FR La validation Avro est aussi prise en charge : vous pouvez valider un schéma Avro par rapport aux spécifications et valider des documents Avro par rapport à leur schéma associé.
"valider" ing Prancis bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
FR La validation Avro est aussi prise en charge : vous pouvez valider un schéma Avro par rapport aux spécifications et valider des documents Avro par rapport à leur schéma associé.
EN Avro validation is also supported: you can validate an Avro schema against the spec and validate Avro documents against their associated schema.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
avro | avro |
schéma | schema |
documents | documents |
associé | associated |
prise en charge | supported |
validation | validation |
la | the |
valider | validate |
un | an |
vous | you |
à | and |
FR Bien sûr, cela signifie également que vous devez demander et valider tous les enregistrements AAAA d'une zone portant la même étiquette au lieu de ne valider qu'un seul d'entre eux.
EN Of course, this also means that you must request and validate all of the AAAA records from a zone with the same label instead of validating only one of them.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
zone | zone |
étiquette | label |
aaaa | aaaa |
valider | validate |
également | also |
demander | request |
de | of |
vous | you |
et | and |
la | the |
signifie | means that |
au lieu | instead |
devez | you must |
vous devez | must |
FR Les managers peuvent valider ou refuser une demande de congés ouverte (statut Ouvert → Validé ou Ouvert → Refusé) et valider une demande de congés refusée (statut Refusé → Validé), si jamais ils changent d’avis.
EN Managers can set an open vacation request to Approved or Rejected and a Rejected vacation request to Approved (in case they changed their mind).
Prancis | Basa inggris |
---|---|
managers | managers |
peuvent | can |
refusé | rejected |
ou | or |
demande | request |
une | an |
ouverte | open |
et | and |
FR Les managers peuvent valider ou refuser une demande de congés ouverte (statut Ouvert → Validé ou Ouvert → Refusé) et valider une demande de congés refusée (statut Refusé → Validé), si jamais ils changent d’avis.
EN Managers can set an open vacation request to Approved or Rejected and a Rejected vacation request to Approved (in case they changed their mind).
Prancis | Basa inggris |
---|---|
managers | managers |
peuvent | can |
refusé | rejected |
ou | or |
demande | request |
une | an |
ouverte | open |
et | and |
FR La validation Avro est aussi prise en charge : vous pouvez valider un schéma Avro par rapport aux spécifications et valider des documents Avro par rapport à leur schéma associé.
EN Avro validation is also supported: you can validate an Avro schema against the spec and validate Avro documents against their associated schema.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
avro | avro |
schéma | schema |
documents | documents |
associé | associated |
prise en charge | supported |
validation | validation |
la | the |
valider | validate |
un | an |
vous | you |
à | and |
FR Les tâches de traitement RaptorXML Server et RaptorXML+XBRL Server sont des étapes de tâche FlowForce Server pour valider des XML, effectuer des opérations XBRL et XSLT et valider des documents d'instance XBRL et des taxonomies XBRL.
EN RaptorXML Server and RaptorXML+XBRL Server processing tasks can be defined as FlowForce Server job steps to validate XML, perform XQuery and XSLT operations, and validate XBRL instance documents and XBRL taxonomies.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
server | server |
flowforce | flowforce |
valider | validate |
xml | xml |
xslt | xslt |
documents | documents |
traitement | processing |
xbrl | xbrl |
opérations | operations |
raptorxml | raptorxml |
étapes | steps |
FR Bien sûr, cela signifie également que vous devez demander et valider tous les enregistrements AAAA d'une zone portant la même étiquette au lieu de ne valider qu'un seul d'entre eux.
EN Of course, this also means that you must request and validate all of the AAAA records from a zone with the same label instead of validating only one of them.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
zone | zone |
étiquette | label |
aaaa | aaaa |
valider | validate |
également | also |
demander | request |
de | of |
vous | you |
et | and |
la | the |
signifie | means that |
au lieu | instead |
devez | you must |
vous devez | must |
FR Le système d'examen par les pairs a pour but de valider les travaux académiques, aider à améliorer la qualité de la recherche publiée et multiplier les possibilités de réseautage au sein des communautés de recherche
EN The peer review system exists to validate academic work, helps to improve the quality of published research and increases networking possibilities within research communities
Prancis | Basa inggris |
---|---|
pairs | peer |
aider | helps |
valider | validate |
qualité | quality |
recherche | research |
possibilités | possibilities |
réseautage | networking |
système | system |
communautés | communities |
publié | published |
améliorer | improve |
de | of |
à | to |
et | and |
a | exists |
FR 2,50 € pour chaque nouveau compte gratuit valide : veuillez noter que nous avons besoin de valider chaque compte gratuit. Une fois cela fait, ce sera affiché dans votre tableau de bord HasOffers.
