Judô
Prancis | Portugis |
---|---|
brésil | brasil |
rio | rio |
championnats | campeonato |
vie | vida |
de | de |
du | do |
a | estava |
FR Il a obtenu l’asile en 2014 et, en 2016, a été sélectionné pour l’Equipe Olympique des Réfugiés CIO : « Cela a signifié beaucoup pour moi de pouvoir représenter les réfugiés du monde sur la scène sportive internationale
PT Obteve asilo em 2014 e, em 2016, foi selecionado para a Equipe Olímpica de Refugiados do COI: “Significou muito para mim poder representar todos os refugiados do mundo na plataforma esportiva internacional
Prancis | Portugis |
---|---|
sélectionné | selecionado |
réfugiés | refugiados |
représenter | representar |
et | e |
été | foi |
pouvoir | poder |
monde | mundo |
la | a |
internationale | internacional |
beaucoup | muito |
en | em |
moi | mim |
FR Dans les deux cas, CARE passe à l'action pour aider les demandeurs d'asile
PT Em ambos os casos, a CARE entra em ação para ajudar os que procuram asilo
Prancis | Portugis |
---|---|
aider | ajudar |
à | para |
dans | em |
cas | casos |
les | ambos |
FR La coalition gouvernementale prépare nombre de changements dans la législation sur l’immigration et les procédures d’asile.
PT O governo de coalizão está planejando algumas modificações no direito de imigração e também nos processos de requerimento de asilo:
Prancis | Portugis |
---|---|
procédures | processos |
et | e |
de | de |
l | o |
FR Harald Welzer, psychologue social s’exprime sur le débat sur l’asile
PT Harald Welzer, psicólogo social, falando do debate sobre o asilo
Prancis | Portugis |
---|---|
social | social |
le | o |
débat | debate |
FR Le thème de l’immigration et de l’asile est d’actualité en Allemagne. Le psychologue social Harald Welzer s’exprime sur un débat qui change le climat social.
PT A Alemanha está se ocupando muito com o tema do asilo. O psicólogo social Harald Welzer fala sobre um debate que está transformando o clima social.
Prancis | Portugis |
---|---|
thème | tema |
allemagne | alemanha |
social | social |
débat | debate |
climat | clima |
un | um |
de | com |
est | está |
en | sobre |
et | muito |
FR Les gens perçoivent des thèmes différemment lorsqu’ils font l’objet d’une communication telle que celle de la question de l’asile actuellement.
PT As pessoas têm uma outra acepção dos temas, quando estes são tratados como a atual questão do asilo.
Prancis | Portugis |
---|---|
actuellement | atual |
thèmes | temas |
la | a |
question | questão |
gens | pessoas |
de | do |
telle | como |
celle | o |
les | são |
FR Compromis de l’UE en matière d’asile : les principales questions et réponses
PT Compromisso sobre o asilo. As mais importantes perguntas e respostas
Prancis | Portugis |
---|---|
compromis | compromisso |
et | e |
questions | perguntas |
réponses | respostas |
FR Demandeurs d’asile dans un centre d’accueil à Giessen
PT Requerentes de asilo em um centro de acolhimento em Giessen
Prancis | Portugis |
---|---|
un | um |
centre | centro |
à | em |
FR Lors du sommet de l’UE en juin 2018, les chefs d’Etat et de gouvernement se sont mis d’accord pour mieux coordonner leur politique en matière d’asile et ouvrir des « centres contrôlés » pour les réfugiés
PT Na reunião de cúpula da UE, em junho de 2018, os chefes de Estado e governo chegaram a um acordo para coordenar melhor sua política de asilo e instalar “centros controlados” para os refugiados
Prancis | Portugis |
---|---|
juin | junho |
chefs | chefes |
coordonner | coordenar |
centres | centros |
contrôlés | controlados |
réfugiés | refugiados |
et | e |
gouvernement | governo |
se | para |
mieux | melhor |
politique | política |
en | em |
FR Les demandeurs d’asile peuvent-ils choisir le pays dans lequel ils veulent vivre ?
PT Os requerentes de asilo podem escolher em qual país eles querem viver?
