Tarjamahake "tape" menyang Portugis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "tape" saka Basa inggris menyang Portugis

Terjemahan saka tape

"tape" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Portugis tembung/frasa:

tape fita fita métrica

Terjemahan Basa inggris menyang Portugis saka tape

Basa inggris
Portugis

EN Our gummed paper tape is a water-activated tape designed to bond directly to you boxes - just add moisture with a wet sponge or by using a tape dispenser

PT A nossa fita de papel adesivo é ativada em contacto com a água, criada para aderir diretamente à caixa – basta adicionar água com uma esponja húmida ou usar um dispensador de fita

EN Packaging tape is durable tape used to seal shipping boxes. Our packaging tape is made of kraft paper and requires water to activate. It is backed by fiberglass strands for strengt…

PT Fita adesiva para embalagens são fitas duradouras utilizadas para selar caixas utilizadas em envios. As nossas fitas adesivas para embalagens são feitas de papel kraft e ativadas p…

EN To use paper packaging tape, cut a single strip of tape to your desired length. The tape should overlap each side of your box by at least 5 cm. Apply water to the non-printed side…

PT Para usar fita adesiva de papel, corte uma única tira de fita do tamanho desejado. A fita deve ultrapassar a largura de cada lado da sua caixa em pelo menos 5 centímetros. Aplique…

EN When using custom packaging tape at a high volume, you may want to invest in a packaging tape dispenser. The Packers 3S is a manual tape dispenser. It’s very compact, which makes…

PT Ao utilizar fita adesiva personalizada para embalagem em grandes quantidades, talvez seja uma boa ideia usar um dispensador de fita adesiva. O Packer 3S é um dispensador de fita m…

EN When using custom packaging tape at a high volume, you may want to invest in a packaging tape dispenser. The BP 333 is another manual tape dispenser. While it’s not as compact as…

PT Ao usar a fita adesiva para embalagens em grandes quantidades, talvez seja interessante investir num dispensador para fita adesiva. O BP 333 é outro tipo de dispensador de fita ma…

EN When using custom packaging tape at a high volume, you may want to invest in a packaging tape dispenser. The BP 555 is an electronic tape dispenser. The machine itself is fairly e…

PT Caso precise de usar fita adesiva para embalagens em grande quantidade, talvez seja uma boa ideia adquirir um dispensador de fita. O BP 555 é um modelo eletrónico de dispensador d…

EN When using custom packaging tape at a high volume, you may want to invest in a packaging tape dispenser. The BP 755 is an electronic tape dispenser. The machine features a low pr…

PT Ao usar um grande volume de fita adesiva personalizada para embalagem, talvez seja uma boa ideia comprar um dispensador para fita adesiva. O BP 755 é um modelo eletrónico de dispe…

EN Reinforced with fiberglass, our packaging tape is strong, tamper-resistant and economical - your package seals with just one strip of tape

PT Reforçada com fibra de vidro, a nossa fita adesiva para embalagens é forte, económica e segura — sele as suas embalagens com apenas uma tira de fita

Basa inggris Portugis
tape fita
strong forte
packaging embalagens
of de
just apenas
and e

EN Subtle variations in pitch give tape recordings their nostalgic charm. Additionally, tape saturation produces more overtones in louder signals, adding that extra drive.

PT Variações sutis no tom dão às gravações em fita um encanto nostálgico. Além disso, a saturação de banda acrescenta mais harmonia aos sinais mais altos, dando-lhes o impulso necessário.

Basa inggris Portugis
variations variações
tape fita
recordings gravações
nostalgic nostálgico
charm encanto
signals sinais
additionally além disso
in em
that disso
drive de
more mais

EN Place measuring tape around your neck, make sure its not too tight. Leave a finger space between your neck and the tape.

PT Coloque fita métrica ao redor do pescoço, certifique-se de que não esteja muito apertado. Deixe um espaço entre o pescoço e a fita.

Basa inggris Portugis
measuring métrica
neck pescoço
tight apertado
space espaço
a um
tape fita
sure certifique-se de
the o
between de
not se
and e

EN (PANTS OR SHORTS ONLY) Place tape around your thigh and measure with a finger space beneath the tape. If you want a tight fit, measure without a finger space.

PT Coloque a fita em volta da coxa e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita. Se você quiser um ajuste apertado, meça sem um espaço para os dedos.

Basa inggris Portugis
tape fita
finger dedos
tight apertado
fit ajuste
a um
space espaço
if se
without sem
you want quiser
the os
measure com
you você
around em
and e

EN (PANTS or SHORTS ONLY) Place tape around your knee and measure with a finger space beneath the tape.