EN 2.50 ? for every valid new Free Account User: please note that we need to validate every free account user. Once validated it will show up in your HasOffers affiliate dashboard.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
valide | valid |
nouveau | new |
gratuit | free |
valider | validate |
compte | account |
noter | note |
nous | we |
votre | your |
besoin | need |
veuillez | please |
tableau | dashboard |
dans | in |
une | once |
FR Les témoignages livrés par des personnes honorées et respectées permettent de valider l’événement ou le travail entrepris et lui confèrent de la légitimité.
EN Through witnessing by honoured and respected guests, the event or work that is undertaken is validated and provided legitimacy.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
entrepris | undertaken |
honoré | honoured |
respecté | respected |
événement | event |
ou | or |
travail | work |
par | by |
et | and |
de | provided |
FR Vous devrez valider la propriété de votre site Web pour utiliser les outils
EN You’ll need to verify ownership of your website to use the tools
Prancis | Basa inggris |
---|---|
propriété | ownership |
de | of |
outils | tools |
la | the |
valider | verify |
votre | your |
site | website |
vous | to |
FR Vérifiez la conformité des clusters à l'aide de Sonobuoy, un outil de diagnostic Kubernetes open source pour tester et valider la configuration des clusters.
EN Inspect for cluster conformance leveraging Sonobuoy, an open source Kubernetes diagnostic tool for cluster configuration testing and validation.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
clusters | cluster |
outil | tool |
diagnostic | diagnostic |
kubernetes | kubernetes |
source | source |
configuration | configuration |
open | open |
un | an |
tester | testing |
valider | validation |
à | and |
FR Heureusement, il existe enfin un moteur moderne et ultra-rapide pour les valider, transformer et requêter.
EN Now, there is finally a modern, hyper-fast engine to validate, process, transform, and query it all.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
enfin | finally |
moteur | engine |
moderne | modern |
valider | validate |
il | it |
un | a |
transformer | transform |
pour | to |
FR Ces nouveaux standards permettent de consulter, valider et analyser les données XBRL sans compromettre l'interopérabilité et la rétrocompatibilité. Une prise en charge complète est d'une importance vitale pour un processeur XBRL.
EN These new standards provide the opportunity to view, validate, and analyze XBRL data in new and productive ways, without compromising interoperability and backwards compatibility. Full support is in an XBRL processor is of the utmost importance.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
nouveaux | new |
standards | standards |
valider | validate |
analyser | analyze |
xbrl | xbrl |
compromettre | compromising |
complète | full |
importance | importance |
processeur | processor |
permettent | provide |
prise en charge | support |
données | data |
de | of |
la | the |
en | in |
et | and |
consulter | to |
un | an |
FR Une fois que tous vos changements sont terminés, vous pouvez contrôler vos corrections et les valider tous en une seule fois par le biais du bouton de Validation dans la barre d'outils.
EN When all your changes are complete, you can review your edits and commit them all at once via the Commit button on the toolbar.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
changements | changes |
bouton | button |
terminés | complete |
vos | your |
sont | are |
vous | you |
et | and |
FR Valider des données de rapport directement dans Excel pour assurer qu’elle soit conforme à la taxonomie Solvency II XBRL
EN Validate report data directly in Excel to ensure it conforms to the Solvency II XBRL taxonomy
Prancis | Basa inggris |
---|---|
directement | directly |
excel | excel |
conforme | conforms |
taxonomie | taxonomy |
solvency | solvency |
ii | ii |
valider | validate |
rapport | report |
xbrl | xbrl |
à | to |
données | data |
la | the |
dans | in |
assurer | ensure |
FR Cela nécessite de rédiger des méthodes d'accès programmatiques à l'intérieur du code pour créer, valider, traiter, transformer, modifier ou effectuer toute opération en mémoire d'un document XML.
