Tarjamahake "describe the terms" menyang Portugis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "describe the terms" saka Basa inggris menyang Portugis

Terjemahan Basa inggris menyang Portugis saka describe the terms

Basa inggris
Portugis

EN We describe how we use and share your information in section “How do we use your information”. We describe how we use search terms you enter on the Service in section “Automated Interactions."  

PT Descrevemos como usamos e compartilhamos seus dados na seção “Como usamos seus dados”. Descrevemos como usamos os termos de pesquisa que você inserir no Serviço na seção “Interações Automatizadas”.  

EN Describe cluster updates Describe how to perform a cluster update

PT Descrição de atualizações do cluster Descreva como atualizar um cluster

Basa inggris Portugis
cluster cluster
a um
updates atualizações
update atualizar
to como

EN Describe microservice architectures Describe components and patterns of microservice-based application architectures

PT Descrição das arquiteturas de microsserviços Descreva os componentes e padrões das arquiteturas de aplicações baseadas em microsserviços

Basa inggris Portugis
microservice microsserviços
architectures arquiteturas
components componentes
patterns padrões
application aplicações
based baseadas
of de
and e

EN Build and deploy native Quarkus applications Describe Quarkus in native mode and describe its deployment on OpenShift Container Platform

PT Criação e implantação de aplicações Quarkus nativas Descreva o Quarkus em modo nativo e sua implantação no OpenShift Container Platform

Basa inggris Portugis
applications aplicações
platform platform
quarkus quarkus
openshift openshift
container container
deployment implantação
build cria
native nativo
in em
mode modo
and e

EN These Terms of Use, jointly with the Privacy Policy, describe the terms and conditions applicable to the access and use of the Website and the Services.

PT Estes Termos de Uso, juntamente com a Política de Privacidade, descrevem os termos e as condições aplicáveis ao acesso e ao uso do Site e dos Serviços.

Basa inggris Portugis
privacy privacidade
describe descrevem
policy política
access acesso
applicable aplicáveis
services serviços
website site
with juntamente
conditions condições
use uso
the os
terms termos
of do
and e

EN These Terms of Use, jointly with the Privacy Policy, describe the terms and conditions applicable to the access and use of the Website and the Services.

PT Estes Termos de Uso, juntamente com a Política de Privacidade, descrevem os termos e as condições aplicáveis ao acesso e ao uso do Site e dos Serviços.

Basa inggris Portugis
privacy privacidade
describe descrevem
policy política
access acesso
applicable aplicáveis
services serviços
website site
with juntamente
conditions condições
use uso
the os
terms termos
of do
and e

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.

Basa inggris Portugis
conflict conflito
provisions disposições
the os
case caso
in em
conditions condições
use uso
of de
shall o
terms termos
and e

EN We’ve reorganized. If you’re looking for product metrics, services or support terms, prior license or SaaS terms, or other documents which previously appeared here, please visit the Product Terms or Archived Terms page.

PT Nós reorganizamos. Se você estiver procurando por métricas, serviços ou termos de suporte de produtos ou outros documentos que estavam aqui anteriormente, visite a página Termos do produto.

Basa inggris Portugis
metrics métricas
other outros
visit visite
if se
or ou
documents documentos
services serviços
support suporte
page página
product produto
terms termos
here aqui
the a
previously anteriormente
looking for procurando

EN We’ve reorganized. If you’re looking for product metrics, services or support terms, prior license or SaaS terms, or other documents which previously appeared here, please visit the Product Terms or Archived Terms page.

PT Nós reorganizamos. Se você estiver procurando por métricas, serviços ou termos de suporte de produtos ou outros documentos que estavam aqui anteriormente, visite a página Termos do produto.

Basa inggris Portugis
metrics métricas
other outros
visit visite
if se
or ou
documents documentos
services serviços
support suporte
page página
product produto
terms termos
here aqui
the a
previously anteriormente
looking for procurando

EN Any special terms or rules are in addition to these Terms and, in the event of a conflict, any such terms or rules shall prevail over these Terms.

