ES Pese a este traspié financiero, el proyecto había sido crucial en el auge de la editorial científica Elsevier, sobre todo desde el punto de vista de clientela y renombre comercial, y relaciones públicas
ES Pese a este traspié financiero, el proyecto había sido crucial en el auge de la editorial científica Elsevier, sobre todo desde el punto de vista de clientela y renombre comercial, y relaciones públicas
PT Apesar da decepção com o retorno financeiro, esse projeto foi crucial para ascensão da Elsevier Scientific Publishing Company ? especialmente nos aspectos de boa vontade e relações públicas
Spanyol | Portugis |
---|---|
pese | apesar |
crucial | crucial |
relaciones | relações |
públicas | públicas |
financiero | financeiro |
proyecto | projeto |
y | e |
en | de |
de | para |
el | o |
desde | com |
ES Tus direcciones IP de origen y puertos abiertos están expuestos y son vulnerables a ataques sofisticados, pese a la protección que ofrecen tus servicios de seguridad en la nube
PT Mesmo protegidos por serviços de segurança baseados em nuvem, os endereços de IP e as portas abertas de origem ficam expostos e vulneráveis a invasores avançados
Spanyol | Portugis |
---|---|
direcciones | endereços |
ip | ip |
origen | origem |
puertos | portas |
abiertos | abertas |
expuestos | expostos |
y | e |
nube | nuvem |
la | a |
servicios | serviços |
seguridad | segurança |
ES Las solicitudes están a 10 y el tamaño de la página es bastante bajo, lo que significa que no hay ninguna basura que pese sobre el tema al salir de la caja
PT Os pedidos estão em 10 e o tamanho da página é bastante baixo, o que significa que não há lixo pesando o tema logo abaixo da caixa
Spanyol | Portugis |
---|---|
basura | lixo |
caja | caixa |
y | e |
bastante | bastante |
tema | tema |
es | é |
solicitudes | pedidos |
significa | significa |
página | página |
tamaño | tamanho |
no | não |
están | estão |
de | em |
al | os |
el | o |
ES En una plataforma tan abierta y diversa como Reddit, puede haber comunidades que, pese a no estar prohibidas, resulten especialmente ofensivas o molestas para algunos redditors
PT Numa plataforma tão aberta e diversificada quanto o Reddit, às vezes haverá comunidades que, embora não sejam proibidas, alguns redditors poderão considerar altamente ofensivas ou perturbadoras
Spanyol | Portugis |
---|---|
diversa | diversificada |
comunidades | comunidades |
redditors | redditors |
abierta | aberta |
y | e |
o | ou |
plataforma | plataforma |
puede | poderão |
que | haverá |
no | não |
algunos | alguns |
tan | tão |
para | o |
ES Sin embargo, en estos tiempos de incertidumbre, algunas empresas han conseguido que sus tiempos de resolución no se alarguen. Y todo pese a que los clientes siguen enviando muchísimas más solicitudes que antes. Pero ¿cuál es su secreto?
PT Mas em meio a tanta incerteza, algumas empresas conseguiram impedir aumentos no tempo de resolução, mesmo com crescimento recorde das solicitações de suporte. Então, qual é o segredo delas?
Spanyol | Portugis |
---|---|
incertidumbre | incerteza |
empresas | empresas |
resolución | resolução |
secreto | segredo |
es | é |
solicitudes | solicitações |
algunas | algumas |
pero | mas |
ES ¿Cómo nutrir a una población creciente pese al cambio climático?
PT Que ajuda você acha que a Suíça pode e deve oferecer ao povo afegão?
