Tarjamahake "fréquenter l école pendant" menyang Basa inggris

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "fréquenter l école pendant" saka Prancis menyang Basa inggris

Terjemahan Prancis menyang Basa inggris saka fréquenter l école pendant

Prancis
Basa inggris

FR Bien que les élèves aient été autorisés à entrer au Nouveau-Brunswick et à fréquenter l'école pendant les premières semaines de septembre, on leur a par la suite dit qu'ils n'étaient autorisés qu'à « fréquenter » Sugarloaf à distance

EN Although students class="highlight">were permitted class="highlight">to enter class="highlight">New Brunswick class="highlight">and attend class="highlight">school class="highlight">for class="highlight">the class="highlight">first class="highlight">few weeks class="highlight">of September, class="highlight">the students class="highlight">were subsequently told class="highlight">that class="highlight">they class="highlight">were permitted class="highlight">only class="highlight">to “attend” Sugarloaf remotely

Prancis Basa inggris
bien although
élèves students
autorisés permitted
semaines weeks
septembre september
dit told
été were
et and
premières first
entrer enter
la the

FR Sham n'était qu'une petite fille quand, en 2013, sa famille a fui la violence qui faisait rage dans sa ville natale syrienne de Dara'a, où elle n’a pu fréquenter l'école que pendant quelques jours.  

EN Sham class="highlight">was just class="highlight">a little girl class="highlight">when, class="highlight">in 2013, she class="highlight">and her family escaped class="highlight">the violence class="highlight">in class="highlight">their Syrian hometown class="highlight">of Dara’class="highlight">a. class="highlight">There, she had attended class="highlight">school class="highlight">for just class="highlight">a class="highlight">few class="highlight">days.  

Prancis Basa inggris
syrienne syrian
école school
famille family
petite little
quand when
fille girl
de of
en in
la the
violence violence
jours days
a there
pendant for
l a

FR Pour 100 garçons en âge de fréquenter lécole primaire qui ne sont pas scolarisés,

EN class="highlight">For every 100 boys class="highlight">of primary class="highlight">school age class="highlight">who class="highlight">are class="highlight">out class="highlight">of class="highlight">school,

Prancis Basa inggris
garçons boys
âge age
école school
de of
sont are
pour for
primaire primary

FR En Inde, SOAR a été approuvé par le gouvernement en tant que modèle national, avec 95% des diplômés SOAR approuvés pour fréquenter l'école formelle.

EN class="highlight">In India, SOAR class="highlight">has class="highlight">been approved class="highlight">by class="highlight">the government class="highlight">as class="highlight">a national model, class="highlight">with 95% class="highlight">of SOAR graduates approved class="highlight">to attend formal class="highlight">school.

Prancis Basa inggris
inde india
soar soar
modèle model
national national
diplômés graduates
formelle formal
école school
gouvernement government
en in
été been
l a
le the
a has
avec with
approuvé approved
par by

FR La loi exige que ces élèves (et leurs enseignants) puissent fréquenter cette école, mais les représentants du gouvernement du Nouveau-Brunswick contreviennent à la loi en refusant à ces élèves l'entrée dans sa province

EN class="highlight">The law requires class="highlight">that class="highlight">those students (class="highlight">and class="highlight">their teachers) class="highlight">be class="highlight">able class="highlight">to attend class="highlight">that class="highlight">school, yet Government class="highlight">of class="highlight">New Brunswick officials class="highlight">are frustrating class="highlight">the law, class="highlight">by denying class="highlight">those students entry class="highlight">into class="highlight">its province

Prancis Basa inggris
exige requires
école school
nouveau new
brunswick brunswick
élèves students
enseignants teachers
gouvernement government
province province
la the
loi law
puissent be
à to
et and
sa its

FR Au moment d'écrire ces lignes, la Première Nation de Listuguj a été informée par le gouvernement que presque tous les élèves du Pain de Sucre n'ont pas le droit de traverser la frontière Québec/Nouveau-Brunswick pour fréquenter l'école

