ES Estamos convencidos de que todos y cada uno de los usuarios tienen derecho a saber exactamente de cuales amenazas les protege Mailfence o no.Es por ello que hemos redactado este modelo de amenaza genérico para Mailfence.
ES Estamos convencidos de que todos y cada uno de los usuarios tienen derecho a saber exactamente de cuales amenazas les protege Mailfence o no.Es por ello que hemos redactado este modelo de amenaza genérico para Mailfence.
NL Wij geloven dat elke gebruiker het recht heeft om precies te weten tegen welke bedreigingen Mailfence wel of niet beschermt. Daarom hebben wij dit generieke Mailfence bedreigingsmodel samengesteld.
Spanyol | Walanda |
---|---|
usuarios | gebruiker |
amenazas | bedreigingen |
protege | beschermt |
o | of |
derecho | recht |
no | niet |
exactamente | precies |
cada | elke |
a | om |
hemos | te |
saber | weten |
que | wel |
ES Hazle cumplidos que la describan de forma única. “Eres divertida” es un cumplido genérico que es fácil de pasar por alto. “Tus bromas de ciencia ficción son hilarantes” es mucho más específico, y es más difícil restarle importancia.
NL Geef haar complimenten die haar uniek zijn beschrijven. 'Je bent grappig' is een algemeen compliment dat gemakkelijk wordt vergeten. 'Jouw SF-satires zijn hilarisch' is veel specifieker en is moeilijker aan de kant te schuiven.'
Spanyol | Walanda |
---|---|
fácil | gemakkelijk |
más difícil | moeilijker |
la | de |
es | is |
y | en |
tus | jouw |
que | wordt |
ES Pero lejos de ser genérico, abarca algunos de los atributos que ofrece ser un EV: la cara es más erguida porque no hay motor debajo, lo que le da un aspecto suave (y quizás un poco de papada) pero distintivo
NL Maar verre van generiek te zijn, omarmt het enkele van de kenmerken die een EV biedt: het gezicht is meer rechtop omdat er geen motor onder zit, wat een zachte (en misschien een beetje slappe) maar toch onderscheidende uitstraling geeft
Spanyol | Walanda |
---|---|
atributos | kenmerken |
ev | ev |
motor | motor |
ofrece | biedt |
es | is |
da | geeft |
cara | gezicht |
la | de |
y | en |
no | geen |
suave | zachte |
quizás | misschien |
distintivo | een |
pero | maar |
hay | er |
ES HDR10 se conoce como HDR "genérico", que es un término ligeramente despectivo, pero HDR10 realmente se refiere a las especificaciones básicas para el contenido HDR.
NL HDR10 wordt "generieke" HDR genoemd, wat een enigszins denigrerende term is, maar HDR10 verwijst echt naar de basisspecificaties voor HDR-inhoud.
Spanyol | Walanda |
---|---|
hdr | hdr |
término | term |
contenido | inhoud |
es | is |
el | de |
realmente | echt |
refiere | verwijst |
para | voor |
a | naar |
ligeramente | enigszins |
pero | maar |
ES La mayoría de los proyectos, si no todos, utilizan software que viene con el sistema operativo genérico Raspberrian, por lo que no debería necesitar agregar mucho más.
NL De meeste, zo niet alle, projecten gebruiken software die wordt geleverd met het generieke besturingssysteem Raspberrian, dus u hoeft niet veel meer toe te voegen.
Spanyol | Walanda |
---|---|
agregar | voegen |
sistema operativo | besturingssysteem |
software | software |
proyectos | projecten |
no | niet |
con | geleverd |
mayoría | de meeste |
de | toe |
utilizan | met |
todos | alle |
viene | wordt |
mucho | veel |
la mayoría | meeste |
ES Es un mensaje de error genérico que significa que algo salió mal en el servidor del sitio web, pero el servidor no puede ser específico sobre el problema exacto.
NL Het is een algemene foutmelding die betekent dat er iets mis is gegaan op de server van de website, maar de server kan niet specifiek zijn over het exacte probleem.
