ES La firma digital en su e-mail garantiza al destinatario que el remitente es usted y nadie más que usted. No hay manera de suplantar la dirección del remitente.
ES La firma digital en su e-mail garantiza al destinatario que el remitente es usted y nadie más que usted. No hay manera de suplantar la dirección del remitente.
NL Uw digitaal ondertekende email garandeert de ontvanger dat deze door u en alleen u is verzonden. Vervalsing van het afzenderadres is onmogelijk.
Spanyol | Walanda |
---|---|
digital | digitaal |
garantiza | garandeert |
destinatario | ontvanger |
es | is |
y | en |
usted | u |
ES SPF: Establezca un registro de SPF (Marco de política del remitente) para la validación de correo electrónico que verifica que el remitente no es falso por un tercero.
NL SPF: Stel een SPF (SADER Policy Framework) in voor e-mailvalidatie die de afzender verifieert, wordt niet vervuld door een derde partij.
Spanyol | Walanda |
---|---|
spf | spf |
marco | framework |
política | policy |
remitente | afzender |
electrónico | e |
tercero | derde |
verifica | verifieert |
no | niet |
es | wordt |
de | door |
para | voor |
un | een |
ES Cuando un registro SPF no puede ser verificado por el proveedor de buzones del destinatario, se devuelve un resultado de permerror SPF al remitente en caso de que el dominio remitente tenga activada la supervisión DMARC
NL Wanneer een SPF record niet geverifieerd kan worden door de mailbox provider van de ontvanger, wordt een SPF permerror resultaat teruggestuurd naar de verzender in het geval dat het verzendende domein DMARC monitoring heeft ingeschakeld
Spanyol | Walanda |
---|---|
registro | record |
spf | spf |
verificado | geverifieerd |
proveedor | provider |
permerror | permerror |
activada | ingeschakeld |
supervisión | monitoring |
dmarc | dmarc |
destinatario | ontvanger |
en | in |
no | niet |
puede | kan |
remitente | verzender |
al | naar de |
dominio | domein |
de | door |
resultado | resultaat |
ES SPF: Establezca un registro de SPF (Marco de política del remitente) para la validación de correo electrónico que verifica que el remitente no es falso por un tercero.
NL SPF: Stel een SPF (SADER Policy Framework) in voor e-mailvalidatie die de afzender verifieert, wordt niet vervuld door een derde partij.
Spanyol | Walanda |
---|---|
spf | spf |
marco | framework |
política | policy |
remitente | afzender |
electrónico | e |
tercero | derde |
verifica | verifieert |
no | niet |
es | wordt |
de | door |
para | voor |
un | een |
ES Los propietarios de dominios pueden omitir por error el registro de un dominio remitente como remitente autorizado para SPF
NL Domeineigenaren kunnen per abuis vergeten een zendend domein te registreren als geautoriseerde afzender voor SPF
Spanyol | Walanda |
---|---|
registro | registreren |
remitente | afzender |
autorizado | geautoriseerde |
spf | spf |
pueden | kunnen |
dominio | domein |
como | als |
de | per |
para | voor |
un | een |
por | te |
ES Si corresponde, cancela también tu suscripción a la newsletter utilizando el enlace que encontrarás al final del correo electrónico si ya no deseas recibir correos electrónicos del remitente
NL Indien van toepassing kunt u zich ook afmelden voor de nieuwsbrief via de link onderaan de e-mail als u geen e-mails meer wilt ontvangen van de afzender
Spanyol | Walanda |
---|---|
newsletter | nieuwsbrief |
enlace | link |
remitente | afzender |
deseas | wilt |
si | indien |
también | ook |
a | via |
no | geen |
correos | mails |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
al | onderaan |
ES Adoptaremos las medidas apropiadas contra el remitente del correo electrónico en cuestión
NL Wij zullen passende maatregelen nemen tegen de afzender van de betreffende e-mail
Spanyol | Walanda |
---|---|
medidas | maatregelen |
remitente | afzender |
el | de |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
contra | van |
en | tegen |
ES Ajusta tu ciclo de feedback entre el remitente y el revisor viendo los comentarios y las diferencias directamente en el contexto del código
NL Maak de feedbacklus tussen de indiener en beoordelaar kleiner door opmerkingen en diff's rechts in de context van de code weer te geven
Spanyol | Walanda |
---|---|
comentarios | opmerkingen |
contexto | context |
código | code |
el | de |
y | en |
en | in |
ES La firma digital de Mailfence ofrece absoluta autenticidad y no repudio (el remitente no puede negar haber enviado el mensaje)
NL De digitale handtekening van Mailfence biedt absolute authenticiteit en onweerlegbaarheid (de verzender kan niet ontkennen dat hij of zij het bericht heeft verzonden)
Spanyol | Walanda |
---|---|
firma | handtekening |
digital | digitale |
autenticidad | authenticiteit |
remitente | verzender |
enviado | verzonden |
ofrece | biedt |
y | en |
no | niet |
puede | kan |
mensaje | bericht |
negar | ontkennen |
ES Esto incluye probar líneas de asunto más directas, el nombre y el título del remitente, el texto principal y más
NL Dit omvat het testen van opvallendere onderwerpregels, naam en titel van de afzender, hoofdtekst enz
Spanyol | Walanda |
---|---|
incluye | omvat |
remitente | afzender |
título | titel |
y | en |
el | de |
ES DMARC: ¿Qué ventajas tiene el remitente y el destinatario del correo electrónico?
