Tarjamahake "whom we warmly" menyang Portugis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "whom we warmly" saka Basa inggris menyang Portugis

Terjemahan saka whom we warmly

"whom we warmly" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Portugis tembung/frasa:

whom a ao as com com a como da dados das de deve do dos e eles em entre foram mais na no nos não o os ou para para as partes pelo pessoa pessoas por quais que quem se ser seu seus sobre sua suas são também um uma você é

Terjemahan Basa inggris menyang Portugis saka whom we warmly

Basa inggris
Portugis

EN Fr. Marco Chiesa, from the Province of Genoa, has been designated as new Postulator General. He replaces Fr. Romano Gambalunga, whom we warmly thank for his years of dedication to the General Curia. Fr. Marco was born in 1976 in Crema (Ital...

PT O dia 23 de junho, foi um grande dia para o Paraguai e para o Carmelo. Chegou, por fim, o dia esperado e o estádio do Club Porteño encheu-se de fiéis que chegaram desde o meio-dia para aclamar a sua beata Maria Felícia de Jesus Sacramentado (C...

Basa inggris Portugis
was foi
the o
has e
years um
of do
as chegou

EN Fr. Marco Chiesa, from the Province of Genoa, has been designated as new Postulator General. He replaces Fr. Romano Gambalunga, whom we warmly thank for his years of dedication to the General Curia. Fr. Marco was born in 1976 in Crema (Ital...

PT O dia 23 de junho, foi um grande dia para o Paraguai e para o Carmelo. Chegou, por fim, o dia esperado e o estádio do Club Porteño encheu-se de fiéis que chegaram desde o meio-dia para aclamar a sua beata Maria Felícia de Jesus Sacramentado (C...

Basa inggris Portugis
was foi
the o
has e
years um
of do
as chegou

EN Over 4 million people have been displaced from their homes, at least 75% of whom are women and children, many of whom have been forced to flee more than once

PT Mais de 4 milhões de pessoas foram deslocadas de suas casas, pelo menos 75% das quais são mulheres e crianças, muitas das quais foram forçadas a fugir mais de uma vez

Basa inggris Portugis
homes casas
flee fugir
people pessoas
women mulheres
children crianças
at as
of de
are são
million milhões
and e
to a
more mais

EN The Portuguese Presidency of the Council of the European Union warmly welcomes the launch of the negotiations of a Sustainable Investment Facilitation Agreement with the Republic of Angola on 22 June.

PT A Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia saúda calorosamente a abertura de negociações do Acordo de Facilitação do Investimento Sustentável com a República de Angola, no dia 22 de junho.

Basa inggris Portugis
presidency presidência
european europeia
negotiations negociações
sustainable sustentável
investment investimento
facilitation facilitação
agreement acordo
republic república
angola angola
june junho
council conselho
union união
on no
the a
of do

EN For us Trevi Fountain is the most beautiful fountain in the world. Whether under daylight or warmly lit up at night, the fountain is never lonely.

PT Para nós, a Fontana di Trevi é a fonte mais bonita do mundo. Tanto sob a luz do dia quanto iluminada com uma cálida luz durante a noite, a Fontana nunca está sem companhia.

Basa inggris Portugis
trevi trevi
world mundo
lit iluminada
night noite
fountain fontana
beautiful bonita
never nunca
is é
the a
us nós

EN Jérôme Manifacier, his wife Karine and their team warmly welcome guests to their restaurant, which has an authentic charm. The terrace, which is shaded by parasols and plane trees, will enchant you.

PT É sem dúvida o paraíso da gastronomia suíça de luxo, mas é também um lugar de magia, lendas e conforto luxuoso.

Basa inggris Portugis
restaurant gastronomia
an um
is é
the o
to para
and e

EN For us Trevi Fountain is the most beautiful fountain in the world. Whether under daylight or warmly lit up at night, the fountain is never lonely.