EN class="highlight">As class="highlight">of class="highlight">this writing, class="highlight">the Listuguj class="highlight">First Nation class="highlight">has class="highlight">been advised class="highlight">by class="highlight">the government class="highlight">that almost class="highlight">all class="highlight">of class="highlight">the Sugarloaf students class="highlight">are forbidden class="highlight">to cross class="highlight">the Quebec/class="highlight">New Brunswick border, class="highlight">for class="highlight">the purposes class="highlight">of attending class="highlight">school

Prancis Basa inggris
nation nation
élèves students
frontière border
québec quebec
écrire writing
brunswick brunswick
école school
gouvernement government
presque almost
nouveau new
de of
a has
été been
première for
par by

FR La loi énonce l'intention claire de permettre aux élèves de la Première Nation de Listuguj d'entrer dans la province pour fréquenter l'école

EN class="highlight">The law sets forth class="highlight">the clear intention class="highlight">to allow students class="highlight">from class="highlight">the Listuguj class="highlight">First Nation class="highlight">to enter class="highlight">the province class="highlight">to attend class="highlight">school

Prancis Basa inggris
claire clear
élèves students
nation nation
province province
école school
de from
la the
permettre allow
loi law
première first

FR Nous vous exhortons fortement à vous assurer que la pratique « sur le terrain » reflète l'ordre juridique actuellement contraignant qui permet aux élèves de la Première Nation de Listuguj d'entrer au Nouveau-Brunswick et de fréquenter leur école

EN class="highlight">We strongly urge class="highlight">you class="highlight">to ensure class="highlight">that class="highlight">the practice “class="highlight">on class="highlight">the ground” reflects class="highlight">the currently binding legal order class="highlight">that allows Listuguj class="highlight">First Nation students class="highlight">the ability class="highlight">to enter class="highlight">New Brunswick class="highlight">and attend class="highlight">their class="highlight">school

Prancis Basa inggris
fortement strongly
pratique practice
terrain ground
reflète reflects
juridique legal
contraignant binding
permet allows
élèves students
nation nation
école school
actuellement currently
première first
et and
nous we
assurer ensure
vous you
leur their

FR Vous n’avez pas, à un certain moment, arrêté de fréquenter une école secondaire pendant plus de 7 mois consécutifs.

EN class="highlight">You class="highlight">have class="highlight">not, class="highlight">at class="highlight">any point, class="highlight">been class="highlight">out class="highlight">of high class="highlight">school class="highlight">for class="highlight">more class="highlight">than 7 consecutive class="highlight">months.

Prancis Basa inggris
école school
secondaire high school
consécutifs consecutive
mois months
pas not
à at
vous you
de of
plus more
moment point
pendant for

FR Quoi qu'il en soit, il existe de nombreux cours de graphisme en ligne extrêmement abordables, voire gratuits, qui vous permettent d'apprendre le graphisme à votre rythme, sans avoir à fréquenter une école de graphisme.

EN Whatever class="highlight">be class="highlight">the class="highlight">case, class="highlight">there class="highlight">are lots class="highlight">of extremely affordable, class="highlight">and class="highlight">even free online graphic design courses class="highlight">available class="highlight">now class="highlight">for class="highlight">you class="highlight">to teach yourself graphic design class="highlight">on class="highlight">your class="highlight">own class="highlight">time class="highlight">and speed, class="highlight">without going class="highlight">to class="highlight">a graphic design class="highlight">school.

Prancis Basa inggris
extrêmement extremely
rythme speed
école school
en ligne online
de nombreux lots
abordables affordable
de of
graphisme graphic design
le the
à to
votre your
gratuits free
une a
existe are
vous you

FR En Inde, SOAR a été approuvé par le gouvernement en tant que modèle national, avec 95% des diplômés SOAR approuvés pour fréquenter l'école formelle.

