Tarjamahake "clicked" menyang Portugis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "clicked" saka Basa inggris menyang Portugis

Terjemahan saka clicked

"clicked" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Portugis tembung/frasa:

clicked clicado clicou

Terjemahan Basa inggris menyang Portugis saka clicked

Basa inggris
Portugis

EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link

PT Tags:Como saber se clicou num link de phishing?, cliquei numa ligação de phishing, ligação de phishing, O que acontece se clicar numa ligação de phishing?, O que é um link de phishing? O que fazer se clicar numa ligação de phishing?

Basa inggris Portugis
tags tags
clicked clicou
phishing phishing
happens acontece
click clicar
if se
is é
a um
link link
on numa

EN When you release your click, all rows in between the row you first clicked and the row you last clicked will be selected

PT Quando você solta o botão do mouse, todas as linhas entre a linha que você clicou primeiro e a linha que você clicou por último serão selecionadas

Basa inggris Portugis
clicked clicou
selected selecionadas
last último
be ser
rows linhas
when quando
row linha
the o
you você
between entre
first primeiro
and e
will be serão

EN Signals on products that are "seen-but-not clicked" and "not seen-and-not clicked" funnel back to Raman as it sharpens its reinforced learning capability to improve behavioral predictions by 20%

PT Sinais em produtos que são "vistos-mas não clicados" e "não vistos-e-não clicados" funil de volta para o Raman, enquanto aguça sua capacidade de aprendizagem reforçada para melhorar as previsões comportamentais em 20%.

Basa inggris Portugis
signals sinais
funnel funil
raman raman
capability capacidade
predictions previsões
improve melhorar
products produtos
are são
and e
to a
on em
back para
that que

EN When you release your click, all rows in between the row you first clicked and the row you last clicked will be selected

PT Quando você solta o botão do mouse, todas as linhas entre a linha que você clicou primeiro e a linha que você clicou por último serão selecionadas

Basa inggris Portugis
clicked clicou
selected selecionadas
last último
be ser
rows linhas
when quando
row linha
the o
you você
between entre
first primeiro
and e
will be serão

EN As soon as you have clicked on agree, the VPN is ready for use.

PT Assim que você clicar em concordar, a VPN estará pronta para uso.

Basa inggris Portugis
agree concordar
vpn vpn
ready pronta
use uso
you você
the a

EN The fact that you visited asos.com, searched for jeans, clicked on specific jeans, selected sizes – none of this information is stored on your device

PT O fato de você ter visitado asos.com, pesquisado jeans, clicado em jeans específicos, tamanhos selecionados ? nenhuma dessas informações é armazenada em seu dispositivo

Basa inggris Portugis
visited visitado
jeans jeans
clicked clicado
specific específicos
sizes tamanhos
selected selecionados
device dispositivo
the o
information informações
is é
fact fato
you você
of de

EN Once you?ve clicked ?Create?, you?ll be taken to a different menu

PT Após clicar em “Criar”, você será direcionado para um menu diferente

Basa inggris Portugis
create criar
be ser
menu menu
a um
to para
different diferente

EN This means understanding which of your contacts have engaged with specific posts or clicked on an ad

PT Assim, você consegue ter uma visão muito mais clara de quais contatos interagiram com posts específicos ou clicaram em um anúncio

Basa inggris Portugis
contacts contatos
ad anúncio
or ou
on em
posts posts
of de
an um
with assim
understanding com

EN Include a link in your email and see the number of times it's been clicked on

PT Incluir um link em seu e-mail e ver quantas vezes clicaram nele

Basa inggris Portugis
link link
a um
times vezes
in em
see ver

EN Once clicked, we will present you with several choices available to customize your server, outlined below:

PT Uma vez clicado, nós apresentaremos várias opções disponíveis para personalizar seu servidor, descrito abaixo:

Basa inggris Portugis
clicked clicado
choices opções
available disponíveis
server servidor
outlined descrito
we nós
below abaixo

EN When clicked, you enter the management page for this service. You will see a dropdown menu to the left of your dashboard labeled Actions, and it should be open or down. If not, then click the down arrow to open it.