PT Todos os termos ou regras especiais são alheios aos presentes Termos e, em caso de conflito, os termos ou regras prevalecerão sobre os presentes Termos.

Basa inggris Portugis
conflict conflito
or ou
rules regras
the os
terms termos
in em
are são
of de
special especiais
to caso
and e

EN The General Terms and any applicable Additional Terms and all other documents incorporated by reference in these General Terms are referred to herein as theTerms”.

PT Os Termos Gerais e quaisquer Termos Adicionais aplicáveis e todos os outros documentos incorporados por referência nestes Termos Gerais são aqui referidos comoTermos”.

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.

Basa inggris Portugis
conflict conflito
provisions disposições
the os
case caso
in em
conditions condições
use uso
of de
shall o
terms termos
and e

EN 2.1 These terms and conditions (“Terms and Conditions”) set out the terms and conditions upon which You may use our Website. By accessing and then continuing to use the Website, You agree to these Terms and Conditions.

PT 2,1 estes termos e condições ("termos e condições") definam os termos e condições sobre os quais você pode usar nosso site. Ao acessar e, em seguida, continuar a usar o site, você concorda com estes termos e condições.

Basa inggris Portugis
and e
to ao
may pode
website site
use usar
our nosso
agree concorda
accessing acessar
conditions condições
then seguida
continuing continuar
the o
terms termos
these estes
you os

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

PT Termos específicos da Zendesk para a região” refere-se aos Termos Suplementares aplicáveis em determinadas jurisdições, conforme indicado em: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

PT Termos específicos da Zendesk para a região” refere-se aos Termos Suplementares aplicáveis em determinadas jurisdições, conforme indicado em: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN Please read these Terms of Use carefully. The following are the terms of use for your subscription to Keeper and use of the Software. By using Keeper software you accept these terms of use. These terms of use are not assignable by you to anyone else.

PT Leia estes Termos de Uso com atenção. A seguir estão os termos de uso da sua assinatura do Keeper e o uso do Software. Ao usar o software Keeper, você aceita estes termos de uso. Estes termos de uso não são atribuídos por você a terceiros.

Basa inggris Portugis
carefully atenção
subscription assinatura
keeper keeper
software software
terms termos
you você
are são
use usar
of do
the o

EN Token-based authentication, security token services, federated authentication and identity federation are all terms that describe the capabilities that a SAML identity provider offers.

PT Autenticação baseada em token, serviços de token de segurança, autenticação federada e federação de identidade são todos termos que descrevem as capacidades que um provedor de identidade SAML oferece.

Basa inggris Portugis
security segurança
token token
federation federação
describe descrevem
saml saml
provider provedor
based baseada
authentication autenticação
services serviços
identity identidade
capabilities capacidades
a um
offers oferece
the as
terms termos
are são
that que
and e

EN In business terms, it’s used to describe the process of an increase in the firm?s output when the demand for a product is expected to grow.

PT Em termos comerciais, é usado para descrever o processo de aumento na produção da empresa quando se espera que a demanda por um produto cresça.

Basa inggris Portugis
used usado
increase aumento
expected espera
grow cresça
demand demanda
is é
product produto
process processo
business empresa
a um
output produção
in em
terms termos
firm da empresa
the o
describe descrever
of de
when quando

EN Token-based authentication, security token services, federated authentication and identity federation are all terms that describe the capabilities that a SAML identity provider offers.

PT Autenticação baseada em token, serviços de token de segurança, autenticação federada e federação de identidade são todos termos que descrevem as capacidades que um provedor de identidade SAML oferece.

Basa inggris Portugis
security segurança
token token
federation federação
describe descrevem
saml saml
provider provedor
based baseada
authentication autenticação
services serviços
identity identidade
capabilities capacidades
a um
offers oferece
the as
terms termos
are são
that que
and e

EN SoftMaker takes the protection of your personal data very seriously. In this privacy policy, we first define some terms and then describe the following in particular:

PT A SoftMaker leva muito a sério a proteção dos seus dados pessoais. Nesta política de privacidade, primeiro definimos alguns termos e depois descrevemos o seguinte em particular:

Basa inggris Portugis
takes leva
policy política
protection proteção
data dados
privacy privacidade
very muito
in em
terms termos
particular particular
the o
of de
personal pessoais
this nesta
seriously sério
your seus
first primeiro
and e

EN In business terms, it’s used to describe the process of an increase in the firm?s output when the demand for a product is expected to grow.