NL DMARC: Wat levert het op voor de verzender en de ontvanger van e-mail?
Spanyol | Walanda |
---|---|
dmarc | dmarc |
y | en |
destinatario | ontvanger |
remitente | verzender |
electrónico | e |
el | de |
correo | |
correo electrónico | |
ventajas | voor |
qué | wat |
ES Borre los detalles del remitente y / o los destinatarios del mensaje, no solo un alias
NL Duidelijke details van de afzender en / of ontvanger (s) van het bericht, niet alleen een alias
Spanyol | Walanda |
---|---|
detalles | details |
remitente | afzender |
y | en |
o | of |
no | niet |
mensaje | bericht |
del | de |
ES Los sistemas de SMS no fueron diseñados para rastrear efectivamente si un mensaje fue entregado o no, y el mecanismo de "lectura de recibo" se basa en que tanto el remitente como el receptor opten por adelantado.
NL SMS-systemen waren niet ontworpen om effectief te volgen of een bericht werd afgeleverd of niet, en het mechanisme voor "leesbevestiging" is afhankelijk van zowel de afzender als de ontvanger die van tevoren heeft gekozen.
Spanyol | Walanda |
---|---|
sistemas | systemen |
sms | sms |
diseñados | ontworpen |
rastrear | volgen |
efectivamente | effectief |
entregado | afgeleverd |
mecanismo | mechanisme |
se basa en | afhankelijk |
o | of |
remitente | afzender |
receptor | ontvanger |
el | de |
en | te |
no | niet |
mensaje | bericht |
y | en |
fueron | waren |
si | als |
basa | een |
que | werd |
ES (Este método hará que la red envíe un mensaje de texto al remitente confirmando la entrega de su texto).
NL (Deze methode zal ertoe leiden dat de afzender een sms-bericht ontvangt van zijn netwerk dat de levering van zijn tekst bevestigt.)
Spanyol | Walanda |
---|---|
método | methode |
remitente | afzender |
entrega | levering |
mensaje | bericht |
la | de |
red | netwerk |
texto | tekst |
ES El remitente hace clic en enviar sobre el mensaje.
NL De afzender klikt op verzenden in het bericht
Spanyol | Walanda |
---|---|
remitente | afzender |
clic | klikt |
enviar | verzenden |
mensaje | bericht |
el | de |
en | in |
ES El dispositivo del remitente transfiere con éxito el mensaje a su red.
NL Het apparaat van de verzender draagt het bericht met succes over naar zijn netwerk
Spanyol | Walanda |
---|---|
remitente | verzender |
éxito | succes |
mensaje | bericht |
red | netwerk |
el | de |
dispositivo | apparaat |
con | met |
a | naar |
ES La red del remitente la distribuye con éxito al dispositivo del receptor.