PT Coloque a fita em torno do joelho e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita.

Basa inggris Portugis
tape fita
knee joelho
finger dedos
a um
space espaço
the os
measure com
around em
and e

EN (ONLY IF YOU ARE HAVING SLEEVES). Please the measuring tape around your bicep (upper arm), If you want a tight sleeve the measuring tape must be tight.

PT Por favor, meça a fita em torno do seu bíceps (braço), se você quiser uma manga apertada, a fita deve estar apertada.

Basa inggris Portugis
tape fita
arm braço
sleeve manga
if se
the a
you want quiser
a uma
you você
please favor
upper em
must deve

EN apple, macintosh, fruits, healthy, food, measuring tape, measurements, tape measure, healthy eating, number Public Domain

PT planta, plano, projeto, desenho, conselho, técnico, construção, bússola, régua, precisão Public Domain

Basa inggris Portugis
domain domain
public public

EN For a secure way to fasten your boxes, choose our fully customisable and durable parcel tape with fibre reinforcement. The tape is made of paper and a water-activated, plant-based adhesive.

PT Para fechar as suas caixas com segurança, pode usar a fita adesiva para embalagens, com fios de reforço, resistente e completamente personalizável. Composta por papel e cola vegetal a ativar com água.

Basa inggris Portugis
boxes caixas
fully completamente
customisable personalizável
tape fita
reinforcement reforço
paper papel
plant vegetal
water água
with usar
and e
the as

EN Should You Tape Earrings for Sports with Piercing Tape? What you need to know

PT Boas calorias e calorias ruins • o que são boas calorias?

Basa inggris Portugis
to que
know o que

EN Subtle variations in pitch give tape recordings their nostalgic charm. Additionally, tape saturation produces more overtones in louder signals, adding that extra drive.

PT Variações sutis no tom dão às gravações em fita um encanto nostálgico. Além disso, a saturação de banda acrescenta mais harmonia aos sinais mais altos, dando-lhes o impulso necessário.

Basa inggris Portugis
variations variações
tape fita
recordings gravações
nostalgic nostálgico
charm encanto
signals sinais
additionally além disso
in em
that disso
drive de
more mais

EN Place measuring tape around your neck, make sure its not too tight. Leave a finger space between your neck and the tape.

PT Coloque fita métrica ao redor do pescoço, certifique-se de que não esteja muito apertado. Deixe um espaço entre o pescoço e a fita.

Basa inggris Portugis
measuring métrica
neck pescoço
tight apertado
space espaço
a um
tape fita
sure certifique-se de
the o
between de
not se
and e

EN (PANTS OR SHORTS ONLY) Place tape around your thigh and measure with a finger space beneath the tape. If you want a tight fit, measure without a finger space.

PT Coloque a fita em volta da coxa e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita. Se você quiser um ajuste apertado, meça sem um espaço para os dedos.

Basa inggris Portugis
tape fita
finger dedos
tight apertado
fit ajuste
a um
space espaço
if se
without sem
you want quiser
the os
measure com
you você
around em
and e

EN (PANTS or SHORTS ONLY) Place tape around your knee and measure with a finger space beneath the tape.

PT Coloque a fita em torno do joelho e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita.

Basa inggris Portugis
tape fita
knee joelho
finger dedos
a um
space espaço
the os
measure com
around em
and e

EN (ONLY IF YOU ARE HAVING SLEEVES). Please the measuring tape around your bicep (upper arm), If you want a tight sleeve the measuring tape must be tight.

PT Por favor, meça a fita em torno do seu bíceps (braço), se você quiser uma manga apertada, a fita deve estar apertada.

Basa inggris Portugis
tape fita
arm braço
sleeve manga
if se
the a
you want quiser
a uma
you você
please favor
upper em
must deve

EN Should You Tape Earrings for Sports with Piercing Tape? What you need to know

PT Como fazer jejum intermitente para emagrecer? Definições, dicas, métodos e benefícios

Basa inggris Portugis
you e

EN Great quality tape, comes with instructions and a sponge to wet the tape! Easy to apply and once it dries it's very durable. Love the customization part of it, nice way to brand your packaging.

PT Tal e qual o que procurava. Ótima qualidade. Recomendo!

EN Whether you’re shipping out small custom gifts, bulk supplies, or something between, our shipping tape keeps your packages sealed with just a single strip of tape

PT Independentemente de enviar pequenos presentes personalizados, bens a granel ou qualquer outro produto, as nossas fitas adesivas para envio são capazes de selar a embalagem com apenas uma tira de fita

EN Compared to common packaging tape, our shipping tape is as unique as your design

PT Comparada com as fitas adesivas comuns, a nossa fita adesiva para envio é única, assim como o seu design

EN Upload your tape design to Sticker Mule and in a few hours, we’ll send back of proof of how your gummed paper tape will look.