EN class="highlight">In India, SOAR class="highlight">has class="highlight">been approved class="highlight">by class="highlight">the government class="highlight">as class="highlight">a national model, class="highlight">with 95% class="highlight">of SOAR graduates approved class="highlight">to attend formal class="highlight">school.

Prancis Basa inggris
inde india
soar soar
modèle model
national national
diplômés graduates
formelle formal
école school
gouvernement government
en in
été been
l a
le the
a has
avec with
approuvé approved
par by

FR « On reçoit encore des appels d’étudiants se déplaçant en fauteuil roulant qui demandent quelle école ils peuvent fréquenter. La réponse, c’est n’importe laquelle », indique Monica Malhotra.

EN ?class="highlight">We still class="highlight">get calls class="highlight">from students class="highlight">who class="highlight">are wheelchair users asking class="highlight">what class="highlight">school class="highlight">they class="highlight">can attend. class="highlight">The answer class="highlight">is class="highlight">any class="highlight">school,? says Malhotra.

Prancis Basa inggris
appels calls
école school
étudiants students
fauteuil roulant wheelchair
réponse answer
la the
demandent asking
peuvent can
reçoit get

FR Il peut s’agir d’histoires personnelles sur la transition entre des programmes de premier cycle et une école de cycle supérieure, d’une école de cycle supérieure à un stage pratique, ou de lécole au marché du travail

EN class="highlight">These include class="highlight">personal stories class="highlight">about class="highlight">the transition class="highlight">from undergraduate programs class="highlight">to graduate class="highlight">school, class="highlight">from graduate class="highlight">school class="highlight">to practicum placements, class="highlight">and/class="highlight">or class="highlight">from class="highlight">school class="highlight">into class="highlight">the workforce

Prancis Basa inggris
transition transition
programmes programs
école school
premier cycle undergraduate
ou or
la the
à to
du from

FR Utiliser les ressources de l'école de l'héritage dans votre classe/école avec le soutien de la boîte à outils de l'école de l'héritage.

EN class="highlight">Using class="highlight">the Legacy class="highlight">School resources class="highlight">in class="highlight">your class="highlight">classroom/class="highlight">school class="highlight">with class="highlight">the support class="highlight">of class="highlight">the Legacy class="highlight">School Toolkit.

Prancis Basa inggris
ressources resources
classe classroom
école school
boîte à outils toolkit
de of
votre your
dans in
avec with

FR Diplômé de l’Ecole polytechnique en 1973 et de l’Ecole des Mines de Paris en 1976, docteur-ingénieur de l’Ecole des Mines de Paris

EN Graduated class="highlight">from class="highlight">the Ecole Polytechnique class="highlight">in 1973 class="highlight">and class="highlight">the Ecole des Mines de Paris class="highlight">in 1976, doctor class="highlight">of engineering class="highlight">from class="highlight">the Ecole des Mines de Paris

Prancis Basa inggris
diplômé graduated
mines mines
paris paris
docteur doctor
ingénieur engineering
de de
des des
et and

FR Utiliser les ressources de l'école de l'héritage dans votre classe/école avec le soutien de la boîte à outils de l'école de l'héritage.

EN class="highlight">Using class="highlight">the Legacy class="highlight">School resources class="highlight">in class="highlight">your class="highlight">classroom/class="highlight">school class="highlight">with class="highlight">the support class="highlight">of class="highlight">the Legacy class="highlight">School Toolkit.

Prancis Basa inggris
ressources resources
classe classroom
école school
boîte à outils toolkit
de of
votre your
dans in
avec with

FR Enfant, je passais pas mal de temps à regarder toutes sortes d’images dans les livres et fréquenter les « botteghe » les ateliers de poterie artistique de ma ville natale, en Italie

EN class="highlight">As class="highlight">a child, class="highlight">I spent class="highlight">a lot class="highlight">of class="highlight">time looking class="highlight">at class="highlight">all kinds class="highlight">of pictures class="highlight">in books class="highlight">and going class="highlight">to class="highlight">the “botteghe” artistic pottery workshops class="highlight">in class="highlight">my hometown, Italy

