ES En general, la exportación de automóviles alcanzó 4,77 millones de vehículos en el año fiscal 20, lo que implica una tasa compuesta anual de 6,94% entre el año fiscal 2016 y el año fiscal 2020
ES En general, la exportación de automóviles alcanzó 4,77 millones de vehículos en el año fiscal 20, lo que implica una tasa compuesta anual de 6,94% entre el año fiscal 2016 y el año fiscal 2020
DE Insgesamt erreichte der Automobilexport im GJ20 4,77 Millionen Fahrzeuge, was einer CAGR von 6,94% zwischen FY16-FY20 entspricht
Spanyol | Jerman |
---|---|
alcanzó | erreichte |
millones | millionen |
vehículos | fahrzeuge |
en el | im |
en general | insgesamt |
de | zwischen |
ES La vigencia del esquema de incentivos vinculados a la producción es del año fiscal 2020-21 al año fiscal 2029-30. El año base del esquema es el año fiscal 2019-20.
DE Die Laufzeit des produktionsgebundenen Anreizsystems beträgt GJ 2020-21 bis GJ 2029-30. Das Basisjahr des Programms ist das Geschäftsjahr 2019-20.
Spanyol | Jerman |
---|---|
es | ist |
a | beträgt |
ES conservar datos de resumen en proyectos archivados para que puedan formar parte de los informes de cartera para el ejercicio fiscal;(Tal vez quiera archivar los datos de resumen en la renovación del ejercicio fiscal).
DE Speichern Sie Zusammenfassungsdaten zu archivierten Projekten, damit sie Teil des Portfolio-Reporting für das Steuerjahr werden können. (Vielleicht möchten Sie dennoch die Zusammenfassungsdaten in der Übersicht über das Steuerjahr archivieren.)
Spanyol | Jerman |
---|---|
proyectos | projekten |
informes | reporting |
cartera | portfolio |
tal vez | vielleicht |
en | in |
archivar | archivieren |
conservar | speichern |
quiera | werden |
de | teil |
para | für |
ES Si quieres obtener información para agregar tu número fiscal a tu cuenta, consulta el artículo de la base de conocimientos: How do I add my tax number? (¿Cómo agrego mi número de identificación fiscal?)
DE Informationen zum Hinzufügen Ihrer Steuernummer zu Ihrem Konto finden Sie in diesem Wissensdatenbank-Artikel: Wie kann ich meine Steuernummer hinzufügen?
Spanyol | Jerman |
---|---|
información | informationen |
agregar | hinzufügen |
cuenta | konto |
artículo | artikel |
a | zu |
consulta | sie |
ES Gasto público en atención médica hasta un 1,6% en el año fiscal 2020 desde el 1,3% en el año fiscal 2016, con un objetivo del 2,5% del PIB del país para 2025
DE Staatsausgaben für das Gesundheitswesen steigen auf 1,6 % im GJ20 von 1,3 % im GJ16, mit einem Ziel von 2,5 % des BIP des Landes bis 2025
Spanyol | Jerman |
---|---|
pib | bip |
país | landes |
atención médica | gesundheitswesen |
en el | im |
objetivo | ziel |
un | einem |
del | des |
con | mit |
en | auf |
hasta | bis |
ES Aumento de la capacidad instalada renovable (año fiscal 2013-14 a año fiscal 2018-19)
DE Erhöhung der installierten Leistung erneuerbarer Energien (GJ 2013-14 bis GJ 2020-21)
Spanyol | Jerman |
---|---|
aumento | erhöhung |
instalada | installierten |
capacidad | energien |
ES A pesar de la pandemia, el año fiscal 2020 registró una entrada de $ 2.94 mil millones en inversiones en el turismo indio en comparación con $ 1.07 mil millones en el año fiscal 2019, un crecimiento interanual del 174.7%.
DE Trotz der Pandemie verzeichnete das GJ 2020 einen Zufluss von 2,94 Mrd.
