EN Flight: Customers will receive an instant booking confirmation from SWISS via email. Their flight ticket will be issued within one working day and sent via email.
"via email" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Portugis tembung/frasa:
EN Flight: Customers will receive an instant booking confirmation from SWISS via email. Their flight ticket will be issued within one working day and sent via email.
PT Voos: Os clientes receberão confirmação de reserva instantânea da SWISS via e-mail. O seu bilhete de voo será emitido no prazo de um dia útil e enviado por e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
customers | clientes |
booking | reserva |
confirmation | confirmação |
swiss | swiss |
ticket | bilhete |
issued | emitido |
day | dia |
receive | receber |
be | ser |
an | um |
sent | enviado |
will | será |
flight | voos |
within | de |
and | e |
EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com.
PT Todas as contas my.atlassian.com usam o endereço de e-mail da conta da Atlassian para o nome de usuário. Você pode atualizar o endereço de e-mail na página Alterar e-mail em ID.Atlassian.com.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
atlassian | atlassian |
my | my |
accounts | contas |
update | atualizar |
change | alterar |
page | página |
id | id |
account | conta |
username | nome de usuário |
address | endereço |
can | pode |
the | o |
you | você |
use | com |
EN For example, when you need an email address to receive receipts via email, use a free email address from a site like Gmail or Yahoo and create an address especially for that purpose
PT Por exemplo, quando precisar de um endereço de e-mail para receber recibos, use um endereço de e-mail gratuito de um site como o Gmail ou o Yahoo e crie um endereço especialmente para esse fim
Basa inggris | Portugis |
---|---|
receipts | recibos |
free | gratuito |
yahoo | yahoo |
especially | especialmente |
site | site |
or | ou |
use | use |
gmail | gmail |
receive | receber |
a | um |
address | endereço |
when | quando |
example | exemplo |
you | precisar |
to | fim |
and | e |
for | de |
EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com.
PT Todas as contas my.atlassian.com usam o endereço de e-mail da conta da Atlassian para o nome de usuário. Você pode atualizar o endereço de e-mail na página Alterar e-mail em ID.Atlassian.com.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
atlassian | atlassian |
my | my |
accounts | contas |
update | atualizar |
change | alterar |
page | página |
id | id |
account | conta |
username | nome de usuário |
address | endereço |
can | pode |
the | o |
you | você |
use | com |
EN For example, when you need an email address to receive receipts via email, use a free email address from a site like Gmail or Yahoo and create an address especially for that purpose
PT Por exemplo, quando precisar de um endereço de e-mail para receber recibos, use um endereço de e-mail gratuito de um site como o Gmail ou o Yahoo e crie um endereço especialmente para esse fim
Basa inggris | Portugis |
---|---|
receipts | recibos |
free | gratuito |
yahoo | yahoo |
especially | especialmente |
site | site |
or | ou |
use | use |
gmail | gmail |
receive | receber |
a | um |
address | endereço |
when | quando |
example | exemplo |
you | precisar |
to | fim |
and | e |
for | de |
EN A combination of in-app transactional email and SMTP API.Create transactional emails using HubSpot's email editor, and add custom external tokens to your email which you can send to HubSpot via the API.Learn more in the
PT Uma combinação de e-mail transacional no aplicativo e API SMTP.Crie e-mails transacionais usando o editor de e-mail do HubSpot e adicione tokens externos personalizados ao seu e-mail que você pode enviar à HubSpot por meio da API.Saiba mais em
Basa inggris | Portugis |
---|---|
smtp | smtp |
editor | editor |
external | externos |
hubspot | hubspot |
api | api |
app | aplicativo |
transactional | transacionais |
tokens | tokens |
using | usando |
the | o |
a | uma |
combination | combinação |
can | pode |
in | em |
you | você |
learn | saiba |
of | do |
and | e |
add | adicione |
more | mais |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
babuino | babuino |
di | di |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | lojas |
parallel | paralela |
worth | vale |
piazza | rua |
is | é |
also | também |
and | e |
EN Views, opinions and interests: any comments, rating, views or opinions that you choose to send to us, post via our Site, via a survey, or publicly post via social media platforms.