EN This requires writing programmatic access methods within your code to create, validate, process, transform, modify or perform any in-memory operation on an XML document.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
nécessite | requires |
programmatiques | programmatic |
valider | validate |
mémoire | memory |
document | document |
xml | xml |
méthodes | methods |
code | code |
ou | or |
en | in |
à | to |
opération | operation |
traiter | process |
cela | this |
transformer | transform |
de | within |
créer | create |
FR L'API DeviceIdentifier dispose d'un module d'entreprise capable de valider des combinaisons d'identifiants, à utiliser lorsque les clients risquent de recevoir des identifiants erronés ou générés automatiquement.
EN DeviceIdentifier API has an enterprise module that can validate combinations of identifiers, for use where clients are at risk of being sent bogus or automatically generated identifiers.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
module | module |
valider | validate |
combinaisons | combinations |
risquent | risk |
identifiants | identifiers |
automatiquement | automatically |
capable | can |
à | at |
utiliser | use |
ou | or |
de | of |
lorsque | that |
généré | generated |
FR Nous simulons l’accrochage des photos dans vos bureaux et vous faisons valider les maquettes
EN We simulate the snapping of photos in your offices and you have the models validated
Prancis | Basa inggris |
---|---|
bureaux | offices |
maquettes | models |
photos | photos |
nous | we |
dans | in |
vos | your |
et | and |
vous | you |
les | the |
FR Sélectionnez votre nom de domaine, et choisissez un nom pour votre site, le reste de l'installation se fait automatiquement. Vous n'avez qu'à valider l'e-mail de sécurité pour disposer d'un Nextcloud accessible rapidement.
EN Select your domain name, choose a name for your website, and the rest is done automatically for you. You just need to confirm the security email that we send you, and you'll have a Nextcloud platform ready to go.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
automatiquement | automatically |
valider | confirm |
sécurité | security |
nextcloud | nextcloud |
site | website |
sélectionnez | select |
choisissez | choose |
nom | name |
domaine | domain |
un | a |
rapidement | ready |
votre | your |
et | and |
fait | that |
vous | you |
le reste | rest |
FR Sélectionnez votre nom de domaine, et choisissez un nom pour votre site, le reste de l'installation se fait automatiquement. Vous n'avez qu'à valider l'e-mail de sécurité pour disposer d'un site Prestashop accessible rapidement.
EN Select your domain name, choose a name for your website, and the rest is done automatically for you. You just need to confirm the security email that we send you, and you'll have a Prestashop platform ready to go.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
automatiquement | automatically |
valider | confirm |
sécurité | security |
prestashop | prestashop |
site | website |
sélectionnez | select |
choisissez | choose |
nom | name |
domaine | domain |
un | a |
rapidement | ready |
votre | your |
et | and |
fait | that |
vous | you |
le reste | rest |
FR Vous trouverez ici l'ensemble des documents contractuels relatifs aux services proposés par Gandi. Vous serez invité à valider ces contrats lors de l'achat du service concerné.
EN You may find all the legal documents pertaining to Gandi's services on this page. When you purchase one of our services, you must accept the corresponding contractual agreement.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
trouverez | find |
documents | documents |
à | to |
services | services |
ici | the |
de | of |
FR Imprimez une liste pour valider manuellement les invités présents à votre événement.
EN Print out a list to manually confirm the guests in attendance at your event.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
valider | confirm |
manuellement | manually |
invités | guests |
événement | event |
à | to |
imprimez | print out |
liste | list |
votre | your |
une | a |
FR Collez votre flux RSS dans le nouvelle section des flux de Podcasts Connect (anciennement iTunes Connect) et cliquez sur Valider.
EN Paste your RSS feed into the new feed section of Podcasts Connect (formerly iTunes Connect) and click Validate.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
collez | paste |
podcasts | podcasts |
connect | connect |
anciennement | formerly |
itunes | itunes |
nouvelle | new |
rss | rss |
le | the |
valider | validate |
votre | your |
cliquez | click |
de | of |
et | and |
FR Buzzsprout pré-remplit automatiquement votre flux RSS pour Podcasts Connect (c'est comme ça que vous arrivez sur iTunes). Il vous suffit de cliquer sur Valider et Envoyer - c'est super facile !
EN Buzzsprout automatically pre-populates your RSS feed for Podcasts Connect (that?s how you get on iTunes) so you can just click Validate and Submit ? super easy!