Spanyol | Jerman |
---|---|
pandemia | pandemie |
a pesar de | trotz |
mil millones | mrd |
ES La capacidad de la línea de transmisión ha aumentado a 4,25,071 cKm durante el año fiscal 2019-20 en comparación con 4,13,407 cKm durante el año fiscal 2018-19
DE Die Kapazität der Übertragungsleitung hat sich im GJ 2019-20 auf 4.25.071 cKm erhöht, verglichen mit 4.13.407 cKm im GJ 2018-19
Spanyol | Jerman |
---|---|
capacidad | kapazität |
aumentado | erhöht |
comparación | verglichen |
ES La capacidad de transformación agregada fue de 9,67,893 MVA durante el año fiscal 2019-20 en comparación con 8,99,663 MVA durante el año fiscal 2018-19
DE Die zusätzliche Transformationskapazität betrug 9.67.893 MVA im Geschäftsjahr 2019-20 gegenüber 8.99.663 MVA im Geschäftsjahr 2018-19
Spanyol | Jerman |
---|---|
durante | über |
ES La adición de capacidad de transmisión interregional fue de 1,02,050 MW durante el año fiscal 2019-20 en comparación con 99,050 MW durante el año fiscal 2018-19
DE Der Ausbau der interregionalen Übertragungskapazität betrug 1.02.050 MW im GJ 2019-20 gegenüber 99.050 MW im GJ 2018-19
Spanyol | Jerman |
---|---|
durante | über |
ES La producción de seda cruda en Mizoram se situó en 83,6 toneladas métricas durante el año fiscal 2018 y 75,0 toneladas métricas durante el año fiscal 2019 (durante abril-diciembre de 2018)
DE Die Rohseideproduktion in Mizoram belief sich im GJ18 auf 83,6 metrische Tonnen und im GJ19 auf 75,0 metrische Tonnen (von April bis Dezember 2018).
Spanyol | Jerman |
---|---|
toneladas | tonnen |
y | und |
abril | april |
diciembre | dezember |
de | von |
a | in |
se | sich |
ES 5 años desde el año fiscal 2021-22 hasta el año fiscal 2028-29. Un solicitante puede optar por cualquiera de los siguientes períodos de inversión inicial (gestación):
DE 5 Jahre von GJ 2021-22 bis GJ 2028-29. Ein Antragsteller kann sich für einen der folgenden Erstinvestitions-(Gestations-)Zeiträume entscheiden:
Spanyol | Jerman |
---|---|
solicitante | antragsteller |
años | jahre |
optar | entscheiden |
siguientes | folgenden |
hasta | bis |
puede | kann |
ES La tenencia del esquema es desde el año fiscal 2020-21 hasta el año fiscal 2026-27
DE Eine breite Palette von Produktsegmenten, die von Investitionsgütern über Implantate bis hin zu Verbrauchsmaterialien reichen
Spanyol | Jerman |
---|---|
a | zu |
desde | hin |
es | eine |
hasta | bis |
ES El incentivo bajo este esquema se aplicará a las ventas del año fiscal 2023-24 para productos a base de fermentación y del año fiscal 2022-23 para productos a base de síntesis química.
DE Anreize im Rahmen dieser Regelung gelten für Verkäufe ab dem Geschäftsjahr 2023-24 für Produkte auf Fermentationsbasis und ab dem Geschäftsjahr 2022-23 für Produkte auf chemischer Synthesebasis.
Spanyol | Jerman |
---|---|
esquema | rahmen |
ventas | verkäufe |
aplicar | gelten |
y | und |
ES La vigencia del esquema es desde el año fiscal 2020-2021 hasta el año fiscal 2024-2025.
DE Die Laufzeit des Programms erstreckt sich von GJ 2020-2021 bis GJ 2024-2025.
Spanyol | Jerman |
---|---|
año | laufzeit |
hasta | bis |
ES ¿Qué hace que un asesor fiscal sea diferente de un excelente asesor fiscal?
DE Was unterscheidet einen Steuerberater von einem exzellenten Steuerberater?
Spanyol | Jerman |
---|---|
diferente | unterscheidet |
excelente | exzellenten |
qué | was |
ES Asesor Fiscal, Asesor Especialista en Derecho Fiscal Internacional, Socio
DE Steuerberater, Fachberater für Internationales Steuerrecht, Partner
Spanyol | Jerman |
---|---|
internacional | internationales |
socio | partner |
en | für |
ES Actualmente, las contribuciones a GreenPerk pueden ser deducibles. Consulta con un asesor fiscal para asegurarte de que la normativa fiscal local permita deducir las contribuciones en el Impuesto sobre Sociedades.