PT Pontos de vista, opiniões e interesses: comentários, classificações, visualizações ou opiniões que você optar por enviar a nós, postar por meio do nosso site, por meio de uma pesquisa, ou publicar em plataformas de rede social.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
interests | interesses |
rating | classificações |
survey | pesquisa |
opinions | opiniões |
or | ou |
site | site |
comments | comentários |
platforms | plataformas |
views | visualizações |
you | você |
a | uma |
choose | que |
you choose | optar |
us | nós |
and | e |
to | a |
post | publicar |
our | nosso |
EN via a single click, either via a website’sshare buttons or via share buttons built in to your iOS, Android, or Windows smartphone.
PT através de um único clique, quer através de botões de partilha de um website, quer através de botões de partilha incorporados no seu iOS, Android, ou smartphone Windows.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
click | clique |
buttons | botões |
your | seu |
ios | ios |
windows | windows |
or | ou |
android | android |
smartphone | smartphone |
a | um |
single | único |
in | de |
to | através |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
babuino | babuino |
di | di |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | lojas |
parallel | paralela |
worth | vale |
piazza | rua |
is | é |
also | também |
and | e |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
babuino | babuino |
di | di |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | lojas |
parallel | paralela |
worth | vale |
piazza | rua |
is | é |
also | também |
and | e |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
babuino | babuino |
di | di |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | lojas |
parallel | paralela |
worth | vale |
piazza | rua |
is | é |
also | também |
and | e |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
babuino | babuino |
di | di |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | lojas |
parallel | paralela |
worth | vale |
piazza | rua |
is | é |
also | também |
and | e |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
babuino | babuino |
di | di |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | lojas |
parallel | paralela |
worth | vale |
piazza | rua |
is | é |
also | também |
and | e |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
babuino | babuino |
di | di |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | lojas |
parallel | paralela |
worth | vale |
piazza | rua |
is | é |
also | também |
and | e |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
babuino | babuino |
di | di |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | lojas |
parallel | paralela |
worth | vale |
piazza | rua |
is | é |
also | também |
and | e |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
babuino | babuino |
di | di |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | lojas |
parallel | paralela |
worth | vale |
piazza | rua |
is | é |
also | também |
and | e |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
babuino | babuino |
di | di |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | lojas |
parallel | paralela |
worth | vale |
piazza | rua |
is | é |
also | também |
and | e |
EN Views, opinions and interests: any comments, rating, views or opinions that you choose to send to us, post via our Site, via a survey, or publicly post via social media platforms.
PT Pontos de vista, opiniões e interesses: comentários, classificações, visualizações ou opiniões que você optar por enviar a nós, postar por meio do nosso site, por meio de uma pesquisa, ou publicar em plataformas de rede social.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
interests | interesses |
rating | classificações |
survey | pesquisa |
opinions | opiniões |
or | ou |
site | site |
comments | comentários |
platforms | plataformas |
views | visualizações |
you | você |
a | uma |
choose | que |
you choose | optar |
us | nós |
and | e |
to | a |
post | publicar |
our | nosso |
EN via a single click, either via a website’s share buttons or via share buttons built into your iOS or Android smartphone.
PT através de um único clique, quer através dos botões de partilha de um website, quer através de botões de partilha incorporados no seu smartphone iOS ou Android.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
click | clique |
buttons | botões |
ios | ios |
or | ou |
your | seu |
android | android |
smartphone | smartphone |
a | um |
websites | dos |
single | único |
share | de |
EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.
PT Editor de campanhas por e-mail — Os editores de campanhas por e-mail podem criar, enviar e acompanhar análises para Campanhas por e-mail. Eles não podem adicionar ou fazer alterações em uma assinatura de Campanhas por e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
campaigns | campanhas |
track | acompanhar |
analytics | análises |
changes | alterações |
subscription | assinatura |
editor | editor |
add | adicionar |
or | ou |
editors | editores |
can | podem |
to | para |
create | criar |
and | e |
EN Roundcube - A modern, well-designed, and robust web-based email client used for accessing email on an email server. This is one of the default options for email on the Hostwinds Webmail platform.