Prancis Basa inggris
enfant child
je i
sortes kinds
livres books
ateliers workshops
poterie pottery
artistique artistic
ma my
italie italy
et and
temps time
toutes all
à to
en in

FR Divers objets et œuvres d’art ont été donnés à la Commission de vérité et réconciliation du Canada, une enquête sur les expériences des enfants autochtones forcés de fréquenter les pensionnats indiens

EN class="highlight">A variety class="highlight">of art class="highlight">and objects class="highlight">were donated class="highlight">to class="highlight">the Truth class="highlight">and Reconciliation Commission class="highlight">of Canada, class="highlight">an inquiry class="highlight">into class="highlight">the experiences class="highlight">of Indigenous children forced class="highlight">to attend Indian residential class="highlight">schools

Prancis Basa inggris
commission commission
vérité truth
réconciliation reconciliation
enquête inquiry
expériences experiences
enfants children
autochtones indigenous
indiens indian
forcé forced
objets objects
la the
de of
canada canada
été were
à to
les residential
et and
une a

FR Elle est devenue la première personne de sa famille à fréquenter l'université et a ensuite étudié le droit et joué au basket-ball professionnel.

EN She became class="highlight">the class="highlight">first person class="highlight">in her family class="highlight">to attend class="highlight">university class="highlight">and went class="highlight">on class="highlight">to class="highlight">study law class="highlight">and play professional basketball.

Prancis Basa inggris
famille family
droit law
joué play
première the first
à to
basket basketball
est became
et and
au on
professionnel professional

FR 128 millions d'enfants en âge de fréquenter primaire ou le secondaire ne sont pas scolarisés dans les pays touchés par une crise.

EN class="highlight">An estimated 128 million primary class="highlight">and secondary aged children class="highlight">are class="highlight">out class="highlight">of class="highlight">school class="highlight">in crisis-affected countries.

Prancis Basa inggris
millions million
âge aged
primaire primary
secondaire secondary
touchés affected
crise crisis
de of
sont are
en in
pays countries

FR Aujourd’hui, davantage de filles peuvent fréquenter le premier cycle du secondaire, augmentant ainsi leurs chances d’accéder à un avenir meilleur.

EN class="highlight">Now class="highlight">more girls class="highlight">are class="highlight">able class="highlight">to attend lower secondary class="highlight">school, giving class="highlight">them opportunities class="highlight">for class="highlight">a better future.

Prancis Basa inggris
chances opportunities
avenir future
secondaire secondary
à to
un a
filles girls

FR Fréquenter les fermes des champs…

EN Frequent class="highlight">the farms class="highlight">of class="highlight">the fields...

Prancis Basa inggris
fermes farms
des of
champs fields

FR Les étrangers doivent avoir un permis d’études pour fréquenter une université en Nouvelle-Écosse. Vous trouverez la marche à suivre pour demander un permis d’études sur le site Web d?Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada.

EN class="highlight">A class="highlight">study permit class="highlight">is required class="highlight">to attend class="highlight">a class="highlight">university class="highlight">in Nova Scotia. Please refer class="highlight">to class="highlight">the class="highlight">information class="highlight">on applying class="highlight">for class="highlight">a class="highlight">study permit class="highlight">on IRCC’s class="highlight">website.

Prancis Basa inggris
permis permit
université university
nouvelle nova
à to
en in
et study
un a
sur on
site website
pour for

FR Les étrangers doivent avoir un permis d’études pour fréquenter le NSCC. Vous trouverez la marche à suivre pour demander un permis d’études sur le site Web d?Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada.

EN class="highlight">A class="highlight">study permit class="highlight">is required class="highlight">to attend class="highlight">the NSCC. Please refer class="highlight">to class="highlight">the class="highlight">information class="highlight">on applying class="highlight">for class="highlight">a class="highlight">study permit class="highlight">on IRCC’s webpage.