Spanyol | Portugis |
---|---|
al | ao |
cómo | e |
una | a |
ES Pese todos los ingredientes en un solo recipiente y mezcle bien
PT Pese todos os ingredientes em um único recipiente e misture bem
Spanyol | Portugis |
---|---|
ingredientes | ingredientes |
recipiente | recipiente |
mezcle | misture |
y | e |
en | em |
los | os |
un | um |
todos | todos |
ES A partir del 5 de noviembre de 2019, la CAA abrió una nueva legislación que requiere que cualquier persona con un dron que pese entre 250 gy 20 kg se registre como propietario de un dron, y también realice una prueba teórica en línea para volar uno
PT A partir de 5 de novembro de 2019, o CAA abriu uma nova legislação exigindo que qualquer pessoa com um drone pesando entre 250 ge 20 kg se registre como proprietário do drone e também faça um teste teórico online para voar em um
Spanyol | Portugis |
---|---|
noviembre | novembro |
nueva | nova |
legislación | legislação |
requiere | exigindo |
dron | drone |
registre | registre |
propietario | proprietário |
prueba | teste |
en línea | online |
abrió | abriu |
y | e |
volar | voar |
la | a |
cualquier | qualquer |
un | um |
también | também |
partir | para |
que | que |
persona | pessoa |
con | com |
línea | uma |
a | partir |
ES Estos nuevos requisitos de registro de drones significan que cualquier persona que posea un dron que pese entre 250 gy 20 kg deberá pasar una prueba en línea y pagar una tarifa anual de £ 9
PT Esses novos requisitos de registro de drone significam que qualquer pessoa que possua um drone com peso entre 250g e 20kg precisará passar em um teste on-line e pagar uma taxa anual de 9 libras
Spanyol | Portugis |
---|---|
nuevos | novos |
requisitos | requisitos |
registro | registro |
significan | significam |
deberá | precisar |
prueba | teste |
anual | anual |
en línea | on-line |
dron | drone |
y | e |
tarifa | taxa |
un | um |
cualquier | qualquer |
pagar | pagar |
línea | line |
que | que |
persona | pessoa |
ES En el Reino Unido, las leyes actuales sobre drones que se están implementando significan que cualquier persona que posea un dron que pese más de 250 gramos
PT No Reino Unido, as leis atuais sobre drones estão em vigor significa que qualquer pessoa que possua um drone com mais de 250 gramas
Spanyol | Portugis |
---|---|
reino | reino |
leyes | leis |
significan | significa |
gramos | gramas |
actuales | atuais |
drones | drones |
persona | pessoa |
un | um |
dron | drone |
unido | unido |
están | estão |
cualquier | qualquer |
más | mais |
el | o |
en el | no |
que | que |
ES Pese a que el aire contiene menos oxígeno, la sensación de despertar por encima de los árboles y prácticamente en las nubes es increíble
PT Apesar do ar ser rarefeito, o sentimento sublime de acordar acima dos topos das árvores, quase nas nuvens é incomparável
Spanyol | Portugis |
---|---|
pese | apesar |
aire | ar |
sensación | sentimento |
nubes | nuvens |
es | é |
de | do |
en | de |
el | o |
ES OPS mantiene recomendación de utilizar vacunas COVID-19 que llegarán por COVAX a las Américas pese a nuevas variantes
PT Diretora da OPAS afirma que vacinas contra a COVID-19 são recomendadas para as Américas mesmo com novas variantes
Spanyol | Portugis |
---|---|
vacunas | vacinas |
américas | américas |
nuevas | novas |
variantes | variantes |
las | as |
utilizar | com |
que | que |
ES Pese a las críticas, su popularidad se ha mantenido intacta en los últimos años, ocupando la tercera posición entre los sitios web más frecuentados del mundo, según Alexa.
PT Apesar da repercussão negativa, sua popularidade tem permanecido constante nos últimos anos, ocupando o terceiro lugar entre os sites mais frequentados do mundo, de acordo com Alexa.
