EN In the competitive world of PET bottle blowing, every efficiency-gain and cost-saving matters. Every bottle matters, every second of every production run matters. And every cubic metre of compressed air and every pump matters.
"every email" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Portugis tembung/frasa:
EN In the competitive world of PET bottle blowing, every efficiency-gain and cost-saving matters. Every bottle matters, every second of every production run matters. And every cubic metre of compressed air and every pump matters.
PT No competitivo mundo do sopro de garrafas PET, todo ganho de eficiência e economia de custos é importante. Cada garrafa é importante, cada segundo de cada produção é importante. E cada metro cúbico de ar comprimido e cada bomba é importante.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
competitive | competitivo |
world | mundo |
pet | pet |
matters | importante |
production | produção |
compressed | comprimido |
air | ar |
pump | bomba |
gain | ganho |
efficiency | eficiência |
saving | economia |
cost | custos |
bottle | garrafa |
of | do |
and | e |
second | segundo |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição
Basa inggris | Portugis |
---|---|
new | nova |
sale | venda |
trial | teste |
sign-up | inscrição |
step | etapa |
the | o |
earn | ganhe |
get | para |
paid | pagamento |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição
Basa inggris | Portugis |
---|---|
new | nova |
sale | venda |
trial | teste |
sign-up | inscrição |
step | etapa |
the | o |
earn | ganhe |
get | para |
paid | pagamento |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição
Basa inggris | Portugis |
---|---|
new | nova |
sale | venda |
trial | teste |
sign-up | inscrição |
step | etapa |
the | o |
earn | ganhe |
get | para |
paid | pagamento |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição
Basa inggris | Portugis |
---|---|
new | nova |
sale | venda |
trial | teste |
sign-up | inscrição |
step | etapa |
the | o |
earn | ganhe |
get | para |
paid | pagamento |
EN The Journal transformation option takes every single email exported from a journal archive and places it into every sender/recipient on the email in a hidden portion of the user?s mailbox
PT A opção Transformação de diários pega cada e-mail exportado de um arquivo do Diário e o coloca em cada remetente/destinatário no e-mail em uma parte oculta da caixa de correio do usuário
Basa inggris | Portugis |
---|---|
journal | diário |
takes | pega |
exported | exportado |
places | coloca |
hidden | oculta |
sender | remetente |
recipient | destinatário |
user | usuário |
option | opção |
a | um |
in | em |
mailbox | caixa |
the | o |
transformation | transformação |
and | e |
of | do |
EN The Journal transformation option takes every single email exported from a journal archive and places it into every sender/recipient on the email in a hidden portion of the user?s mailbox
PT A opção Transformação de diários pega cada e-mail exportado de um arquivo do Diário e o coloca em cada remetente/destinatário no e-mail em uma parte oculta da caixa de correio do usuário
Basa inggris | Portugis |
---|---|
journal | diário |
takes | pega |
exported | exportado |
places | coloca |
hidden | oculta |
sender | remetente |
recipient | destinatário |
user | usuário |
option | opção |
a | um |
in | em |
mailbox | caixa |
the | o |
transformation | transformação |
and | e |
of | do |
EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.
PT Editor de campanhas por e-mail — Os editores de campanhas por e-mail podem criar, enviar e acompanhar análises para Campanhas por e-mail. Eles não podem adicionar ou fazer alterações em uma assinatura de Campanhas por e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
campaigns | campanhas |
track | acompanhar |
analytics | análises |
changes | alterações |
subscription | assinatura |
editor | editor |
add | adicionar |
or | ou |
editors | editores |
can | podem |
to | para |
create | criar |
and | e |
EN Roundcube - A modern, well-designed, and robust web-based email client used for accessing email on an email server. This is one of the default options for email on the Hostwinds Webmail platform.
PT Cubo redondo - Um cliente de e-mail moderno, bem projetado e robusto usado para acessar email em um servidor de e-mail.Esta é uma das opções padrão para e-mail na plataforma Webmail Hostwinds.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
modern | moderno |
robust | robusto |
client | cliente |
used | usado |
accessing | acessar |
default | padrão |
hostwinds | hostwinds |
well | bem |
designed | projetado |
server | servidor |
is | é |
webmail | webmail |
platform | plataforma |
a | um |
options | opções |
this | esta |
of | de |
and | e |
EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.