Prancis | Basa inggris |
---|---|
buzzsprout | buzzsprout |
automatiquement | automatically |
podcasts | podcasts |
itunes | itunes |
cliquer | click |
envoyer | submit |
arrivez | get |
facile | easy |
connect | connect |
a | s |
rss | rss |
valider | validate |
votre | your |
sur | on |
vous | you |
que | that |
suffit | for |
et | and |
super | super |
FR Si plusieurs personnes partagent le même rôle, vous pouvez les encourager à parler de leurs responsabilités avant la session. Elles pourront ensuite partager leur définition et valider leurs idées durant la session.
EN If multiple people share the same role, you can encourage them to talk about their responsibilities before the session. They can then share their definition and validate their ideas during the session.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
personnes | people |
encourager | encourage |
session | session |
définition | definition |
valider | validate |
idées | ideas |
si | if |
rôle | role |
partager | share |
responsabilités | responsibilities |
à | to |
plusieurs | multiple |
de | before |
vous | you |
FR Vous pouvez utiliser les outils pour générer et valider vos balises hreflang afin de ne pas commettre d'erreurs dans le code
EN You can use these tools to generate and validate your hreflang tags to ensure you don’t make any mistakes in the code
Prancis | Basa inggris |
---|---|
valider | validate |
balises | tags |
hreflang | hreflang |
outils | tools |
code | code |
utiliser | use |
le | the |
générer | generate |
vos | your |
dans | in |
vous | you |
et | and |
pas | dont |
FR Définir le potentiel en matière de business et de valeur, valider les cas d'utilisation et les défis techniques.
EN Define business and balue potential, validate use cases and technical challenges.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
définir | define |
potentiel | potential |
business | business |
valeur | use |
valider | validate |
cas | cases |
défis | challenges |
techniques | technical |
matière | and |
FR Résoudre les défis techniques et valider rapidement l'architecture.
EN Solve technical challenges and quickly validate architecture.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
résoudre | solve |
défis | challenges |
techniques | technical |
valider | validate |
rapidement | quickly |
et | and |
FR De plus, vous pouvez spécifier l'ordre de signature et utiliser des méthodes d'authentification pour valider l'identité de vos signataires.
EN What’s more, you can specify signing order and use authentication methods to validate your signers’ identity.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
spécifier | specify |
signature | signing |
méthodes | methods |
valider | validate |
utiliser | use |
vos | your |
plus | more |
vous | you |
et | and |
FR La prise en charge des spécifications EMV-CAP et des Modules Matériels de Sécurité (HSM) est disponible en option pour valider la signature dans un environnement inviolable
EN Optional support is available for EMV-CAP support and Hardware Security Modules (HSM) to validate the signature in a secure and tamper-proof environment
Prancis | Basa inggris |
---|---|
modules | modules |
matériels | hardware |
hsm | hsm |
signature | signature |
environnement | environment |
sécurité | security |
valider | validate |
la | the |
un | a |
en | in |
et | and |
disponible | available |
FR Les résultats des sondages Momentive peuvent ensuite être confrontés à des tendances sectorielles à grande échelle, des modèles de vente ou autre, afin de valider les décisions stratégiques à prendre pour l'entreprise.
