ES Todos los nominados son productos, dispositivos o servicios que han sido utilizados en su totalidad o revisados en su totalidad por el equipo de Pocket-lint durante los últimos 12 meses.
"totalidad" ing Spanyol bisa diterjemahake menyang Prancis tembung/frasa:
ES Todos los nominados son productos, dispositivos o servicios que han sido utilizados en su totalidad o revisados en su totalidad por el equipo de Pocket-lint durante los últimos 12 meses.
FR Tous les nominés sont des produits, des appareils ou des services qui ont été utilisés dans leur intégralité ou examinés dans leur intégralité par léquipe de Pocket-lint au cours des 12 derniers mois.
Spanyol | Prancis |
---|---|
nominados | nominés |
últimos | derniers |
meses | mois |
dispositivos | appareils |
o | ou |
totalidad | intégralité |
equipo | équipe |
productos | produits |
de | de |
son | sont |
sido | été |
en | dans |
todos | tous |
utilizados | utilisé |
su | leur |
servicios | services |
ES Se revisan por pares en su totalidad
FR Entièrement révisés par les pairs
Spanyol | Prancis |
---|---|
pares | pairs |
en | par |
ES Una solución de mensajería desarrollada y alojada en Suiza: sus datos están protegidos por las leyes suizas y nosotros controlamos la totalidad de nuestras infraestructuras.
FR Une solution de messagerie développée et hébergée en Suisse: vos données sont protégées par les lois suisses et nous maîtrisons la totalité de nos infrastructures.
Spanyol | Prancis |
---|---|
solución | solution |
mensajería | messagerie |
alojada | hébergé |
datos | données |
leyes | lois |
infraestructuras | infrastructures |
y | et |
suiza | suisse |
la | la |
suizas | suisses |
de | de |
en | en |
desarrollada | développée |
una | une |
sus | vos |
ES La labor de UNICEF se financia en su totalidad mediante el apoyo voluntario de millones de personas en todo el mundo y de nuestros aliados en el gobierno, la sociedad civil y el sector privado
FR Les travaux de l’UNICEF sont entièrement financés par le soutien volontaire de millions de personnes à travers le monde et par nos partenaires au sein des États, de la société civile et du secteur public
Spanyol | Prancis |
---|---|
labor | travaux |
voluntario | volontaire |
mundo | monde |
aliados | partenaires |
civil | civile |
sociedad | société |
y | et |
sector | secteur |
apoyo | soutien |
personas | personnes |
millones | millions |
la | la |
de | de |
en | à |
nuestros | nos |
ES Diseño de ropa deportiva | Garantía de devolución de la totalidad del dinero | 99designs
FR Création Maillot Sport Sur Mesure | 99designs
Spanyol | Prancis |
---|---|
deportiva | sport |
diseño | designs |
de | sur |
ES Si Iterable, o la práctica totalidad de sus activos, fueran adquiridos, la PII sería un activo que se revisaría y traspasaría
FR En cas d’acquisition d’Iterable, ou de tous ses actifs, les IPI seraient un actif passé en revue et transféré
Spanyol | Prancis |
---|---|
sería | seraient |
revisar | revue |
o | ou |
activos | actifs |
activo | actif |
y | et |
de | de |
a | un |
totalidad | tous |
si | cas |
la | ses |
ES Compatibilidad con instrucciones dinámicas SELECT generadas en su totalidad con XPath/XQuery
FR Prise en charge des déclarations SELECT dynamiques entièrement générées avec XPath/XQuery)
Spanyol | Prancis |
---|---|
dinámicas | dynamiques |
generadas | générées |
xpath | xpath |
xquery | xquery |
select | select |
en | en |
con | avec |
ES Infomaniak diseña y gestiona la totalidad de sus centros de datos. Todos los centros de datos están localizados en Suiza, en el corazón de Europa.
FR Infomaniak conçoit et gère entièrement ses datacenters. Tous nos datacenters sont localisés en Suisse, au cœur de l'Europe.
Spanyol | Prancis |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
gestiona | gère |
suiza | suisse |
centros de datos | datacenters |
y | et |
de | de |
a | au |
en | en |
corazón | cœur |
la | ses |
todos | tous |
ES Este gráfico ha sido publicado por Gartner, Inc. como parte de un documento de investigación más amplio y debe evaluarse en el contexto de la totalidad del mismo. El documento de Gartner está disponible solicitándolo a Freshworks.