Spanyol | Walanda |
---|---|
mal | mis |
servidor | server |
específico | specifiek |
mensaje de error | foutmelding |
es | is |
puede | kan |
el | de |
en | op |
no | niet |
problema | probleem |
de | over |
algo | iets |
pero | maar |
ES Chatbot para generación de prospectos (Genérico y en blanco)
NL Chatbot voor Lead Generation (Algemeen & Blank)
Spanyol | Walanda |
---|---|
chatbot | chatbot |
generación | generation |
blanco | blank |
ES Chatbot de atención al cliente (Genérico y en blanco)
NL Chatbot voor Klantenservice (Algemeen & Blank)
Spanyol | Walanda |
---|---|
chatbot | chatbot |
blanco | blank |
de | voor |
ES La aplicación aporta la flexibilidad de usar el modelo de mejora que prefieran. El marco es genérico, independiente del modelo y encaja en las necesidades de la mayoría de modelos de mejora como ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile, etc.
NL Dankzij de applicatie kunnen organisaties flexibeler werken en het verbetermodel van hun keuze gebruiken. Het kader is generiek, model‑diagnostisch en past in de behoeften van alle populaire verbetermodellen zoals ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile enz.
Spanyol | Walanda |
---|---|
marco | kader |
necesidades | behoeften |
sigma | sigma |
etc | enz |
usar | gebruiken |
modelo | model |
es | is |
y | en |
en | in |
agile | agile |
encaja | past |
la | de |
aplicación | applicatie |
ES Entonces, el acero toma el nombre genérico de acero inoxidable
NL Het staal verkrijgt dan de generieke naam roestvrij staal of “inox”
Spanyol | Walanda |
---|---|
acero | staal |
nombre | naam |
inoxidable | roestvrij |
el | de |
entonces | dan |
ES La aplicación aporta la flexibilidad de usar el modelo de mejora que prefieran. El marco es genérico, independiente del modelo y encaja en las necesidades de la mayoría de modelos de mejora como ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile, etc.
NL Dankzij de applicatie kunnen organisaties flexibeler werken en het verbetermodel van hun keuze gebruiken. Het kader is generiek, model‑diagnostisch en past in de behoeften van alle populaire verbetermodellen zoals ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile enz.
Spanyol | Walanda |
---|---|
marco | kader |
necesidades | behoeften |
sigma | sigma |
etc | enz |
usar | gebruiken |
modelo | model |
es | is |
y | en |
en | in |
agile | agile |
encaja | past |
la | de |
aplicación | applicatie |
ES En cuanto a la gramática, una marca es un adjetivo propio que modifica el nombre genérico del producto o servicio (un sustantivo)
NL Grammaticaal gezien is een merk een bijvoeglijk naamwoord dat de algemene naam van het product of de service (een zelfstandig naamwoord) wijzigt
Spanyol | Walanda |
---|---|
servicio | service |
es | is |
o | of |
marca | merk |
producto | product |
ES Las Marcas registradas de ServiceNow (como adjetivos propios) deberían ir siempre acompañadas de un término genérico en minúscula (un sustantivo) que identifique al producto o servicio con el que se asocia la marca
NL De Handelsmerken van ServiceNow (als bijvoeglijk naamwoord) moeten altijd worden vergezeld door een algemene term in kleine letters (een zelfstandig naamwoord) die het product of service aangeeft waar het merk bij hoort
Spanyol | Walanda |
---|---|
servicenow | servicenow |
acompañadas | vergezeld |
término | term |
o | of |
en | in |
marca | merk |
de | bij |
siempre | altijd |
servicio | service |
marcas | handelsmerken |
producto | product |
como | als |
un | een |
ES Pero lejos de ser genérico, abarca algunos de los atributos que ofrece ser un EV: la cara es más erguida porque no hay motor debajo, lo que le da un aspecto suave (y quizás un poco de papada) pero distintivo
NL Maar verre van generiek te zijn, omarmt het enkele van de kenmerken die een EV biedt: het gezicht is meer rechtop omdat er geen motor onder zit, wat een zachte (en misschien een beetje slappe) maar toch onderscheidende uitstraling geeft
Spanyol | Walanda |
---|---|
atributos | kenmerken |
ev | ev |
motor | motor |
ofrece | biedt |
es | is |
da | geeft |
cara | gezicht |
la | de |
y | en |
no | geen |
suave | zachte |
quizás | misschien |
distintivo | een |
pero | maar |
hay | er |
ES Hay modos deportivos dedicados para caminar, correr, andar en bicicleta, nadar en la piscina, junto con un modo de entrenamiento genérico para cubrir todo lo demás que implica hacer latir el corazón.