Spanyol | Portugis |
---|---|
pese | apesar |
popularidad | popularidade |
alexa | alexa |
en | de |
años | anos |
mundo | mundo |
los últimos | últimos |
su | sua |
la | o |
según | com |
del | do |
ES Pese a su propósito inicial, Facebook ya no es un refugio para la libertad de expresión en internet
PT Apesar de seu propósito original, o Facebook não é mais um paraíso da liberdade de expressão on-line
Spanyol | Portugis |
---|---|
pese | apesar |
propósito | propósito |
libertad | liberdade |
expresión | expressão |
es | é |
en | de |
internet | on-line |
no | não |
un | um |
la | o |
a | para |
ES En una plataforma tan abierta y diversa como Reddit, puede haber comunidades que, pese a no estar prohibidas, resulten especialmente ofensivas o molestas para algunos redditors
PT Numa plataforma tão aberta e diversificada quanto o Reddit, às vezes haverá comunidades que, embora não sejam proibidas, alguns redditors poderão considerar altamente ofensivas ou perturbadoras
Spanyol | Portugis |
---|---|
diversa | diversificada |
comunidades | comunidades |
redditors | redditors |
abierta | aberta |
y | e |
o | ou |
plataforma | plataforma |
puede | poderão |
que | haverá |
no | não |
algunos | alguns |
tan | tão |
para | o |
ES Los espacios de trabajo son similares a las carpetas, pero permiten compartir todo su contenido con otra persona rápidamente, pese a que también puede compartir de manera selectiva elementos individuales según sea necesario
PT As áreas de trabalho são semelhantes a pastas, mas permitem que você compartilhe rapidamente todo o conteúdo dentro delas com alguém - embora você também possa compartilhar itens individuais seletivamente, conforme necessário
Spanyol | Portugis |
---|---|
similares | semelhantes |
carpetas | pastas |
permiten | permitem |
rápidamente | rapidamente |
necesario | necessário |
espacios | áreas |
contenido | conteúdo |
trabajo | trabalho |
compartir | compartilhar |
son | são |
pero | mas |
también | também |
individuales | individuais |
de | do |
otra | que |
que | alguém |
persona | é |
su | você |
según | com |
ES Gardner es campeón de Moto2 pese al triunfo de Raúl Fernández
PT ANÁLISE: O que as categorias de moto devem fazer por um futuro mais seguro após tragédias de 2021?
Spanyol | Portugis |
---|---|
moto | moto |
es | é |
de | por |
ES Pese a lo anterior, en el caso en que una aplicación de la tienda o compartida de ServiceNow esté sujeta a unas condiciones, dichas condiciones de la aplicación regirán tu uso
PT Não obstante o supracitado, caso um Aplicativo da Store da ServiceNow ou um Aplicativo compartilhado da ServiceNow se sujeite às Condições do aplicativo, estas se aplicarão ao seu uso do Aplicativo
Spanyol | Portugis |
---|---|
tienda | store |
compartida | compartilhado |
o | ou |
condiciones | condições |
uso | uso |
de | do |
aplicación | aplicativo |
tu | seu |
a | um |
caso | caso |
el | o |
ES Esto significa que una persona que pese 80 kg en nuestro planeta pesaría solo 30 en Marte
PT Isso significa que uma pessoa que pesa 80 kg no nosso planeta pesaria apenas 30 kg em Marte
Spanyol | Portugis |
---|---|
planeta | planeta |
marte | marte |
nuestro | nosso |
esto | isso |
significa | significa |
que | que |
en | em |
una | uma |
solo | apenas |
persona | pessoa |
ES Iberdrola celebró el pasado 2 de abril su Junta General de Accionistas, la primera 100 % telemática, para mantener su actividad inversora e industrial pese al avance del COVID-19
PT A Iberdrola acordou realizou no passado dia 2 de abril a sua Assembleia Geral de Acionistas a primeira 100 % telemática, para manter sua atividade investidora e industrial, apesar do avanço do COVID-19
Spanyol | Portugis |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
abril | abril |
general | geral |
accionistas | acionistas |
actividad | atividade |
industrial | industrial |
pese | apesar |
avance | avanço |
mantener | manter |
e | e |
pasado | passado |
de | do |
su | sua |
primera | primeira |
para | para |
ES No obstante, pese a la implementación diligente de tales medidas, el usuario debe saber que las medidas de seguridad no son inexpugnables
PT Porém, apesar da implementação diligente de tais medidas, o usuário deve saber que as medidas de segurança não são inexpugnáveis
Spanyol | Portugis |
---|---|
pese | apesar |
implementación | implementação |
medidas | medidas |
seguridad | segurança |
usuario | usuário |
son | são |
debe | deve |
saber | saber |
la | a |
no | não |
ES El mercado de los productos alternativos a los lácteos fermentados ha experimentado un crecimiento fuerte en los últimos años, pese a partir de una base pequeña
PT O mercado de alternativas fermentadas aos produtos lácteos apresentou um grande crescimento nos últimos anos, apesar de partir de uma pequena base
Spanyol | Portugis |
---|---|
crecimiento | crescimento |
pese | apesar |
pequeña | pequena |
los últimos | últimos |
mercado | mercado |
en | de |
años | anos |
base | base |
el | o |
un | um |
productos | produtos |
de | uma |
ES Pese a todo, el hidrógeno verde también tiene aspectos negativos que conviene recordar:
PT Apesar de tudo, o hidrogênio verde também tem aspectos negativos que convém ressaltar:
Spanyol | Portugis |
---|---|
pese | apesar |
hidrógeno | hidrogênio |
aspectos | aspectos |
negativos | negativos |
el | o |
verde | verde |
también | também |
que | que |
ES Pese a sus múltiples beneficios, la penetración del vehículo eléctrico en Europa es aún muy baja, debido principalmente al coste del vehículo y a la falta de infraestructura de recarga pública.