PT Em termos comerciais, é usado para descrever o processo de aumento na produção da empresa quando se espera que a demanda por um produto cresça.

Basa inggris Portugis
used usado
increase aumento
expected espera
grow cresça
demand demanda
is é
product produto
process processo
business empresa
a um
output produção
in em
terms termos
firm da empresa
the o
describe descrever
of de
when quando

EN SEARCH TIP Describe your desired perspective with terms like above, low angle view, or close up, and pair with one or two activity or character specifics to narrow down your search results.

PT DICA DE PESQUISA: Descreva a sua perspectiva desejada com termos como above, low angle view, ou closeup, e junte com uma ou duas atividades ou personagens específicos para restringir seus resultados.

Basa inggris Portugis
search pesquisa
tip dica
desired desejada
perspective perspectiva
or ou
activity atividades
character personagens
results resultados
terms termos
low low
view view
to a
pair uma
your seus
and e
down de

EN We describe how we use search terms you enter on the Service in section “Automated Interactions.”

PT Descrevemos como usamos os termos de pesquisa que você inserir no Serviço na seção “Interações Automatizadas”.

EN Make sure that you use both broad search terms as well as some unique words that accurately describe your brand personality.

PT Certifique-se de que utiliza tanto termos de pesquisa amplos como algumas palavras únicas que descrevem com precisão a personalidade da sua marca.

Basa inggris Portugis
search pesquisa
describe descrevem
personality personalidade
terms termos
you use utiliza
words palavras
that que
as como
brand marca
unique de
accurately precisão
your sua

EN Any CCPA-permitted financial incentive we offer will reasonably relate to your personal information’s value and contain written terms that describe the program’s material aspects

PT Qualquer incentivo financeiro permitido pela CCPA que oferecermos estará relacionado ao valor das suas informações pessoais e conterá termos por escrito que descrevem os aspectos materiais do programa

Basa inggris Portugis
financial financeiro
incentive incentivo
contain conter
describe descrevem
programs programa
aspects aspectos
permitted permitido
the os
terms termos
will estará
personal pessoais
value valor
written escrito
material materiais
and e

EN By using this website, you also agree to comply with theTerms of Use’ for images available at https://visuals.newzealand.com/. These terms of use must be read together with theTerms of Use’ for images.

PT Ao usar esse Website, você também concorda em cumprir com os ‘Termos de Usopara imagens disponíveis em https://visuals.newzealand.com/. Esses termos de uso devem ser lidos em conjunto com oTermos de Usopara imagens.

Basa inggris Portugis
website website
https https
images imagens
available disponíveis
you você
agree concorda
comply cumprir
terms termos
be ser
read lidos
also também
of de
use usar
must devem
the o

EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.

PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.

EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (theTerms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.

PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.

EN PLEASE READ THESE TERMS CAREFULLY BEFORE USING THIS SITE. BY ACCESSING THIS SITE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THESE TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS, PLEASE DO NOT USE THIS SITE.

PT LEIA ESTES TERMOS COM ATENÇÃO ANTES DE USAR ESTE SITE. AO ACESSAR ESTE SITE, VOCÊ CONCORDA EM CUMPRIR ESTES TERMOS. SE NÃO CONCORDAR COM ESTES TERMOS, NÃO UTILIZE ESTE SITE.

Basa inggris Portugis
read leia
if se
site site
terms termos
this este
agree concorda
use utilize
be estes
accessing acessar
before antes

EN Intercom's services are regulated by Intercom's Terms of Use, which you can find here https://www.intercom.com/terms-and-policies#terms.

PT Os serviços da Intercom são regulados pelos Termos de Uso da Intercom, que você pode encontrar aqui https://www.intercom.com/terms-and-policies#terms.