NL Er zijn speciale sportmodi voor wandelen, hardlopen, fietsen, zwemmen in het zwembad - samen met een generieke trainingsmodus om al het andere te dekken dat het hart sneller laat kloppen.
Spanyol | Walanda |
---|---|
nadar | zwemmen |
piscina | zwembad |
cubrir | dekken |
hay | er |
correr | hardlopen |
bicicleta | fietsen |
que | andere |
en | in |
corazón | hart |
ES La aplicación aporta la flexibilidad de usar el modelo de mejora que prefieran. El marco es genérico, independiente del modelo y encaja en las necesidades de la mayoría de modelos de mejora como ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile, etc.
NL Dankzij de applicatie kunnen organisaties flexibeler werken en het verbetermodel van hun keuze gebruiken. Het kader is generiek, model‑diagnostisch en past in de behoeften van alle populaire verbetermodellen zoals ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile enz.
Spanyol | Walanda |
---|---|
marco | kader |
necesidades | behoeften |
sigma | sigma |
etc | enz |
usar | gebruiken |
modelo | model |
es | is |
y | en |
en | in |
agile | agile |
encaja | past |
la | de |
aplicación | applicatie |
ES La aplicación aporta la flexibilidad de usar el modelo de mejora que prefieran. El marco es genérico, independiente del modelo y encaja en las necesidades de la mayoría de modelos de mejora como ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile, etc.
NL Dankzij de applicatie kunnen organisaties flexibeler werken en het verbetermodel van hun keuze gebruiken. Het kader is generiek, model‑diagnostisch en past in de behoeften van alle populaire verbetermodellen zoals ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile enz.
Spanyol | Walanda |
---|---|
marco | kader |
necesidades | behoeften |
sigma | sigma |
etc | enz |
usar | gebruiken |
modelo | model |
es | is |
y | en |
en | in |
agile | agile |
encaja | past |
la | de |
aplicación | applicatie |
ES La aplicación aporta la flexibilidad de usar el modelo de mejora que prefieran. El marco es genérico, independiente del modelo y encaja en las necesidades de la mayoría de modelos de mejora como ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile, etc.
NL Dankzij de applicatie kunnen organisaties flexibeler werken en het verbetermodel van hun keuze gebruiken. Het kader is generiek, model‑diagnostisch en past in de behoeften van alle populaire verbetermodellen zoals ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile enz.
Spanyol | Walanda |
---|---|
marco | kader |
necesidades | behoeften |
sigma | sigma |
etc | enz |
usar | gebruiken |
modelo | model |
es | is |
y | en |
en | in |
agile | agile |
encaja | past |
la | de |
aplicación | applicatie |
ES La aplicación aporta la flexibilidad de usar el modelo de mejora que prefieran. El marco es genérico, independiente del modelo y encaja en las necesidades de la mayoría de modelos de mejora como ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile, etc.
NL Dankzij de applicatie kunnen organisaties flexibeler werken en het verbetermodel van hun keuze gebruiken. Het kader is generiek, model‑diagnostisch en past in de behoeften van alle populaire verbetermodellen zoals ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile enz.
Spanyol | Walanda |
---|---|
marco | kader |
necesidades | behoeften |
sigma | sigma |
etc | enz |
usar | gebruiken |
modelo | model |
es | is |
y | en |
en | in |
agile | agile |
encaja | past |
la | de |
aplicación | applicatie |
ES La aplicación aporta la flexibilidad de usar el modelo de mejora que prefieran. El marco es genérico, independiente del modelo y encaja en las necesidades de la mayoría de modelos de mejora como ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile, etc.
NL Dankzij de applicatie kunnen organisaties flexibeler werken en het verbetermodel van hun keuze gebruiken. Het kader is generiek, model‑diagnostisch en past in de behoeften van alle populaire verbetermodellen zoals ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile enz.
Spanyol | Walanda |
---|---|
marco | kader |
necesidades | behoeften |
sigma | sigma |
etc | enz |
usar | gebruiken |
modelo | model |
es | is |
y | en |
en | in |
agile | agile |
encaja | past |
la | de |
aplicación | applicatie |
ES La aplicación aporta la flexibilidad de usar el modelo de mejora que prefieran. El marco es genérico, independiente del modelo y encaja en las necesidades de la mayoría de modelos de mejora como ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile, etc.