PT Carregue o seu design de fita e em poucas horas a Sticker Mule enviará uma prova mostrando como a sua fita de papel adesivo ficará.

EN To use water activated gummed packaging tape, you’ll need to apply moisture/water to the bottom (non-printed side) of the tape. You can do this manually by using a wet sponge (incl…

PT Para usar fita adesiva gomada personalizada ativada por água, é necessário aplicar água/humidade na parte inferior (área não impressa) da fita. Pode fazer isso manualmente, com uma…

EN Common packing tape is made with a transparent material that often clings to itself, doesn’t work in many situations and holds less weight. Using tape guns can be frustrating, slow…

PT As fitas adesivas para embalagens comuns são feitas com material transparente que muitas vezes se cola em si mesmo, não funciona em muitas situações e suporta pouco peso. Usar pist…

EN If you plan on using our custom packaging tape at a high volume, a packaging tape dispenser might be helpful. We reviewed different options and shared our experience in the video b…

PT Se pretender utilizar uma grande quantidade da nossa fita adesiva personalizada para embalagem, um dispensador de fita adesiva pode ser útil. Nós avaliámos várias opções e decidimo…

EN Creating your own custom packaging tape design is easy! Our packaging tape is 71 mm wide and repeats itself every 30 cm. For a seamless pattern, your design should be formatted to…

PT Criar o design da sua própria fita adesiva para embalagens é simples! A nossa fita adesiva para embalagens tem 71 mm de largura e repete-se a cada 30 cm. Para um padrão sem erros,…

EN Artwork for packaging tape can be formatted in the styles below. We require a minimum resolution of 300 ppi at 76 mm × 76 mm for your design. Our packaging tape is 71 mm wide and r…

PT A arte da fita adesiva pode ser formatada nos estilos abaixo. Precisamos de uma resolução mínima de 300 ppi a 76 × 76 mm para o seu design. A nossa fita adesiva para embalagens tem…

EN No, our paper packaging tape is water-activated and requires moisture to become adhesive. Without water, the tape will not stick or adhere to anything.

PT Não, o adesivo da nossa fita adesiva de papel para embalagens é ativado quando entra em contacto com a água. Sem água, a fita não vai aderir ou colar na superfície aplicada. Artig…

EN Loading a packaging tape dispenser varies between different models. To load a Packer 3s: Slide the roll into the cradle with loose tape towards the back of the dispenser. Weave t…

PT O carregamento do dispensador de fitas adesivas para embalagem varia de acordo com o modelo. Abaixo encontram-se instruções para cada um dos quatro modelos que analisámos. Para sab…

EN Yes, order a 610 mm sample of custom packaging tape using your design for €4. You may also order a roll of custom tape to try it out before ordering in bulk.

PT Sim, encomende uma amostra da fita personalizada de 610mm usando o seu design por 3,60€. Também pode fazer a encomenda de um rolo de fita personalizada para testar antes de fazer u…

EN We offer a 610 mm sample of custom packaging tape using your design for €4. You may also order a single roll of custom tape to try it out before ordering in bulk.

PT Por apenas 4€, oferecemos uma amostra de 610 mm da nossa fita adesiva para embalagens personalizada usando o seu design. Também é possível encomendar um único rolo de fita personal…

EN To apply a transfer sticker, remove it from the paper backing by peeling away the transfer tape. The tape will hold the individual pieces of your sticker design in place while you…

PT Para aplicar um autocolante de transferência, basta removê-lo do verso do papel, separando a fita de transferência. A fita mantém as peças individuais do design do adesivo no lugar…

EN To apply a vinyl lettering sticker, remove it from the paper backing by peeling away the transfer tape. The tape will hold the individual pieces of your sticker design in place whi…

PT Para aplicar um autocolante com letras em vinil, separe o verso do autocolante da fita de transferência. A fita é onde as partes individuais de seu design ficarão fixadas enquanto…

EN To use water activated gummed packaging tape, you’ll need to apply moisture/water to the bottom (non-printed side) of the tape

PT Para usar fita adesiva gomada personalizada ativada por água, é necessário aplicar água/humidade na parte inferior (área não impressa) da fita

EN If your design is especially delicate, let it sit for 24 hours before removing the transfer tape. This gives your sticker time to adhere more strongly to the surface and makes it easier to remove the tape while leaving the design intact.

PT Se o seu design for especialmente delicado, deixe-o durante 24 horas antes de remover a fita de transferência. Isto permite ao autocolante tempo para aderir com mais força à superfície e facilita a remoção da fica, deixando o design intacto.