PT Cubo redondo - Um cliente de e-mail moderno, bem projetado e robusto usado para acessar email em um servidor de e-mail.Esta é uma das opções padrão para e-mail na plataforma Webmail Hostwinds.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
modern | moderno |
robust | robusto |
client | cliente |
used | usado |
accessing | acessar |
default | padrão |
hostwinds | hostwinds |
well | bem |
designed | projetado |
server | servidor |
is | é |
webmail | webmail |
platform | plataforma |
a | um |
options | opções |
this | esta |
of | de |
and | e |
EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.
PT Editor de campanhas por e-mail — Os editores de campanhas por e-mail podem criar, enviar e acompanhar análises para Campanhas por e-mail. Eles não podem adicionar ou fazer alterações em uma assinatura de Campanhas por e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
campaigns | campanhas |
track | acompanhar |
analytics | análises |
changes | alterações |
subscription | assinatura |
editor | editor |
add | adicionar |
or | ou |
editors | editores |
can | podem |
to | para |
create | criar |
and | e |
EN After the merge, the primary email address of the keptaccount will be the value in the Replacement Login Email Address column. The value in the Current Login Email Address column will be kept as an alternate email address on the account.
PT Após a mesclagem, o endereço de e-mail principal da conta mantida será o valor na coluna Endereço de e-mail de login substituto. O valor na coluna Endereço de e-mail de login atual será mantido como um endereço de e-mail alternativo para a conta.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
merge | mesclagem |
replacement | substituto |
column | coluna |
current | atual |
alternate | alternativo |
an | um |
account | conta |
value | valor |
primary | principal |
be | ser |
address | endereço |
the | o |
login | login |
will | será |
as | como |
of | de |
kept | mantida |
EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.
PT Para receber um e-mail quando um visitante enviar o formulário, use a opção de armazenamento "E-mail". O endereço de e-mail padrão é o endereço da conta do administrador.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
visitor | visitante |
storage | armazenamento |
option | opção |
default | padrão |
account | conta |
administrators | administrador |
form | formulário |
is | é |
a | um |
use | use |
receive | receber |
address | endereço |
the | o |
when | quando |
EN If you're having trouble replying to the email, your email provider might not support replying directly. Instead, copy the email address and create a new email.
PT Se houver algum problema para responder ao e-mail, é possível que o seu provedor de e-mails não permita responder diretamente. Nesse caso, copie o endereço de e-mail e crie outro e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
provider | provedor |
directly | diretamente |
copy | copie |
if | se |
the | o |
might | possível |
address | endereço |
to | outro |
and | e |
EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.
PT O campo E-mail solicita que o visitante insira seu endereço de e-mail. Deve ser um formato de e-mail válido para ser aceito. O endereço de e-mail test@test.com não será aceito.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
field | campo |
visitor | visitante |
valid | válido |
format | formato |
accepted | aceito |
test | test |
a | um |
the | o |
address | endereço |
enter | de |
it | seu |
be | ser |
to | para |
EN Use the Email tab to encourage visitors to email you. When visitors click the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.
PT Use a aba E-mail para incentivar o visitante a enviar um e-mail para você. Quando ele clicar no link, um e-mail vazio se abrirá no serviço de e-mail padrão dele, já com as suas informações preenchidas automaticamente.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
tab | aba |
encourage | incentivar |
visitors | visitante |
click | clicar |
opens | abrir |
default | padrão |
automatically | automaticamente |
information | informações |
a | um |
service | serviço |
link | link |
with | use |
the | o |
it | ele |
you | você |
when | quando |
in | de |
and | e |
use | com |
EN Use the email option to encourage visitors to email you. When a visitor clicks the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.
PT Use a opção de e-mail para incentivar o visitante a enviar um e-mail para você. Quando o visitante clica no link, um e-mail em branco se abre no serviço de e-mail padrão dele, já com as suas informações preenchidas automaticamente.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
option | opção |
encourage | incentivar |
opens | abre |
default | padrão |
automatically | automaticamente |
information | informações |
clicks | clica |
a | um |
service | serviço |
visitor | visitante |
link | link |
blank | em branco |
in | em |
with | use |
the | o |
you | você |
when | quando |
and | e |
use | com |
EN You can also enter body text, a cc email address, and a bcc email address if you want. Keep in mind visitors who click the email link can edit any populated fields before sending an email.