NL Dankzij de applicatie kunnen organisaties flexibeler werken en het verbetermodel van hun keuze gebruiken. Het kader is generiek, model‑diagnostisch en past in de behoeften van alle populaire verbetermodellen zoals ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile enz.
Spanyol | Walanda |
---|---|
marco | kader |
necesidades | behoeften |
sigma | sigma |
etc | enz |
usar | gebruiken |
modelo | model |
es | is |
y | en |
en | in |
agile | agile |
encaja | past |
la | de |
aplicación | applicatie |
ES La aplicación aporta la flexibilidad de usar el modelo de mejora que prefieran. El marco es genérico, independiente del modelo y encaja en las necesidades de la mayoría de modelos de mejora como ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile, etc.
NL Dankzij de applicatie kunnen organisaties flexibeler werken en het verbetermodel van hun keuze gebruiken. Het kader is generiek, model‑diagnostisch en past in de behoeften van alle populaire verbetermodellen zoals ITIL, Six Sigma, IT4IT, Agile enz.
Spanyol | Walanda |
---|---|
marco | kader |
necesidades | behoeften |
sigma | sigma |
etc | enz |
usar | gebruiken |
modelo | model |
es | is |
y | en |
en | in |
agile | agile |
encaja | past |
la | de |
aplicación | applicatie |
ES HDR10 se conoce como HDR "genérico", que es un término ligeramente despectivo, pero HDR10 realmente se refiere a las especificaciones de referencia para el contenido HDR.
NL HDR10 wordt "generieke" HDR genoemd, wat een enigszins denigrerende term is, maar HDR10 verwijst echt naar de basisspecificaties voor HDR-inhoud.
Spanyol | Walanda |
---|---|
hdr | hdr |
término | term |
contenido | inhoud |
es | is |
el | de |
realmente | echt |
refiere | verwijst |
ligeramente | enigszins |
pero | maar |
ES También es distintivo. Ese techo flotante, el pilar C levadizo y la rejilla Land Rover significan que cuando te meces en algún lugar, nadie te confundirá por estar en un SUV genérico.
NL Het is ook onderscheidend. Dat zwevende dak, de opklapbare C-stijl en de Land Rover-grille betekenen dat niemand je zal aanzien voor een gewone SUV als je ergens heen en weer schommelt.
Spanyol | Walanda |
---|---|
flotante | zwevende |
c | c |
rover | rover |
significan | betekenen |
suv | suv |
es | is |
y | en |
también | ook |
techo | dak |
nadie | niemand |
ES Comparado con un sistema genérico para PC, en el caso del hardware de videojuegos, estos sistemas necesitan construirse específicamente para el hardware.
NL In vergelijking met een algemeen systeem voor pc, moet het systeem voor een spelcomputer speciaal worden ontwikkeld voor de hardware.
Spanyol | Walanda |
---|---|
comparado | vergelijking |
pc | pc |
necesitan | moet |
específicamente | speciaal |
hardware | hardware |
en | in |
sistema | systeem |
el | de |
ES Entonces, el acero toma el nombre genérico de acero inoxidable
NL Het staal verkrijgt dan de generieke naam roestvrij staal of “inox”
Spanyol | Walanda |
---|---|
acero | staal |
nombre | naam |
inoxidable | roestvrij |
el | de |
entonces | dan |
ES Luego usaremos un "Número de pedido" genérico para identificar su Cuenta de usuario y la fecha de vencimiento de la suscripción.
NL We zullen dan een generiek “Bestelnummer” gebruiken om uw Gebruikersaccount en de vervaldatum van uw abonnement vast te stellen.
Spanyol | Walanda |
---|---|
identificar | stellen |
suscripción | abonnement |
y | en |
vencimiento | vervaldatum |
la | de |
luego | dan |
ES Se produjo un error genérico de la tarea. Volver a intentar la encuesta o la tarea podría resolver el problema. Póngase en contacto con el servicio de asistencia si el problema persiste.
NL Er is een algemene taakfout opgetreden. Als u de poll of taak opnieuw probeert, kan het probleem mogelijk worden opgelost. Neem contact op met ondersteuning als het probleem aanhoudt.
Spanyol | Walanda |
---|---|
intentar | probeert |
contacto | contact |
tarea | taak |
o | of |
asistencia | ondersteuning |
podría | mogelijk |
si | als |
problema | probleem |
en | op |
ES La mayoría de los proyectos, si no todos, utilizan software que viene con el sistema operativo genérico Raspberrian, por lo que no debería necesitar agregar mucho más.