PT Editor de campanhas por e-mail — Os editores de campanhas por e-mail podem criar, enviar e acompanhar análises para Campanhas por e-mail. Eles não podem adicionar ou fazer alterações em uma assinatura de Campanhas por e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
campaigns | campanhas |
track | acompanhar |
analytics | análises |
changes | alterações |
subscription | assinatura |
editor | editor |
add | adicionar |
or | ou |
editors | editores |
can | podem |
to | para |
create | criar |
and | e |
EN After the merge, the primary email address of the keptaccount will be the value in the Replacement Login Email Address column. The value in the Current Login Email Address column will be kept as an alternate email address on the account.
PT Após a mesclagem, o endereço de e-mail principal da conta mantida será o valor na coluna Endereço de e-mail de login substituto. O valor na coluna Endereço de e-mail de login atual será mantido como um endereço de e-mail alternativo para a conta.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
merge | mesclagem |
replacement | substituto |
column | coluna |
current | atual |
alternate | alternativo |
an | um |
account | conta |
value | valor |
primary | principal |
be | ser |
address | endereço |
the | o |
login | login |
will | será |
as | como |
of | de |
kept | mantida |
EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.
PT Para receber um e-mail quando um visitante enviar o formulário, use a opção de armazenamento "E-mail". O endereço de e-mail padrão é o endereço da conta do administrador.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
visitor | visitante |
storage | armazenamento |
option | opção |
default | padrão |
account | conta |
administrators | administrador |
form | formulário |
is | é |
a | um |
use | use |
receive | receber |
address | endereço |
the | o |
when | quando |
EN If you're having trouble replying to the email, your email provider might not support replying directly. Instead, copy the email address and create a new email.
PT Se houver algum problema para responder ao e-mail, é possível que o seu provedor de e-mails não permita responder diretamente. Nesse caso, copie o endereço de e-mail e crie outro e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
provider | provedor |
directly | diretamente |
copy | copie |
if | se |
the | o |
might | possível |
address | endereço |
to | outro |
and | e |
EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.
PT O campo E-mail solicita que o visitante insira seu endereço de e-mail. Deve ser um formato de e-mail válido para ser aceito. O endereço de e-mail test@test.com não será aceito.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
field | campo |
visitor | visitante |
valid | válido |
format | formato |
accepted | aceito |
test | test |
a | um |
the | o |
address | endereço |
enter | de |
it | seu |
be | ser |
to | para |
EN Use the Email tab to encourage visitors to email you. When visitors click the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.
PT Use a aba E-mail para incentivar o visitante a enviar um e-mail para você. Quando ele clicar no link, um e-mail vazio se abrirá no serviço de e-mail padrão dele, já com as suas informações preenchidas automaticamente.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
tab | aba |
encourage | incentivar |
visitors | visitante |
click | clicar |
opens | abrir |
default | padrão |
automatically | automaticamente |
information | informações |
a | um |
service | serviço |
link | link |
with | use |
the | o |
it | ele |
you | você |
when | quando |
in | de |
and | e |
use | com |
EN Use the email option to encourage visitors to email you. When a visitor clicks the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.
PT Use a opção de e-mail para incentivar o visitante a enviar um e-mail para você. Quando o visitante clica no link, um e-mail em branco se abre no serviço de e-mail padrão dele, já com as suas informações preenchidas automaticamente.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
option | opção |
encourage | incentivar |
opens | abre |
default | padrão |
automatically | automaticamente |
information | informações |
clicks | clica |
a | um |
service | serviço |
visitor | visitante |
link | link |
blank | em branco |
in | em |
with | use |
the | o |
you | você |
when | quando |
and | e |
use | com |
EN You can also enter body text, a cc email address, and a bcc email address if you want. Keep in mind visitors who click the email link can edit any populated fields before sending an email.
PT Você também pode escrever o texto do corpo, um endereço de e-mail Cc e um endereço de e-mail Cco. Tenha em mente que o visitante que clicar no link de e-mail pode editar todos os campos preenchidos antes de enviar o e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
body | corpo |
cc | cc |
mind | mente |
visitors | visitante |
click | clicar |
fields | campos |
edit | editar |
a | um |
you | você |
can | pode |
address | endereço |
keep | que |
in | em |
link | link |
also | também |
text | texto |
before | antes |
the | o |
EN In the context of marketing, an email header (also called email header image or email banner) is the visual that is located at the top of your email
PT No contexto de marketing, um cabeçalho de email (também chamado de imagem de cabeçalho de email ou banner de email) é o visual localizado na parte superior do email
Basa inggris | Portugis |
---|---|
marketing | marketing |
an | um |
header | cabeçalho |
called | chamado |
banner | banner |
context | contexto |
image | imagem |
or | ou |
the | o |
also | também |
is | é |
visual | visual |
located | localizado |
of | do |
at | na |
EN An email scanner is a tool that scans email attachments for potential malware. Investing in an email scanner will help protect you from email phishing attempts.