NL Het netwerk van de verzender distribueert het met succes naar het apparaat van de ontvanger
Spanyol | Walanda |
---|---|
éxito | succes |
receptor | ontvanger |
la | de |
red | netwerk |
remitente | verzender |
dispositivo | apparaat |
con | met |
al | naar |
ES De lo contrario, si solo tiene acceso a los datos del remitente, se aplica lo siguiente:
NL Anders, als u alleen toegang hebt tot de gegevens van de afzender, is het volgende van toepassing:
Spanyol | Walanda |
---|---|
acceso | toegang |
remitente | afzender |
aplica | toepassing |
contrario | anders |
si | als |
solo | alleen |
datos | gegevens |
tiene | is |
del | de |
de | van |
ES Solo si los recibos fueron solicitados con anticipación por el remitente, habilitados por el destinatario y el mensaje de recibo se mantuvo
NL Alleen als bonnen van tevoren door de afzender zijn aangevraagd, door de ontvanger zijn ingeschakeld en het ontvangstbericht werd bewaard
Spanyol | Walanda |
---|---|
habilitados | ingeschakeld |
remitente | afzender |
destinatario | ontvanger |
el | de |
y | en |
si | als |
solo | alleen |
fueron | zijn |
con | tevoren |
ES Utilizando la funcionalidad de compartición para compartir credenciales seguras, donde el remitente puede definir el nivel de acceso a traves de permisos.
NL het in RoboForm ingebouwde, veilig delen van inloggegevens waar de verzender het toegangsniveau van de ontvanger kan instellen.
Spanyol | Walanda |
---|---|
credenciales | inloggegevens |
compartir | delen |
puede | kan |
remitente | verzender |
ES Ninguna; todos parecen ser mensajes válidos no eliminados. Se recuperan los emojis, fechas, horas y números de remitente / destinatario.
NL Geen; het lijken allemaal geldige, niet-verwijderde berichten te zijn. Emoji's, datums, tijden en afzender / ontvanger-nummers worden allemaal hersteld.
Spanyol | Walanda |
---|---|
parecen | lijken |
eliminados | verwijderde |
fechas | datums |
remitente | afzender |
destinatario | ontvanger |
válidos | geldige |
horas | tijden |
no | niet |
todos | allemaal |
mensajes | berichten |
y | en |
ES DNS. Posteriormente, ha intentado hacer coincidir la dirección IP del remitente con las direcciones autorizadas definidas en su registro SPF.
NL DNS. Vervolgens wordt geprobeerd het IP-adres van de afzender te koppelen aan de geautoriseerde adressen die in uw SPF-record zijn gedefinieerd.
Spanyol | Walanda |
---|---|
dns | dns |
intentado | geprobeerd |
remitente | afzender |
autorizadas | geautoriseerde |
registro | record |
spf | spf |
la | de |
direcciones | adressen |
dirección | adres |
su | wordt |
en | in |
ES Utiliza registros DNS para verificar que el servidor remitente está autorizado a enviar correos electrónicos desde el nombre de dominio
NL Het gebruikt DNS records om te verifiëren dat de verzendende server toestemming heeft om emails van de domeinnaam te verzenden
Spanyol | Walanda |
---|---|
registros | records |
dns | dns |
verificar | verifiëren |
servidor | server |
utiliza | gebruikt |
el | de |
a | om |
correos | emails |
enviar | verzenden |
ES En términos de ventajas, DMARC tiene algo que ofrecer tanto para el remitente como para el receptor de los correos electrónicos. Descubramos cuáles son:
NL In termen van voordelen, heeft DMARC zowel de verzender als de ontvanger van de e-mails iets te bieden. Laten we eens kijken wat dat zijn:
Spanyol | Walanda |
---|---|
dmarc | dmarc |
electrónicos | e |
ventajas | voordelen |
receptor | ontvanger |
el | de |
algo | iets |
remitente | verzender |
correos | mails |
en | in |
ofrecer | bieden |
como | als |
ES DMARC garantiza que los correos electrónicos legítimos de su remitente no se marquen innecesariamente como spam o se bloqueen en la bandeja de entrada del receptor
NL DMARC zorgt ervoor dat de legitieme e-mails van uw afzender niet onnodig als spam worden gemarkeerd of uit de inbox van de ontvanger worden geblokkeerd
Spanyol | Walanda |
---|---|
dmarc | dmarc |
electrónicos | e |
legítimos | legitieme |
spam | spam |
remitente | afzender |
o | of |
receptor | ontvanger |
no | niet |
la | de |
correos | mails |
entrada | van |
en | ervoor |
como | als |
ES DMARC no es sólo un lote de seguridad para el remitente del correo electrónico, sino también para el receptor