NL De meeste, zo niet alle, projecten gebruiken software die wordt geleverd met het generieke besturingssysteem Raspberrian, dus u hoeft niet veel meer toe te voegen.
Spanyol | Walanda |
---|---|
agregar | voegen |
sistema operativo | besturingssysteem |
software | software |
proyectos | projecten |
no | niet |
con | geleverd |
mayoría | de meeste |
de | toe |
utilizan | met |
todos | alle |
viene | wordt |
mucho | veel |
la mayoría | meeste |
ES Utilizar demasiados anchors de coincidencia exacta puede jugar en contra, pero estos textos deben estar relacionados con el tema de la página a la que enlazan (de ahí el uso de un anchor text genérico, como se ha explicado anteriormente).
NL Te veel exact match ankers gebruiken kan tegen u spelen, maar deze teksten moeten wel gerelateerd zijn aan het onderwerp van de pagina waarnaar ze linken (vandaar het gebruik van een generieke ankertekst, zoals eerder uitgelegd).
Spanyol | Walanda |
---|---|
jugar | spelen |
relacionados | gerelateerd |
enlazan | linken |
explicado | uitgelegd |
puede | kan |
en | te |
tema | onderwerp |
utilizar | gebruiken |
uso | gebruik |
página | pagina |
que | wel |
estar | u |
contra | van |
pero | maar |
ES Este es un código genérico que señala un fallo interno del servidor. Verá un mensaje como este "Se ha producido un error en el servidor y no se ha podido completar la solicitud".
NL Dit is een algemene code die wijst op een interne serverfout. Je ziet dan een bericht als dit: "Er is een fout opgetreden op de server, en het verzoek kon niet worden voltooid."
Spanyol | Walanda |
---|---|
código | code |
servidor | server |
error | fout |
completar | voltooid |
solicitud | verzoek |
y | en |
es | is |
mensaje | bericht |
no | niet |
verá | ziet |
un | een |
como | als |
en | op |
ES Es un mensaje de error genérico que significa que algo salió mal en el servidor del sitio web, pero el servidor no puede ser específico sobre el problema exacto.
NL Het is een algemene foutmelding die betekent dat er iets mis is gegaan op de server van de website, maar de server kan niet specifiek zijn over het exacte probleem.
Spanyol | Walanda |
---|---|
mal | mis |
servidor | server |
específico | specifiek |
mensaje de error | foutmelding |
es | is |
puede | kan |
el | de |
en | op |
no | niet |
problema | probleem |
de | over |
algo | iets |
pero | maar |
ES Puedes montarla con una opción de construcción propia y un alojamiento web genérico
NL Je kunt het samenstellen met een bouw-je-eigen optie en generieke webhosting
Spanyol | Walanda |
---|---|
opción | optie |
construcción | bouw |
puedes | kunt |
y | en |
propia | eigen |
alojamiento | webhosting |
ES Pero sin el toque de tu marca, siempre va a parecer genérico y soso
NL Maar zonder de touch van uw merk, zal het er altijd generiek en flauw uitzien
Spanyol | Walanda |
---|---|
toque | touch |
va | zal |
siempre | altijd |
el | de |
y | en |
sin | zonder |
marca | merk |
pero | maar |
ES Chatbot para generación de prospectos (Genérico y en blanco)
NL Chatbot voor Lead Generation (Algemeen & Blank)
Spanyol | Walanda |
---|---|
chatbot | chatbot |
generación | generation |
blanco | blank |
ES Chatbot de atención al cliente (Genérico y en blanco)
NL Chatbot voor Klantenservice (Algemeen & Blank)
Spanyol | Walanda |
---|---|
chatbot | chatbot |
blanco | blank |
de | voor |
ES En lugar del logotipo genérico que muestra por defecto su proveedor de buzón de correo, el registro BIMI ayuda a las marcas a dar un aspecto más profesional a sus correos electrónicos comerciales y de marketing
NL In plaats van het generieke logo dat standaard wordt weergegeven door uw mailboxprovider, helpt BIMI record merken om hun zakelijke en marketinge-mails een professionelere uitstraling te geven
Spanyol | Walanda |
---|---|
registro | record |
bimi | bimi |
ayuda | helpt |
aspecto | uitstraling |
logotipo | logo |
marcas | merken |