DE Derzeit können Beiträge zu GreenPerk steuerlich abgesetzt werden. Bitte wenden Sie sich an einen Steuerberater, um sicherzustellen, dass Ihre lokalen Steuervorschriften einen Abzug von Beiträgen zur Körperschaftsteuer zulassen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
actualmente | derzeit |
contribuciones | beiträge |
asegurarte | sicherzustellen |
local | lokalen |
pueden | können |
para | bitte |
consulta | sie |
ES Si quieres obtener información para agregar tu número fiscal a tu cuenta, consulta el artículo de la base de conocimientos: How do I add my tax number? (¿Cómo agrego mi número de identificación fiscal?)
DE Informationen zum Hinzufügen Ihrer Steuernummer zu Ihrem Konto finden Sie in diesem Wissensdatenbank-Artikel: Wie kann ich meine Steuernummer hinzufügen?
Spanyol | Jerman |
---|---|
información | informationen |
agregar | hinzufügen |
cuenta | konto |
artículo | artikel |
a | zu |
consulta | sie |
ES India consumió 204,23 MMT de productos derivados del petróleo y 63,9 BCM de gas natural en el año fiscal 2021-22, con un crecimiento del 5,1 % y del 5 % durante el año fiscal 2020-21
DE Indien verbrauchte im GJ 2021-22 204,23 MMT Erdölprodukte und 63,9 BCM Erdgas, was einem Wachstum von 5,1 % und 5 % gegenüber dem GJ 2020-21 entspricht
Spanyol | Jerman |
---|---|
india | indien |
crecimiento | wachstum |
bcm | bcm |
gas natural | erdgas |
y | und |
en el | im |
ES La producción acumulada de petróleo crudo durante el año fiscal 20-21 fue de 30,5 MMT. La producción de gas natural para el año fiscal 20-21 fue de 28,67 BCM.
DE Die kumulierte Rohölproduktion während des GJ 20-21 betrug 30,5 MMT. Die Erdgasproduktion für die Geschäftsjahre 20-21 betrug 28,67 BCM.
Spanyol | Jerman |
---|---|
crudo | roh |
bcm | bcm |
de | für |
ES conservar datos de resumen en proyectos archivados para que puedan formar parte de los informes de cartera para el ejercicio fiscal;(Tal vez quiera archivar los datos de resumen en la renovación del ejercicio fiscal).
DE Speichern Sie Zusammenfassungsdaten zu archivierten Projekten, damit sie Teil des Portfolio-Reporting für das Steuerjahr werden können. (Vielleicht möchten Sie dennoch die Zusammenfassungsdaten in der Übersicht über das Steuerjahr archivieren.)
Spanyol | Jerman |
---|---|
proyectos | projekten |
informes | reporting |
cartera | portfolio |
tal vez | vielleicht |
en | in |
archivar | archivieren |
conservar | speichern |
quiera | werden |
de | teil |
para | für |
ES Si necesita información sobre el código de identificación fiscal, póngase en contacto con nuestro equipo de ventas de EE UU
DE Die UID-Nr. für Amerika erfahren Sie von US Sales
Spanyol | Jerman |
---|---|
ventas | sales |
necesita | sie |
de | von |
ES Cuando sea posible, Atlassian recomienda proporcionar certificados generales (para cubrir todos los pedidos) que permanezcan en vigor hasta que sean revocados por escrito o por una autoridad fiscal.
DE Wo möglich, empfiehlt Atlassian die Bereitstellung von Blanko-Zertifikaten (für alle Bestellungen), die so lange gültig bleiben, bis sie schriftlich oder von einer Steuerbehörde widerrufen werden.
Spanyol | Jerman |
---|---|
posible | möglich |
atlassian | atlassian |
recomienda | empfiehlt |
proporcionar | bereitstellung |
certificados | zertifikaten |
pedidos | bestellungen |
escrito | schriftlich |
o | oder |
hasta | bis |
todos | alle |
para | für |
los | die |
ES Para la exención de reventa, los distribuidores o Partners deben tener un número de PST válido en el campo de identificación fiscal del contacto de facturación.