NL DMARC is niet alleen een veiligheidspakket voor de verzender van de e-mail, maar ook voor de ontvanger
Spanyol | Walanda |
---|---|
dmarc | dmarc |
es | is |
receptor | ontvanger |
no | niet |
el | de |
remitente | verzender |
electrónico | e |
también | ook |
correo | |
correo electrónico |
ES DMARC ayuda a promover una experiencia de correo electrónico segura tanto para el remitente como para el destinatario
NL DMARC helpt een veilige e-mailervaring te bevorderen voor zowel de verzender als de ontvanger
Spanyol | Walanda |
---|---|
dmarc | dmarc |
ayuda | helpt |
promover | bevorderen |
electrónico | e |
segura | veilige |
destinatario | ontvanger |
el | de |
remitente | verzender |
tanto | te |
como | als |
ES como remitente permitido) client-ip=
NL als toegestane afzender) client-ip=
Spanyol | Walanda |
---|---|
como | als |
remitente | afzender |
ES SPF comprueba la dirección IP del remitente con una lista aprobada de direcciones IP, y DKIM utiliza una firma digital cifrada para proteger los correos electrónicos
NL SPF controleert het IP-adres van de afzender aan de hand van een lijst met goedgekeurde IP-adressen, en DKIM gebruikt een versleutelde digitale handtekening om e-mails te beveiligen
Spanyol | Walanda |
---|---|
spf | spf |
remitente | afzender |
aprobada | goedgekeurde |
dkim | dkim |
firma | handtekening |
proteger | beveiligen |
comprueba | controleert |
digital | digitale |
electrónicos | e |
direcciones | adressen |
y | en |
dirección | adres |
correos | mails |
la | de |
lista | lijst |
ES Asegúrate de que las direcciones del remitente y del destinatario no estén tapadas o cubiertas por la estampilla.
NL Zorg ervoor dat het adres van de afzender en het adres van de ontvanger niet door de stempel worden bedekt of worden geblokkeerd.
Spanyol | Walanda |
---|---|
remitente | afzender |
destinatario | ontvanger |
o | of |
direcciones | adres |
no | niet |
y | en |
la | de |
asegúrate | zorg ervoor |
ES Coloca la estampilla en la esquina superior derecha del sobre. Asegúrate de que esté alineada con la dirección del remitente en la esquina superior izquierda del sobre.[8]
NL Plaats de postzegel in de rechterbovenhoek van de envelop. Zorg ervoor dat het op één lijn is met het retouradres in de linkerbovenhoek van de envelop.[8]
Spanyol | Walanda |
---|---|
la | de |
sobre | envelop |
en | in |
esté | is |
coloca | plaats |
asegúrate | zorg ervoor |
con | ervoor |
ES No cubras ni ocultes la dirección del remitente o destinatario con la estampilla.
NL Bedek of blokkeer het retouradres of het ontvangstadres niet met de postzegel.
Spanyol | Walanda |
---|---|
o | of |
no | niet |
la | de |
con | met |
ES Vea los detalles del incidente, empezando por la dirección IP del remitente, el país, el período de tiempo durante el cual se activó la alerta y mucho más, para tomar medidas contra los ataques de suplantación de identidad más rápidamente
NL Bekijk de details van het incident, te beginnen met het IP-adres van de afzender, het land, de periode waarin de waarschuwing werd geactiveerd en nog veel meer, om sneller actie te ondernemen tegen impersonatieaanvallen
Spanyol | Walanda |
---|---|
vea | bekijk |
detalles | details |
incidente | incident |
empezando | beginnen |
remitente | afzender |
país | land |
alerta | waarschuwing |
medidas | actie |
rápidamente | sneller |
período | periode |
dirección | adres |
y | en |
tiempo | werd |
mucho | veel |
contra | van |
ES Con el perfil del remitente, puede configurar la dirección de correo electrónico establecida como la Responder a Para los correos electrónicos enviados desde weebly
NL Met het afzenderprofiel kunt u het e-mailadres instellen als de Antwoord aan Voor de e-mails die van weebly zijn verzonden
Spanyol | Walanda |
---|---|
configurar | instellen |
weebly | weebly |
puede | kunt |
correo | mailadres |
de | antwoord |
a | verzonden |
para | voor |
correos | mails |
con | met |
electrónico | e |
como | als |
ES Esto significa que incluso si los correos electrónicos se envían desde llantas si su cliente responde a esos correos electrónicos, se enviará al correo electrónico que se enumere en el Perfil del remitente.
NL Dit betekent dat, zelfs als de e-mails worden verzonden van weebly als uw klant antwoordt op die e-mails, deze wordt verzonden naar de e-mail die wordt vermeld in de Afzenderprofiel.
