ES Por ejemplo, el FBI le pidió a un proveedor de VPN (HideMyAss) que proporcionara información sobre uno de sus clientes debido a la sospecha de actividades ilegales en la dark web
ES Por ejemplo, el FBI le pidió a un proveedor de VPN (HideMyAss) que proporcionara información sobre uno de sus clientes debido a la sospecha de actividades ilegales en la dark web
PT Por exemplo, um provedor de VPN (HideMyAss) foi intimado pelo FBI a fornecer informações sobre um de seus clientes devido à suspeita de atividades ilegais na dark web
Spanyol | Portugis |
---|---|
fbi | fbi |
vpn | vpn |
clientes | clientes |
sospecha | suspeita |
actividades | atividades |
web | web |
proveedor | provedor |
información | informações |
en | de |
ejemplo | exemplo |
un | um |
sobre | sobre |
sus | seus |
debido | devido |
la | a |
de | pelo |
ES Esto enumerará todas las aplicaciones instaladas en el momento en que se realizó la copia de seguridad y proporcionará una forma de extraer solo los archivos respaldados de esa aplicación.
PT Isso listará todos os aplicativos instalados no momento em que o backup foi realizado e fornecerá uma maneira de extrair apenas os arquivos de backup desse aplicativo.
Spanyol | Portugis |
---|---|
instaladas | instalados |
realizó | realizado |
forma | maneira |
extraer | extrair |
y | e |
solo | apenas |
archivos | arquivos |
aplicaciones | aplicativos |
aplicación | aplicativo |
momento | momento |
copia de seguridad | backup |
en el | no |
el | o |
ES Solo entonces podrás mantener la imparcialidad en tus preguntas y brindarles a los encuestados una mejor experiencia al responder tu encuesta que te proporcionará datos más confiables para la toma de decisiones.
PT É o melhor caminho para garantir que suas perguntas são imparciais, proporcionando aos respondentes uma experiência melhor com sua pesquisa e coletando dados mais confiáveis para tomar suas decisões.
Spanyol | Portugis |
---|---|
encuestados | respondentes |
decisiones | decisões |
proporcionar | proporcionando |
confiables | confiáveis |
y | e |
experiencia | experiência |
encuesta | pesquisa |
datos | dados |
mejor | melhor |
la | o |
preguntas | perguntas |
más | mais |
que | garantir |
de | uma |
tu | sua |
para | para |
ES Cualquiera que sea su tamaño, hay un plan de alojamiento que proporcionará una experiencia segura y rápida para su escuela, barrio o universidad.
PT Qualquer que seja sua escala, há um plano de hospedagem que proporcionará uma experiência segura e rápida para sua escola, distrito/bairro, ou universidade.
Spanyol | Portugis |
---|---|
plan | plano |
alojamiento | hospedagem |
rápida | rápida |
barrio | bairro |
y | e |
escuela | escola |
o | ou |
universidad | universidade |
un | um |
experiencia | experiência |
segura | segura |
que | que |
de | uma |
su | sua |
para | para |
ES El Banco Galicia buscaba una plataforma que respaldara el desarrollo ágil y colaborativo, que proporcionara cargas de trabajo entre los entornos y que ofreciera una integración más segura con sus sistemas bancarios actuales
PT O Banco Galicia buscou uma solução que oferecesse suporte ao desenvolvimento colaborativo ágil, a cargas de trabalho compartilhadas entre ambientes e à integração segura com seus sistemas atuais
Spanyol | Portugis |
---|---|
colaborativo | colaborativo |
cargas | cargas |
entornos | ambientes |
integración | integração |
actuales | atuais |
desarrollo | desenvolvimento |
y | e |
sistemas | sistemas |
banco | banco |
segura | segura |
trabajo | trabalho |
el | a |
que | que |
los | de |
con | com |
sus | seus |
de | entre |
plataforma | uma |
ES Por ejemplo, si compra una prueba (a la tarifa actual de 240 USD) y no logra aprobar, Informatica le proporcionará un segundo intento. Los intentos de prueba posteriores se deben comprar a la tarifa actual en el momento de la compra.
PT Por exemplo, se adquirir um teste (à taxa vigente de US$ 240) e for reprovado, a Informatica fornecerá uma segunda chance. Tentativas subsequentes para fazer o teste devem ser pagas de acordo com a taxa vigente no momento da compra.