Prancis | Portugis |
---|---|
choisir | escolher |
pays | país |
vivre | viver |
veulent | querem |
peuvent | podem |
les | de |
le | em |
FR Les débats sur la politique en matière d’asile et d’immigration sont souvent menés de façon très émotionnelle – également en Allemagne
PT Os debates em torno da política de asilo e da migração estão sendo feitos com muita emoção, também na Alemanha
Prancis | Portugis |
---|---|
politique | política |
très | muita |
allemagne | alemanha |
et | e |
les | os |
sont | estão |
de | também |
FR Nous devons traiter et respecter en tant que personnes ceux qui cherchent asile à nos frontières de la même manière que la population locale
PT Temos que tratar e respeitar as pessoas que procuram proteção nas nossas fronteiras da mesma maneira como o fazemos com nossa própria população
Prancis | Portugis |
---|---|
devons | temos que |
traiter | tratar |
respecter | respeitar |
cherchent | procuram |
frontières | fronteiras |
manière | maneira |
et | e |
à | as |
en | nas |
de | com |
population | população |
la | mesma |
personnes | pessoas |
tant | como |
FR Plus de 200.000 personnes demandent l’asile en Allemagne en 2014. Pour la première fois, près d’un demi-million de personnes de plus arrive en Allemagne qu’il n’en part pendant la même période.
PT Mais de 200 mil pessoas re¬querem asilo na Alemanha. Pela ¬primeira vez se registra no mesmo período quase meio milhão a mais de pessoas imigrando para a Alemanha do que emigrando.
Prancis | Portugis |
---|---|
personnes | pessoas |
allemagne | alemanha |
million | milhão |
période | período |
de | de |
la | a |
même | mesmo |
plus | mais |
fois | vez |
dun | que |
FR La guerre civile en Syrie et en Irak provoque un fort mouvement de fuite vers l’Europe. Lors de la « crise migratoire », quelque 890.000 personnes demandent l’asile en Allemagne. Leur nombre diminuera les années suivantes.
PT As guerras civis na Síria e no Iraque levam a um forte movimento de fuga para a Europa. No decorrer da chamada “crise dos refugiados”, cerca de 890.000 pessoas solicitam asilo na Alemanha. Nos anos seguintes, o número cai novamente.
Prancis | Portugis |
---|---|
syrie | síria |
irak | iraque |
fort | forte |
mouvement | movimento |
fuite | fuga |
crise | crise |
allemagne | alemanha |
années | anos |
suivantes | seguintes |
la | a |
et | e |
un | um |
de | de |
personnes | pessoas |
en | para |
nombre | número |
FR Heureusement, Myers sort d'un asile pour organiser une thérapie familiale.
PT Felizmente, Myers foge de um asilo para fazer uma terapia familiar.
Prancis | Portugis |
---|---|
heureusement | felizmente |
asile | asilo |
thérapie | terapia |
dun | um |
pour | de |
une | uma |
FR Stacy a précédemment occupé des postes au sein du gouvernement fédéral et d'organisations internationales, notamment le département américain de la Défense, le programme d'asile américain et les Nations Unies pour les femmes à Beijing
PT Stacy já ocupou cargos no governo federal e em organizações internacionais, incluindo o Departamento de Defesa dos Estados Unidos, o Programa de Asilo dos Estados Unidos e as Nações Unidas para Mulheres em Pequim
Prancis | Portugis |
---|---|
gouvernement | governo |
fédéral | federal |
internationales | internacionais |
unies | unidas |
femmes | mulheres |
beijing | pequim |
département | departamento |
américain | estados |
au | no |
et | e |
notamment | incluindo |
de | de |
défense | defesa |
programme | programa |
nations | nações |
à | para |
le | o |
la | dos |
FR Les réfugiés déposent une demande d’asile et sont reçus en entretien avec un agent de l’immigration à l’étranger
PT Refugiados solicitam admissão e são entrevistados por oficiais de imigração no exterior
Prancis | Portugis |
---|---|
réfugiés | refugiados |
et | e |
en | no |
de | de |
à | por |
avec | o |
FR Les États-Unis et le Guatemala signent un accord de coopération sur le droit d’asile
PT EUA e Guatemala assinam Acordo de Cooperação em Matéria de Pedidos de Asilo
FR Les États-Unis et le Guatemala ont récemment achevé leurs négociations pour un accord sur le droit d’asile qui vise à décourager la migration illégale dans toute la région.
PT Os Estados Unidos e a Guatemala concluíram recentemente negociações sobre um acordo em matéria de pedidos de asilo a fim de desencorajar a migração ilegal considerada perigosa na região.
FR Des demandeurs d'asile bloqués en Bosnie
PT Esref Kenan Rasidagic: "as mesquitas na Bósnia não são dirigidas pelos países árabes"
FR Pourquoi les hommes sont-ils plus nombreux à demander l'asile ?
PT Alargamento da UE em debate em duas cimeiras em Espanha
FR La Hongrie et la Pologne ne peuvent pas bloquer le Pacte asile et migration, malgré leurs dires
PT Téologa húngara nomeada para o Sínodo da Igreja Católica
Nampilake terjemahan 35 saka 35