EN He connects the findings from Momentive with larger macro trends and industry data, sales patterns, and more to inform decision-making across the organization.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
décisions | decision |
tendances | trends |
vente | sales |
des | patterns |
résultats | data |
à | to |
autre | the |
prendre | making |
grande | larger |
de | across |
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
EN MySQL will ask if you want to validate the password component to test the password and improve security. Go ahead and input "y" or "Y" for yes.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
mysql | mysql |
composant | component |
si | if |
valider | validate |
sécurité | security |
y | y |
ou | or |
améliorer | improve |
passe | password |
oui | yes |
pour | ahead |
allez | go |
mot | to |
tester | test |
et | and |
FR Nos partenaires Technologiques (intégration) sont des fournisseurs qui souhaitent valider l’intégration entre leur produit et un produit de Thales
EN Our Technology (Integration) Partners are vendors that want to validate the integration between their product and a Thales product
Prancis | Basa inggris |
---|---|
partenaires | partners |
technologiques | technology |
intégration | integration |
fournisseurs | vendors |
valider | validate |
thales | thales |
souhaitent | want to |
un | a |
sont | are |
produit | product |
nos | our |
de | between |
FR Certains sites web peuvent valider votre référent et refuser l'accès s'il est réglé sur une valeur inattendue
EN Some websites may validate your referrer and deny access if set to an unexpected value
Prancis | Basa inggris |
---|---|
référent | referrer |
refuser | deny |
inattendue | unexpected |
peuvent | may |
valider | validate |
votre | your |
réglé | set |
valeur | value |
et | and |
certains | to |
sites | websites |
FR Les clients avec hébergement dans le cloud ont accès au serveur de test de Mailfence afin de valider leurs scripts dans un environnement complètement distinct des serveurs de production
EN Customers in the Cloud model may use the Mailfence test server to check their scripts on an environment completely separated from production servers
Prancis | Basa inggris |
---|---|
cloud | cloud |
scripts | scripts |
environnement | environment |
complètement | completely |
test | test |
un | an |
le | the |
serveur | server |
serveurs | servers |
accès | use |
production | production |
clients | customers |
au | on |
dans | in |
FR Nous tentons de valider les messages entrants en suivant deux standards:
EN We validate inbound messages using following two standards:
Prancis | Basa inggris |
---|---|
valider | validate |
entrants | inbound |
standards | standards |
nous | we |
messages | messages |
FR Le second système de vérification, Domain Keys Identified Mail (DKIM), permet à un serveur d'envoi d'inclure une signature électronique dans le message, que le serveur de réception peut ensuite valider.
EN The second verification system, Domain Keys Identified Mail (DKIM), allows a sender server to include a digital signature in the message, which a recipient server can validate.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
vérification | verification |
domain | domain |
keys | keys |
dkim | dkim |
valider | validate |
système | system |
serveur | server |
message | message |
permet | allows |
signature | signature |
peut | can |
le | the |
à | to |
un | a |
dans | in |
de | second |
FR À cette fin, une nouvelle installation de test a été spécialement construite dans le bâtiment 180 du CERN ; elle permettra de valider pas moins de 30 types d'aimants
EN Thus, 32 multiplets and 24 dipoles will be tested at the Laboratory
Prancis | Basa inggris |
---|---|
dans | at |
du | tested |
de | thus |
FR L’outil de réplication de système extrait les attributs d’une archive hb_report et crée des séquences de pages HTML qui vous permettent de visualiser et de valider les décisions de cluster et les transitions de relecture.
EN System Replication tooling extracts attributes from an hb_report archive and creates HTML page sequences which allows you to visualize and validate cluster decisions and replay transitions.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
réplication | replication |
système | system |
archive | archive |
crée | creates |
html | html |
permettent | allows |
valider | validate |
cluster | cluster |
transitions | transitions |
séquences | sequences |
décisions | decisions |
attributs | attributes |
de | page |
visualiser | to |
et | and |
vous | you |
FR L’équipe VMware Tanzu Labs a optimisé ses processus de développement au fil des décennies. Nous vous aidons à valider vos concepts et à développer rapidement les applications qui offriront des expériences d’exception à vos clients.
EN VMware Tanzu Labs has refined our product development process through decades of practice. We can help you validate your concepts and quickly build software that creates incredible customer experiences.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
vmware | vmware |
labs | labs |
décennies | decades |
valider | validate |
rapidement | quickly |
expériences | experiences |
clients | customer |
tanzu | tanzu |
processus | process |
développement | development |
aidons | help you |
concepts | concepts |
nous | we |
vos | your |
développer | build |
de | of |
vous | you |
applications | software |
qui | that |
à | and |
FR Votre responsable de compte technique travaille en collaboration avec les meilleurs experts de Red Hat pour valider vos plans et vos configurations dans le cadre de programmes exhaustifs d'étude technique.
EN Your TAM enlists the best minds at Red Hat to validate your plans and configurations through technical review programs.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
hat | hat |
configurations | configurations |
technique | technical |
valider | validate |
plans | plans |
programmes | programs |
le | the |
red | red |
meilleurs | the best |
et | and |
FR Avec nos nouvelles offres d'examen à distance, vous avez maintenant la possibilité de valider vos compétences de manière virtuelle, chez vous, sur un poste de test ou dans une salle de classe Red Hat.