Spanyol | Portugis |
---|---|
tarifa | taxa |
si | se |
prueba | teste |
y | e |
intentos | tentativas |
compra | compra |
en | de |
momento | momento |
en el | no |
ejemplo | exemplo |
un | um |
deben | devem |
la | a |
posteriores | subsequentes |
ES Paso 7: Una vez finalizado, Vesta proporcionará la URL, el nombre de usuario y la contraseña para iniciar sesión y administrar su nueva instalación de VestacP.
PT Etapa 7: Uma vez terminado, a Vesta fornecerá o URL, o nome de usuário e a senha para efetuar login e gerenciar sua nova instalação do Vestacp.
Spanyol | Portugis |
---|---|
finalizado | terminado |
vesta | vesta |
administrar | gerenciar |
nueva | nova |
instalación | instalação |
url | url |
usuario | usuário |
y | e |
contraseña | senha |
iniciar sesión | login |
vez | vez |
nombre | nome |
la | a |
de | do |
para | para |
su | sua |
ES Necesitábamos una solución que proporcionara el nivel de confianza que nuestros clientes exigían
PT Precisávamos de uma solução que proporcionasse o nível de confiança que nossos clientes estavam exigindo
Spanyol | Portugis |
---|---|
solución | solução |
nivel | nível |
clientes | clientes |
confianza | confiança |
el | a |
nuestros | nossos |
de | uma |
ES El instructor proporcionará una descripción general de las funciones y un análisis técnico en profundidad para cada producto y solución
PT O instrutor fornecerá uma visão geral dos recursos e uma análise técnica aprofundada para cada produto e solução
Spanyol | Portugis |
---|---|
instructor | instrutor |
general | geral |
análisis | análise |
técnico | técnica |
solución | solução |
en profundidad | aprofundada |
y | e |
funciones | recursos |
el | o |
producto | produto |
cada | cada |
ES En su web, Mullvad te proporcionará un código único que te permite iniciar sesión y obtener una suscripción de pago
PT Em seu website, o Mullvad fornece a você um código exclusivo que permite que você acesse e faça sua assinatura paga
Spanyol | Portugis |
---|---|
web | website |
código | código |
suscripción | assinatura |
mullvad | mullvad |
permite | permite |
y | e |
obtener | acesse |
en | em |
un | um |
que | que |
una | paga |
ES Es una actividad acuática, pero estarás equipado con un resistente traje de neopreno que te proporcionará calor y un práctico acolchado (hay rocas puntiagudas)
PT Você ficará em sopa, mas estará equipado com uma roupa resistente que retém o calor do corpo e conta com um acolchoamento que vem a calhar (as rochas podem ser pontiagudas!)
Spanyol | Portugis |
---|---|
equipado | equipado |
resistente | resistente |
calor | calor |
rocas | rochas |
es | é |
y | e |
un | um |
con | com |
te | você |
estará | estará |
hay | a |
pero | mas |
de | em |
ES Le ayudará a ponerse en marcha rápidamente, atenderá a las necesidades de TI en continuo cambio y proporcionará un mantenimiento proactivo para que pueda aprovechar al máximo su inversión en tecnología.
PT Eles ajudarão você a ativar tudo rapidamente, a atender às necessidades de TI em constante mudança e a fornecer manutenção proativa para aproveitar ao máximo seu investimento em tecnologia.
Spanyol | Portugis |
---|---|
rápidamente | rapidamente |
continuo | constante |
cambio | mudança |
mantenimiento | manutenção |
proactivo | proativa |
aprovechar | aproveitar |
máximo | máximo |
inversión | investimento |
tecnología | tecnologia |
proporcionar | fornecer |
y | e |
al | ao |
atender | atender |
ayudará | ajudar |
necesidades | necessidades |
su | você |
ES Ya sea para coordinar el personal, facilitar tiempos de resolución o hablar de las tendencias tecnológicas, su gestor de éxito de clientes proporcionará gestión de cuentas personalizada.
PT Seja coordenando equipes, facilitando os tempos de resolução ou conversando sobre tendências tecnológicas, o gerente de sucesso do cliente fornecerá um gerenciamento personalizado da conta.
Spanyol | Portugis |
---|---|
tiempos | tempos |
resolución | resolução |
tendencias | tendências |
éxito | sucesso |
clientes | cliente |
cuentas | conta |
o | ou |
personalizada | personalizado |
gestión | gerenciamento |
el | o |
gestor | gerente |
de | do |
sea | seja |
ES El fondo proporcionará financiamiento de deuda a empresas en etapa de crecimiento que están creando valor para las mujeres como empleadas, consumidoras y propietarias de negocios en el sur y sudeste de Asia.