PT Apesar de seus vários benefícios, a penetração do veículo elétrico na Europa é ainda muito baixa, principalmente pelo custo do veículo e pela falta de infraestrutura de recarga pública.
Spanyol | Portugis |
---|---|
beneficios | benefícios |
penetración | penetração |
eléctrico | elétrico |
europa | europa |
principalmente | principalmente |
coste | custo |
infraestructura | infraestrutura |
recarga | recarga |
pública | pública |
es | é |
y | e |
falta | falta |
pese | apesar |
vehículo | veículo |
en | de |
muy | muito |
sus | seus |
baja | baixa |
de | do |
ES Pese a sus beneficios, su penetración en Europa es menor del 1 % en la edificación, principalmente debido al elevado el coste de las máquinas, la instalación y la reforma necesaria en comparación con el de una caldera de gas.
PT Apesar de seus benefícios, a penetração da bomba de calor na Europa é inferior a 1 % no setor da edificação, principalmente pelo custo elevado das máquinas, pela instalação e reforma necessárias, em comparação com os de uma caldeira de gás.
Spanyol | Portugis |
---|---|
pese | apesar |
beneficios | benefícios |
penetración | penetração |
europa | europa |
menor | inferior |
principalmente | principalmente |
elevado | elevado |
coste | custo |
máquinas | máquinas |
reforma | reforma |
necesaria | necessárias |
gas | gás |
y | e |
comparación | comparação |
es | é |
instalación | instalação |
al | os |
sus | seus |
con | com |
ES CableLabs, Kyrio, Kyrio Medical y GridMetrics, pese a ser distintas entidades jurídicas, trabajan en colaboración para impulsar el futuro de la conectividad
PT Embora a CableLabs, a Kyrio, a Kyrio Medical e a GridMetrics sejam empresas juridicamente separadas, elas trabalham em conjunto para oferecer o futuro da conectividade
Spanyol | Portugis |
---|---|
conectividad | conectividade |
y | e |
trabajan | trabalham |
en | em |
impulsar | empresas |
la | a |
el futuro | futuro |
ES Pese a todo, el riesgo cero no existe y pueden darse vulneraciones de datos
PT Apesar disso, permanece um risco residual e podem ocorrer violações de dados
Spanyol | Portugis |
---|---|
pese | apesar |
riesgo | risco |
pueden | podem |
vulneraciones | violações |
datos | dados |
y | e |
a | um |
ES Y, pese a la icónica imagen del agricultor solitario en el campo, todos los agricultores del siglo XXI son miembros inherentes de las cadenas de suministro mundiales compuestas de múltiples partes.
PT E, apesar do tropo romântico do agricultor solitário no campo, todos os agricultores do século 21 são membros inerentes de cadeias de suprimento globais com várias partes.
Spanyol | Portugis |
---|---|
pese | apesar |
solitario | solitário |
siglo | século |
miembros | membros |
cadenas | cadeias |
suministro | suprimento |
mundiales | globais |
y | e |
partes | partes |
en | de |
agricultores | agricultores |
son | são |
en el | no |
campo | campo |
todos | todos |
la | o |
de | do |
ES Se puede llevar un bolso de mano con ropa de cama, pañales, biberones y comida para los bebés. Este equipaje es sin cargo, salvo que pese más de 8 kg.
PT Crianças de colo têm direito a uma bagagem de mão, incluindo roupas de cama, fraldas, mamadeiras e alimentos. Essa bagagem é gratuita desde que o volume total não exceda 8 kg.