FR Ce graphique a été publié par Gartner, Inc. dans le cadre d'un document de recherche plus vaste et doit être évalué dans le contexte du document complet. Le document de Gartner est disponible sur demande auprès de Freshworks.
Spanyol | Prancis |
---|---|
gráfico | graphique |
gartner | gartner |
inc | inc |
investigación | recherche |
publicado | publié |
freshworks | freshworks |
y | et |
disponible | disponible |
documento | document |
debe | doit |
contexto | contexte |
de | de |
un | dun |
este | ce |
el | le |
más | plus |
está | est |
sido | été |
ES Desarrolle la totalidad del alcance, programa y presupuesto de un proyecto en una sola plataforma que le permite compartir información de manera segura con su equipo más amplio y sus clientes
FR Présenter l’étendue des travaux, le calendrier et le budget d’un projet sur une plateforme qui vous permet de partager des informations en toute sécurité avec votre équipe et vos clients
Spanyol | Prancis |
---|---|
presupuesto | budget |
permite | permet |
compartir | partager |
clientes | clients |
y | et |
plataforma | plateforme |
información | informations |
equipo | équipe |
la | le |
en | en |
programa | calendrier |
de | de |
su | votre |
un | dun |
proyecto | projet |
alcance | étendue |
una | toute |
sus | vos |
ES “Cuando llevamos a cabo una implementación, precisamos que nuestros clientes sigan generando resultados a lo largo de la totalidad del proceso”, comenta Stacey Bogardus, directora de programas de implementación en Roche
FR « Lorsque nous effectuons une implémentation, nous devons veiller à ce que nos clients continuent à produire des résultats tout au long du processus », explique Stacey Bogardus, directrice du programme d’implémentation chez Roche
Spanyol | Prancis |
---|---|
implementación | implémentation |
clientes | clients |
resultados | résultats |
proceso | processus |
directora | directrice |
programas | programme |
largo | long |
cuando | lorsque |
del | du |
a | au |
nuestros | nos |
que | ce |
en | chez |
ES Las claves se almacenarán y administrarán en su totalidad fuera de Smartsheet en el sistema de administración de claves de Amazon Web Services (AWS KMS), y son de su entera propiedad y control
FR Les clés seront stockées et entièrement gérées à l’extérieur de Smartsheet, dans le système de gestion des clés d’Amazon Web Services (AWS KMS), et sont entièrement détenues et contrôlées par vous-même
Spanyol | Prancis |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
amazon | damazon |
y | et |
el | le |
web | web |
aws | aws |
se | vous |
sistema | système |
de | de |
son | sont |
en | à |
administración | gestion |
claves | clés |
ES Claramente preguntas como “¿Cómo te llamas?” indican de forma directa quién es el encuestado, pero también pueden hacerlo otras preguntas si analizas la encuesta en su totalidad.
FR Il est clair que des questions telles que « Comment vous appelez-vous ? » révèlent immédiatement l'identité des participants, mais c'est le cas d'autres questions lorsque vous considérez le sondage dans son ensemble.
Spanyol | Prancis |
---|---|
otras | dautres |
encuesta | sondage |
pero | mais |
cómo | comment |
preguntas | questions |
es | cest |
el | le |
como | telles |
su | son |
de | des |
ES Optimizar la totalidad del proceso
FR Optimiser le système dans son ensemble
Spanyol | Prancis |
---|---|
optimizar | optimiser |
totalidad | ensemble |
la | le |
ES Luego, una vez que ya se sienta cómodo con el tono en general, haga su meta contestar esa pregunta en su totalidad
FR Ensuite, une fois que vous êtes à l’aise avec le ton général, faites en sorte de répondre pleinement à la question
Spanyol | Prancis |
---|---|
haga | faites |
general | général |
en | en |
una | une |
pregunta | question |
contestar | répondre |
vez | fois |
que | à |
ES Esto contesta en su totalidad la pregunta y es probable que esto sea información suficiente para que los lectores empiecen a crear su propia estrategia de seguimiento.
FR Cela répond entièrement à la question et est probablement suffisant pour que les lecteurs puissent commencer à créer leur propre stratégie de suivi.
Spanyol | Prancis |
---|---|
probable | probablement |
lectores | lecteurs |
empiecen | commencer |
seguimiento | suivi |
la | la |
y | et |
de | de |
es | est |
crear | créer |
pregunta | question |
estrategia | stratégie |
su | leur |
a | à |
ES Los usuarios profesionales de BuiltWith pueden ver el historial de uso de la tecnología en su totalidad.