PT Quando clicado, você insere a página de gerenciamento para este serviço.Você verá um menu suspenso à esquerda das ações rotuladas do seu painel, e ela deve estar aberta ou descida.Se não, clique na seta para baixo para abri-la.

Basa inggris Portugis
clicked clicado
dropdown suspenso
menu menu
dashboard painel
click clique
arrow seta
management gerenciamento
a um
or ou
if se
actions ações
page página
service serviço
see verá
left para
the left esquerda
should deve
you você
this este
when quando
of do
and e
the a

EN For example, when users type in a question into Google, it will automatically generate results before the user has clicked search

PT Por exemplo, quando os usuários digitam uma pergunta no Google, ela irá gerar resultados automaticamente antes que o usuário tenha clicado na pesquisa

Basa inggris Portugis
automatically automaticamente
generate gerar
results resultados
clicked clicado
users usuários
google google
user usuário
when quando
question pergunta
before antes
in no
a uma
for por
example exemplo
the o
will irá

EN Point and click summary graphs and piecharts show you what your business looks like in a glance: who came to the website, where they clicked, how long they stayed at each page, how many leads they turned into customers

PT Gráficos de resumo de apontar e clicar e gráficos por partes mostram a aparência de sua empresa em um piscar de olhos: quem veio ao site, onde clicou, quanto tempo permaneceram em cada página, quantos leads transformaram em clientes

Basa inggris Portugis
click clicar
summary resumo
graphs gráficos
show mostram
came veio
clicked clicou
long tempo
page página
leads leads
customers clientes
a um
website site
how many quantos
business empresa
looks aparência
the a
where onde
in em
each cada
who quem
point apontar
and e

EN Select and copy the code that is highlighted in pink on this page (in place of the button after clicked)

PT Selecione e copie o código que está destacado em rosa nesta página (no lugar do botão depois de clicado)

Basa inggris Portugis
copy copie
code código
pink rosa
clicked clicado
place lugar
button botão
the o
page página
select selecione
is está
in em
this nesta
that que
and e
of do

EN Information about your interactions with e-mail messages, such as links clicked on, messages opened or forwarded

PT Informações sobre suas interações com mensagens de e-mail, tais como links clicados, mensagens abertas ou encaminhadas

Basa inggris Portugis
interactions interações
links links
e-mail mail
or ou
information informações
mail e-mail
messages mensagens
such de
about sobre
your e
as como

EN On a positive note, the ad’s CVR (conversion rate) ? those that clicked through to a landing page that directs people to the CDC’s vaccine finder page ? was 2.56% ? a 124% increase over the CVR in the initial campaign.

PT Por outro lado, o CVR (taxa de conversão) do anúncio - aqueles que direcionam para uma página de destino que direciona as pessoas para a página de localização de vacinas do CDC - foi de 2.56% - um aumento de 124% sobre o CVR na campanha inicial.

Basa inggris Portugis
rate taxa
people pessoas
vaccine vacinas
conversion conversão
increase aumento
campaign campanha
was foi
a um
page página
ads anúncio
initial inicial
the o
in de

EN Should the user visit certain pages of the website and the cookie has not yet expired, Google and the website can tell that the user clicked on the ad and proceeded to that page.

PT Caso o usuário visite determinadas páginas do website e o cookie ainda não tenha expirado, o Google e o website podem dizer que o usuário clicou no anúncio e prosseguiu para aquela página.

Basa inggris Portugis
visit visite
expired expirado
clicked clicou
cookie cookie
ad anúncio
the o
user usuário
pages páginas
website website
google google
on no
page página
of do
and e
can podem
to caso
tell para

EN Customers are told the total number of users who clicked on their ad and were redirected to a conversion tracking tag page

PT Os clientes são informados do número total de usuários que clicaram em seu anúncio e foram redirecionados para uma página de tag de rastreamento de conversão

Basa inggris Portugis
tracking rastreamento
ad anúncio
customers clientes
users usuários
conversion conversão
the os
page página
total total
were foram
a uma
are são
number número
tag tag
of do
and e

EN Make compelling thumbnails that get clicked with a YouTube thumbnail maker online. Edit our stunning templates and have your next thumbnail ready right away.