Spanyol | Portugis |
---|---|
ropa | roupas |
cama | cama |
pañales | fraldas |
comida | alimentos |
equipaje | bagagem |
mano | mão |
y | e |
es | é |
los | de |
más | a |
ES Nuestra reserva online le guiará para que el proceso sea fiable y sencillo: en tres pasos, pese a sus sofisticadas funcionalidades
PT O nosso sistema de Reservas Online lidera pela sua credibilidade, pelo seu processo simplificado dos três passos e pela sua sofisticação
Spanyol | Portugis |
---|---|
reserva | reservas |
online | online |
y | e |
el | o |
en | de |
pasos | passos |
proceso | processo |
tres | três |
a | pelo |
ES Pese a lo anterior, en el caso en que una aplicación de la tienda o compartida de ServiceNow esté sujeta a unas condiciones, dichas condiciones de la aplicación regirán tu uso
PT Não obstante o supracitado, caso um Aplicativo da Store da ServiceNow ou um Aplicativo compartilhado da ServiceNow se sujeite às Condições do aplicativo, estas se aplicarão ao seu uso do Aplicativo
Spanyol | Portugis |
---|---|
tienda | store |
compartida | compartilhado |
o | ou |
condiciones | condições |
uso | uso |
de | do |
aplicación | aplicativo |
tu | seu |
a | um |
caso | caso |
el | o |
ES El resultado no es un portátil para juegos que pese menos de 1 kg
PT O resultado não é um laptop para jogos que pesa menos de 1kg
Spanyol | Portugis |
---|---|
un | um |
portátil | laptop |
juegos | jogos |
menos | menos |
es | é |
el | o |
resultado | resultado |
no | não |
que | que |
ES Pese a lo anterior, en el caso en que una aplicación de la tienda o compartida de ServiceNow esté sujeta a unas condiciones, dichas condiciones de la aplicación regirán tu uso
PT Não obstante o supracitado, caso um Aplicativo da Store da ServiceNow ou um Aplicativo compartilhado da ServiceNow se sujeite às Condições do aplicativo, estas se aplicarão ao seu uso do Aplicativo
Spanyol | Portugis |
---|---|
tienda | store |
compartida | compartilhado |
o | ou |
condiciones | condições |
uso | uso |
de | do |
aplicación | aplicativo |
tu | seu |
a | um |
caso | caso |
el | o |
ES Pese a lo anterior, en el caso en que una aplicación de la tienda o compartida de ServiceNow esté sujeta a unas condiciones, dichas condiciones de la aplicación regirán tu uso
PT Não obstante o supracitado, caso um Aplicativo da Store da ServiceNow ou um Aplicativo compartilhado da ServiceNow se sujeite às Condições do aplicativo, estas se aplicarão ao seu uso do Aplicativo
Spanyol | Portugis |
---|---|
tienda | store |
compartida | compartilhado |
o | ou |
condiciones | condições |
uso | uso |
de | do |
aplicación | aplicativo |
tu | seu |
a | um |
caso | caso |
el | o |
ES Pese a lo anterior, en el caso en que una aplicación de la tienda o compartida de ServiceNow esté sujeta a unas condiciones, dichas condiciones de la aplicación regirán tu uso
PT Não obstante o supracitado, caso um Aplicativo da Store da ServiceNow ou um Aplicativo compartilhado da ServiceNow se sujeite às Condições do aplicativo, estas se aplicarão ao seu uso do Aplicativo
Spanyol | Portugis |
---|---|
tienda | store |
compartida | compartilhado |
o | ou |
condiciones | condições |
uso | uso |
de | do |
aplicación | aplicativo |
tu | seu |
a | um |
caso | caso |
el | o |
ES Pese a lo anterior, en el caso en que una aplicación de la tienda o compartida de ServiceNow esté sujeta a unas condiciones, dichas condiciones de la aplicación regirán tu uso
PT Não obstante o supracitado, caso um Aplicativo da Store da ServiceNow ou um Aplicativo compartilhado da ServiceNow se sujeite às Condições do aplicativo, estas se aplicarão ao seu uso do Aplicativo
Spanyol | Portugis |
---|---|
tienda | store |
compartida | compartilhado |
o | ou |
condiciones | condições |
uso | uso |
de | do |
aplicación | aplicativo |
tu | seu |
a | um |
caso | caso |
el | o |
ES Pese a lo anterior, en el caso en que una aplicación de la tienda o compartida de ServiceNow esté sujeta a unas condiciones, dichas condiciones de la aplicación regirán tu uso
PT Não obstante o supracitado, caso um Aplicativo da Store da ServiceNow ou um Aplicativo compartilhado da ServiceNow se sujeite às Condições do aplicativo, estas se aplicarão ao seu uso do Aplicativo