correos | mails |
comerciales | zakelijke |
lugar | plaats |
a | om |
y | en |
en | in |
muestra | weergegeven |
sus | uw |
su | hun |
ES Motor de elegibilidad genérico (GEE) Portal en línea para administrar la elegibilidad de los candidatos para un examen. Incluye adaptaciones de prueba.Inicia sesión ahora
NL Generic Eligibility Engine (GEE) Online portal om de geschiktheid van kandidaten voor een examen te beheren. Inclusief testaccommodaties.Log nu in
Spanyol | Walanda |
---|---|
motor | engine |
portal | portal |
administrar | beheren |
candidatos | kandidaten |
examen | examen |
incluye | inclusief |
en línea | online |
línea | een |
la | de |
ahora | nu |
en | in |
ES ¿Suena bien pero un poco genérico? Un buen ejemplo es la colaboración entre un redactor y un editor
NL Klinkt goed, maar een beetje algemeen? Een goed voorbeeld is een samenwerking tussen een copywriter en een redacteur
Spanyol | Walanda |
---|---|
suena | klinkt |
ejemplo | voorbeeld |
colaboración | samenwerking |
editor | redacteur |
es | is |
y | en |
entre | tussen |
bien | goed |
pero | maar |
ES Significa dominio genérico de nivel superior. Los gTLD son el tipo de nombre de dominio más utilizados. En parte porque esta categoría incluye dominios .com, que tienen más registros que todos los ccTLD combinados.
NL gTLD staat voor generiek top-leveldomein en is het meest voorkomende type domeinnaam. Deels omdat in deze categorie het .com-domein valt dat in totaal meer registraties heeft dan alle ccTLD's samen.
Spanyol | Walanda |
---|---|
significa | |
tipo | type |
categoría | categorie |
registros | registraties |
en | in |
en parte | deels |
más | meer |
de | en |
dominio | domein |
son | is |
nombre | voor |
nombre de dominio | domeinnaam |
ES Por poner un ejemplo, Google tiene Google.com como su dominio genérico, pero los visitantes de España ingresan a Google.es y los visitantes alemanes pueden visitar Google.de.
NL Zo heeft Google bijvoorbeeld Google.com als generieke site, maar gaan bezoekers uit het Verenigd Koninkrijk naar Google.co.uk, mensen uit Duitsland =naar Google.de en gebruikers uit Nederland naar Google.nl.
Spanyol | Walanda |
---|---|
visitantes | bezoekers |
ejemplo | bijvoorbeeld |
españa | nederland |
y | en |
dominio | de |
como | als |
pero | maar |
ES Significa dominio genérico de nivel superior. Los gTLD son el tipo de nombre de dominio más utilizados. En parte porque esta categoría incluye dominios .com, que tienen más registros que todos los ccTLD combinados.
NL gTLD staat voor generiek top-leveldomein en is het meest voorkomende type domeinnaam. Deels omdat in deze categorie het .com-domein valt dat in totaal meer registraties heeft dan alle ccTLD's samen.
Spanyol | Walanda |
---|---|
significa | |
tipo | type |
categoría | categorie |
registros | registraties |
en | in |
en parte | deels |
más | meer |
de | en |
dominio | domein |
son | is |
nombre | voor |
nombre de dominio | domeinnaam |
ES Por poner un ejemplo, Google tiene Google.com como su dominio genérico, pero los visitantes de España ingresan a Google.es y los visitantes alemanes pueden visitar Google.de.
NL Zo heeft Google bijvoorbeeld Google.com als generieke site, maar gaan bezoekers uit het Verenigd Koninkrijk naar Google.co.uk, mensen uit Duitsland =naar Google.de en gebruikers uit Nederland naar Google.nl.
Spanyol | Walanda |
---|---|
visitantes | bezoekers |
ejemplo | bijvoorbeeld |
españa | nederland |
y | en |
dominio | de |
como | als |
pero | maar |
ES Significa dominio genérico de nivel superior. Los gTLD son el tipo de nombre de dominio más utilizados. En parte porque esta categoría incluye dominios .com, que tienen más registros que todos los ccTLD combinados.
NL gTLD staat voor generiek top-leveldomein en is het meest voorkomende type domeinnaam. Deels omdat in deze categorie het .com-domein valt dat in totaal meer registraties heeft dan alle ccTLD's samen.