FR Les utilisateurs Pro de BuiltWith voient l'historique complet des tendances d'utilisation des technologies.
Spanyol | Prancis |
---|---|
tecnología | technologies |
totalidad | complet |
usuarios | utilisateurs |
uso | dutilisation |
de | de |
ES Prueba nuestra plataforma Kafka®. Gestionada en su totalidad y realmente nativa en la nube.
FR Testez notre plateforme Kafka entièrement gérée et véritablement cloud-native.
Spanyol | Prancis |
---|---|
prueba | testez |
plataforma | plateforme |
kafka | kafka |
gestionada | géré |
realmente | véritablement |
nativa | native |
nube | cloud |
y | et |
ES Procesamiento de streaming en tiempo real con ksqlDB gestionadas en su totalidad
FR Traitement des flux en temps réel avec un ksqlDB entièrement géré
Spanyol | Prancis |
---|---|
procesamiento | traitement |
streaming | flux |
real | réel |
en | en |
tiempo | temps |
de | des |
con | avec |
ES Asegúrate de tener compatibilidad de datos con un Registro de esquemas y validación gestionados en su totalidad
FR Découvrez, comprenez et faites confiance à vos flux d'événements grâce à une suite de gouvernance entièrement gérée pour les données en mouvement
Spanyol | Prancis |
---|---|
gestionados | géré |
y | et |
de | de |
en | en |
un | une |
su | vos |
datos | données |
ES COMPONENTES GESTIONADOS EN SU TOTALIDAD
FR Composants entièrement gérés
Spanyol | Prancis |
---|---|
componentes | composants |
gestionados | gérés |
ES SLE Micro, desarrollado en su totalidad utilizando código abierto, así como estándares abiertos, aprovecha el código base común de SLE para ofrecer configuraciones con certificación FIPS 140-2, DISA SRG/STIG, CIS y Common Criteria
FR 100 % Open Source et conçu à l’aide de normes ouvertes, SLE Micro exploite la base de code commune SLE pour fournir FIPS 140-2, DISA SRG/STIG et l’intégration aux configurations certifiées CIS et CC (Common Criteria)
Spanyol | Prancis |
---|---|
sle | sle |
micro | micro |
estándares | normes |
aprovecha | exploite |
ofrecer | fournir |
configuraciones | configurations |
certificación | certifié |
fips | fips |
cis | cis |
desarrollado | conçu |
abierto | open |
base | base |
y | et |
abiertos | ouvertes |
el | la |
de | de |
código | code |
común | common |
ES Si reorganizamos o vendemos la totalidad o una parte de nuestros activos, sufrimos una fusión o somos adquiridos por otra entidad, podemos transferir su información a la entidad sucesora
FR Si nous réorganisons ou vendons la totalité ou une partie de nos actifs, faisons l'objet d'une fusion ou sommes acquis par une autre entité, nous pouvons transférer vos informations à l'entité remplaçante
Spanyol | Prancis |
---|---|
parte | partie |
activos | actifs |
fusión | fusion |
información | informations |
la | la |
o | ou |
de | de |
entidad | entité |
transferir | transférer |
una | une |
nuestros | nos |
podemos | pouvons |
ES Puede solicitar una copia de su información que tenemos (en Europa esto se conoce como “subject access request”). Si desea una copia de una parte o de la totalidad, contáctenos en
FR Vous pouvez demander une copie de vos informations que nous détenons (en Europe, il s'agit d'une demande d'accès par sujet). Si vous souhaitez avoir une copie de tout ou partie de celle-ci, veuillez nous contacter au courriel
Spanyol | Prancis |
---|---|
copia | copie |
información | informations |
europa | europe |
parte | partie |
contáctenos | contacter |
de | de |
solicitar | demander |
en | en |
desea | souhaitez |
una | une |
puede | pouvez |
o | ou |
la | vos |
ES En todas las disciplinas tenemos un dominio completo del proceso, ejecutándolo en su totalidad al más alto nivel de calidad, desde la creación hasta la producción
FR Nous gérons et nous occupons pour chaque discipline de tout le processus, de la création à la production, en assurant la meilleure qualité à chaque étape
Spanyol | Prancis |
---|---|
disciplinas | discipline |
creación | création |
producción | production |
calidad | qualité |
en | en |
proceso | processus |
de | de |
un | chaque |
la | la |
totalidad | tout |
las | et |
ES El proyecto de reinvención de la infraestructura se ejecutó en su totalidad con un marco ágil adaptado, para lograr una mejor colaboración y una distribución más rápida
FR Pour améliorer la collaboration et réduire les délais, le projet Infrastructure Reimagination a été géré en suivant un schéma Scaled Agile Framework
Spanyol | Prancis |
---|---|
colaboración | collaboration |
infraestructura | infrastructure |
ágil | agile |
y | et |
proyecto | projet |
en | en |
marco | framework |
su | été |
la | la |
una | un |
ES Detectan las vacantes y se ajustan para una mayor eficiencia, mientras que su lugar de trabajo híbrido se amplía de manera dinámica para incorporar a la totalidad de la fuerza laboral que podría conectarse desde cualquier lugar.