PT Para nós, a Fontana di Trevi é a fonte mais bonita do mundo. Tanto sob a luz do dia quanto iluminada com uma cálida luz durante a noite, a Fontana nunca está sem companhia.

Basa inggris Portugis
trevi trevi
world mundo
lit iluminada
night noite
fountain fontana
beautiful bonita
never nunca
is é
the a
us nós

EN For us Trevi Fountain is the most beautiful fountain in the world. Whether under daylight or warmly lit up at night, the fountain is never lonely.

PT Para nós, a Fontana di Trevi é a fonte mais bonita do mundo. Tanto sob a luz do dia quanto iluminada com uma cálida luz durante a noite, a Fontana nunca está sem companhia.

Basa inggris Portugis
trevi trevi
world mundo
lit iluminada
night noite
fountain fontana
beautiful bonita
never nunca
is é
the a
us nós

EN For us Trevi Fountain is the most beautiful fountain in the world. Whether under daylight or warmly lit up at night, the fountain is never lonely.

PT Para nós, a Fontana di Trevi é a fonte mais bonita do mundo. Tanto sob a luz do dia quanto iluminada com uma cálida luz durante a noite, a Fontana nunca está sem companhia.

Basa inggris Portugis
trevi trevi
world mundo
lit iluminada
night noite
fountain fontana
beautiful bonita
never nunca
is é
the a
us nós

EN For us Trevi Fountain is the most beautiful fountain in the world. Whether under daylight or warmly lit up at night, the fountain is never lonely.

PT Para nós, a Fontana di Trevi é a fonte mais bonita do mundo. Tanto sob a luz do dia quanto iluminada com uma cálida luz durante a noite, a Fontana nunca está sem companhia.

Basa inggris Portugis
trevi trevi
world mundo
lit iluminada
night noite
fountain fontana
beautiful bonita
never nunca
is é
the a
us nós

EN Next to the Jumeirah Beach Hotel, visitors are warmly welcomed with lemon and mint juice at the Inside Burj Al Arab lounge

PT Ao lado do Jumeirah Beach Hotel, os turistas são calorosamente recepcionados com suco de limão e menta no lounge do Inside Burj Al Arab

Basa inggris Portugis
beach beach
hotel hotel
visitors turistas
lemon limão
juice suco
burj burj
lounge lounge
the os
al al
to ao
are são
at no
and e
inside de

EN Commenting further, Erik added: “As a member of the BELLA Consortium, GÉANT warmly welcomes the EllaLink Inauguration in Sines, Portugal as part of the wider BELLA Programme

PT Como membro do Consórcio BELLA, GÉANT celebra a inauguração do EllaLink em Sines, como parte do Programa BELLA mais amplo

EN For us Trevi Fountain is the most beautiful fountain in the world. Whether under daylight or warmly lit up at night, the fountain is never lonely.

PT Para nós, a Fontana di Trevi é a fonte mais bonita do mundo. Tanto sob a luz do dia quanto iluminada com uma cálida luz durante a noite, a Fontana nunca está sem companhia.

Basa inggris Portugis
trevi trevi
world mundo
lit iluminada
night noite
fountain fontana
beautiful bonita
never nunca
is é
the a
us nós

EN For us Trevi Fountain is the most beautiful fountain in the world. Whether under daylight or warmly lit up at night, the fountain is never lonely.

PT Para nós, a Fontana di Trevi é a fonte mais bonita do mundo. Tanto sob a luz do dia quanto iluminada com uma cálida luz durante a noite, a Fontana nunca está sem companhia.

Basa inggris Portugis
trevi trevi
world mundo
lit iluminada
night noite
fountain fontana
beautiful bonita
never nunca
is é
the a
us nós

EN For us Trevi Fountain is the most beautiful fountain in the world. Whether under daylight or warmly lit up at night, the fountain is never lonely.

PT Para nós, a Fontana di Trevi é a fonte mais bonita do mundo. Tanto sob a luz do dia quanto iluminada com uma cálida luz durante a noite, a Fontana nunca está sem companhia.