Spanyol | Portugis |
---|---|
tienda | store |
compartida | compartilhado |
o | ou |
condiciones | condições |
uso | uso |
de | do |
aplicación | aplicativo |
tu | seu |
a | um |
caso | caso |
el | o |
ES Pese a lo anterior, en el caso en que una aplicación de la tienda o compartida de ServiceNow esté sujeta a unas condiciones, dichas condiciones de la aplicación regirán tu uso
PT Não obstante o supracitado, caso um Aplicativo da Store da ServiceNow ou um Aplicativo compartilhado da ServiceNow se sujeite às Condições do aplicativo, estas se aplicarão ao seu uso do Aplicativo
Spanyol | Portugis |
---|---|
tienda | store |
compartida | compartilhado |
o | ou |
condiciones | condições |
uso | uso |
de | do |
aplicación | aplicativo |
tu | seu |
a | um |
caso | caso |
el | o |
ES Pese a lo anterior, en el caso en que una aplicación de la tienda o compartida de ServiceNow esté sujeta a unas condiciones, dichas condiciones de la aplicación regirán tu uso
PT Não obstante o supracitado, caso um Aplicativo da Store da ServiceNow ou um Aplicativo compartilhado da ServiceNow se sujeite às Condições do aplicativo, estas se aplicarão ao seu uso do Aplicativo
Spanyol | Portugis |
---|---|
tienda | store |
compartida | compartilhado |
o | ou |
condiciones | condições |
uso | uso |
de | do |
aplicación | aplicativo |
tu | seu |
a | um |
caso | caso |
el | o |
ES Pese a sus ventajas, las organizaciones tienen dificultades para hacer llegar la oferta adecuada al cliente idóneo, en el canal correspondiente y en el momento oportuno
PT As organizações estão se esforçando para proporcionar a oferta certa ao cliente certo, através do canal certo, no momento certo
Spanyol | Portugis |
---|---|
organizaciones | organizações |
cliente | cliente |
canal | canal |
al | ao |
a | através |
oferta | oferta |
momento | momento |
en el | no |
para | certa |
ES Pese a sus ventajas, las organizaciones tienen dificultades para hacer llegar la oferta adecuada al cliente idóneo, en el canal correspondiente y en el momento oportuno
PT As organizações estão se esforçando para proporcionar a oferta certa ao cliente certo, através do canal certo, no momento certo
Spanyol | Portugis |
---|---|
organizaciones | organizações |
cliente | cliente |
canal | canal |
al | ao |
a | através |
oferta | oferta |
momento | momento |
en el | no |
para | certa |
ES No obstante, pese a la implementación diligente de tales medidas, el usuario debe saber que las medidas de seguridad no son inexpugnables
PT Porém, apesar da implementação diligente de tais medidas, o usuário deve saber que as medidas de segurança não são inexpugnáveis
Spanyol | Portugis |
---|---|
pese | apesar |
implementación | implementação |
medidas | medidas |
seguridad | segurança |
usuario | usuário |
son | são |
debe | deve |
saber | saber |
la | a |
no | não |
ES Iberdrola celebró el pasado 2 de abril su Junta General de Accionistas, la primera 100 % telemática, para mantener su actividad inversora e industrial pese al avance del COVID-19
PT A Iberdrola acordou realizou no passado dia 2 de abril a sua Assembleia Geral de Acionistas a primeira 100 % telemática, para manter sua atividade investidora e industrial, apesar do avanço do COVID-19
Spanyol | Portugis |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
abril | abril |
general | geral |
accionistas | acionistas |
actividad | atividade |
industrial | industrial |
pese | apesar |
avance | avanço |
mantener | manter |
e | e |
pasado | passado |
de | do |
su | sua |
primera | primeira |
para | para |
ES Pese a todo, el hidrógeno verde también tiene aspectos negativos que conviene recordar:
PT Apesar de tudo, o hidrogênio verde também tem aspectos negativos que convém ressaltar:
Spanyol | Portugis |
---|---|
pese | apesar |
hidrógeno | hidrogênio |
aspectos | aspectos |
negativos | negativos |
el | o |
verde | verde |
también | também |
que | que |
ES Pese a sus múltiples beneficios, la penetración del vehículo eléctrico en Europa es aún muy baja, debido principalmente al coste del vehículo y a la falta de infraestructura de recarga pública.