Prancis Basa inggris
permis permit
un a
à to
et study
site webpage
sur on
pour for

FR Divers objets et œuvres d’art ont été donnés à la Commission de vérité et réconciliation du Canada, une enquête sur les expériences des enfants autochtones forcés de fréquenter les pensionnats indiens

EN class="highlight">A variety class="highlight">of art class="highlight">and objects class="highlight">were donated class="highlight">to class="highlight">the Truth class="highlight">and Reconciliation Commission class="highlight">of Canada, class="highlight">an inquiry class="highlight">into class="highlight">the experiences class="highlight">of Indigenous children forced class="highlight">to attend Indian residential class="highlight">schools

Prancis Basa inggris
commission commission
vérité truth
réconciliation reconciliation
enquête inquiry
expériences experiences
enfants children
autochtones indigenous
indiens indian
forcé forced
objets objects
la the
de of
canada canada
été were
à to
les residential
et and
une a

FR S’ ensuivirent des politiques d’ assimilation qui obligèrent les enfants à fréquenter les pensionnats indiens, les arrachant à leur mode de vie traditionnel dans une tentative de rompre leurs liens avec leur identité territoriale.

EN Assimilation policies followed suit, forcing attendance class="highlight">at residential class="highlight">schools, class="highlight">which removed surviving children class="highlight">from class="highlight">their traditional ways class="highlight">of life class="highlight">in class="highlight">an attempt class="highlight">to break class="highlight">their connection class="highlight">to class="highlight">their land-based identity.

Prancis Basa inggris
politiques policies
enfants children
traditionnel traditional
vie life
tentative attempt
rompre break
liens connection
une an
les residential
de of
qui which
dans in

FR Toutes les personnes qui ont été potentiellement en contact avec la COVID-19 sont tenues de rester chez elles et d’éviter de fréquenter les services essentiels.

EN class="highlight">All class="highlight">people class="highlight">who class="highlight">have class="highlight">been class="highlight">in potential contact class="highlight">with COVID-19 class="highlight">are required class="highlight">to stay class="highlight">at home class="highlight">and avoid essential services.

Prancis Basa inggris
potentiellement potential
contact contact
services services
essentiels essential
éviter avoid
personnes people
en in
sont are
été been
avec with
de all
et and

FR Cela n’empêche pas les joueurs d’un jour, ou de toujours, de fréquenter de temps à autre les machines à sous, en plus des tables.

EN Yet surely class="highlight">there class="highlight">is class="highlight">no Canadian casino fan class="highlight">who class="highlight">can resist class="highlight">a visit class="highlight">to class="highlight">the slots class="highlight">from class="highlight">time class="highlight">to class="highlight">time

Prancis Basa inggris
à to
dun a
temps time
de from
autre the

FR Il se mit aussi à fréquenter avec une régularité croissante les ventes aux enchères londoniennes

EN class="highlight">He attended class="highlight">the London auctions class="highlight">with increasing regularity

Prancis Basa inggris
il he
régularité regularity
croissante increasing
enchères auctions
une the
avec with

FR Les mésanges ne seront pas les seules à fréquenter votre mangeoire; cette dernière attirera d’autres oiseaux qui séjournent chez nous l’hiver, comme le geai bleu, la sittelle, le roselin, le cardinal et le jaseur, entre autres

EN class="highlight">While class="highlight">you class="highlight">may class="highlight">set class="highlight">out class="highlight">to attract chickadees class="highlight">to class="highlight">your feeder, class="highlight">you class="highlight">will class="highlight">also class="highlight">be extending class="highlight">an open invitation class="highlight">to class="highlight">other class="highlight">New Brunswick winter birds: blue Jays, nuthatches, finches, cardinals class="highlight">and waxwings, just class="highlight">to name class="highlight">a class="highlight">few

Prancis Basa inggris
dernière new
oiseaux birds
à to
bleu blue
et and
autres other
votre your
seules just

FR De plus, les écoles sont des endroits où nous obligeons légalement nos enfants à fréquenter

EN Further, class="highlight">schools class="highlight">are places class="highlight">we legally require class="highlight">our children class="highlight">to attend

Prancis Basa inggris
écoles schools
légalement legally
enfants children
à to
sont are
endroits places
nos our
de plus further
nous we

FR S’ ensuivirent des politiques d’ assimilation qui obligèrent les enfants à fréquenter les pensionnats indiens, les arrachant à leur mode de vie traditionnel dans une tentative de rompre leurs liens avec leur identité territoriale.

