Tarjamahake "decida" menyang Prancis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "decida" saka Spanyol menyang Prancis

Terjemahan saka decida

"decida" ing Spanyol bisa diterjemahake menyang Prancis tembung/frasa:

decida choisissez décide décider décidez

Terjemahan Spanyol menyang Prancis saka decida

Spanyol
Prancis

ES Decida lo que decida hacer con sus imágenes siempre debe asegurarse de que se recorta de una manera que es favorable a la historia o el mensaje que transmite la imagen.

FR Tout ce que vous décidez de le faire avec vos images doit toujours veiller à ce que vous recadrez d?une manière qui est favorable à l?histoire ou le message que l?image véhicule.

Spanyol Prancis
decida décidez
asegurarse veiller à ce que
favorable favorable
imágenes images
siempre toujours
debe doit
o ou
mensaje message
de de
historia histoire
hacer faire
el le
es est
una une
manera manière
a à
imagen image

ES Las condiciones de reutilización de su trabajo dependerán de la licencia con la que decida publicar.

FR Les conditions de reproduction de vos travaux dépendront de la licence sous laquelle vous choisissez de publier.

Spanyol Prancis
trabajo travaux
licencia licence
decida choisissez
publicar publier
de de
la la
condiciones conditions
su vos
las les

ES Sáltate la sección “Conózcanos” y ve directamente a lo interesante. Deja que tu audiencia decida qué quiere conocer y en qué orden quiere conocerlo.

FR Sautez la section "À propos" pour traiter directement l'information attendue dans l'ordre dicté par l'échange.

ES Descubra las tendencias de comercio más importantes y decida qué capacidades son más importantes para su éxito

FR Découvrez les tendances les plus importantes en matière de commerce et décidez quelles fonctionnalités sont primordiales pour votre réussite

Spanyol Prancis
descubra découvrez
comercio commerce
importantes importantes
decida décidez
capacidades fonctionnalités
éxito réussite
y et
de de
más plus
tendencias tendances
son sont
su votre
para pour

ES Cuando decida cómo gestionar el acceso, hágase una serie de preguntas:

FR Pour définir la méthode de gestion des accès, posez-vous les questions suivantes :

Spanyol Prancis
acceso accès
el la
de de
preguntas questions
gestionar gestion
una suivantes

ES Cuando decida cómo proteger su infraestructura de contenedores, hágase una serie de preguntas:

FR Lors de l'élaboration de la stratégie de protection de l'infrastructure de conteneurs, posez-vous les questions suivantes :

Spanyol Prancis
proteger protection
contenedores conteneurs
su vous
de de
preguntas questions
una suivantes

ES Decida si desea recibir soporte por parte de su distribuidor

FR Pour bénéficier de l'assistance de notre revendeur, inscrivez-vous

Spanyol Prancis
distribuidor revendeur
su vous
de de
recibir pour

ES ¿Qué nos detiene? Los manuales de reparación defectuosos son un factor importante. Cada aparato es diferente. Cuanto más difícil sea resolver el problema, más probabilidades hay de que alguien se rinda y decida reemplazar la máquina.

FR Qu'est-ce qui nous bloque ? Les mauvais manuels de réparation sont un facteur de poids. Chaque gadget est différent. Plus le problème est difficile à identifier, plus il est probable qu'on abandonne et décide de remplacer le gadget.

Spanyol Prancis
manuales manuels
reparación réparation
factor facteur
difícil difficile
decida décide
reemplazar remplacer
resolver identifier
y et
de de
diferente différent
que à
son sont
el le
es est
problema problème
más plus

ES Si ha vinculado sus cuentas de Google Analytics y de AdWords, las etiquetas de conversión del sitio web de AdWords leerán esta cookie, a menos que usted decida no hacerlo.

FR Si vous avez associé vos comptes Google Analytics et AdWords, ce cookie sera lu par les balises de conversion du site Internet AdWords, à moins que vous ne décidiez de vous y opposer.

Spanyol Prancis
cuentas comptes
analytics analytics
adwords adwords
etiquetas balises
cookie cookie
menos moins
leer lu
y et
no ne
conversión conversion
de de
google google
sus vos
sitio site
a à

ES Tus datos (Retrato, Título, Firma, Dejar que el usuario decida)

FR Vos coordonnées (portrait, titre, signature, Laisser les utilisateurs décider)

Spanyol Prancis
retrato portrait
título titre
firma signature
decida décider
usuario utilisateurs
tus vos
dejar les

ES Por consiguiente, le aconsejamos que lea los términos y condiciones, y la política de privacidad de cada sitio web de terceros que decida visitar.