PT O fundo fornecerá financiamento de dívida para empresas em fase de crescimento que estão criando valor para as mulheres como funcionárias, consumidoras e donas de negócios no sul e sudeste da Ásia.
Spanyol | Portugis |
---|---|
financiamiento | financiamento |
deuda | dívida |
etapa | fase |
crecimiento | crescimento |
valor | valor |
mujeres | mulheres |
sur | sul |
sudeste | sudeste |
asia | Ásia |
empresas | empresas |
y | e |
fondo | fundo |
están | estão |
negocios | negócios |
creando | criando |
en el | no |
el | o |
que | que |
ES Divide esta medida en tres. Hacerlo te proporcionará el ancho de cada una de tus tres partes.
PT Divida esse comprimento por três. Isso dará a você a largura de cada um dos terços.
Spanyol | Portugis |
---|---|
ancho | largura |
en | de |
el | a |
hacerlo | ter |
te | você |
tus | os |
cada | cada |
ES La aplicación proporcionará acceso al sitio web del NHS para reservar pruebas
PT O aplicativo fornecerá acesso ao site do NHS para testes de reserva
Spanyol | Portugis |
---|---|
nhs | nhs |
reservar | reserva |
pruebas | testes |
acceso | acesso |
al | ao |
aplicación | aplicativo |
la | o |
sitio | site |
del | do |
para | para |
ES Pero la filtración más reciente sugiere que Samsung Display proporcionará una pantalla de 7.7 pulgadas para un dispositivo de estilo concha
PT Mas o vazamento mais recente sugere que a tela da Samsung fornecerá uma tela de 7,7 polegadas para um dispositivo do tipo concha
Spanyol | Portugis |
---|---|
filtración | vazamento |
sugiere | sugere |
samsung | samsung |
pantalla | tela |
pulgadas | polegadas |
dispositivo | dispositivo |
concha | concha |
la | a |
un | um |
reciente | recente |
más | mais |
pero | mas |
de | do |
para | para |
ES La integración de Vimeo con Splash proporcionará a tu evento virtual un registro, un enlace de visualización único y análisis
PT A integração do Vimeo com o Splash fornecerá seu evento virtual com registro, um link de visualização exclusivo e análises
Spanyol | Portugis |
---|---|
integración | integração |
evento | evento |
registro | registro |
enlace | link |
análisis | análises |
vimeo | vimeo |
visualización | visualização |
y | e |
la | a |
de | do |
virtual | virtual |
tu | seu |
con | com |
un | um |
ES A continuación, Mary tiene que clonar el repositorio de Bitbucket que acaba de bifurcar. Esto le proporcionará una copia de trabajo del proyecto en su equipo local. Puede hacerlo mediante el siguiente comando:
PT Em seguida, Mary precisa clonar o repositório do Bitbucket que acabou de bifurcar. Isso dará a ela uma cópia ativa do projeto em sua máquina local. Ela pode fazer isso executando o seguinte comando:
Spanyol | Portugis |
---|---|
mary | mary |
clonar | clonar |
repositorio | repositório |
bitbucket | bitbucket |
copia | cópia |
proyecto | projeto |
puede | pode |
comando | comando |
local | local |
equipo | máquina |
el | a |
hacerlo | fazer isso |
siguiente | seguinte |
ES En comparación con otros tipos de monitoreo, como RUM (Real User Monitoring), que discutiremos más adelante en esta guía, el monitoreo sintético es un método rentable y confiable de monitoreo que proporcionará un ROI inmediato.
PT Em comparação com outros tipos de monitoramento, como o RUM (Real User Monitoring), que discutiremos mais tarde neste guia, o monitoramento sintético é um método de monitoramento econômico e confiável que fornecerá ROI imediato.