PT Crie miniaturas do YouTube dignas de cliques com a nossa ferramenta online. Edite nossos incríveis templates e obtenha sua miniatura em minutos!

Basa inggris Portugis
thumbnails miniaturas
youtube youtube
thumbnail miniatura
online online
edit edite
templates templates
away de
that crie
our nossos
and e

EN The link in the email will expire after 30 days or after it's been clicked 100 times. This is a security precaution to prevent unlimited access to your files. If needed, you can re-send the attachment through email to generate a new link.

PT O link do e-mail expira após 30 dias ou após ter sido clicado 100 vezes. Esta é uma precaução de segurança para evitar acesso ilimitado aos seus arquivos. Se necessário, você pode reenviar o anexo por e-mail para gerar um novo link.

Basa inggris Portugis
clicked clicado
security segurança
unlimited ilimitado
files arquivos
needed necessário
new novo
or ou
is é
access acesso
if se
attachment anexo
the o
days dias
a um
generate gerar
link link
times vezes
prevent evitar
can pode
this esta
in de
you você
to a
your seus

EN Edit the Chart Widget and click on Advanced Options. Under When this widget is clicked on, choose one of the following interaction options:

PT Edite o Widget de Gráfico e clique em Opções Avançadas. Em Quando este widget é clicado, escolha uma das seguintes opções de interação:

Basa inggris Portugis
edit edite
chart gráfico
widget widget
advanced avançadas
clicked clicado
interaction interação
choose escolha
the o
is é
when quando
this este
options opções
click clique
of de
and e
following seguintes

EN Edit the Report Widget and click Advanced Options. Under When this widget is clicked on, choose one of the following interaction options:

PT Edite o Widget de Relatório e clique em Opções Avançadas. Em Quando este widget é clicado, escolha uma das seguintes opções de interação:

Basa inggris Portugis
edit edite
report relatório
widget widget
advanced avançadas
clicked clicado
interaction interação
choose escolha
the o
is é
when quando
this este
options opções
click clique
of de
and e
following seguintes

EN If the user visits certain pages on our website and the cookie has not yet expired, we and Google can recognize that the user clicked on the ad and was redirected to this page

PT Se o usuário visitar certas páginas em nosso site e o cookie ainda não tiver expirado, nós e o Google podemos reconhecer que o usuário clicou no anúncio e foi redirecionado para esta página

Basa inggris Portugis
expired expirado
recognize reconhecer
clicked clicou
redirected redirecionado
cookie cookie
ad anúncio
if se
website site
page página
the o
pages páginas
user usuário
was foi
google google
this esta
our nosso
and e

EN Customers find out the total number of users who clicked on their ad and were redirected to a page with a conversion tracking tag

PT Os clientes descobrem o número total de usuários que clicaram em seu anúncio e foram redirecionados para uma página com uma tag de rastreamento de conversão

Basa inggris Portugis
tracking rastreamento
ad anúncio
customers clientes
users usuários
page página
conversion conversão
of de
were foram
a uma
tag tag
total total
number número
and e
the o

EN Amazon creates statistics and records when a partner link was clicked and what was bought about it

PT A Amazon cria estatísticas e registros quando um link de parceiro foi clicado e o que foi comprado sobre ele

Basa inggris Portugis
amazon amazon
statistics estatísticas
partner parceiro
clicked clicado
bought comprado
creates cria
a um
about sobre
was foi
records registros
when quando
it ele
link link
and e

EN Once clicked, however, the user is redirected to a fictitious website where their information is requested

PT Ao clicar, no entanto, o usuário é redirecionado a um site fictício onde suas informações são solicitadas

Basa inggris Portugis
redirected redirecionado
website site
information informações
requested solicitadas
user usuário
is é
a um
the o
where onde

EN Clicked all the necessary clicks? Then let’s get ready to ripple!

PT Clicou em todos os cliques? Então está pronto para o próximo passo!

Basa inggris Portugis
clicked clicou
clicks cliques
ready pronto
to em
the o
get para

EN Details of your visits to our Website, including traffic data, links clicked, location data, logs, and other communication data and the resources that you access and use on the Website.

PT Detalhes de suas visitas ao nosso site, incluindo dados de tráfego, links clicados, dados de localização, registros e outros dados de comunicação e os recursos que você acessa e usa no site.