FR Par conséquent, nous vous encourageons à lire les conditions générales et la politique de confidentialité de chaque site Web tiers que vous choisissez de visiter.

Spanyol Prancis
decida choisissez
visitar visiter
privacidad confidentialité
política politique
y et
la la
de de
que à
terceros tiers
consiguiente conséquent
condiciones conditions
sitio site
web web

ES La forma en que decida colaborar dependerá de si los revisores tienen acceso a su hoja y de si necesita decisiones de aprobación de parte de ellos.

FR La manière dont vous choisissez de collaborer dépendra de l’accès des réviseurs à votre feuille et de la nécessité ou non de leur demander de prendre des décisions d’approbation.

Spanyol Prancis
decida choisissez
colaborar collaborer
decisiones décisions
hoja feuille
y et
la la
necesita vous
de de
si demander
a à
su leur

ES No necesita escoger ahora, decida más tarde.

FR Vous n'avez pas à choisir maintenant – décidez plus tard.

Spanyol Prancis
necesita vous
escoger choisir
decida décidez
no pas
más plus
ahora maintenant
tarde tard

ES Se proporcionará acceso 24 horas al día, los siete días de la semana, durante el tiempo que Profoto decida tener disponible el contenido en Profoto Academy.

FR L’accès sera fourni 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 tant que Profoto décide de mettre à disposition le contenu dans Profoto Academy.

Spanyol Prancis
decida décide
academy academy
profoto profoto
horas heures
días jours
de de
disponible disposition
contenido contenu
el le
a à

ES Aclare sus dudas sobre el programa y decida cuáles son los exámenes más adecuados para usted.

FR Trouvez les réponses à vos questions sur le programme et identifiez les examens qui répondent à vos besoins.

Spanyol Prancis
exámenes examens
y et
el le
programa programme
para à
sus vos
los les
dudas qui

ES Los flipbooks solo estarán disponibles mientras estén alojados en nuestra cuenta de FlippingBook Online (a menos que decida autoalojarlos)

FR Les flipbooks ne sont accessibles que lorsqu’ils sont hébergés sur votre compte FlippingBook Online (sauf si vous avez choisid’héberger vos flipbooks vous-même)

Spanyol Prancis
flipbooks flipbooks
online online
a menos que sauf
cuenta compte
estén sont
en sur
de les
que que

ES No podemos responderle aquí directamente a esta pregunta, pero con los puntos siguientes le ofrecemos una buena ayuda de selección, para que se decida por el toldo correcto

FR Nous ne pouvons pas vous donner ici une réponse concrète à cette question, mais les points suivants vous aideront à faire le bon choix

Spanyol Prancis
puntos points
selección choix
ayuda aideront
podemos pouvons
pero mais
de réponse
el le
aquí ici
los les
no ne
esta cette
pregunta question
a à
siguientes suivants
una une
correcto le bon

ES Pruebe AfterShip de manera gratuita durante 7 días y decida más adelante si seguirá. No se requiere tarjeta de crédito.

FR Essayez AfterShip gratuitement pendant 7 jours et décidez plus tard. Aucune carte de crédit n'est requise.

Spanyol Prancis
pruebe essayez
gratuita gratuitement
y et
decida décidez
requiere requise
crédito crédit
de de
días jours
no aucune
tarjeta carte
más plus

ES Utilizando el enrutamiento de preguntas avanzado, decida qué preguntas de retroalimentación mostrar u ocultar, basándose en las aportaciones de sus usuarios.

FR En utilisant le routage de questions avancé, décidez quelles questions de feedback afficher ou masquer, en fonction de la saisie de vos utilisateurs.

Spanyol Prancis
enrutamiento routage
decida décidez
retroalimentación feedback
mostrar afficher
ocultar masquer
avanzado avancé
usuarios utilisateurs
en en
de de
preguntas questions
utilizando utilisant
las quelles

ES Decida la posición de sus botones de retroalimentación y elija si su formulario se abre en un modal, como un formulario deslizante o incrustado en la página.

FR Décidez de la position de vos boutons de feedback et choisissez si votre formulaire s’ouvre de manière modale, en slide-in ou s’il est intégré à la page.

Spanyol Prancis
botones boutons
retroalimentación feedback
modal modale
incrustado intégré
la la
posición position
y et
formulario formulaire
o ou
si sil
elija choisissez
decida décidez
de de
en en
abre souvre
página page
su votre
sus vos

ES Utilizando el enrutamiento de preguntas avanzado, decida qué preguntas de retroalimentación mostrar u ocultar, basándose en la opinión de sus usuarios.

FR En utilisant le routage de questions avancé, décidez quelles questions de feedback afficher ou masquer, en fonction de la saisie de vos utilisateurs.