FR Ils détecteront les espaces inoccupés et s'ajusteront pour optimiser l'efficacité, tandis que votre espace de travail hybride s'agrandira dynamiquement pour intégrer totalement les collaborateurs qui peuvent se connecter de partout.
Spanyol | Prancis |
---|---|
híbrido | hybride |
dinámica | dynamiquement |
incorporar | intégrer |
y | et |
de | de |
mientras que | tandis |
su | votre |
trabajo | travail |
podría | peuvent |
para | pour |
conectarse | se connecter |
cualquier | partout |
ES Vea la red en su totalidad o vea datos individuales de hardware
FR Visualiser le réseau dans son ensemble ou consulter les données d'un matériel particulier
Spanyol | Prancis |
---|---|
o | ou |
hardware | matériel |
la | le |
red | réseau |
datos | données |
de | dun |
su | son |
vea | visualiser |
ES Compatibilidad con instrucciones SELECT dinámicas generadas con XPath/XQuery en su totalidad
FR Prise en charge des déclarations SELECT dynamiques entièrement générées avec XPath/XQuery
Spanyol | Prancis |
---|---|
dinámicas | dynamiques |
generadas | générées |
xpath | xpath |
xquery | xquery |
select | select |
en | en |
con | avec |
ES Los productos CityPASS que no se utilicen serán reembolsados en su totalidad hasta 365 días después de la fecha de compra
FR Les produits CityPASS inutilisés seront intégralement remboursés jusqu'à 365 jours à compter de la date d'achat
Spanyol | Prancis |
---|---|
la | la |
productos | produits |
días | jours |
de | de |
serán | les |
ES Quiero reproducir, un fragmento o en su totalidad, material relacionado con Amnistía Internacional que originalmente apareció en otra publicación (por ej., un periódico o revista). ¿Puede darme Amnistía Internacional permiso?
FR Je veux extraire ou reproduire du matériel lié à Amnesty International, diffusé initialement dans une autre publication (un journal ou un magazine, par exemple). Amnesty International peut-elle me donner l’autorisation ?
Spanyol | Prancis |
---|---|
reproducir | reproduire |
material | matériel |
internacional | international |
originalmente | initialement |
relacionado | lié |
amnistía | amnesty |
revista | magazine |
puede | peut |
periódico | journal |
o | ou |
publicación | publication |
quiero | veux |
a | un |
un | une |
ES Principio 2 – Hacer que la totalidad de Internet esté disponible en todo momento
FR Principe 2 - Maintenir la totalité d'Internet disponible à tout moment
Spanyol | Prancis |
---|---|
principio | principe |
disponible | disponible |
momento | moment |
que | la |
en | à |
ES Hacer que la totalidad de Internet esté disponible en todo momento
FR Maintenir la totalité d'Internet disponible à tout moment
Spanyol | Prancis |
---|---|
disponible | disponible |
momento | moment |
la | la |
ES La EOS R3, una cámara sin espejo con especificaciones profesionales de fotograma completo, se revelará en su totalidad el 14 de septiembre de 2021.