Basa inggris Portugis
trevi trevi
world mundo
lit iluminada
night noite
fountain fontana
beautiful bonita
never nunca
is é
the a
us nós

EN For us Trevi Fountain is the most beautiful fountain in the world. Whether under daylight or warmly lit up at night, the fountain is never lonely.

PT Para nós, a Fontana di Trevi é a fonte mais bonita do mundo. Tanto sob a luz do dia quanto iluminada com uma cálida luz durante a noite, a Fontana nunca está sem companhia.

Basa inggris Portugis
trevi trevi
world mundo
lit iluminada
night noite
fountain fontana
beautiful bonita
never nunca
is é
the a
us nós

EN For us Trevi Fountain is the most beautiful fountain in the world. Whether under daylight or warmly lit up at night, the fountain is never lonely.

PT Para nós, a Fontana di Trevi é a fonte mais bonita do mundo. Tanto sob a luz do dia quanto iluminada com uma cálida luz durante a noite, a Fontana nunca está sem companhia.

Basa inggris Portugis
trevi trevi
world mundo
lit iluminada
night noite
fountain fontana
beautiful bonita
never nunca
is é
the a
us nós

EN Whom we serve - Research Intelligence - Elsevier

PT Quem atendemos - Inteligência em pesquisa - Elsevier

Basa inggris Portugis
research pesquisa
intelligence inteligência
elsevier elsevier
we quem

EN The categories of Customer Information that may be available to law enforcement requestors depends on which Atlassian product is used by the customer about whom law enforcement seeks information

PT As categorias de Informações do Cliente que podem estar disponíveis para solicitantes legais dependem de qual produto da Atlassian é usado pelo cliente sobre quem a aplicação da lei solicita informações

Basa inggris Portugis
categories categorias
atlassian atlassian
available disponíveis
used usado
enforcement aplicação
customer cliente
information informações
product produto
is é
law lei
of do
be podem
which o
the as
about sobre

EN If you do not know whom to contact within your organization, contact us.

PT Se não souber com quem entrar em contato dentro de sua empresa, entre em contato com a gente.

Basa inggris Portugis
organization empresa
if se
contact contato
within de
to a
your sua

EN third parties that provide services to us, such as unaffiliated apps and websites, offered by our business partners, including those from whom we license data; and

PT terceiros que nos prestam serviços, como aplicativos e sites não afiliados, oferecidos por nossos parceiros de negócios, incluindo aqueles de quem licenciamos dados; e

Basa inggris Portugis
services serviços
partners parceiros
including incluindo
data dados
offered oferecidos
apps aplicativos
websites sites
third terceiros
business negócios
and e
our nossos
those o

EN Grant your team appropriate permissions and keep track of what changes were made and by whom, to monitor usage and make security adjustment accordingly.

PT Dê à sua equipe as permissões adequadas e monitore quem fez quais mudanças. Assim você controla o uso e faz os ajustes de segurança de acordo com ele.

Basa inggris Portugis
permissions permissões
usage uso
security segurança
team equipe
changes mudanças
monitor monitore
made fez
of de
and e
by com
accordingly de acordo
what faz

EN Attract: drawing in the right people with valuable content and conversations that establish you as a trusted advisor with whom they want to engage.

PT Atração: atrair as pessoas certas com o conteúdo e as conversas certas, tornando você um consultor de confiança com quem elas desejam se engajar.

Basa inggris Portugis
attract atrair
people pessoas
content conteúdo
conversations conversas
advisor consultor
want desejam
engage engajar
a um
you você
to a
the o
right certas
in de
and e

EN From time to time, you can repost and share content from other influencers whom you appreciate, of course.

PT De tempos em tempos, você pode repostar e compartilhar conteúdo de outros influenciadores que você aprecia, é claro.