Spanyol Prancis
enrutamiento routage
decida décidez
mostrar afficher
ocultar masquer
avanzado avancé
retroalimentación feedback
usuarios utilisateurs
en en
de de
preguntas questions
la la
utilizando utilisant

ES Decida la posición de sus botones de retroalimentación y elija si su formulario se abre en un modal, como un formulario deslizante o incrustado en la aplicación.

FR Décidez de la position de vos boutons de feedback et choisissez si votre formulaire s’ouvre de manière modale, en slide-in ou s’il est intégré à votre application.

Spanyol Prancis
botones boutons
retroalimentación feedback
modal modale
incrustado intégré
la la
posición position
y et
formulario formulaire
o ou
si sil
de de
elija choisissez
decida décidez
aplicación application
en en
abre souvre
su votre
sus vos

ES Envíe los comentarios entrantes a sus salas de chat en Google Chat y comparta información con sus equipos en tiempo real. Decida qué comentarios se envían y cuándo, permitiendo que el equipo adecuado actúe rápidamente.

FR Envoyez les commentaires entrants à vos discussions Google Chat et partagez des informations avec vos équipes en temps réel. Décidez quels commentaires sont envoyés et quand, afin de permettre à l’équipe d?agir rapidement.

Spanyol Prancis
comentarios commentaires
google google
comparta partagez
decida décidez
permitiendo permettre
rápidamente rapidement
información informations
real réel
y et
equipos équipes
en en
cuándo quand
tiempo temps
de de
equipo équipe
entrantes entrants
envíe envoyez
a à
chat chat

ES Independientemente de qué CMS decida, Hostwinds se complacerá para brindarle alojamiento de calidad para garantizar que su sitio de CMS creado esté funcionando a la perfección todo el día, todos los días.

FR Indépendamment de ce que vous décidez du CMS, Hostwinds se fera un plaisir de vous fournir une hébergement de qualité afin de vous assurer que votre site construit par CMS fonctionne de manière transparente toute la journée, chaque jour.

Spanyol Prancis
cms cms
decida décidez
creado construit
funcionando fonctionne
calidad qualité
garantizar assurer
hostwinds hostwinds
sitio site
independientemente indépendamment
de de
alojamiento hébergement
la la
su votre
a fera
para manière

ES Justificaciones para el acceso a las claves: decida cuándo y por qué se pueden descifrar los datos

FR Justification de l’accès aux clés : décidez quand et pourquoi les données peuvent être déchiffrées

Spanyol Prancis
decida décidez
cuándo quand
y et
pueden peuvent
datos données
a aux
claves clés
por pourquoi

ES Decida dónde almacenar sus copias de seguridad de iOS

FR C'est vous qui déterminez l'emplacement de stockage de vos sauvegardes iOS

Spanyol Prancis
almacenar stockage
ios ios
de de
sus vos

ES ¡Eso no es todo! Una vez que decida comprar esto, no necesita ningún otro complemento o tema para las funciones sociales.

FR Ce n'est pas tout! Une fois que vous avez décidé d'acheter ceci, vous n'avez besoin d'aucun autre plugin ou thème pour les fonctionnalités sociales.

Spanyol Prancis
complemento plugin
tema thème
sociales sociales
comprar dacheter
o ou
funciones fonctionnalités
no pas
una une
para pour
otro autre
necesita vous
todo tout
vez fois

ES Su aplicación puede seguir realizando operaciones de lectura y escritura desde la base de datos de origen, y todos los cambios se sincronizan en el nuevo clúster hasta que usted decida proceder a la migración

FR Votre application peut continuer à effectuer des opérations de lecture et d'écriture à partir de votre base de données source, les modifications n'étant synchronisées vers le nouveau cluster que lorsque vous êtes prêt à effectuer la transition

Spanyol Prancis
aplicación application
clúster cluster
operaciones opérations
puede peut
y et
datos données
de de
nuevo nouveau
su votre
origen source
escritura écriture
la la
base base
proceder continuer
a à
realizando effectuer

ES Cuando usted lo decida, podrá cambiar la cadena de conexión en su aplicación, desde su base de datos de origen a su clúster de Atlas, y la migración estará completa.

FR Lorsque vous êtes prêt, modifiez la chaîne de connexion dans votre application depuis votre base de données source vers votre cluster Atlas : la migration est alors terminée.