PT Apesar de seus vários benefícios, a penetração do veículo elétrico na Europa é ainda muito baixa, principalmente pelo custo do veículo e pela falta de infraestrutura de recarga pública.
Spanyol | Portugis |
---|---|
beneficios | benefícios |
penetración | penetração |
eléctrico | elétrico |
europa | europa |
principalmente | principalmente |
coste | custo |
infraestructura | infraestrutura |
recarga | recarga |
pública | pública |
es | é |
y | e |
falta | falta |
pese | apesar |
vehículo | veículo |
en | de |
muy | muito |
sus | seus |
baja | baixa |
de | do |
ES Pese a sus beneficios, su penetración en Europa es menor del 1 % en la edificación, principalmente debido al elevado el coste de las máquinas, la instalación y la reforma necesaria en comparación con el de una caldera de gas.
PT Apesar de seus benefícios, a penetração da bomba de calor na Europa é inferior a 1 % no setor da edificação, principalmente pelo custo elevado das máquinas, pela instalação e reforma necessárias, em comparação com os de uma caldeira de gás.
Spanyol | Portugis |
---|---|
pese | apesar |
beneficios | benefícios |
penetración | penetração |
europa | europa |
menor | inferior |
principalmente | principalmente |
elevado | elevado |
coste | custo |
máquinas | máquinas |
reforma | reforma |
necesaria | necessárias |
gas | gás |
y | e |
comparación | comparação |
es | é |
instalación | instalação |
al | os |
sus | seus |
con | com |
ES Sin embargo, en estos tiempos de incertidumbre, algunas empresas han conseguido que sus tiempos de resolución no se alarguen. Y todo pese a que los clientes siguen enviando muchísimas más solicitudes que antes. Pero ¿cuál es su secreto?
PT Mas em meio a tanta incerteza, algumas empresas conseguiram impedir aumentos no tempo de resolução, mesmo com crescimento recorde das solicitações de suporte. Então, qual é o segredo delas?
Spanyol | Portugis |
---|---|
incertidumbre | incerteza |
empresas | empresas |
resolución | resolução |
secreto | segredo |
es | é |
solicitudes | solicitações |
algunas | algumas |
pero | mas |
ES Sin embargo, en estos tiempos de incertidumbre, algunas empresas han conseguido que sus tiempos de resolución no se alarguen. Y todo pese a que los clientes siguen enviando muchísimas más solicitudes que antes. Pero ¿cuál es su secreto?
PT Mas em meio a tanta incerteza, algumas empresas conseguiram impedir aumentos no tempo de resolução, mesmo com crescimento recorde das solicitações de suporte. Então, qual é o segredo delas?
Spanyol | Portugis |
---|---|
incertidumbre | incerteza |
empresas | empresas |
resolución | resolução |
secreto | segredo |
es | é |
solicitudes | solicitações |
algunas | algumas |
pero | mas |
ES Sin embargo, en estos tiempos de incertidumbre, algunas empresas han conseguido que sus tiempos de resolución no se alarguen. Y todo pese a que los clientes siguen enviando muchísimas más solicitudes que antes. Pero ¿cuál es su secreto?
PT Mas em meio a tanta incerteza, algumas empresas conseguiram impedir aumentos no tempo de resolução, mesmo com crescimento recorde das solicitações de suporte. Então, qual é o segredo delas?
Spanyol | Portugis |
---|---|
incertidumbre | incerteza |
empresas | empresas |
resolución | resolução |
secreto | segredo |
es | é |
solicitudes | solicitações |
algunas | algumas |
pero | mas |
ES Sin embargo, en estos tiempos de incertidumbre, algunas empresas han conseguido que sus tiempos de resolución no se alarguen. Y todo pese a que los clientes siguen enviando muchísimas más solicitudes que antes. Pero ¿cuál es su secreto?
PT Mas em meio a tanta incerteza, algumas empresas conseguiram impedir aumentos no tempo de resolução, mesmo com crescimento recorde das solicitações de suporte. Então, qual é o segredo delas?
Spanyol | Portugis |
---|---|
incertidumbre | incerteza |
empresas | empresas |
resolución | resolução |
secreto | segredo |
es | é |
solicitudes | solicitações |
algunas | algumas |
pero | mas |
Nampilake terjemahan 50 saka 50