Spanyol | Portugis |
---|---|
monitoreo | monitoramento |
real | real |
guía | guia |
sintético | sintético |
rentable | econômico |
roi | roi |
comparación | comparação |
otros | outros |
es | é |
método | método |
y | e |
confiable | confiável |
tipos | tipos |
más | mais |
con | com |
que | que |
el | o |
ES Una búsqueda rápida le proporcionará un sinfín de opciones, lo que no hará que sea más fácil a la hora de decidir si qué solución es la adecuada para usted
PT Uma pesquisa rápida lhe fornecerá infinitas opções, o que não facilitará a decisão de qual solução é a certa para você
Spanyol | Portugis |
---|---|
búsqueda | pesquisa |
rápida | rápida |
sinfín | infinitas |
solución | solução |
es | é |
la | a |
opciones | opções |
no | não |
decidir | decisão |
para | certa |
de | uma |
le | lhe |
si | você |
ES La capacidad de crear rápidamente scripts que emulen las acciones de su usuario le proporcionará mejores datos de monitoreo en el futuro.
PT A capacidade de criar scripts rápidos que emulam as ações do seu usuário fornecerá um melhor monitoramento de dados.
Spanyol | Portugis |
---|---|
capacidad | capacidade |
crear | criar |
scripts | scripts |
acciones | ações |
usuario | usuário |
mejores | melhor |
monitoreo | monitoramento |
datos | dados |
en | de |
de | do |
la | a |
que | que |
ES En relación con las Ofertas de Honey, el Servicio proporcionará vínculos a otros sitios web de terceros y anunciantes de Honey
PT Em conexão com as Ofertas da Honey, o Serviço fornecerá links para outros sites pertencentes a anunciantes da Honey e outros terceiros
Spanyol | Portugis |
---|---|
vínculos | links |
anunciantes | anunciantes |
y | e |
ofertas | ofertas |
servicio | serviço |
otros | outros |
con | com |
terceros | terceiros |
en | em |
relación | conexão |
el | a |
ES Marco de seguridad móvil integrado en la aplicación TPP. Esto implica que TPP no dependerá de la implementación de la autenticación por parte de la institución financiera, sino que proporcionará la suya.
PT Estrutura de segurança móvel incorporada no aplicativo TPP. Isso implica que o TPP não dependerá da implementação da autenticação da instituição financeira, mas fornecerá o seu próprio.
Spanyol | Portugis |
---|---|
marco | estrutura |
móvil | móvel |
integrado | incorporada |
implica | implica |
institución | instituição |
financiera | financeira |
seguridad | segurança |
autenticación | autenticação |
la | a |
en | de |
implementación | implementação |
aplicación | aplicativo |
no | não |
que | que |
de | próprio |
ES Un ataque de phishing puede dar lugar al robo de las credenciales de una persona, pero no proporcionará al hacker una huella digital, por ejemplo
PT Um ataque de phishing pode resultar em roubar as credenciais de uma pessoa, mas não fornecerá ao hacker uma impressão digital, por exemplo
Spanyol | Portugis |
---|---|
ataque | ataque |
puede | pode |
dar | fornecer |
credenciales | credenciais |
hacker | hacker |
phishing | phishing |
al | ao |
digital | digital |
un | um |
de | em |
no | não |
huella | impressão digital |
ejemplo | exemplo |
una | uma |
persona | pessoa |
pero | mas |
ES Los piratas informáticos siguen el dinero y la expansión de los servicios financieros en todas las áreas de nuestras vidas proporcionará una miríada de nuevos objetivos para los delincuentes.
PT Os hackers seguem o dinheiro e a expansão dos serviços financeiros em todas as áreas de nossas vidas fornecerá uma miríade de novos alvos para os criminosos.
Spanyol | Portugis |
---|---|
siguen | seguem |
expansión | expansão |
vidas | vidas |
nuevos | novos |
objetivos | alvos |
delincuentes | criminosos |
piratas informáticos | hackers |
y | e |
servicios | serviços |
financieros | financeiros |
dinero | dinheiro |
todas | todas |
nuestras | nossas |
la | a |
ES Algunos ISP proporcionará fibra óptica en el dispositivo Wi-Fi
PT Alguns ISPs fornecem fibra óptica para o seu dispositivo Wi-Fi
Spanyol | Portugis |
---|---|
isp | isps |
fibra | fibra |
proporcionar | fornecem |
el | o |
dispositivo | dispositivo |
ES Cuando un proveedor de Internet que ofrece una conexión a Internet, que le dirá la velocidad de descarga que le proporcionará, o promesa de proporcionar
PT Quando um ISP fornece-lhe uma conexão com a internet, eles vão dizer que a velocidade de download que irá fornecer-lhe, ou promessa de fornecer-lhe
Spanyol | Portugis |
---|---|
promesa | promessa |
ofrece | fornece |
le | lhe |
o | ou |
proporcionar | fornecer |
internet | internet |
un | um |
conexión | conexão |
velocidad | velocidade |
cuando | quando |
descarga | download |
de | uma |
ES Un buen proveedor de alojamiento web te proporcionará el soporte que necesitas para que tu sitio vuelva a funcionar.