Basa inggris Portugis
find encontrar
https https
services serviços
are são
terms termos
here aqui
you você
can pode
use uso
which o
by com

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definido abaixo) e a Splashtop (definida abaixo) descrevem os termos e condições do Seu uso dos Serviços Splashtop (definidos abaixo)

EN In the event that a term in the Registry Terms and Conditions conflicts with the Registration Agreement, the terms of the Registry Terms and Conditions shall apply to any and all IDN TLD domain registrations from Registry.

PT Você deve cumprir todos os padrões, políticas, procedimentos e práticas da ICANN que o registro tem a responsabilidade de monitorar, de acordo com o contrato de registro ou outro contrato com a ICANN.

Basa inggris Portugis
agreement contrato
all todos
and e
of de
the o

EN In the event that a term in the co.com Registrant Terms and Conditions conflicts with the Registration Agreement, the terms of the co.com Registrant Terms and Conditions shall apply to any and all .CO.COM domain registrations.

PT Você concorda em cumprir todos os padrões, políticas, procedimentos e práticas da ICANN que o registro tem a responsabilidade de monitorar.

Basa inggris Portugis
in em
that concorda
of de
and e
conditions procedimentos
the o
terms padrões

EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.

PT Se um acordo não previr quaisquer termos relativos às Marcas Registradas Unity, serão aplicadas estas Diretrizes; no caso de qualquer conflito entre os termos de um acordo e estas Diretrizes, serão aplicados os termos do contrato.

Basa inggris Portugis
conflict conflito
unity unity
guidelines diretrizes
will serão
an um
if se
apply aplicados
the os
terms termos
event caso
does o
agreement contrato
trademarks marcas
any qualquer
of do
and e

EN In these Salonized General Terms and Conditions (hereinafter referred to as General Terms and Conditions), the following terms are defined as stated below:

PT Nestes Termos e Condições Gerais Salonized (doravante referidos como Termos e Condições Gerais), os seguintes termos são definidos conforme declarado abaixo:

Basa inggris Portugis
general gerais
hereinafter doravante
referred referidos
defined definidos
stated declarado
salonized salonized
following seguintes
the os
below abaixo
conditions condições
are são
and e
these o
terms termos
as conforme

EN Intercom's services are regulated by Intercom's Terms of Use, which you can find here https://www.intercom.com/terms-and-policies#terms.

PT Os serviços da Intercom são regulados pelos Termos de Uso da Intercom, que você pode encontrar aqui https://www.intercom.com/terms-and-policies#terms.

Basa inggris Portugis
find encontrar
https https
services serviços
are são
terms termos
here aqui
you você
can pode
use uso
which o
by com

EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.

PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.

EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (theTerms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.

PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definido abaixo) e a Splashtop (definida abaixo) descrevem os termos e condições do Seu uso dos Serviços Splashtop (definidos abaixo)

EN 9.1 If You register for a free trial for any of the Services, We will make such Services available to You pursuant to the terms and conditions stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

PT 9.1 Ao se cadastrar para uma avaliação gratuita de qualquer dos Serviços, disponibilizaremos esses Serviços para Você de acordo com os termos e condições declarados em: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

Basa inggris Portugis
register cadastrar
stated declarados
https https
if se
zendesk zendesk
the os
services serviços
a uma
company company
you você
conditions condições
of de
terms termos
and e

EN 9.1 If You register for a free trial for any of the Services, We will make such Services available to You pursuant to the terms and conditions stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

PT 9.1 Ao se cadastrar para uma avaliação gratuita de qualquer dos Serviços, disponibilizaremos esses Serviços para Você de acordo com os termos e condições declarados em: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

Basa inggris Portugis
register cadastrar
stated declarados
https https
if se
zendesk zendesk
the os
services serviços
a uma
company company
you você
conditions condições
of de
terms termos
and e

EN 9.1 If You register for a free trial for any of the Services, We will make such Services available to You pursuant to the terms and conditions stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

PT 9.1 Ao se cadastrar para uma avaliação gratuita de qualquer dos Serviços, disponibilizaremos esses Serviços para Você de acordo com os termos e condições declarados em: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