Basa inggris Portugis
content conteúdo
influencers influenciadores
of course claro
other outros
time tempos
you você
to em
can pode
share compartilhar
and e
of do

EN We are not responsible for the actions of third parties with whom you share personal or sensitive data, and we have no authority to manage or control third-party solicitations

PT Não nos responsabilizamos pelas ações de terceiros com os quais o usuário compartilhe dados pessoais ou confidenciais, e não temos autoridade para gerenciar ou controlar solicitações de terceiros

Basa inggris Portugis
data dados
authority autoridade
or ou
actions ações
manage gerenciar
control controlar
we temos
third terceiros
of de
share com
personal pessoais
and e
third-party a
the o

EN The ongoing armed conflict in Syria has left up to 13.5 million people, more than half of whom are children, in need of humanitarian aid. Read More

PT O conflito armado em curso na Síria deixou cerca de 13.5 milhões de pessoas, mais da metade das quais são crianças, necessitando de ajuda humanitária. Saiba mais

Basa inggris Portugis
ongoing em curso
armed armado
conflict conflito
syria síria
left deixou
people pessoas
half metade
children crianças
aid ajuda
the o
are são
has da
in em
of de
million milhões
more mais

EN These projects have reached 23 million people (56% of whom are women and girls) directly and 76 million people indirectly across 76 countries.

PT Esses projetos atingiram 23 milhões de pessoas (56% das quais são mulheres e meninas) diretamente e 76 milhões de pessoas indiretamente em 76 países.

Basa inggris Portugis
projects projetos
reached atingiram
directly diretamente
indirectly indiretamente
countries países
people pessoas
women mulheres
girls meninas
are são
million milhões
of de
and e

EN The ongoing armed conflict in Syria has left up to 13.5 million people, more than half of whom are children, in need of humanitarian aid.

PT O conflito armado em curso na Síria deixou cerca de 13.5 milhões de pessoas, mais da metade das quais são crianças, necessitando de ajuda humanitária.

Basa inggris Portugis
ongoing em curso
armed armado
conflict conflito
syria síria
left deixou
people pessoas
half metade
children crianças
aid ajuda
the o
are são
has da
in em
of de
million milhões
more mais

EN The band's current lineup comprises vocalist/keyboardist/rhythm guitarist Mike Shinoda, lead guitarist Brad Delson, bassist Dave Farrell, DJ/keyboardist Joe Hahn, and drummer Rob Bourdon, all of whom are founding members

PT A banda passou por várias evoluções em sua carreira de singles Rap Metal como Faint e hits country pop como Castle of Glass

Basa inggris Portugis
bands banda
of of
the a
and e
all em

EN A major part in the art market has long been played by the great industrial families, some of whom assembled important collections

PT Um olhar mais atento permite reconhecer determinadas características

Basa inggris Portugis
a um
important mais

EN Consumers will also enjoy enhanced security and more control over how—and with whom—their data will be shared

PT Os consumidores também terão mais segurança e controle sobre comoe com quemseus dados serão compartilhados

EN The categories of third parties with whom we share personal information.

PT As categorias de terceiros com quem compartilhamos informações pessoais.

Basa inggris Portugis
categories categorias
information informações
we share compartilhamos
the as
of de
third terceiros
personal pessoais
share com

EN Provide inline visibility for thousands of apps (managed and unmanaged) in use, including users, file names, activity, and to whom

PT Ofereça visibilidade integrada para milhares de aplicações (gerenciadas e não gerenciadas) em uso, incluindo usuários, nomes de arquivos, atividades e destinatários

Basa inggris Portugis
provide ofereça
managed gerenciadas
including incluindo
file arquivos
names nomes
activity atividades
users usuários
visibility visibilidade
apps aplicações
in em
use uso
thousands milhares
of de
and e
to a

EN The categories of third parties with whom we have shared such personal information.

PT As categorias de terceiros com os quais compartilhamos tais informações pessoais.

Basa inggris Portugis
categories categorias
information informações
shared com
of de
third terceiros
personal pessoais
the os

EN When things got bad, her mother, whom Salvani loved dearly, would kill an alligator or some other animal to feed the family.