EN Your custom lettering is cut from vinyl, placed on a paper backing and covered with removable transfer tape. The tape keeps all the pieces in place for easy and accurate application.

PT O seu texto personalizado será recortado do vinil, colocado sobre um papel de fundo e coberto por uma fita de transferência transparente removível. A fita mantém as letras imóveis para uma aplicação simples e precisa.

EN The Ministry of Common Sense: How to Eliminate Bureaucratic Red Tape, Bad Excuses, and Corporate BS

PT As cinco linguagens do amor - 3ª edição: Como expressar um compromisso de amor a seu cônjuge

Basa inggris Portugis
of do
the as

EN Pega’s capabilities are unified on one platform – no duct tape, no wiring a bunch of things together. After all, you think about outcomes from end to end. You need technology that can get work done that way, too.

PT Os recursos da Pega são reunidos em uma única plataforma, sem retalhos por todo lado. Afinal de contas, você pensa nos resultados como uma jornada com começo e fim. Você precisa de uma tecnologia que produza resultados seguindo o seu pensamento.

Basa inggris Portugis
think pensa
platform plataforma
no sem
technology tecnologia
outcomes resultados
you os
are são
to em
way jornada
need precisa
capabilities recursos
of de
all todo
a única

EN Webcam covers and physical mute buttons on microphones act as failsafes and helpful reminders to think about security, and a piece of tape really is the best solution for use with a MacBook.

PT As tampas da webcam e os botões físicos de mudo nos microfones atuam como protetores contra falhas e lembretes úteis para pensar sobre segurança, e um pedaço de fita é realmente a melhor solução para usar com um MacBook.

Basa inggris Portugis
webcam webcam
physical físicos
buttons botões
microphones microfones
reminders lembretes
piece pedaço
tape fita
solution solução
macbook macbook
helpful úteis
security segurança
a um
is é
really realmente
best melhor
of de
use usar
the os
and e
about sobre
to think pensar

EN Protection options include local retention, DOV or long-term retention to tape

PT As opções de proteção incluem retenção local, DOV ou retenção de longo prazo em fita

Basa inggris Portugis
protection proteção
options opções
include incluem
local local
retention retenção
or ou
long-term longo prazo
to em
tape fita
long longo
term prazo

EN I am (or use the services of) a furniture or corner tape industry

PT Sou (ou utilizo serviços de) uma indústria moveleira ou de fitas de borda

Basa inggris Portugis
or ou
services serviços
of de
industry indústria
i sou
a uma

EN ProjetoPack is a reference in consultancy andtraining for printing,general printing, furniture, corner tape,industrial printing, packaging,sticker and label industries

PT A ProjetoPack é referência em consultoria etreinamentos para indústrias gráficas, deimpressão geral, moveleiras, fitas de borda,impressão industrial e indústrias de embalagens,etiquetas e rótulos

Basa inggris Portugis
reference referência
consultancy consultoria
printing impressão
general geral
packaging embalagens
is é
industrial industrial
industries indústrias
in em
and e
label etiquetas

EN Cost-effectively brand your boxes with custom packaging tape, stylishly ship t-shirts in our poly mailers and use our custom bubble mailers to protect your fragile items

PT Promova a sua marca de forma economicamente eficiente com fitas adesivas personalizadas, envie t-shirts em estilo com os nossos envelopes de segurança e utilize os nossos envelopes almofadados personalizados para proteger os seus itens mais frágeis

Basa inggris Portugis
effectively eficiente
use utilize
protect proteger
in em
items itens
brand marca
your seus
our nossos
and e

EN Whether you need custom tape, poly mailers or bubble mailers, working with Sticker Mule makes it fast & easy to cost-effectively upgrade to custom packaging that grows your brand.

PT Quer necessite de fita adesiva personalizada, envelopes de segurança ou envelopes almofadados, uma parceria com a Sticker Mule facilita o crescimento da sua marca com a implementação rápida e económica de embalagens personalizadas.

Basa inggris Portugis
tape fita
fast rápida
easy facilita
packaging embalagens
sticker sticker
mule mule
or ou
grows crescimento
custom de
brand marca
need quer

EN What are the dimensions of your packaging tape?

PT Como posso criar uma conta de equipa?

Basa inggris Portugis
of de
the uma

EN Custom packaging tape makes it easy to brand your shipments

PT As fitas adesivas personalizadas para embalagem facilitam colocar sua marca em produtos enviados

Basa inggris Portugis
packaging embalagem
your sua
brand marca
custom para

Nampilake terjemahan 50 saka 50