Basa inggris Portugis
register cadastrar
stated declarados
https https
if se
zendesk zendesk
the os
services serviços
a uma
company company
you você
conditions condições
of de
terms termos
and e

EN 9.1 If You register for a free trial for any of the Services, We will make such Services available to You pursuant to the terms and conditions stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

PT 9.1 Ao se cadastrar para uma avaliação gratuita de qualquer dos Serviços, disponibilizaremos esses Serviços para Você de acordo com os termos e condições declarados em: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

Basa inggris Portugis
register cadastrar
stated declarados
https https
if se
zendesk zendesk
the os
services serviços
a uma
company company
you você
conditions condições
of de
terms termos
and e

EN 9.1 If You register for a free trial for any of the Services, We will make such Services available to You pursuant to the terms and conditions stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

PT 9.1 Ao se cadastrar para uma avaliação gratuita de qualquer dos Serviços, disponibilizaremos esses Serviços para Você de acordo com os termos e condições declarados em: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

Basa inggris Portugis
register cadastrar
stated declarados
https https
if se
zendesk zendesk
the os
services serviços
a uma
company company
you você
conditions condições
of de
terms termos
and e

EN 9.1 If You register for a free trial for any of the Services, We will make such Services available to You pursuant to the terms and conditions stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

PT 9.1 Ao se cadastrar para uma avaliação gratuita de qualquer dos Serviços, disponibilizaremos esses Serviços para Você de acordo com os termos e condições declarados em: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

Basa inggris Portugis
register cadastrar
stated declarados
https https
if se
zendesk zendesk
the os
services serviços
a uma
company company
you você
conditions condições
of de
terms termos
and e

EN 9.1 If You register for a free trial for any of the Services, We will make such Services available to You pursuant to the terms and conditions stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

PT 9.1 Ao se cadastrar para uma avaliação gratuita de qualquer dos Serviços, disponibilizaremos esses Serviços para Você de acordo com os termos e condições declarados em: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

Basa inggris Portugis
register cadastrar
stated declarados
https https
if se
zendesk zendesk
the os
services serviços
a uma
company company
you você
conditions condições
of de
terms termos
and e

EN 9.1 If You register for a free trial for any of the Services, We will make such Services available to You pursuant to the terms and conditions stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

PT 9.1 Ao se cadastrar para uma avaliação gratuita de qualquer dos Serviços, disponibilizaremos esses Serviços para Você de acordo com os termos e condições declarados em: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

Basa inggris Portugis
register cadastrar
stated declarados
https https
if se
zendesk zendesk
the os
services serviços
a uma
company company
you você
conditions condições
of de
terms termos
and e

EN 9.1 If You register for a free trial for any of the Services, We will make such Services available to You pursuant to the terms and conditions stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

PT 9.1 Ao se cadastrar para uma avaliação gratuita de qualquer dos Serviços, disponibilizaremos esses Serviços para Você de acordo com os termos e condições declarados em: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

Basa inggris Portugis
register cadastrar
stated declarados
https https
if se
zendesk zendesk
the os
services serviços
a uma
company company
you você
conditions condições
of de
terms termos
and e

EN 9.1 If You register for a free trial for any of the Services, We will make such Services available to You pursuant to the terms and conditions stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

PT 9.1 Ao se cadastrar para uma avaliação gratuita de qualquer dos Serviços, disponibilizaremos esses Serviços para Você de acordo com os termos e condições declarados em: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

Basa inggris Portugis
register cadastrar
stated declarados
https https
if se
zendesk zendesk
the os
services serviços
a uma
company company
you você
conditions condições
of de
terms termos
and e

EN 9.1 If You register for a free trial for any of the Services, We will make such Services available to You pursuant to the terms and conditions stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

PT 9.1 Ao se cadastrar para uma avaliação gratuita de qualquer dos Serviços, disponibilizaremos esses Serviços para Você de acordo com os termos e condições declarados em: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/free-trial-terms.

Basa inggris Portugis
register cadastrar
stated declarados
https https
if se
zendesk zendesk
the os
services serviços
a uma
company company
you você
conditions condições
of de
terms termos
and e

Nampilake terjemahan 50 saka 50