PT Uma boa hospedagem lhe fornecerá o suporte necessário para colocar seu site em funcionamento novamente.
Spanyol | Portugis |
---|---|
buen | boa |
funcionar | funcionamento |
necesitas | necessário |
alojamiento | hospedagem |
soporte | suporte |
que | novamente |
de | em |
sitio | site |
te | lhe |
tu | seu |
el | o |
para | para |
ES También proporcionará algunas soluciones potenciales para los visitantes, como añadir o eliminar «www» de la URL que introdujeron.
PT Ela também fornecerá algumas soluções potenciais para os visitantes, como adicionar ou remover “www” do URL que eles entraram.
Spanyol | Portugis |
---|---|
soluciones | soluções |
potenciales | potenciais |
visitantes | visitantes |
añadir | adicionar |
url | url |
o | ou |
también | também |
como | como |
los | os |
eliminar | remover |
de | do |
algunas | algumas |
para | para |
que | que |
ES Trate de hacer un planificador de palabra clave que le proporcionará el acceso conveniente a las frases de palabras clave competidor.
PT Tente fazer um planejador de palavras-chave que irá lhe fornecer o acesso conveniente para o concorrente frases-chave.
Spanyol | Portugis |
---|---|
trate | tente |
planificador | planejador |
conveniente | conveniente |
competidor | concorrente |
proporcionar | fornecer |
acceso | acesso |
el | o |
palabras clave | palavras-chave |
que | irá |
un | um |
palabras | palavras |
clave | chave |
frases | frases |
las | de |
ES Este plan proporcionará información detallada sobre tu programa de encuestas
PT Esse plano guiará todos os aspectos do seu programa
Spanyol | Portugis |
---|---|
plan | plano |
programa | programa |
de | do |
tu | seu |
este | esse |
ES Sin embargo, la apertura de una posición de prueba proporcionará el conocimiento necesario para tomar las decisiones correctas
PT Ainda assim, abrir uma posição julgamento irá fornecer o discernimento necessário para fazer as escolhas corretas
Spanyol | Portugis |
---|---|
necesario | necessário |
decisiones | escolhas |
proporcionar | fornecer |
posición | posição |
el | o |
de | uma |
ES En tercer lugar, dedica un par de minutos a elegir un color de fondo adecuado para tu marca. Y no tenga miedo de hacer una elección estereotipada aquí. El mejor creador de logos gratuito le proporcionará diferentes variaciones de logos.
PT Em terceiro lugar, passe alguns minutos escolhendo uma cor de fundo adequada para a sua marca. E não tenha medo de fazer aqui uma escolha estereotipada. O melhor criador gratuito de logotipos lhe fornecerá diferentes variações de logotipos!
Spanyol | Portugis |
---|---|
minutos | minutos |
fondo | fundo |
miedo | medo |
creador | criador |
gratuito | gratuito |
variaciones | variações |
lugar | lugar |
y | e |
diferentes | diferentes |
aquí | aqui |
mejor | melhor |
logos | logotipos |
adecuado | adequada |
marca | marca |
no | não |
elección | escolha |
color | cor |
el | a |
ES Al principio de cada proyecto se le proporcionará un enlace para descargar todos los recursos que el proyecto requiere
PT No início de cada projeto, você recebe um link para baixar todos os recursos que o projeto precisa
Spanyol | Portugis |
---|---|
proyecto | projeto |
enlace | link |
descargar | baixar |
recursos | recursos |
un | um |
el | o |
cada | cada |
todos | todos |
que | recebe |
requiere | precisa |
ES NUESTRO informe proporcionará información sobre los siguientes:
PT Nosso relatório irá fornecer informações sobre o seguinte:
Spanyol | Portugis |
---|---|
siguientes | seguinte |
proporcionar | fornecer |
informe | relatório |
nuestro | nosso |
información | informações |
sobre | sobre |
los | o |
ES La herramienta en línea proporcionará un mecanismo para demostrar el cumplimiento del Programa de Verificación de Proveedores Extranjeros (FSVP) tanto por parte de los importadores estadounidenses como de los proveedores no estadounidenses
PT A ferramenta on-line oferecerá um mecanismo para demonstrar conformidade com o Programa de Verificação de Fornecedores Estrangeiros (FSVP) tanto da parte dos importadores dos EUA quanto dos fornecedores fora dos EUA
Spanyol | Portugis |
---|---|
línea | line |
demostrar | demonstrar |
cumplimiento | conformidade |
programa | programa |
verificación | verificação |
proveedores | fornecedores |
extranjeros | estrangeiros |
importadores | importadores |
en línea | on-line |
un | um |
mecanismo | mecanismo |
herramienta | ferramenta |
en | de |
la | a |
ES Nuestra herramienta URL re-escritura al instante generar el resultado y le proporcionará una URL más corta y estática.