PT Um varredor de e-mail é uma ferramenta que varre os anexos de e-mail em busca de possíveis malwares. Investir em um varredor de e-mail ajudará a proteger você de tentativas de phishing por e-mail.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
scans | busca |
attachments | anexos |
malware | malwares |
investing | investir |
help | ajudar |
protect | proteger |
phishing | phishing |
attempts | tentativas |
is | é |
tool | ferramenta |
a | um |
you | você |
in | em |
that | que |
EN The Cloudflare network is like a fractal — all security, performance, and reliability functions run on every single server on every rack in every Cloudflare data center that today spans 250 cities across 100 countries.
PT A rede da Cloudflare é como um fractal: todas as funções de segurança, desempenho e confiabilidade são executadas em cada servidor, em cada rack e em cada data center da Cloudflare, que hoje abrangem 250 cidades em 100 países.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
functions | funções |
performance | desempenho |
rack | rack |
center | center |
network | rede |
server | servidor |
cloudflare | cloudflare |
a | um |
reliability | confiabilidade |
cities | cidades |
countries | países |
is | é |
all | todas |
security | segurança |
and | e |
today | hoje |
in | em |
data | data |
the | as |
that | que |
EN Are you ready to add value during every patient interaction, on every channel, every single time? With Pega, you will be.
PT Você está preparado para agregar valor durante as interações com os pacientes em cada canal? Com a Pega, assim será.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
ready | preparado |
patient | pacientes |
interaction | interações |
channel | canal |
pega | pega |
add | agregar |
you | você |
be | ser |
value | valor |
will | será |
EN You need a resource you can trust ? every time, even as you navigate those complex cases ? because every decision counts and every patient matters.
PT Você precisa de um recurso em que possa confiar — sempre, mesmo enquanto navega nesses casos complexos — porque cada decisão conta e todos os pacientes são importantes.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
resource | recurso |
can | possa |
trust | confiar |
complex | complexos |
cases | casos |
decision | decisão |
counts | conta |
patient | pacientes |
matters | importantes |
a | um |
as | que |
need | precisa |
even | mesmo |
because | porque |
time | sempre |
and | e |
EN Contact centre metrics all in one place — for every channel, every agent and every location.
PT Indicadores de contact center em um único lugar para cada canal, agente e local.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
metrics | indicadores |
contact | contact |
centre | center |
channel | canal |
agent | agente |
and | e |
place | lugar |
location | local |
in | em |
every | cada |
one | um |
EN Contact centre metrics all in one place — for every channel, every agent and every location
PT Tenha todos os indicadores do seu contact center em um único lugar para cada canal, agente e local
Basa inggris | Portugis |
---|---|
metrics | indicadores |
contact | contact |
centre | center |
channel | canal |
agent | agente |
all | todos |
and | e |
place | lugar |
location | local |
in | em |
every | cada |
one | um |
EN With new information being created every second of every day, analyzing and processing every bit of new broadcast media, online streams, and social media can be overwhelming
PT Com novas informações sendo criadas a cada segundo de cada dia, analisar e processar cada pedaço de novas mídias de transmissão, fluxos on-line e mídias sociais pode ser esmagador
Basa inggris | Portugis |
---|---|
created | criadas |
analyzing | analisar |
processing | processar |
broadcast | transmissão |
online | on-line |
streams | fluxos |
overwhelming | esmagador |
information | informações |
new | novas |
can | pode |
day | dia |
of | de |
media | mídias |
be | ser |
being | sendo |
second | segundo |
social media | sociais |
and | e |
EN Hundreds of thousands of organisations, in every education sector, at all types of workplaces, across every country on the globe, and in nearly every language use Moodle as a solution to manage their online learning.