PT Quando as coisas ficavam ruins, sua mãe, que Salvani amava muito, matava um jacaré ou algum outro animal para alimentar a família.

Basa inggris Portugis
mother mãe
animal animal
family família
or ou
an um
feed alimentar
when quando
got a
the as
things coisas

EN Our business is complex, so take the time to express yourself in prose — for your sake, and for the folks with whom you’re collaborating.

PT Nosso negócio é complexo, então reserve um tempo para se expressar de verdade, por você e pelas pessoas com quem você está colaborando.

Basa inggris Portugis
business negócio
complex complexo
collaborating colaborando
time tempo
is é
our nosso
and e
express expressar
your você

EN 2.2.2.Obligations of customers whom visit the Caves Cálem

PT 2.2.2. Obrigações dos clientes que visitam as Caves Calem

Basa inggris Portugis
obligations obrigações
customers clientes
visit visitam
the as
of dos
whom que

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

PT Os destinatários ou categorias de destinatários a quem os dados-ter-sido ou venha a ser divulgado, Em receptores particulares pessoais em países terceiros ou organismos internacionais

Basa inggris Portugis
disclosed divulgado
countries países
international internacionais
recipients destinatários
or ou
categories categorias
data dados
be ser
in em
the os
of de
personal pessoais
third terceiros

EN The construction of the building was carried out between 1473 and 1481 during the mandate of Pope Sixtus IV, to whom it owes its current name

PT Sua construção aconteceu entre 1473 e 1481, durante o mandato do Papa Sisto IV, a quem deve seu nome atual

Basa inggris Portugis
mandate mandato
pope papa
current atual
of do
name nome
and e
owes deve
construction construção
during durante
the o
it seu
between entre

EN As it is not known to whom the temples were dedicated, they were renamed with the letters A, B, C and D.

PT Como não se sabe a que estavam dedicados os templos, eles foram nomeados com as letras A, B, C e D. 

Basa inggris Portugis
known sabe
temples templos
letters letras
c c
were foram
and e
the os
not se
b b

EN PhD students, 30 of whom have a contract CIFRE, a Research Industrial Training Agreement (between a company and a laboratory to finance a Phd thesis)

PT Doutorandos, 30 dos quais têm um contrato CIFRE, um Acordo Industrial de Formação através da Investigação (entre uma empresa e um laboratório para financiar um tese de doutoramento)

Basa inggris Portugis
research investigação
training formação
laboratory laboratório
finance financiar
thesis tese
industrial industrial
company empresa
a um
of de
and e
to para

EN These projects have reached 23 million people (56% of whom are women and girls) directly and 76 million people indirectly across 76 countries

PT Esses projetos atingiram 23 milhões de pessoas (56% das quais são mulheres e meninas) diretamente e 76 milhões de pessoas indiretamente em 76 países

Basa inggris Portugis
projects projetos
reached atingiram
directly diretamente
indirectly indiretamente
countries países
people pessoas
women mulheres
girls meninas
are são
million milhões
of de
and e

EN According to the U.N., more than 500,000 Venezuelans are now living in Ecuador, half of whom need urgent access to housing. We follow three people among thousands of Venezuelan migrants and refugees seeking a better life in Ecuador.

PT De acordo com a ONU, mais de 500,000 venezuelanos vivem agora no Equador, metade dos quais precisam de acesso urgente a moradia. Seguimos três pessoas entre milhares de migrantes e refugiados venezuelanos em busca de uma vida melhor no Equador.

Basa inggris Portugis
ecuador equador
urgent urgente
access acesso
housing moradia
people pessoas
seeking busca
we follow seguimos
half metade
refugees refugiados
better melhor
now agora
migrants migrantes
the a
in em
three três
a uma
life vida
of de
thousands milhares
more mais
and e

EN Jordan has hosted up to 800,000 refugees fleeing violence and insecurity in Iraq between 2003 and 2009, thousands of whom still live in Jordan.