EN Assimilation policies followed suit, forcing attendance class="highlight">at residential class="highlight">schools, class="highlight">which removed surviving children class="highlight">from class="highlight">their traditional ways class="highlight">of life class="highlight">in class="highlight">an attempt class="highlight">to break class="highlight">their connection class="highlight">to class="highlight">their land-based identity.

Prancis Basa inggris
politiques policies
enfants children
traditionnel traditional
vie life
tentative attempt
rompre break
liens connection
une an
les residential
de of
qui which
dans in

FR S’ ensuivirent des politiques d’ assimilation qui obligèrent les enfants à fréquenter les pensionnats indiens, les arrachant à leur mode de vie traditionnel dans une tentative de rompre leurs liens avec leur identité territoriale.

EN Assimilation policies followed suit, forcing attendance class="highlight">at residential class="highlight">schools, class="highlight">which removed surviving children class="highlight">from class="highlight">their traditional ways class="highlight">of life class="highlight">in class="highlight">an attempt class="highlight">to break class="highlight">their connection class="highlight">to class="highlight">their land-based identity.

Prancis Basa inggris
politiques policies
enfants children
traditionnel traditional
vie life
tentative attempt
rompre break
liens connection
une an
les residential
de of
qui which
dans in

FR Toutes les personnes qui ont été potentiellement en contact avec la COVID-19 sont tenues de rester chez elles et d’éviter de fréquenter les services essentiels.

EN class="highlight">All class="highlight">people class="highlight">who class="highlight">have class="highlight">been class="highlight">in potential contact class="highlight">with COVID-19 class="highlight">are required class="highlight">to stay class="highlight">at home class="highlight">and avoid essential services.

Prancis Basa inggris
potentiellement potential
contact contact
services services
essentiels essential
éviter avoid
personnes people
en in
sont are
été been
avec with
de all
et and

FR 128 millions d'enfants en âge de fréquenter primaire ou le secondaire ne sont pas scolarisés dans les pays touchés par une crise.

EN class="highlight">An estimated 128 million primary class="highlight">and secondary aged children class="highlight">are class="highlight">out class="highlight">of class="highlight">school class="highlight">in crisis-affected countries.

Prancis Basa inggris
millions million
âge aged
primaire primary
secondaire secondary
touchés affected
crise crisis
de of
sont are
en in
pays countries

FR Aujourd’hui, davantage de filles peuvent fréquenter le premier cycle du secondaire, augmentant ainsi leurs chances d’accéder à un avenir meilleur.

EN class="highlight">Now class="highlight">more girls class="highlight">are class="highlight">able class="highlight">to attend lower secondary class="highlight">school, giving class="highlight">them opportunities class="highlight">for class="highlight">a better future.

Prancis Basa inggris
chances opportunities
avenir future
secondaire secondary
à to
un a
filles girls

FR Les étrangers doivent avoir un permis d’études pour fréquenter une université en Nouvelle-Écosse. Vous trouverez la marche à suivre pour demander un permis d’études sur le site Web d?Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada.

EN class="highlight">A class="highlight">study permit class="highlight">is required class="highlight">to attend class="highlight">a class="highlight">university class="highlight">in Nova Scotia. Please refer class="highlight">to class="highlight">the class="highlight">information class="highlight">on applying class="highlight">for class="highlight">a class="highlight">study permit class="highlight">on IRCC’s class="highlight">website.