PT Centenas de milhares de organizações, em todos os setores de educação, em todos os tipos de locais de trabalho, em cada país do globo, e em quase todos os idiomas usam o Moodle como uma solução para gerenciar seu aprendizado online.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
workplaces | locais de trabalho |
globe | globo |
solution | solução |
online | online |
organisations | organizações |
education | educação |
country | país |
moodle | moodle |
sector | setores |
manage | gerenciar |
hundreds | centenas |
in | em |
thousands | milhares |
a | uma |
of | do |
and | e |
the | o |
EN Today, hundreds of millions of people, in thousands of organisations in every education sector, in every country on the globe, in nearly every language, use Moodle as a toolbox to manage their online learning.
PT Hoje, centenas de milhões de pessoas, em milhares de organizações em todos os setores da educação, em todos os países do globo, em quase todos os idiomas, usam o Moodle como uma caixa de ferramentas para gerenciar seu aprendizado online.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
people | pessoas |
country | países |
globe | globo |
toolbox | caixa de ferramentas |
online | online |
organisations | organizações |
education | educação |
moodle | moodle |
sector | setores |
today | hoje |
manage | gerenciar |
hundreds | centenas |
millions | milhões de |
in | em |
thousands | milhares |
a | uma |
use | ferramentas |
of | do |
learning | aprendizado |
the | o |
EN It is designed to run every service on every server in every data center across our global network
PT O sistema foi criado para executar todos os serviços em todos os servidores de todos os data centers em toda a nossa Rede global
Basa inggris | Portugis |
---|---|
is | foi |
center | centers |
global | global |
network | rede |
service | serviços |
data | data |
server | servidores |
in | em |
to | a |
EN Our goal is for more and more people to cook sustainably, healthily and animal-friendly with our recipes every day, every week and every year.
PT Nosso objetivo é que cada vez mais pessoas cozinhem de forma sustentável, saudável e amiga dos animais com nossas receitas todos os dias, todas as semanas e todos os anos.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
goal | objetivo |
people | pessoas |
recipes | receitas |
animal | animais |
is | é |
year | anos |
week | semanas |
day | dias |
our | nosso |
more | mais |
and | e |
sustainably | sustentável |
for | de |
EN The selected PDF file can be split after every page, generating a new document for every page in the original file, or after every even or odd page
PT O ficheiro PDF selecionado pode ser dividido após todas as páginas, gerando um novo documento para cada página no ficheiro original, ou após todas as páginas pares ou ímpares
Basa inggris | Portugis |
---|---|
selected | selecionado |
split | dividido |
generating | gerando |
new | novo |
original | original |
page | página |
a | um |
or | ou |
can | pode |
document | documento |
in | no |
file | ficheiro |
be | ser |
the | o |
after | após |
every | cada |
even | para |
EN Hundreds of thousands of organisations, in every education sector, at all types of workplaces, across every country on the globe, and in nearly every language use Moodle as a solution to manage their online learning.
PT Centenas de milhares de organizações, em todos os setores da educação, em todos os tipos de locais de trabalho, em todos os países do globo e em quase todos os idiomas, use o Moodle como uma solução para gerenciar seu aprendizado online.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
workplaces | locais de trabalho |
globe | globo |
solution | solução |
online | online |
organisations | organizações |
education | educação |
country | países |
moodle | moodle |
sector | setores |
use | use |
manage | gerenciar |
hundreds | centenas |
in | em |
thousands | milhares |
a | uma |
of | do |
and | e |
the | o |
EN Contact centre metrics all in one place — for every channel, every agent and every location.