PT Você também pode escrever o texto do corpo, um endereço de e-mail Cc e um endereço de e-mail Cco. Tenha em mente que o visitante que clicar no link de e-mail pode editar todos os campos preenchidos antes de enviar o e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
body | corpo |
cc | cc |
mind | mente |
visitors | visitante |
click | clicar |
fields | campos |
edit | editar |
a | um |
you | você |
can | pode |
address | endereço |
keep | que |
in | em |
link | link |
also | também |
text | texto |
before | antes |
the | o |
EN In the context of marketing, an email header (also called email header image or email banner) is the visual that is located at the top of your email
PT No contexto de marketing, um cabeçalho de email (também chamado de imagem de cabeçalho de email ou banner de email) é o visual localizado na parte superior do email
Basa inggris | Portugis |
---|---|
marketing | marketing |
an | um |
header | cabeçalho |
called | chamado |
banner | banner |
context | contexto |
image | imagem |
or | ou |
the | o |
also | também |
is | é |
visual | visual |
located | localizado |
of | do |
at | na |
EN An email scanner is a tool that scans email attachments for potential malware. Investing in an email scanner will help protect you from email phishing attempts.
PT Um varredor de e-mail é uma ferramenta que varre os anexos de e-mail em busca de possíveis malwares. Investir em um varredor de e-mail ajudará a proteger você de tentativas de phishing por e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
scans | busca |
attachments | anexos |
malware | malwares |
investing | investir |
help | ajudar |
protect | proteger |
phishing | phishing |
attempts | tentativas |
is | é |
tool | ferramenta |
a | um |
you | você |
in | em |
that | que |
EN Name.com Email can be accessed from a variety of devices via Webmail. Access your inbox by signing into your account via this link. If that doesn’t work, try resetting your password. Learn more
PT O Email da Name.com pode ser acessado a partir de uma grande variedade de dispositivos via Webmail. Acesse sua caixa de entrada entrando em sua conta através deste link. Se isso não funcionar, tente redefinir sua senha. Saiba mais
Basa inggris | Portugis |
---|---|
devices | dispositivos |
try | tente |
password | senha |
webmail | webmail |
variety | variedade |
if | se |
can | pode |
inbox | caixa de entrada |
account | conta |
from | partir |
a | uma |
more | mais |
be | ser |
accessed | acessado |
link | link |
learn | saiba |
by | com |
this | deste |
that | isso |
of | de |
your | sua |
EN After she creates the pull request, a notification will be sent to John via his Bitbucket feed and (optionally) via email.
PT Depois que ela cria a solicitação pull, uma notificação é enviada para John através de seu feed do Bitbucket e (opcionalmente) por e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
request | solicitação |
john | john |
bitbucket | bitbucket |
feed | feed |
optionally | opcionalmente |
pull | pull |
creates | cria |
notification | notificação |
the | a |
a | uma |
his | o |
and | e |
EN A second authentication step is enforced with policies and delivered to employees in the form of a one-time password (OTP) sent via email or SMS, or via TOTP based two-factor authentication (2FA)
PT Uma segunda etapa de autenticação é aplicada com as políticas e entregue aos funcionários sob a forma de uma senha única (OTP) enviada via email ou SMS, ou através da autenticação de dois fatores (2FA) baseada em TOTP
Basa inggris | Portugis |
---|---|
authentication | autenticação |
enforced | aplicada |
policies | políticas |
employees | funcionários |
password | senha |
sms | sms |
totp | totp |
factor | fatores |
is | é |
form | forma |
sent | enviada |
or | ou |
step | etapa |
second | segunda |
delivered | entregue |
in | em |
otp | otp |
based | com |
of | de |
a | única |
and | e |
the | as |
two | dois |
EN Click Send Transfer Request. The new owner is notified via email; they have 14 days to accept or decline the request. You will be notified via mail when the new owner accepts or declines the request.
PT Clique em Enviar solicitação de transferência. O novo proprietário é notificado por e-mail, e tem 14 dias para aceitar ou recusar o pedido. Você será notificado por e-mail quando o novo proprietário aceitar ou recusar a solicitação.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
notified | notificado |
decline | recusar |
owner | proprietário |
or | ou |
is | é |
new | novo |
request | solicitação |
you | você |
be | ser |
click | clique |
days | dias |
the | o |
will | será |
accept | aceitar |
when | quando |
send | de |
transfer | para |
EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.