DE Wenn Reseller oder Partner die Steuerbefreiung für den Weiterverkauf in Anspruch nehmen möchten, muss im Feld „Steuernummer“ des Abrechnungskontakts eine gültige PST-Nummer angegeben werden.
Spanyol | Jerman |
---|---|
reventa | weiterverkauf |
distribuidores | reseller |
o | oder |
partners | partner |
pst | pst |
válido | gültige |
campo | feld |
un | eine |
deben | werden |
en | in |
la | die |
tener | wenn |
ES Ponte en contacto con nosotros con tu documentación de exención y el número de presupuesto si quieres aplicar tu estado de exención fiscal a un presupuesto existente.
DE Kontaktiere uns und lege deinen Befreiungsnachweis und die Angebotsnummer vor, wenn du eine Steuerbefreiung auf ein bestehendes Angebot anwenden möchtest.
Spanyol | Jerman |
---|---|
contacto | kontaktiere |
existente | bestehendes |
y | und |
aplicar | anwenden |
si | wenn |
ES Automatizar tu sistema fiscal para reducir la molestia y el riesgo
DE Automatische Einbehaltung der Lohnsteuer zur Risikominimierung.
ES * En 2020, reemplazamos el uso del año fiscal (FY) por el año calendario (CY).
DE * Wir haben im Jahr 2020 vom Geschäftsjahr (GJ) zum Kalenderjahr (KJ) gewechselt.
Spanyol | Jerman |
---|---|
el | vom |
en | zum |
año | jahr |
ES TaxJarOptimización de tu cumplimiento fiscal
DE TaxJarOptimierung deiner Umsatzsteuer-Compliance
Spanyol | Jerman |
---|---|
cumplimiento | compliance |
tu | deiner |
ES Damos prioridad a la ecología desde el año 2007. En todas nuestras acciones, perseguimos el objetivo de lograr el menor impacto posible en el planeta. Además, Infomaniak se compromete a renunciar a toda práctica de optimización fiscal.
DE Der Umweltschutz ist seit 2007 fest in unseren Prioritäten verankert. Bei unserem Handeln geht es stets darum, den Planeten so wenig wie möglich zu belasten. Ausserdem verbürgt sich Infomaniak dafür, niemals Steueroptimierung zu betreiben.
Spanyol | Jerman |
---|---|
prioridad | prioritäten |
planeta | planeten |
infomaniak | infomaniak |
acciones | handeln |
en | in |
a | zu |
el | darum |
de | seit |
además | ausserdem |
nuestras | unseren |
posible | möglich |
se | sich |
la | der |
ES Más información: Nuestros 20 compromisos ecológicos (carta ecológica) Nuestra política de transparencia en materia fiscal
DE Weitere Infos: Unsere 20 Öko-Leistungsversprechen (Umweltcharta) Unsere Politik der Steuertransparenz
Spanyol | Jerman |
---|---|
más | weitere |
política | politik |
información | infos |
de | der |
ES Los legisladores de la oposición buscan que se retrase un año la promulgación de la ley, así como que se reduzca la carga fiscal de los traders de criptomonedas.
DE Die südafrikanische FSCA ist die nächste Behörde, die explizit vor der Kryptobörse Binance warnt.
Spanyol | Jerman |
---|---|
que | nächste |
ES ¿Mi organización sin fines de lucro de EE. UU. califica para la exención fiscal?
DE Ist meine gemeinnützige Organisation in den USA von der Steuer befreit?