PT Indicadores de contact center em um único lugar para cada canal, agente e local.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
metrics | indicadores |
contact | contact |
centre | center |
channel | canal |
agent | agente |
and | e |
place | lugar |
location | local |
in | em |
every | cada |
one | um |
EN Contact centre metrics all in one place — for every channel, every agent and every location
PT Tenha todos os indicadores do seu contact center em um único lugar para cada canal, agente e local
Basa inggris | Portugis |
---|---|
metrics | indicadores |
contact | contact |
centre | center |
channel | canal |
agent | agente |
all | todos |
and | e |
place | lugar |
location | local |
in | em |
every | cada |
one | um |
EN With new information being created every second of every day, analyzing and processing every bit of new broadcast media, online streams, and social media can be overwhelming
PT Com novas informações sendo criadas a cada segundo de cada dia, analisar e processar cada pedaço de novas mídias de transmissão, fluxos on-line e mídias sociais pode ser esmagador
Basa inggris | Portugis |
---|---|
created | criadas |
analyzing | analisar |
processing | processar |
broadcast | transmissão |
online | on-line |
streams | fluxos |
overwhelming | esmagador |
information | informações |
new | novas |
can | pode |
day | dia |
of | de |
media | mídias |
be | ser |
being | sendo |
second | segundo |
social media | sociais |
and | e |
EN It is designed to run every service on every server in every data center across our global network
PT O sistema foi criado para executar todos os serviços em todos os servidores de todos os data centers em toda a nossa Rede global
Basa inggris | Portugis |
---|---|
is | foi |
center | centers |
global | global |
network | rede |
service | serviços |
data | data |
server | servidores |
in | em |
to | a |
EN Every email campaign crafted with Mailify will automatically adapt to every screen it’s viewed on without your input
PT Todos os emails massivos que você cria com Mailify são 100% responsivos
Basa inggris | Portugis |
---|---|
emails | |
mailify | mailify |
without | com |
EN Unengaged recipients cause email deliverability to drop. ActiveCampaign includes an opt-out link in every email so your entire list is made up of engaged contacts that want your emails — and get them.
PT Destinatários não engajados reduzem a capacidade de entrega do email. ActiveCampaign inclui um link de cancelamento em cada email para que toda a sua lista seja composta de contatos engajados que querem seus emails - e os recebem.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
recipients | destinatários |
activecampaign | activecampaign |
link | link |
contacts | contatos |
want | querem |
an | um |
includes | inclui |
get | recebem |
list | lista |
and | e |
in | em |
of | do |
your | seus |
emails | emails |
every | cada |
is | seja |
EN Forensic reports differ from Aggregate reports in one key way: they’re generated every time an individual email fails DMARC authentication, and contain information specific to that single email
PT Os relatórios forenses diferem dos relatórios agregados de uma forma chave: são gerados cada vez que um e-mail individual falha a autenticação DMARC, e contêm informação específica para esse único e-mail
Basa inggris | Portugis |
---|---|
differ | diferem |
key | chave |
generated | gerados |
fails | falha |
dmarc | dmarc |
authentication | autenticação |
contain | contêm |
reports | relatórios |
information | informação |
an | um |
to | a |
single | único |
way | de |
and | e |
that | que |
EN On email, every email response is counted as 1 bot session
PT No e-mail, cada resposta por e-mail é contada como 1 sessão de bot
Basa inggris | Portugis |
---|---|
response | resposta |
bot | bot |
session | sessão |
is | é |
on | no |
as | como |
EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders
PT DMARC é um protocolo de autenticação de e-mail que valida cada e-mail enviado através do seu domínio para garantir que os e-mails são de remetentes autorizados
Basa inggris | Portugis |
---|---|
dmarc | dmarc |
authentication | autenticação |
protocol | protocolo |
validates | valida |
authorized | autorizados |
senders | remetentes |
an | um |
domain | domínio |
the | os |
is | é |
are | são |
sent | enviado |
make | de |
EN Why is this important? Your staff don’t need to carefully check every single email that arrives in their inbox, saving you time, energy, and avoiding the risk of accidentally opening a phishing email.
PT Porque é que isto é importante? O seu pessoal não precisa de verificar cuidadosamente cada e-mail que chega à sua caixa de entrada, poupando-lhe tempo, energia, e evitando o risco de abrir acidentalmente um e-mail de phishing.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
important | importante |
carefully | cuidadosamente |
check | verificar |
energy | energia |
avoiding | evitando |
risk | risco |
accidentally | acidentalmente |
phishing | phishing |
is | é |
time | tempo |
a | um |
inbox | caixa de entrada |
the | o |
need | precisa |
this | isto |
to | porque |
and | e |
of | de |
EN Their success speaks for the reliability of our service, but we’re always looking for ways to improve our bulk email sender to boost the outcome and deliverability of every marketing email.