PT Envie alertas via e-mail ou texto SMS. Controle a frequência dos alertas com uma variedade de configurações de limites para evitar fadiga de alertas.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
or | ou |
control | controle |
frequency | frequência |
variety | variedade |
settings | configurações |
fatigue | fadiga |
alerts | alertas |
sms | sms |
of | de |
avoid | evitar |
the | a |
text | texto |
a | uma |
EN We send not only via email, but via contact forms too! About 25-30% of journalists and site owners do not reveal their emails on their sites
PT Enviamos não só via e-mail, também por meio de formulários de contato! Cerca de 25-30% dos jornalistas e proprietários de sites não revelam seus e-mails em seus sites
Basa inggris | Portugis |
---|---|
contact | contato |
forms | formulários |
journalists | jornalistas |
owners | proprietários |
reveal | revelam |
we send | enviamos |
sites | sites |
not | não |
of | de |
on | em |
only | o |
and | e |
EN A second authentication step is enforced with policies and delivered to employees in the form of a one-time password (OTP) sent via email or SMS, or via TOTP based two-factor authentication (2FA)
PT Uma segunda etapa de autenticação é aplicada com as políticas e entregue aos funcionários sob a forma de uma senha única (OTP) enviada via email ou SMS, ou através da autenticação de dois fatores (2FA) baseada em TOTP
Basa inggris | Portugis |
---|---|
authentication | autenticação |
enforced | aplicada |
policies | políticas |
employees | funcionários |
password | senha |
sms | sms |
totp | totp |
factor | fatores |
is | é |
form | forma |
sent | enviada |
or | ou |
step | etapa |
second | segunda |
delivered | entregue |
in | em |
otp | otp |
based | com |
of | de |
a | única |
and | e |
the | as |
two | dois |
EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.
PT Envie alertas via e-mail ou texto SMS. Controle a frequência dos alertas com uma variedade de configurações de limites para evitar fadiga de alertas.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
or | ou |
control | controle |
frequency | frequência |
variety | variedade |
settings | configurações |
fatigue | fadiga |
alerts | alertas |
sms | sms |
of | de |
avoid | evitar |
the | a |
text | texto |
a | uma |
EN After she creates the pull request, a notification will be sent to John via his Bitbucket feed and (optionally) via email.
PT Depois que ela cria a solicitação pull, uma notificação é enviada para John através de seu feed do Bitbucket e (opcionalmente) por e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
request | solicitação |
john | john |
bitbucket | bitbucket |
feed | feed |
optionally | opcionalmente |
pull | pull |
creates | cria |
notification | notificação |
the | a |
a | uma |
his | o |
and | e |
EN If we make material updates to this privacy notice, we will update the date it was last changed and will clearly indicate this via a banner on the Platform and via email
PT Se fizermos atualizações substanciais a este aviso de privacidade, atualizaremos a data da última alteração e indicaremos isso claramente por meio de um banner na Plataforma e por e-mail
Basa inggris | Portugis |
---|---|
privacy | privacidade |
clearly | claramente |
banner | banner |
last | última |
if | se |
updates | atualizações |
notice | aviso |
a | um |
platform | plataforma |
the | a |
date | data |
this | este |
and | e |
EN If Keeper Security is for any reason unable to effect automatic payment via your Charge Card, Keeper Security will attempt to notify you via email and your Keeper account will be disabled until payment is received.
PT Se a Keeper Security, por alguma razão, não conseguir efetuar o pagamento automático por meio do seu cartão de cobrança, a Keeper Security tentará notificar você por e-mail e sua conta do Keeper será desativada até que o pagamento seja recebido.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
security | security |
reason | razão |
automatic | automático |
card | cartão |
attempt | tentar |
notify | notificar |
disabled | desativada |
received | recebido |
keeper | keeper |
if | se |
payment | pagamento |
account | conta |
be | ser |
will | será |
you | você |
and | e |
EN If Keeper Security is for any reason unable to effect automatic payment via your Charge Card, Keeper Security will attempt to notify you via email and your KeeperChat account will be disabled until payment is received.