Basa inggris Portugis
visits visitas
including incluindo
traffic tráfego
communication comunicação
resources recursos
details detalhes
data dados
links links
location localização
the os
website site
other outros
on no
access acessa
of de
logs registros
you você
to ao
our nosso
and e
that que

EN Email CTR is aimed at measuring the number of people who clicked at least one available link in the message

PT A CTR do e-mail tem como objetivo medir o número de pessoas que clicaram em pelo menos um link disponível na mensagem

Basa inggris Portugis
ctr ctr
measuring medir
people pessoas
at na
message mensagem
one um
link link
in em
the o
number número
available disponível
of do

EN Take the total number of recipients that clicked the link you added to your email

PT Pegue o número total de destinatários que clicaram no link adicionado ao seu e-mail

Basa inggris Portugis
recipients destinatários
added adicionado
the o
total total
number número
link link
of de
to ao
that que

EN Scan a barcode with a built-in camera or import an image to recognize content encoded with a barcode or QR Code. Links are automatically recognized and can be clicked directly.

PT Digitalize um código de barras com uma câmera embutida ou importe uma imagem para reconhecer o conteúdo codificado com um código de barras ou QR Code. Os links são reconhecidos automaticamente e podem ser clicados diretamente.

Basa inggris Portugis
scan digitalize
barcode código de barras
camera câmera
image imagem
content conteúdo
encoded codificado
qr qr
links links
automatically automaticamente
recognized reconhecidos
or ou
code código
a um
recognize reconhecer
directly diretamente
are são
built embutida
in de
to para
and e
be ser
can podem

EN notifications are more clicked than E-mail links.

PT notificações são mais clicadas do que links de e-mail.

Basa inggris Portugis
notifications notificações
links links
e-mail mail
are são
mail e-mail
more mais
than de

EN Bastien and his team opted to tag users whenever they clicked on an article.

PT Bastien e sua equipe optaram por marcar os usuários sempre que eles clicavam em um artigo.

Basa inggris Portugis
team equipe
tag marcar
users usuários
whenever sempre que
and e
an um
article artigo

EN Do you remember the last time you clicked a link in an email that said it was from a company you trusted? You probably found yourself on a website you had never visited before because the sender instructed you to click on a link

PT Lembra-se da última vez que clicou num link de um e-mail que dizia ser de uma empresa em que confiava? Provavelmente encontrou-se num website que nunca tinha visitado antes, porque o remetente lhe deu instruções para clicar num link

Basa inggris Portugis
remember lembra
clicked clicou
company empresa
found encontrou
website website
visited visitado
sender remetente
last última
never nunca
a um
probably provavelmente
click clicar
link link
in em
was tinha
the o
said uma
before antes
because porque

EN Amazon uses cookies to track the origin of orders. Among other things, Amazon may recognize that you clicked the affiliate link on this website and then purchased a product from Amazon.

PT A Amazon usa cookies para rastrear a origem dos pedidos. Entre outras coisas, a Amazon pode reconhecer que você clicou no link da filial neste site e, em seguida, comprou um produto da Amazon.

Basa inggris Portugis
amazon amazon
uses usa
cookies cookies
origin origem
orders pedidos
recognize reconhecer
clicked clicou
link link
website site
purchased comprou
product produto
other outras
a um
you você
and e
the a
to track rastrear
this neste
may pode
of dos
things coisas

EN However, we only know the anonymous total number of users who clicked on our ad and were redirected to a page with a conversion tracking tag

PT No entanto, só sabemos o número total anónimo de utilizadores que clicaram no nosso anúncio e foram redireccionados para uma página com uma etiqueta de controlo de conversão

Basa inggris Portugis
users utilizadores
ad anúncio
page página
conversion conversão
on no
the o
total total
were foram
a uma
number número
of de
our nosso
and e

EN Statistical surveys also include determining whether newsletters are opened, when they are opened and which links are clicked

PT As pesquisas estatísticas também incluem determinar se as newsletters são abertas, quando são abertas e quais links são clicados

Basa inggris Portugis
statistical estatísticas
surveys pesquisas
links links
when quando
whether se
determining determinar
are são
also também
which o

EN It dictates how to modernize certain user interface elements to add depth, movement and affordance (whether or not a screen element looks like it can be clicked, slid or otherwise used by user interaction).