PT Sabemos que enviar emails em massa pode ser estressante, assim que temos recursos que te ajudam a maximizar o retorno do seu investimento.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
of | do |
the | o |
bulk | massa |
EN Forensic reports differ from Aggregate reports in one key way: they?re generated every time an individual email fails DMARC authentication, and contain information specific to that single email
PT Os relatórios forenses diferem dos relatórios agregados de uma forma chave: são gerados cada vez que um e-mail individual falha a autenticação DMARC, e contêm informação específica para esse único e-mail
Basa inggris | Portugis |
---|---|
differ | diferem |
key | chave |
generated | gerados |
fails | falha |
dmarc | dmarc |
authentication | autenticação |
contain | contêm |
reports | relatórios |
information | informação |
an | um |
to | a |
single | único |
way | de |
and | e |
that | que |
EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders
PT DMARC é um protocolo de autenticação de e-mail que valida cada e-mail enviado através do seu domínio para garantir que os e-mails são de remetentes autorizados
Basa inggris | Portugis |
---|---|
dmarc | dmarc |
authentication | autenticação |
protocol | protocolo |
validates | valida |
authorized | autorizados |
senders | remetentes |
an | um |
domain | domínio |
the | os |
is | é |
are | são |
sent | enviado |
make | de |
EN Why is this important? Your staff don’t need to carefully check every single email that arrives in their inbox, saving you time, energy, and avoiding the risk of accidentally opening a phishing email.
PT Porque é que isto é importante? O seu pessoal não precisa de verificar cuidadosamente cada e-mail que chega à sua caixa de entrada, poupando-lhe tempo, energia, e evitando o risco de abrir acidentalmente um e-mail de phishing.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
important | importante |
carefully | cuidadosamente |
check | verificar |
energy | energia |
avoiding | evitando |
risk | risco |
accidentally | acidentalmente |
phishing | phishing |
is | é |
time | tempo |
a | um |
inbox | caixa de entrada |
the | o |
need | precisa |
this | isto |
to | porque |
and | e |
of | de |
EN Forensic reports differ from Aggregate reports in one key way: they’re generated every time an individual email fails DMARC authentication, and contain information specific to that single email
PT Os relatórios forenses diferem dos relatórios agregados de uma forma chave: são gerados cada vez que um e-mail individual falha a autenticação DMARC, e contêm informação específica para esse único e-mail
Basa inggris | Portugis |
---|---|
differ | diferem |
key | chave |
generated | gerados |
fails | falha |
dmarc | dmarc |
authentication | autenticação |
contain | contêm |
reports | relatórios |
information | informação |
an | um |
to | a |
single | único |
way | de |
and | e |
that | que |
EN An alphanumeric string value that is defined in the s= tag in your DKIM email header, the selector should be distinguishable and different for every email vendor you use.
PT Um valor de cadeia alfanumérica que é definido na etiqueta s= no cabeçalho do seu e-mail DKIM, o selector deve ser distinguível e diferente para cada fornecedor de e-mail que utilizar.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
value | valor |
defined | definido |
s | s |
dkim | dkim |
header | cabeçalho |
vendor | fornecedor |
is | é |
the | o |
an | um |
be | ser |
should | deve |
that | que |
use | utilizar |
tag | para |
and | e |
different | diferente |
EN Speaking of email marketing, Teachable integrates with just about every major email marketing platform such as MailChimp, Mixpanel, and AWeber.
PT Falando em marketing por e-mail, Teachable integra-se a quase todas as principais plataformas de marketing por e-mail, como MailChimp, Mixpanel e AWeber.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
marketing | marketing |
integrates | integra |
major | principais |
platform | plataformas |
mailchimp | mailchimp |
teachable | teachable |
of | de |
as | como |
just | a |
with | quase |
every | em |
and | e |
EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com.
PT Todas as contas my.atlassian.com usam o endereço de e-mail da conta da Atlassian para o nome de usuário. Você pode atualizar o endereço de e-mail na página Alterar e-mail em ID.Atlassian.com.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
atlassian | atlassian |
my | my |
accounts | contas |
update | atualizar |
change | alterar |
page | página |
id | id |
account | conta |
username | nome de usuário |
address | endereço |
can | pode |
the | o |
you | você |
use | com |
EN Not all email providers have great deliverability. ActiveCampaign has a best-in-class email sender reputation and works with our customers to keep their email score rate high.
PT Nem todos os provedores de email têm grande capacidade de entrega. ActiveCampaign tem a melhor reputação de remetente de email da categoria e trabalhamos com nossos clientes para manter a taxa de pontuação alta.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
providers | provedores |
deliverability | capacidade de entrega |
sender | remetente |
reputation | reputação |
customers | clientes |
score | pontuação |
rate | taxa |
activecampaign | activecampaign |
best | melhor |
class | categoria |
to | alta |
keep | manter |
all | todos |
great | grande |
and | e |
our | nossos |
in | de |
Nampilake terjemahan 50 saka 50