FR LEOS R3 - un appareil photo hybride plein format pro-spec - sera dévoilé dans son intégralité le 14 septembre 2021. Voici comment le regarder et
Spanyol | Prancis |
---|---|
cámara | appareil photo |
fotograma | photo |
septiembre | septembre |
totalidad | intégralité |
profesionales | pro |
completo | plein |
con | et |
el | le |
una | un |
en | format |
ES Todos los detalles de la próxima cámara de GoPro se han filtrado en su totalidad
FR Tous les détails de la prochaine caméra de GoPro ont été divulgués dans leur intégralité
Spanyol | Prancis |
---|---|
próxima | prochaine |
la | la |
totalidad | intégralité |
de | de |
cámara | caméra |
detalles | détails |
su | leur |
en | dans |
todos | tous |
ES El unboxing de DJI Mini 2 revela las especificaciones de la próxima FlyCam en su totalidad
FR DJI Mini 2 Unboxing révèle les spécifications de la prochaine FlyCam dans leur intégralité
Spanyol | Prancis |
---|---|
dji | dji |
mini | mini |
revela | révèle |
especificaciones | spécifications |
próxima | prochaine |
totalidad | intégralité |
de | de |
en | dans |
la | la |
su | leur |
el | le |
las | les |
ES Leaker Evan Blass tuiteó una serie de imágenes que revelan el Pixel 6 y 6 Pro en su totalidad, revelando algunas de las mejores imágenes que hemos visto de la parte frontal y posterior de los dispositivos.
FR Leaker Evan Blass a tweeté un certain nombre dimages révélant les Pixel 6 et 6 Pro dans leur intégralité, révélant certaines des meilleures images que nous ayons vues de lavant et de larrière des appareils.
Spanyol | Prancis |
---|---|
evan | evan |
pixel | pixel |
revelando | révélant |
dispositivos | appareils |
totalidad | intégralité |
y | et |
de | de |
que | vues |
en | dans |
pro | pro |
su | leur |
algunas | des |
ES , descontaremos de ella la totalidad del tamaño del archivo fuente de reemplazo.
FR , c'est alors la taille du fichier source de remplacement entière qui sera déduite de votre quota hebdomadaire.
Spanyol | Prancis |
---|---|
archivo | fichier |
fuente | source |
reemplazo | remplacement |
la | la |
de | de |
tamaño | taille |
ES Además de ver el video en su totalidad con una marca de agua, hay algunas acciones que puedes realizar una vez que hayas accedido a una página específica de videos de archivo.
FR Une fois sur la page d'un clip vidéo, vous pouvez regarder entièrement la vidéo avec filigrane digital et également accomplir plusieurs choses.
Spanyol | Prancis |
---|---|
marca de agua | filigrane |
el | la |
hayas | vous |
página | page |
de | dun |
en | sur |
específica | une |
video | vidéo |
vez | fois |
ES Copiar = Duplicar la totalidad o parte de la obra de alguna manera. Ejemplo: Quemar un archivo de video en un DVD.
FR Copier = dupliquer tout ou partie d'une œuvre de quelque manière que ce soit.Exemple : graver un fichier vidéo sur un DVD.
Spanyol | Prancis |
---|---|
manera | manière |
ejemplo | exemple |
dvd | dvd |
copiar | copier |
duplicar | dupliquer |
o | ou |
parte | partie |
obra | œuvre |
video | vidéo |
de | de |
archivo | fichier |
en | sur |
alguna | un |
la | que |
totalidad | tout |
ES La cantidad y la importancia de la parte utilizada en relación con la totalidad de la obra con derechos de autor.
FR La quantité et la substantialité de la séquence utilisée par rapport à l'œuvre protégée par les droits d'auteur dans son ensemble.
Spanyol | Prancis |
---|---|
relación | rapport |
obra | œuvre |
derechos | droits |
la | la |
y | et |
de | de |
utilizada | utilisé |
cantidad | quantité |
en | à |
ES AFC2 se puede instalar desde Cydia y, una vez instalado, permitirá que un cliente de AFC explore el dispositivo en su totalidad.
FR AFC2 peut être installé à partir de Cydia, et une fois installé, il permettra à un client AFC de parcourir le périphérique dans son intégralité.
Spanyol | Prancis |
---|---|
permitirá | permettra |
cliente | client |
dispositivo | périphérique |
afc | afc |
totalidad | intégralité |
y | et |
instalado | installé |
el | le |
puede | peut |
de | de |
su | son |
vez | fois |
ES No se permite la transmisión de la totalidad de la presencia en Internet a un servidor de un tercero
FR Le transfert de la totalité des informations relatives au site Jimdo de l'utilisateur vers le serveur d'un fournisseur de services tiers n'est pas possible
Spanyol | Prancis |
---|---|
internet | site |
permite | possible |
servidor | serveur |
no | pas |
la | la |
de | de |
un | dun |
en | vers |
ES En otras palabras, la meta descripción debe ser lo suficientemente larga como para indicar a los buscadores lo que pueden encontrar en la página, pero lo suficientemente corta como para que se muestre en su totalidad en los snippets.