Spanyol | Walanda |
---|---|
cliente | klant |
incluso | zelfs |
si | als |
correos | mails |
en | in |
el | de |
al | naar de |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
su | wordt |
ES La Perfil del remitente le permite editar dónde se enviarán los correos electrónicos si el cliente responde al correo electrónico
NL De Afzenderprofiel stelt u in staat te bewerken waar de e-mails naartoe worden gestuurd als de klant op de e-mail reageert
Spanyol | Walanda |
---|---|
permite | in staat |
editar | bewerken |
enviar | gestuurd |
cliente | klant |
correos | mails |
si | als |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
al | naartoe |
ES Además probador proxy no detectará un proxy transparente que no overwire dirección IP del remitente y por lo tanto no proporciona ninguna anonimato
NL Daarnaast zal proxy tester geen transparante proxy vinden die niet overwire IP adres van de afzender detecteren en dus biedt geen anonimiteit
Spanyol | Walanda |
---|---|
probador | tester |
proxy | proxy |
transparente | transparante |
dirección | adres |
remitente | afzender |
proporciona | biedt |
anonimato | anonimiteit |
ip | ip |
y | en |
del | de |
que | daarnaast |
detectar | detecteren |
tanto | dus |
no | niet |
un | die |
ES La cancelación por correo electrónico está permitida si la dirección de correo electrónico utilizada por el remitente está almacenada en la cuenta del cliente
NL Beëindiging per e-mail is toegestaan als het door de afzender gebruikte e-mail adres wordt opgeslagen voor het klantenaccount
Spanyol | Walanda |
---|---|
permitida | toegestaan |
utilizada | gebruikte |
remitente | afzender |
almacenada | opgeslagen |
electrónico | e |
correo | |
está | is |
si | als |
correo electrónico | |
dirección | adres |
de | per |
ES El servidor de correo electrónico remitente o Agente de Transferencia de Correo (MTA) se comunica con el servidor receptor para especificar si soporta el comando STARTTLS
NL De verzendende e-mailserver of Mail Transfer Agent (MTA) communiceert met de ontvangende server om aan te geven of deze het STARTTLS commando ondersteunt
Spanyol | Walanda |
---|---|
servidor | server |
agente | agent |
mta | mta |
comunica | communiceert |
especificar | geven |
soporta | ondersteunt |
comando | commando |
transferencia | transfer |
o | of |
el | de |
electrónico | e |
correo |
ES Esto significa que DMARC verifica si el dominio mencionado en la dirección del remitente (en la cabecera visible) es auténtico comparándolo con el dominio mencionado en la cabecera oculta Return-path (para SPF) y la cabecera de firma DKIM (para DKIM)
NL Dit betekent dat DMARC controleert of het domein vermeld in het Van adres (in de zichtbare header) authentiek is door het te vergelijken met het domein vermeld in de verborgen Return-path header (voor SPF) en DKIM signature header (voor DKIM)
Spanyol | Walanda |
---|---|
dmarc | dmarc |
mencionado | vermeld |
visible | zichtbare |
auténtico | authentiek |
oculta | verborgen |
spf | spf |
dkim | dkim |
verifica | controleert |
firma | signature |
es | is |
y | en |
dominio | domein |
dirección | adres |
en | in |
ES Los servidores de correo también pueden informar de los mensajes que reciben de otros servidores de correo para ayudar al remitente a solucionar cualquier problema.
NL Mailservers kunnen ook berichten rapporteren die zij van andere mailservers ontvangen om de afzender te helpen eventuele problemen op te lossen.
Spanyol | Walanda |
---|---|
informar | rapporteren |
ayudar | helpen |
remitente | afzender |
reciben | ontvangen |
también | ook |
mensajes | berichten |
otros | andere |
a | om |
pueden | kunnen |
de | van |
para | op |
problema | de |
ES Durante el reenvío de correo electrónico, la comprobación SPF falla, ya que la dirección IP del servidor intermediario no coincide con la del servidor remitente, y esta nueva dirección IP no suele incluirse en el registro SPF del servidor original
NL Tijdens het doorsturen van e-mail mislukt de SPF controle omdat het IP adres van de tussenliggende server niet overeenkomt met dat van de verzendende server, en dit nieuwe IP adres is meestal niet opgenomen in het SPF record van de originele server
Spanyol | Walanda |
---|---|
reenvío | doorsturen |
comprobación | controle |
spf | spf |
falla | mislukt |
servidor | server |
suele | meestal |
original | originele |
ip | ip |
registro | record |
nueva | nieuwe |
en | in |
electrónico | e |
no | niet |
y | en |
correo | |
correo electrónico | |
dirección | adres |
ES Todos los pedidos se envían con un embalaje discreto y corriente. Nadie podrá adivinar qué contiene el paquete ni quién es el remitente. No habrá ningún logotipo ni se mencionará a Zamnesia en el paquete.