Spanyol Prancis
cambiar modifiez
cadena chaîne
conexión connexion
aplicación application
atlas atlas
migración migration
completa terminée
clúster cluster
la la
datos données
de de
origen source
estará est
a depuis
base base

ES Pueden convocarse períodos extraordinarios de sesiones de la Conferencia en las circunstancias siguientes: cuando así lo decida la propia Conferencia, cuando lo solicite el Consejo Ejecutivo o cuando lo solicite un tercio de todos los Estados Partes

FR Des sessions extraordinaires de la Conférence peuvent être convoquées sur décision de la Conférence, à la demande du Conseil exécutif ou à la demande d’un tiers des États parties

Spanyol Prancis
pueden peuvent
extraordinarios extraordinaires
solicite demande
ejecutivo exécutif
partes parties
sesiones sessions
conferencia conférence
consejo conseil
o ou
de de
un dun
la la
en à

ES También sufragará los costos de la verificación con arreglo al presente artículo, a menos que el Consejo Ejecutivo decida otra cosa

FR Les coûts de la vérification prévue par le présent article le sont également, à moins que le Conseil exécutif n’en décide autrement

Spanyol Prancis
costos coûts
verificación vérification
presente présent
menos moins
ejecutivo exécutif
decida décide
de de
también également
consejo conseil
cosa que
la la
artículo article
a à

ES También sufragará los costos de la verificación del almacenamiento y la destrucción de esas armas químicas, a menos que el Consejo Ejecutivo decida otra cosa

FR Les coûts de la vérification du stockage et de la destruction de ces armes chimiques le sont également, à moins que le Conseil exécutif n’en décide autrement

Spanyol Prancis
costos coûts
verificación vérification
almacenamiento stockage
destrucción destruction
armas armes
menos moins
consejo conseil
ejecutivo exécutif
decida décide
y et
también également
de de
la la
cosa que
a à

ES Cuando así lo decida el Consejo Ejecutivo, el Director General proporcionará asistencia inmediata

FR Si le Conseil exécutif se prononce pour une assistance, le Directeur général la fournit immédiatement

Spanyol Prancis
general général
consejo conseil
asistencia assistance
ejecutivo exécutif
director directeur
inmediata immédiatement

ES 26.06 En el caso previsto en el punto anterior, cualquier suministro sólo podrá continuar con el pago anticipado y sujeto a un acuerdo diferente, siempre que CORETECH no decida desistir del contrato de conformidad con el art

FR 26.06 Dans le cas prévu au point précédent, toute fourniture ne peut se poursuivre que moyennant paiement anticipé et sous réserve d'un accord différent à condition que CORETECH ne décide pas de résilier le contrat conformément à l'art

Spanyol Prancis
previsto prévu
punto point
suministro fourniture
continuar poursuivre
diferente différent
coretech coretech
decida décide
anticipado anticipé
de conformidad conformément
podrá peut
y et
el le
pago paiement
contrato contrat
acuerdo accord
de de
un dun
no ne
caso cas
a à

ES Decida usted usar compartimentos separados para las propiedades .NET o seguir usando un compartimento único de operaciones UML, esto no afectará al código que se genere desde la clase.

FR Vos choix pour afficher des compartiments de propriétés .NET séparés ou de continuer à utiliser un compartiment d'opérations UML traditionnel simple n'auront aucun impact sur du code généré à partir de la classe.

Spanyol Prancis
compartimentos compartiments
separados séparés
net net
compartimento compartiment
uml uml
clase classe
afectar impact
propiedades propriétés
o ou
código code
la la
usar utiliser
seguir continuer
de de
único un
no n

ES El cifrado de los datos de copia de seguridad es cada vez más importante, pero tenga en cuenta su contraseña cuando decida cifrar su copia de seguridad.

FR Le chiffrement des données de sauvegarde devient de plus en plus important, mais gardez à l'esprit votre mot de passe lorsque vous décidez de chiffrer votre sauvegarde.

Spanyol Prancis
decida décidez
el le
pero mais
cifrar chiffrer
cifrado chiffrement
de de
en en
datos données
su votre
contraseña passe
copia de seguridad sauvegarde
más plus

ES La Navidad podría llegar pronto este año, o más tarde, según el momento en que se decida comprar

FR Noël pourrait arriver plus tôt cette année - ou plus tard, selon le moment où vous choisissez de faire vos achats

Spanyol Prancis
navidad noël
pronto tôt
decida choisissez
comprar achats
o ou
momento moment
año année
más plus
según de
tarde tard
el le
que pourrait
a arriver

ES Cualquier dato que decida proporcionarnos está seguro y protegido

FR Vos données sont en sécurité.