Spanyol | Walanda |
---|---|
significa | |
tipo | type |
categoría | categorie |
registros | registraties |
en | in |
en parte | deels |
más | meer |
de | en |
dominio | domein |
son | is |
nombre | voor |
nombre de dominio | domeinnaam |
ES Por poner un ejemplo, Google tiene Google.com como su dominio genérico, pero los visitantes de España ingresan a Google.es y los visitantes alemanes pueden visitar Google.de.
NL Zo heeft Google bijvoorbeeld Google.com als generieke site, maar gaan bezoekers uit het Verenigd Koninkrijk naar Google.co.uk, mensen uit Duitsland =naar Google.de en gebruikers uit Nederland naar Google.nl.
Spanyol | Walanda |
---|---|
visitantes | bezoekers |
ejemplo | bijvoorbeeld |
españa | nederland |
y | en |
dominio | de |
como | als |
pero | maar |
ES Significa dominio genérico de nivel superior. Los gTLD son el tipo de nombre de dominio más utilizados. En parte porque esta categoría incluye dominios .com, que tienen más registros que todos los ccTLD combinados.
NL gTLD staat voor generiek top-leveldomein en is het meest voorkomende type domeinnaam. Deels omdat in deze categorie het .com-domein valt dat in totaal meer registraties heeft dan alle ccTLD's samen.
Spanyol | Walanda |
---|---|
significa | |
tipo | type |
categoría | categorie |
registros | registraties |
en | in |
en parte | deels |
más | meer |
de | en |
dominio | domein |
son | is |
nombre | voor |
nombre de dominio | domeinnaam |
ES Por poner un ejemplo, Google tiene Google.com como su dominio genérico, pero los visitantes de España ingresan a Google.es y los visitantes alemanes pueden visitar Google.de.
NL Zo heeft Google bijvoorbeeld Google.com als generieke site, maar gaan bezoekers uit het Verenigd Koninkrijk naar Google.co.uk, mensen uit Duitsland =naar Google.de en gebruikers uit Nederland naar Google.nl.
Spanyol | Walanda |
---|---|
visitantes | bezoekers |
ejemplo | bijvoorbeeld |
españa | nederland |
y | en |
dominio | de |
como | als |
pero | maar |
ES Significa dominio genérico de nivel superior. Los gTLD son el tipo de nombre de dominio más utilizados. En parte porque esta categoría incluye dominios .com, que tienen más registros que todos los ccTLD combinados.
NL gTLD staat voor generiek top-leveldomein en is het meest voorkomende type domeinnaam. Deels omdat in deze categorie het .com-domein valt dat in totaal meer registraties heeft dan alle ccTLD's samen.
Spanyol | Walanda |
---|---|
significa | |
tipo | type |
categoría | categorie |
registros | registraties |
en | in |
en parte | deels |
más | meer |
de | en |
dominio | domein |
son | is |
nombre | voor |
nombre de dominio | domeinnaam |
ES Por poner un ejemplo, Google tiene Google.com como su dominio genérico, pero los visitantes de España ingresan a Google.es y los visitantes alemanes pueden visitar Google.de.
NL Zo heeft Google bijvoorbeeld Google.com als generieke site, maar gaan bezoekers uit het Verenigd Koninkrijk naar Google.co.uk, mensen uit Duitsland =naar Google.de en gebruikers uit Nederland naar Google.nl.
Spanyol | Walanda |
---|---|
visitantes | bezoekers |
ejemplo | bijvoorbeeld |
españa | nederland |
y | en |
dominio | de |
como | als |
pero | maar |
ES Significa dominio genérico de nivel superior. Los gTLD son el tipo de nombre de dominio más utilizados. En parte porque esta categoría incluye dominios .com, que tienen más registros que todos los ccTLD combinados.
NL gTLD staat voor generiek top-leveldomein en is het meest voorkomende type domeinnaam. Deels omdat in deze categorie het .com-domein valt dat in totaal meer registraties heeft dan alle ccTLD's samen.
Spanyol | Walanda |
---|---|
significa | |
tipo | type |
categoría | categorie |
registros | registraties |
en | in |
en parte | deels |
más | meer |
de | en |
dominio | domein |
son | is |
nombre | voor |
nombre de dominio | domeinnaam |
Nampilake terjemahan 50 saka 50