Spanyol | Jerman |
---|---|
organización | organisation |
sin fines de lucro | gemeinnützige |
ee. uu | usa |
mi | meine |
ES Tendrás que ponerte en contacto directamente con nosotros para enviarnos tu número de identificación fiscal, ya que tendremos que agregarlo manualmente a tu cuenta. Esto es necesario para los siguientes países:
DE Du musst dich direkt an uns wenden, um uns deine Umsatzsteuer-Identifikationsnummer mitzuteilen, da wir diese manuell zu deinem Konto hinzufügen müssen. Dies ist für die folgenden Länder erforderlich:
Spanyol | Jerman |
---|---|
manualmente | manuell |
países | länder |
cuenta | konto |
directamente | direkt |
necesario | erforderlich |
tendrás | musst |
tu | deinem |
es | ist |
siguientes | folgenden |
de | für |
número | die |
esto | dies |
ES Informes sobre información fiscal
DE Meldung von Steuerinformationen
Spanyol | Jerman |
---|---|
sobre | von |
informes | meldung |
ES Federal News Radio: Cómo la modernización de la TI ayudó al Servicio Fiscal a descubrir 20 millones de dólares en pagos inadecuados
DE Federal News Radio: Wie die Finanzbehörden durch Modernisierung der IT unzulässige Zahlungen in Höhe von 20 Millionen Dollar aufdecken konnten.
Spanyol | Jerman |
---|---|
news | news |
radio | radio |
modernización | modernisierung |
descubrir | aufdecken |
millones | millionen |
dólares | dollar |
pagos | zahlungen |
federal | federal |
en | in |
de | it |
la | der |
cómo | wie |
ES Con más de 9000 empleados y 50 millones de clientes en todo el mundo, la empresa opera a gran escala, con unos ingresos de 6000 millones de USD en el año fiscal de 2018.
DE Mit mehr als 9.000 Mitarbeitern und über 50 Millionen Kunden weltweit ist das Unternehmen stark im Geschäft und steigerte seinen Umsatz im Geschäftsjahr 2018 auf 6 Milliarden US-Dollar.
Spanyol | Jerman |
---|---|
empleados | mitarbeitern |
clientes | kunden |
ingresos | umsatz |
y | und |
en el | im |
mundo | weltweit |
empresa | unternehmen |
millones | millionen |
usd | us-dollar |
más | mehr |
ES Gestión sencilla de la contabilidad para la temporada fiscal
DE Einfache Buchführung zu Steuerzwecken
Spanyol | Jerman |
---|---|
sencilla | einfache |
para | zu |
ES ● La página web de Xavier Becerra, el fiscal general de California.
DE ● Xavier Becerra ? Webseite des Generalstaatsanwalts von Kalifornien.
ES En esta guía, encontrará información general sobre la tienda, incluida la dirección de envío y la dirección fiscal y las tasas de transporte y impuestos...
DE In diesem Handbuch finden Sie allgemeine Informationen zum Laden, einschließlich Versand- und Steueradresse und Versand- und Steuersätze im Zusammenhang...
Spanyol | Jerman |
---|---|
guía | handbuch |
información | informationen |
general | allgemeine |
tienda | laden |
incluida | einschließlich |
envío | versand |
y | und |
encontrará | finden |
a | in |
ES La compañía no pudo evitar los grandes escándalos, ya que ha sido investigada y acusada de manipular las tasas de interés, los trabajos de subcontratación, el lavado de dinero o la evasión fiscal
DE Das Unternehmen konnte sich großen Skandalen nicht entziehen, es wurde wegen Manipulation von Zinssätzen, Auslagerung von Arbeitsplätzen, Geldwäsche oder Steuerhinterziehung ermittelt und beschuldigt
Spanyol | Jerman |
---|---|
y | und |
que | wegen |
no | nicht |
grandes | großen |
compañía | unternehmen |
o | oder |
el | konnte |
ES La compañía ha sido investigada y multada por no cumplir con las leyes contra el lavado de dinero, así como los intentos de evasión fiscal
DE Das Unternehmen wurde wegen Nichteinhaltung der Gesetze zur Bekämpfung der Geldwäsche sowie wegen des Versuchs zur Steuerhinterziehung zu einer Geldstrafe verurteilt
Spanyol | Jerman |
---|---|
leyes | gesetze |
a | zu |
sido | wurde |
por | wegen |
con | unternehmen |
ES A continuación, todo lo que tiene que hacer para terminar es realizar la entrevista fiscal de Amazon. Le harán algunas preguntas sencillas y una vez que las haya completado, deberá firmar el documento.
DE Als Nächstes müssen Sie lediglich das Amazon-Steuerinterview absolvieren. Sie werden Ihnen einige einfache Fragen stellen und sobald diese abgeschlossen sind, müssen Sie das Dokument unterschreiben.