PT Se a Keeper Security for por algum motivo incapaz de efetivar o pagamento automático via seu Cartão de Cobrança, a Keeper Security tentará notificar você via e-mail e sua conta do KeeperChat será desativada até que o pagamento seja recebido.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
security | security |
reason | motivo |
automatic | automático |
card | cartão |
attempt | tentar |
notify | notificar |
disabled | desativada |
received | recebido |
keeper | keeper |
if | se |
payment | pagamento |
account | conta |
be | ser |
will | será |
you | você |
and | e |
EN Yes! Take advantage of a professional domain while sticking to your preferred inbox by setting up email forwarding. It’s simple, convenient, and can easily be set up via your Name.com Email settings. Learn more
PT Sim! Tenha um domínio profissional com sua caixa de e-mail preferida configurando o encaminhamento de e-mails. É simples, conveniente e pode ser facilmente configurado através das configurações de e-mail do Name.com. Saiba mais
Basa inggris | Portugis |
---|---|
preferred | preferida |
forwarding | encaminhamento |
a | um |
domain | domínio |
convenient | conveniente |
easily | facilmente |
settings | configurações |
set up | configurado |
simple | simples |
can | pode |
setting up | configurando |
professional | profissional |
be | ser |
learn | saiba |
yes | sim |
of | do |
by | com |
and | e |
more | mais |
EN We’ll also notify you via email if we are unable to associate your accounts because you've already registered to Prezi.com using the same email address.
PT Também o notificaremos por e-mail, caso não consigamos conectar as contas, pois você já terá registrado no Prezi.com com o mesmo endereço de e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
accounts | contas |
registered | registrado |
prezi | prezi |
address | endereço |
the | o |
you | você |
also | também |
to | caso |
EN Smishing is the same as email phishing, except that it’s perpetrated via SMS messages. A victim receives a similar message to a phishing email in a text message, with a link to follow or attachment to download.
PT Smishing é o mesmo que phishing por e-mail, exceto que é realizado via mensagens SMS. A vítima recebe uma mensagem similar à de um e-mail de phishing em uma mensagem de texto com um link para seguir ou um anexo para baixar.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
phishing | phishing |
except | exceto |
victim | vítima |
is | é |
or | ou |
attachment | anexo |
sms | sms |
a | um |
receives | que |
messages | mensagens |
in | em |
link | link |
the | o |
text | texto |
download | baixar |
message | mensagem |
EN Remember that email is not secure. We recommend that you do not send sensitive information to us via unencrypted email.
PT Lembre-se de que o email não é seguro. Recomendamos que você não nos envie informações confidenciais por e-mail não criptografado.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
remember | lembre |
we recommend | recomendamos |
is | é |
information | informações |
you | você |
send | de |
not | se |
we | nos |
to | seguro |
that | que |
EN This message would be relayed as an email message via http://www.privacyprotect.org/ to the actual Registrant, Administrative, Billing or Technical Contact email address in the Impreza Host Database.
PT Esta mensagem será retransmitida como uma mensagem de e-mail via http://www.privacyprotect.org/ para o endereço de e-mail do responsável pelo registro, administrativo, de faturamento ou contato técnico no banco de dados Impreza Host.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
http | http |
administrative | administrativo |
billing | faturamento |
technical | técnico |
contact | contato |
impreza | impreza |
host | host |
org | org |
or | ou |
message | mensagem |
the | o |
be | ser |
database | banco de dados |
this | esta |
actual | dados |
to | registro |
address | endereço |
as | como |
an | uma |
would | e |
in | de |
EN Also called unsubscribing, opting-out is when a person no longer wants to receive email marketing emails, so they remove themselves, usually via a link in an email
PT Também chamado de descadastramento, o opt-out é quando uma pessoa não quer mais receber e-mails de e-mail marketing, então ela se remove, geralmente através de um link em um e-mail
Basa inggris | Portugis |
---|---|
called | chamado |
marketing | marketing |
remove | remove |
is | é |
wants | quer |
longer | mais |
usually | geralmente |
a | um |
receive | receber |
link | link |
in | em |
person | pessoa |
also | também |
no | não |
when | quando |
out | o |
Nampilake terjemahan 50 saka 50