PT Nossa ferramenta de URL banner irá gerar instantaneamente o resultado e fornecê-lo com um URL mais curto e estática.
Spanyol | Portugis |
---|---|
herramienta | ferramenta |
url | url |
generar | gerar |
corta | curto |
y | e |
el | o |
más | mais |
resultado | resultado |
al instante | instantaneamente |
una | um |
ES Por lo tanto, debe actualizar su antivirus también y tienen la versión actual que proporcionará una protección completa.
PT Portanto, você deve atualizar seu antivírus e também tem a versão atual que irá proporcionar uma protecção completa.
Spanyol | Portugis |
---|---|
antivirus | antivírus |
protección | protecção |
completa | completa |
proporcionar | proporcionar |
actualizar | atualizar |
y | e |
actual | atual |
debe | deve |
una | uma |
también | também |
versión | versão |
tanto | que |
que | irá |
por lo tanto | portanto |
su | você |
ES Se ve más profesional y creo que proporcionará un aspecto profesional y elegante al sitio web con buena velocidad
PT Ele está com uma aparência mais profissional e acho que fornecerá uma aparência profissional e elegante ao site com boa velocidade
Spanyol | Portugis |
---|---|
profesional | profissional |
creo | acho |
elegante | elegante |
buena | boa |
velocidad | velocidade |
y | e |
al | ao |
se | ele |
más | mais |
un | uma |
con | com |
aspecto | aparência |
sitio | site |
ES Diseñada específicamente por nuestros ingenieros de canales, esta entrenamiento integral le proporcionará las herramientas necesarias para comprender y resolver las necesidades específicas de cada cliente.
PT Projetado especificamente por nossos engenheiros de canal, arme-se com as ferramentas necessárias para entender as demandas exclusivas de cada cliente com este treinamento completo.
Spanyol | Portugis |
---|---|
específicamente | especificamente |
ingenieros | engenheiros |
canales | canal |
entrenamiento | treinamento |
integral | completo |
cliente | cliente |
necesarias | necessárias |
herramientas | ferramentas |
diseñada | para |
cada | cada |
nuestros | nossos |
las necesidades | demandas |
ES Cree informes de calidad profesional y diseños avanzados con la ayuda de una biblioteca de Pixel Perfect que le proporcionará todas las opciones de resolución de texto y gráficos, formatos y tamaños que pueda necesitar.
PT Crie relatórios de nível profissional em layouts avançados por meio de uma biblioteca PixelPerfect – fornecendo toda a resolução de texto e gráficos, formatação e tamanho que você deseja e precisa.