PT A Jordânia acolheu até 800,000 refugiados que fugiam da violência e da insegurança no Iraque entre 2003 e 2009, milhares dos quais ainda vivem na Jordânia.

Basa inggris Portugis
jordan jordânia
refugees refugiados
violence violência
insecurity insegurança
iraq iraque
in no
and e
thousands milhares
to a
still ainda
of dos
between entre

EN Out of the $5.00 in delivery costs, $2.50 has to go to equipping, paying, training, and supporting frontline health workers (at least 70% of whom are women)

PT Dos $ 5.00 em custos de entrega, $ 2.50 têm que ir para equipar, pagar, treinar e apoiar os profissionais de saúde da linha de frente (pelo menos 70% dos quais são mulheres)

Basa inggris Portugis
supporting apoiar
frontline linha de frente
health saúde
workers profissionais
women mulheres
training treinar
costs custos
go ir
paying pagar
delivery entrega
the os
in em
are são
of de
and e

EN Despite this fact, frontline health workers (70% of whom are women) are chronically underpaid, undervalued, and often work in unsafe conditions without resources and support

PT Apesar disso, os profissionais de saúde da linha de frente (70% dos quais são mulheres) são cronicamente mal pagos, desvalorizados e muitas vezes trabalham em condições inseguras, sem recursos e apoio

Basa inggris Portugis
despite apesar
frontline linha de frente
health saúde
workers profissionais
women mulheres
often muitas vezes
work trabalham
conditions condições
resources recursos
without sem
in em
support apoio
are são
of de
and e

EN This is an urgent priority that will require 1.1 million full-time health workers, 770,000 of whom will likely be women

PT Esta é uma prioridade urgente que exigirá 1.1 milhão de profissionais de saúde em tempo integral, 770,000 dos quais provavelmente serão mulheres

Basa inggris Portugis
urgent urgente
priority prioridade
require exigir
health saúde
workers profissionais
women mulheres
full integral
is é
be ser
will serão
time tempo
of de
likely provavelmente
this esta
million milhão
an uma

EN Focus on (women) frontline health workers. Out of the $5.00 in delivery costs, $2.50 must go to equipping, paying, training, and supporting frontline health workers (70-90% of whom are women).

PT Concentre-se nos profissionais de saúde (mulheres) da linha de frente. Dos $ 5.00 em custos de entrega, $ 2.50 devem ir para equipar, pagar, treinar e apoiar os profissionais de saúde da linha de frente (70-90% dos quais são mulheres).

Basa inggris Portugis
women mulheres
frontline linha de frente
health saúde
workers profissionais
supporting apoiar
training treinar
costs custos
must devem
go ir
paying pagar
delivery entrega
the os
in em
are são
of de
and e

EN First and foremost, Achieving Food and Nutrition Security & Resilience to Climate Change is a tribute to the many, many people, from across CARE and our partners and allies, without whom this would not have been possible.

PT Em primeiro lugar, Alcançar a Segurança Alimentar e Nutricional e Resiliência às Mudanças Climáticas é uma homenagem a muitas, muitas pessoas, de toda a CARE e de nossos parceiros e aliados, sem os quais isso não teria sido possível.

Basa inggris Portugis
security segurança
resilience resiliência
change mudanças
tribute homenagem
care care
partners parceiros
allies aliados
people pessoas
possible possível
is é
without sem
have teria
the os
a uma
first primeiro
and e
our nossos

EN Sylvie Twagirayezu, 42, became chief of Kibimba in 2020, a hill community in Burundi. She lives with her husband with their nine children, four of whom had been orphaned.

PT Sylvie Twagirayezu, 42, tornou-se chefe de Kibimba em 2020, uma comunidade de colina no Burundi. Ela mora com o marido e os nove filhos, quatro dos quais são órfãos.

Basa inggris Portugis
chief chefe
hill colina
community comunidade
burundi burundi
lives mora
husband marido
children filhos
a uma
in em
nine nove
of de
four quatro
became tornou

Nampilake terjemahan 50 saka 50