Spanyol Prancis
dato données
seguro sécurité
y vos
que en
está sont

ES Serás tú quien decida lo mucho que debas cambiar

FR L'ampleur du changement ne dépend que de vous

Spanyol Prancis
cambiar changement
serás vous
mucho de
que que

ES Debes saber que esto no implica permitir que cualquier persona decida que tienes que tocarla. Tú también tienes el derecho a decir “No” si no te sientes cómodo con el contacto.

FR Sachez que cela ne signifie pas qu'il faille laisser quiconque décider que vous devez le toucher. Vous avez aussi le droit de dire non si cela ne vous plait pas.

Spanyol Prancis
decida décider
saber sachez
no ne
derecho droit
el le
que de
esto cela
también aussi
cualquier quiconque
decir dire

ES Dicho esto, cuando una chica decida confiar o apoyarse en ti, debes hacer todo lo posible por satisfacer sus necesidades

FR Cela étant dit, lorsqu'elle décide de compter sur vous ou de vous faire confiance, vous devez faire tout votre possible pour satisfaire à ses besoins

Spanyol Prancis
dicho dit
decida décide
satisfacer satisfaire
necesidades besoins
o ou
posible possible
en à
debes vous devez
hacer faire
por de

ES La otra opción es que tu expareja decida enfrentarse a ti en cada paso del proceso, tal vez incluso presentando una moción de desestimación en la que argumente que no has expresado ningún reclamo legal sobre la propiedad de tu mascota.

FR La deuxième option serait que votre ex-conjoint décide de se battre contre vous à chaque étape du processus, peut-être même en déposant une requête en irrecevabilité au motif que vous n'avez pas fait état d'un droit de propriété sur l'animal.

Spanyol Prancis
decida décide
tal vez peut-être
la la
propiedad propriété
en en
paso étape
proceso processus
opción option
tu votre
de de
no pas
una une
otra que
a à

ES Decida cuando se encuentran disponibles sus números individuales para recibir llamadas.

FR Décidez des plages horaires de disponibilité pour chacune de vos lignes, et programmez des renvois d’appels vers une messagerie ou une autre ligne.

Spanyol Prancis
decida décidez
disponibles disponibilité
individuales une
sus vos

ES Además, considerando las primeras etapas del desarrollo, siempre existe la posibilidad de que Apple finalmente decida descartar el proyecto por completo.

FR De plus, compte tenu des premières étapes du développement, il est toujours possible quApple décide finalement dabandonner complètement le projet.

Spanyol Prancis
desarrollo développement
posibilidad possible
finalmente finalement
decida décide
etapas étapes
siempre toujours
además de plus
de de
por completo complètement
primeras premières
el le
proyecto projet
existe est

ES Si cambia el certificado del host, en el visor se mostrará de inmediato una señal de advertencia para que decida las acciones que quiere realizar.

FR Si le certificat du Host est modifié, le Viewer donne immédiatement l'alarme et vous affiche un avertissement pour décider des mesures à prendre.

Spanyol Prancis
certificado certificat
advertencia avertissement
decida décider
host host
quiere si
el le
mostrará affiche
inmediato immédiatement
una un
del du
de des
acciones prendre

ES Decida quién obtendrá acceso al panel y los informes con los roles y los permisos. Restrinja el acceso basándose en reglas.

FR Décidez qui a le droit d'accéder aux tableaux de bord et aux rapports avec les Rôles et autorisations. Limitez l'accès en fonction des rôles.

Spanyol Prancis
decida décidez
informes rapports
y et
roles rôles
permisos autorisations
el le
en en
con tableaux

ES Decida qué aplicaciones supervisar

FR Décider des applications à surveiller

Spanyol Prancis
decida décider
aplicaciones applications
supervisar surveiller

ES Decida qué accesorios necesita, qué tipo de rendimiento requiere su hogar y qué acabado le gusta.

FR Décidez des accessoires dont vous avez besoin, du type de performance dont votre maison a besoin et de la finition que vous aimez.

Spanyol Prancis
decida décidez
accesorios accessoires
rendimiento performance
hogar maison
acabado finition
tipo type
y et
su votre
de de
necesita vous

ES La descripción del producto es vital para que un visitante decida si compra o no un producto

FR La description du produit est essentielle pour qu'un visiteur puisse décider d'acheter ou non un produit

Spanyol Prancis
vital essentielle
visitante visiteur
decida décider
la la
es est
o ou
para pour
un quun
no non
descripción description
producto produit

ES Luego, decida entre pruebas moderadas y no moderadas, luego entre pruebas remotas o en persona

FR Ensuite, choisissez entre modéré et non modéré, puis entre un test à distance ou en personne

Spanyol Prancis
decida choisissez
pruebas test
remotas distance
y et
o ou
no non
en en
persona personne
entre entre

Nampilake terjemahan 50 saka 50