Spanyol | Jerman |
---|---|
amazon | amazon |
sencillas | einfache |
firmar | unterschreiben |
documento | dokument |
y | und |
completado | abgeschlossen |
deberá | müssen |
una vez | sobald |
preguntas | fragen |
algunas | einige |
una | lediglich |
continuación | nächstes |
de | stellen |
el | das |
ES Las tres principales compañías - COI, Bharat Petroleum Corporation (BPCL) y Reliance Industries (RIL) - contribuyen con alrededor del 66.7% de la producción total de refinación de India desde el año fiscal 2018-19.
DE Die drei größten Unternehmen - IOC, Bharat Petroleum Corporation (BPCL) und Reliance Industries (RIL) - tragen von GJ 2018 bis 19 rund 66,7% zur gesamten Raffinerieproduktion Indiens bei.
Spanyol | Jerman |
---|---|
coi | ioc |
india | indiens |
y | und |
corporation | corporation |
o | gesamten |
alrededor | rund |
ES Oficina Registrada: Hamburgo Registro mercantil: Amtsgericht Hamburg HRB 97937 El número de identificación fiscal de Hapag-Lloyd Aktiengesellschaft es: DE 813 960 018 Publicado por: Comunicaciones Corporativas, Hamburgo
DE Herausgegeben von Konzernkommunikation, Hamburg.
Spanyol | Jerman |
---|---|
hamburgo | hamburg |
publicado | herausgegeben |
de | von |
ES Como actor reconocido de una economía responsable, Infomaniak se compromete a no practicar nunca la optimización fiscal
DE Als anerkannter Akteur der verantwortungsbewussten Wirtschaft verpflichtet sich Infomaniak, weder jetzt noch in Zukunft Steueroptimierung zu betreiben
Spanyol | Jerman |
---|---|
actor | akteur |
reconocido | anerkannter |
economía | wirtschaft |
infomaniak | infomaniak |
no | weder |
ES Infomaniak, que proporciona un fuerte anclaje local a sus actividades y rechaza cualquier forma de optimización fiscal, no solo pretende ser el actor de una economía responsable, sino también el motor.
DE Durch die starke lokale Verankerung seiner Tätigkeiten und den Verzicht auf jegliche Form der Steueroptimierung will Infomaniak nicht nur ein Akteur, sondern auch die treibende Kraft einer verantwortungsbewussten Wirtschaft sein.
Spanyol | Jerman |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
fuerte | starke |
local | lokale |
actividades | tätigkeiten |
forma | form |
pretende | will |
actor | akteur |
economía | wirtschaft |
y | und |
no | nicht |
ser | sein |
sino | sondern |
también | auch |
solo | nur |
ES Este documento ofrece un resumen de nuestro último balance de carbono para el año fiscal 2020.
DE Dieses Dokument enthält einen Ausschnitt unserer letzten Kohlenstoffbilanz für das Fiskaljahr 2020.
Spanyol | Jerman |
---|---|
documento | dokument |
último | letzten |
ES En aplicación del régimen fiscal de patrocinio, previsto en los artículos 200 y 238 bis del Código General de Impuestos (CGI) francés, todas sus donaciones están exentas de impuestos a razón de 66%.
DE Gemäß Art. 200 und 238 frz. StGB haben in Frankreich steuerpflichtige SpenderInnen Anspruch auf eine Steuerbegünstigung in Höhe von 66% des Spendenbetrags.
Spanyol | Jerman |
---|---|
y | und |
en | in |
del | des |
de | von |
ES El Grupo S&D siempre antepone a los ciudadanos y las ciudadanas a las cifras y da prioridad a la inversión frente a los recortes. Hemos garantizado que la justicia fiscal siempre esté en lo más alto
DE Für die Sozialdemokratische Fraktion steht der Mensch immer über den Zahlen, und Investitionen haben stets Vorrang vor Kürzungen. Wir haben dafür gesorgt, dass Steuergerechtigkeit immer hoch oben auf
Spanyol | Jerman |
---|---|
prioridad | vorrang |
inversión | investitionen |
y | und |
en | oben |
a | über |
Nampilake terjemahan 50 saka 50