FR En d'autres termes, la méta-description doit être suffisamment longue pour indiquer aux chercheurs ce qu'ils peuvent trouver sur la page, mais suffisamment courte pour être entièrement affichée dans les extraits.
Spanyol | Prancis |
---|---|
otras | dautres |
meta | méta |
descripción | description |
suficientemente | suffisamment |
indicar | indiquer |
buscadores | chercheurs |
encontrar | trouver |
corta | courte |
la | la |
pueden | peuvent |
en | en |
debe | doit |
pero | mais |
página | page |
larga | longue |
los | les |
para | pour |
lo | quils |
ser | être |
ES Investiga la cronología de un incidente en la totalidad de tu gran volumen de fuentes de registros, incluidos cortafuegos, servidores, tráfico de red, AWS, Azure, GCP y aplicaciones SaaS.
FR Investiguez la chronologie d’un incident depuis l’ensemble du volume de vos sources de données de logs, notamment les pare-feu, les serveurs, le trafic réseau, AWS, Azure, GCP et les applications SaaS.
Spanyol | Prancis |
---|---|
cronología | chronologie |
incidente | incident |
fuentes | sources |
cortafuegos | pare-feu |
aws | aws |
azure | azure |
gcp | gcp |
saas | saas |
red | réseau |
y | et |
aplicaciones | applications |
volumen | volume |
servidores | serveurs |
la | la |
de | de |
registros | données |
tráfico | trafic |
un | dun |
en | notamment |
ES Al analizar a un posible nuevo miembro, Design Hotels™ busca ese factor distintivo, ese “algo” que irrefutablemente le hace ser original en su totalidad
FR Lorsqu?elle évalue ses nouveaux membres potentiels, l?enseigne Design Hotels cherche l?élément marquant, ce je-ne-sais-quoi qui fait toute la différence
Spanyol | Prancis |
---|---|
nuevo | nouveaux |
miembro | membres |
posible | potentiels |
design | design |
hotels | hotels |
busca | cherche |
que | ce |
su | ses |
un | élément |
ES Con Smartsheet Control Center, puede administrar el ciclo de vida de su programa en su totalidad, además de todos los proyectos y procesos que forman parte de él
FR Avec Smartsheet Control Center, vous pouvez gérer le cycle de vie complet de votre programme et tous les projets et processus qui en font partie
Spanyol | Prancis |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
center | center |
parte | partie |
el | le |
ciclo | cycle |
vida | vie |
programa | programme |
y | et |
en | en |
forman | font |
de | de |
procesos | processus |
administrar | gérer |
proyectos | projets |
control | control |
puede | pouvez |
su | votre |
todos | tous |
ES Lograr esto implica hacer más con menos, mientras se cumplen las normativas en su totalidad
FR L'idée est d'en faire plus avec moins, tout en se conformant aux réglementations en vigueur
Spanyol | Prancis |
---|---|
menos | moins |
normativas | réglementations |
en | en |
más | plus |
totalidad | tout |
lograr | est |
hacer | faire |
con | avec |
implica | aux |
ES La empresa en su totalidad tiene que estar en sintonía con respecto al cliente, y lista para ayudarlo, sin obligarlo a repetir sus explicaciones ni a hacerle pasar de agente a agente (lo que más detestan los clientes).
FR Toute l’entreprise doit être sur la même longueur d’onde et prête à aider le client sans qu’il ait à se répéter ou à être transféré d’un agent à un autre (vos clients détestent ça).
Spanyol | Prancis |
---|---|
ayudarlo | aider |
agente | agent |
empresa | lentreprise |
y | et |
cliente | client |
repetir | répéter |
clientes | clients |
la | la |
tiene que | doit |
tiene | a |
a | à |
de | dun |
lista | un |
ES Permite el acceso a la totalidad o a una parte de tu app sólo a los usuarios con un nombre de usuario/contraseña
FR Autorisez l’accès à tout ou partie de votre app uniquement aux utilisateurs qui possèdent un login/password
Spanyol | Prancis |
---|---|
permite | autorisez |
contraseña | password |
o | ou |
parte | partie |
app | app |
acceso | login |
de | de |
usuarios | utilisateurs |
tu | votre |
la | qui |
a | à |
una | un |
totalidad | tout |
Nampilake terjemahan 50 saka 50