NL Alle bestellingen worden verstuurd in onopvallende verpakkingen. Niemand zal kunnen raden wat de verpakking bevat of wie de afzender is. Op het pakje staat geen logo of naam van Zamnesia.
Spanyol | Walanda |
---|---|
pedidos | bestellingen |
adivinar | raden |
remitente | afzender |
logotipo | logo |
zamnesia | zamnesia |
es | is |
contiene | bevat |
el | de |
no | geen |
habrá | zal |
en | in |
nadie | niemand |
embalaje | verpakking |
a | kunnen |
quién | wie |
y | wat |
ES Cuando un servidor de correo electrónico receptor ve un correo electrónico de su dominio, comprueba la dirección IP del remitente con la lista que usted proporcionó.
NL Wanneer een ontvangende e-mailserver een e-mail van uw domein ziet, controleert hij het IP-adres van de afzender met de lijst die u hebt verstrekt.
Spanyol | Walanda |
---|---|
dirección | adres |
remitente | afzender |
ve | ziet |
electrónico | e |
correo | |
comprueba | controleert |
usted | u |
correo electrónico | |
dominio | domein |
la | de |
lista | lijst |
ES Si la IP del remitente coincide con una de la lista, se autentifica y se envía a la bandeja de entrada de destino. Si no coincide, el correo electrónico no se autentifica y es rechazado por el servidor.
NL Als het IP-adres van de afzender overeenkomt met een IP-adres op de lijst, wordt de e-mail geauthenticeerd en naar de inbox van de bestemming gestuurd. Als het niet overeenkomt, wordt de e-mail niet geauthenticeerd en geweigerd door de server.
Spanyol | Walanda |
---|---|
remitente | afzender |
servidor | server |
destino | bestemming |
y | en |
no | niet |
electrónico | e |
si | als |
correo | |
es | wordt |
correo electrónico | |
lista | lijst |
ES Garantizar que nadie pueda enviar correos electrónicos desde sus propios dominios y obtener visibilidad sobre cualquier remitente malicioso que utilice su dominio para enviar estafas en su nombre.
NL Ervoor zorgen dat niemand e-mails van uw eigen domeinen kan verzenden en zicht krijgen op eventuele kwaadwillende afzenders die uw domein gebruiken voor het verzenden van oplichtingspraktijken in uw naam.
Spanyol | Walanda |
---|---|
enviar | verzenden |
electrónicos | e |
visibilidad | zicht |
malicioso | kwaadwillende |
garantizar | zorgen |
y | en |
dominios | domeinen |
utilice | gebruiken |
dominio | domein |
nadie | niemand |
correos | mails |
en | in |
su | eigen |
propios | van |
nombre | naam |
que | eventuele |
pueda | kan |
sus | uw |
ES Solo el remitente tiene acceso a esta clave privada
NL Voordat een e-mail wordt uitgezonden is de hash waarde versleuteld met een privé sleutel, de DKIM handtekening
Spanyol | Walanda |
---|---|
clave | sleutel |
el | de |
a | waarde |
privada | privé |
tiene | is |
ES DKIM solo no es una forma confiable de autenticar la identidad del remitente del correo electrónico
NL DKIM alleen is geen betrouwbare manier om de identiteit van een zender te achterhalen
Spanyol | Walanda |
---|---|
dkim | dkim |
confiable | betrouwbare |
es | is |
forma | manier |
la | de |
identidad | identiteit |
solo | alleen |
no | geen |
ES Descubre todos los detalles relacionados con las despedidas de cartas, aprende cómo terminar una carta según el destinatario y la intención del remitente.
NL Uit een onderzoek van Indeed onder meer dan 1000 mensen, is gebleken dat het coronavirus als een bedreiging voelt die een negatieve impact kan hebben op hun baan.
Spanyol | Walanda |
---|---|
el | op |
ES Ajusta tu ciclo de feedback entre el remitente y el revisor viendo los comentarios y las diferencias directamente en el contexto del código
NL Maak de feedbacklus tussen de indiener en beoordelaar kleiner door opmerkingen en diff's rechts in de context van de code weer te geven
Spanyol | Walanda |
---|---|
comentarios | opmerkingen |
contexto | context |
código | code |
el | de |
y | en |
en | in |
Nampilake terjemahan 50 saka 50