Prancis Basa inggris
permis permit
université university
nouvelle nova
à to
en in
et study
un a
sur on
site website
pour for

FR Les étrangers doivent avoir un permis d’études pour fréquenter le NSCC. Vous trouverez la marche à suivre pour demander un permis d’études sur le site Web d?Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada.

EN class="highlight">A class="highlight">study permit class="highlight">is required class="highlight">to attend class="highlight">the NSCC. Please refer class="highlight">to class="highlight">the class="highlight">information class="highlight">on applying class="highlight">for class="highlight">a class="highlight">study permit class="highlight">on IRCC’s webpage.

Prancis Basa inggris
permis permit
un a
à to
et study
site webpage
sur on
pour for

FR Ce don permet à des étudiants à faible revenu d’obtenir l’accès Internet et les appareils nécessaires pour fréquenter des classes virtuelles

EN Gift helps low-income students connect class="highlight">to class="highlight">class class="highlight">with internet access, devices

Prancis Basa inggris
don gift
étudiants students
faible low
internet internet
appareils devices
classes class
revenu income
permet access
à to

FR Divers objets et œuvres d’art ont été donnés à la Commission de vérité et réconciliation du Canada, une enquête sur les expériences des enfants autochtones forcés de fréquenter les pensionnats indiens

EN class="highlight">A variety class="highlight">of art class="highlight">and objects class="highlight">were donated class="highlight">to class="highlight">the Truth class="highlight">and Reconciliation Commission class="highlight">of Canada, class="highlight">an inquiry class="highlight">into class="highlight">the experiences class="highlight">of Indigenous children forced class="highlight">to attend Indian residential class="highlight">schools

Prancis Basa inggris
commission commission
vérité truth
réconciliation reconciliation
enquête inquiry
expériences experiences
enfants children
autochtones indigenous
indiens indian
forcé forced
objets objects
la the
de of
canada canada
été were
à to
les residential
et and
une a

FR Elle est devenue la première personne de sa famille à fréquenter l'université et a ensuite étudié le droit et joué au basket-ball professionnel.

EN She became class="highlight">the class="highlight">first person class="highlight">in her family class="highlight">to attend class="highlight">university class="highlight">and went class="highlight">on class="highlight">to class="highlight">study law class="highlight">and play professional basketball.

Prancis Basa inggris
famille family
droit law
joué play
première the first
à to
basket basketball
est became
et and
au on
professionnel professional

FR Les joueurs indiens adorent fréquenter les tables et mettre leurs compétences à l'épreuve contre le croupier

EN Indian players love class="highlight">to frequent class="highlight">the tables class="highlight">and put class="highlight">their skills class="highlight">to class="highlight">the test against class="highlight">the dealer

Prancis Basa inggris
indiens indian
compétences skills
épreuve test
tables tables
le the
à to
et and
contre against
joueurs players

FR L'un des secrets de la réussite est de fréquenter constamment des personnes qui en savent plus que vous

EN class="highlight">One class="highlight">of class="highlight">the secrets class="highlight">of success class="highlight">is class="highlight">to constantly hang class="highlight">out class="highlight">with class="highlight">people class="highlight">who know class="highlight">more class="highlight">than class="highlight">you class="highlight">do

Prancis Basa inggris
secrets secrets
réussite success
constamment constantly
personnes people
la the
de of
plus more
vous you
en to

FR Divers objets et œuvres d’art ont été donnés à la Commission de vérité et réconciliation du Canada, une enquête sur les expériences des enfants autochtones forcés de fréquenter les pensionnats indiens

EN class="highlight">A variety class="highlight">of art class="highlight">and objects class="highlight">were donated class="highlight">to class="highlight">the Truth class="highlight">and Reconciliation Commission class="highlight">of Canada, class="highlight">an inquiry class="highlight">into class="highlight">the experiences class="highlight">of Indigenous children forced class="highlight">to attend Indian residential class="highlight">schools

Prancis Basa inggris
commission commission
vérité truth
réconciliation reconciliation
enquête inquiry
expériences experiences
enfants children
autochtones indigenous
indiens indian
forcé forced
objets objects
la the
de of
canada canada
été were
à to
les residential
et and
une a

FR Bonjour, j'ai l'habiturd de fréquenter les sofitels, mais ici c'était vraiment en dessous du standard. Je n'avais pas d'eau chaude, une odeur de javel insupportable dans la salle de bain, des couverts en plastique au petit déjeuner.....