Spanyol | Portugis |
---|---|
informes | relatórios |
calidad | nível |
avanzados | avançados |
biblioteca | biblioteca |
resolución | resolução |
gráficos | gráficos |
tamaños | tamanho |
cree | crie |
profesional | profissional |
y | e |
texto | texto |
de | em |
diseños | layouts |
necesitar | precisa |
la | a |
una | uma |
ES Si el casero no utiliza nuestra función de solicitud de pagos, te proporcionará sus propias instrucciones sobre cómo pagar el alquiler
PT Se seu proprietário não usa nossa funcionalidade de solicitação de pagamento, ele lhe fornecerá suas próprias instruções sobre como pagar seu aluguel
Spanyol | Portugis |
---|---|
instrucciones | instruções |
alquiler | aluguel |
si | se |
utiliza | usa |
pagar | pagar |
solicitud | solicitação |
el | o |
función | funcionalidade |
pagos | pagamento |
no | não |
sobre | sobre |
ES Ops Manager le proporcionará toda la información necesaria para garantizar el buen funcionamiento de las operaciones y una experiencia de usuario plenamente satisfactoria
PT Nós construímos o Ops Manager para lhe dar os insights necessários para garantir operações tranquilas e uma grande experiência para seus usuários finais
Spanyol | Portugis |
---|---|
ops | ops |
manager | manager |
garantizar | garantir |
buen | grande |
operaciones | operações |
usuario | usuários |
proporcionar | dar |
y | e |
experiencia | experiência |
de | finais |
una | uma |
le | lhe |
el | o |
ES Por un lado, este ticket contendrá información sobre el tipo de avería; por otro lado, la CMDB proporcionará simultáneamente todos los datos sobre el sistema afectado
PT Por um lado, este ticket conterá informações sobre o tipo de mau funcionamento; por outro lado, o CMDB fornecerá simultaneamente todos os dados sobre o sistema afetado
Spanyol | Portugis |
---|---|
lado | lado |
ticket | ticket |
cmdb | cmdb |
afectado | afetado |
otro | outro |
información | informações |
sistema | sistema |
tipo | tipo |
datos | dados |
simultáneamente | simultaneamente |
todos | todos |
sobre | sobre |
el | o |
ES Proteja sus datos con plenas garantías. Con SUSE Linux Enterprise Desktop puede crear un cortafuegos en torno a cada aplicación que utilice, lo cual le proporcionará tranquilidad mientras realiza el trabajo.
PT Proteja e garanta seus dados. Com o SUSE Linux Enterprise Desktop, você pode criar um firewall em torno de cada aplicativo usado, dando-lhe tranqüilidade à medida que você realizar o trabalho.
Spanyol | Portugis |
---|---|
proteja | proteja |
linux | linux |
enterprise | enterprise |
desktop | desktop |
cortafuegos | firewall |
datos | dados |
suse | suse |
crear | criar |
puede | pode |
aplicación | aplicativo |
un | um |
le | lhe |
trabajo | trabalho |
cada | cada |
con | com |
que | que |
ES Los asistentes deben traer su kit Corning UniCam si tienen uno. De lo contrario, se le proporcionará uno para su uso durante la capacitación.
PT Os participantes devem trazer seu kit Corning UniCam, se tiverem. Caso contrário, será fornecido um para uso durante o treinamento.
Spanyol | Portugis |
---|---|
asistentes | participantes |
traer | trazer |
kit | kit |
uso | uso |
capacitación | treinamento |
deben | devem |
si | se |
contrario | contrário |
la | o |
los | os |
uno | um |
tienen | tiverem |
lo | caso |
ES Una celda de hidrógeno proporcionará cinco cargas completas de un teléfono móvil (25Wh de capacidad por celda)
PT Uma célula de hidrogênio fornecerá cinco cargas completas de um telefone móvel (capacidade de 25Wh por célula)
Spanyol | Portugis |
---|---|
celda | célula |
hidrógeno | hidrogênio |
cargas | cargas |
completas | completas |
capacidad | capacidade |
teléfono | telefone |
móvil | móvel |
un | um |
de | cinco |
una | uma |
ES Uptime Institute ofrecerá el taller de 1 o 2 días in situ y proporcionará un resumen de hallazgos y recomendaciones adecuados al desarrollo del taller y los siguientes pasos.
PT O Uptime Institute realizará um workshop presencial de um a dois dias e oferecerá um memorando com as descobertas e recomendações apropriadas aos procedimentos do workshop e as próximas etapas recomendadas.
Spanyol | Portugis |
---|---|
uptime | uptime |
institute | institute |
ofrecerá | oferecer |
taller | workshop |
hallazgos | descobertas |
recomendaciones | recomendações |
días | dias |
y | e |
pasos | etapas |
un | um |
el | a |
de | do |
ES El curso de Especialista de Tier Acreditado proporcionará el conocimiento y la autoridad para refutar los mitos y las confusiones que hacen que las organizaciones dirijan sus inversiones erróneamente
PT Accredited Tier Specialist irá fornecer o conhecimento e autoridade para derrubar mitos e equívocos que fazem com que organizações orientem mal os investimentos
Spanyol | Portugis |
---|---|
especialista | specialist |
conocimiento | conhecimento |
autoridad | autoridade |
mitos | mitos |
organizaciones | organizações |
inversiones | investimentos |
proporcionar | fornecer |
y | e |
que | irá |
hacen | fazem |
los | os |
el | o |
Nampilake terjemahan 50 saka 50