EN With our new remote exam offerings, you now have options to validate your skills virtually while still being able to test at your location, at a testing station, or in a Red Hat classroom.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
offres | offerings |
distance | remote |
virtuelle | virtually |
poste | station |
red | red |
hat | hat |
nouvelles | new |
compétences | skills |
ou | or |
valider | validate |
vos | your |
classe | classroom |
à | to |
maintenant | now |
un | a |
avec | with |
nos | our |
test | test |
dans | in |
vous | you |
FR Vous pouvez passer l'un des examens préliminaires Red Hat qui vous permettent de valider des compétences et connaissances fondamentales en lien avec les technologies les plus importantes
EN We now offer Red Hat Preliminary Exams, which are designed to help you validate in-demand, foundational skills in key technologies
Prancis | Basa inggris |
---|---|
examens | exams |
préliminaires | preliminary |
red | red |
hat | hat |
valider | validate |
compétences | skills |
technologies | technologies |
en | in |
fondamentales | foundational |
importantes | key |
de | designed |
vous | you |
plus | to |
FR Valider des documents XML avec SmartFix
EN Validate XML Documents with SmartFix
Prancis | Basa inggris |
---|---|
valider | validate |
documents | documents |
xml | xml |
smartfix | smartfix |
avec | with |
FR Valider XML par rapport à XSD ou DTD
EN Validate XML against XSD or DTD
Prancis | Basa inggris |
---|---|
valider | validate |
xml | xml |
xsd | xsd |
ou | or |
dtd | dtd |
par | against |
FR L'intégration avec les RaptorXML Servers installés accélère considérablement les tâches de validation sur tout un projet, vous permettant de valider un projet XMLSpy entier en une fraction du temps autrefois nécessaire.
EN Integration with installed RaptorXML Servers also speeds up project-wide validation jobs significantly, letting you validate an entire XMLSpy project in a fraction of the time previously required.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
raptorxml | raptorxml |
servers | servers |
xmlspy | xmlspy |
fraction | fraction |
nécessaire | required |
permettant | letting |
validation | validation |
projet | project |
considérablement | significantly |
de | of |
valider | validate |
entier | entire |
en | in |
installé | installed |
avec | with |
un | a |
vous | you |
temps | time |
tâches | jobs |
FR Cela vous permet, par exemple, de convertir rapidement un fichier XML en JSON pour le transport avec JavaScript, ou de convertir les données reçues dans un format JSON pour valider XML
EN This allows you to, for example, quickly convert an XML file to JSON for transport with JavaScript, or convert data received in JSON format to valid XML
Prancis | Basa inggris |
---|---|
permet | allows |
rapidement | quickly |
xml | xml |
json | json |
javascript | javascript |
reçues | received |
ou | or |
données | data |
format | format |
fichier | file |
cela | this |
en | in |
transport | transport |
exemple | example |
avec | with |
vous | you |
FR En connectant XMLSpy à un RaptorXML Server installé sur votre réseau, vous pouvez valider des tâches XML, XBRL, JSON et Avro très volumineuses et effectuer des exécutions XSLT et XQuery en un rien de temps à l’intérieur de XMLSpy.
EN By connecting XMLSpy to a RaptorXML Server installed on your network, you can validate huge XML, XBRL, JSON, and Avro jobs, as well as perform XSLT and XQuery execution, at lightning speed – inside XMLSpy.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
connectant | connecting |
xmlspy | xmlspy |
installé | installed |
valider | validate |
xml | xml |
xbrl | xbrl |
json | json |
avro | avro |
xslt | xslt |
xquery | xquery |
lintérieur | inside |
server | server |
réseau | network |
et | and |
raptorxml | raptorxml |
tâches | jobs |
un | a |
pouvez | can |
votre | your |
à | to |
sur | on |
vous | you |
FR L'éditeur EPUB XMLSpy permet de créer, de valider et de visualiser facilement les documents EPUB, et de créer et éditer les fichiers individuels qui les contiennent à l'aide du Mode Archive affiché ci-dessous.
EN The XMLSpy EPUB editor makes it easy to create, validate, and preview EPUB documents, as well as create and edit the individual files that comprise them using the unique Archive View shown below.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
epub | epub |
xmlspy | xmlspy |
valider | validate |
facilement | easy |
éditer | edit |
fichiers | files |
individuels | individual |
archive | archive |
éditeur | editor |
documents | documents |
à | to |
ci-dessous | the |
dessous | below |
créer | create |
Nampilake terjemahan 50 saka 50