EN class="highlight">The Corniche class="highlight">view class="highlight">was class="highlight">out class="highlight">of class="highlight">this world. class="highlight">The room class="highlight">was clean class="highlight">and class="highlight">the airport transportation class="highlight">service class="highlight">was professional.

Prancis Basa inggris
de of
salle room
la the

FR Boostez l?esprit de l?école et l?engagement des élèves en ayant le logo ou la mascotte de votre école dans tous les kahoots.

EN Boost class="highlight">school spirit class="highlight">and class="highlight">student engagement class="highlight">by having class="highlight">your class="highlight">school’s logo class="highlight">or mascot class="highlight">in class="highlight">all kahoots.

Prancis Basa inggris
boostez boost
esprit spirit
engagement engagement
logo logo
mascotte mascot
kahoots kahoots
école school
élèves student
ou or
votre your
en in
et and

FR Joyeux gosse mangeant un sandwich dehors à l'école. Petit-déjeuner scolaire sain pour l'enfant. Enfant affamé mangeant dehors sur fond d'école. Restauration rapide dans la rue. Nourriture pour le déjeuner. Un délicieux hamburger

EN farmer market outdoor. organic vegetables class="highlight">with drops class="highlight">of water, small local farm, farming concept. Farmer selling fresh crops, tomato harvest, carrot, herbs, pepper, avocado, potato

Prancis Basa inggris
petit small
à with
dehors of

FR Gifts of Love finance un foyer d'accueil pour enfants et une école à Brito, au Guatemala, ainsi qu’un programme d’alimentation communautaire, une école primaire, un collège et un dispensaire sur l'île de La Gonâve, en Haiti.

EN Gifts class="highlight">of Love supports class="highlight">a children's home class="highlight">and class="highlight">school class="highlight">in Brito, Guatemala, class="highlight">as class="highlight">well class="highlight">as class="highlight">a class="highlight">community feeding class="highlight">program, class="highlight">a primary class="highlight">and secondary class="highlight">school, class="highlight">and class="highlight">a health clinic class="highlight">on class="highlight">the island class="highlight">of La Gonâve, Haiti. 

Prancis Basa inggris
guatemala guatemala
programme program
communautaire community
of of
école school
la la
en in
un a
ainsi as
primaire primary
à and
le on

FR L'école Pyramide de Léogâne a été endommagée par le tremblement de terre. CARE a soutenu l'école avec des programmes d'eau et d'assainissement comme la construction de latrines et de stations de lavage des mains.

EN class="highlight">The Pyramide class="highlight">School class="highlight">in Leogane class="highlight">was damaged class="highlight">by class="highlight">the earthquake. CARE supported class="highlight">the class="highlight">school class="highlight">with water class="highlight">and sanitation programs like building latrines class="highlight">and hand washing stations.

Prancis Basa inggris
care care
soutenu supported
programmes programs
construction building
stations stations
lavage washing
mains hand
école school
endommagé damaged
tremblement de terre earthquake
été was
par by
avec with
et and

FR Des filles et des garçons de mon école courront avec la flamme dans une course de relais jusqu’à notre école

EN Girls class="highlight">and boys class="highlight">from class="highlight">my class="highlight">school class="highlight">will run class="highlight">with class="highlight">the torch class="highlight">in class="highlight">a relay race class="highlight">all class="highlight">the way class="highlight">to class="highlight">our class="highlight">school

Prancis Basa inggris
garçons boys
école school
relais relay
mon my
la the
avec with
course race
notre our
dans in
une a
filles girls

Nampilake terjemahan 50 saka 50