PT Ele determina como modernizar certos elementos da interface do usuário para adicionar profundidade, movimento e recursos (se um elemento da tela pode ser clicado, deslizado ou de outra forma usado pela interação do usuário).

Basa inggris Portugis
modernize modernizar
depth profundidade
movement movimento
screen tela
clicked clicado
interaction interação
user usuário
or ou
element elemento
used usado
a um
can pode
elements elementos
interface interface
it ele
be ser
add adicionar
and e
looks para

EN Cookies allow the Company to understand how you clicked to the Company?s Site and what pages you click on during your visit to this Site.

PT Os cookies possibilitam que a Empresa entenda como você chegou ao Site e em que páginas você clicou durante sua visita a esse Site.

Basa inggris Portugis
cookies cookies
company empresa
clicked clicou
visit visita
site site
pages páginas
the os
you você

EN The Company notes which links are clicked in its e-mail communications as specific user profile information to know what areas are of most interest to the Company?s opt-in e-mail recipients

PT A Empresa observa os links que são clicados em suas comunicações por e-mail, como informações específicas do perfil do usuário, para saber que áreas são de maior interesse para os destinatários que optam pelos e-mails da Empresa

Basa inggris Portugis
links links
user usuário
profile perfil
interest interesse
s s
recipients destinatários
opt optam
e-mail mail
information informações
areas áreas
are são
company empresa
in em
the os
communications comunicações
which o
of do

EN Should the user visit certain pages of the website and the cookie has not yet expired, Google and the website can tell that the user clicked on the ad and proceeded to that page.

PT Caso o usuário visite determinadas páginas do website e o cookie ainda não tenha expirado, o Google e o website podem dizer que o usuário clicou no anúncio e prosseguiu para aquela página.

Basa inggris Portugis
visit visite
expired expirado
clicked clicou
cookie cookie
ad anúncio
the o
user usuário
pages páginas
website website
google google
on no
page página
of do
and e
can podem
to caso
tell para

EN Customers are told the total number of users who clicked on their ad and were redirected to a conversion tracking tag page

PT Os clientes são informados do número total de usuários que clicaram em seu anúncio e foram redirecionados para uma página de tag de rastreamento de conversão

Basa inggris Portugis
tracking rastreamento
ad anúncio
customers clientes
users usuários
conversion conversão
the os
page página
total total
were foram
a uma
are são
number número
tag tag
of do
and e

EN Information about your interactions with e-mail messages, such as links clicked on, messages opened or forwarded

PT Informações sobre suas interações com mensagens de e-mail, tais como links clicados, mensagens abertas ou encaminhadas

Basa inggris Portugis
interactions interações
links links
e-mail mail
or ou
information informações
mail e-mail
messages mensagens
such de
about sobre
your e
as como

EN On a positive note, the ad’s CVR (conversion rate) ? those that clicked through to a landing page that directs people to the CDC’s vaccine finder page ? was 2.56% ? a 124% increase over the CVR in the initial campaign.

PT Por outro lado, o CVR (taxa de conversão) do anúncio - aqueles que direcionam para uma página de destino que direciona as pessoas para a página de localização de vacinas do CDC - foi de 2.56% - um aumento de 124% sobre o CVR na campanha inicial.

Basa inggris Portugis
rate taxa
people pessoas
vaccine vacinas
conversion conversão
increase aumento
campaign campanha
was foi
a um
page página
ads anúncio
initial inicial
the o
in de

EN Email CTR is aimed at measuring the number of people who clicked at least one available link in the message

PT A CTR do e-mail tem como objetivo medir o número de pessoas que clicaram em pelo menos um link disponível na mensagem

Basa inggris Portugis
ctr ctr
measuring medir
people pessoas
at na
message mensagem
one um
link link
in em
the o
number número
available disponível
of do

EN Take the total number of recipients that clicked the link you added to your email

PT Pegue o número total de destinatários que clicaram no link adicionado ao seu e-mail

Basa inggris Portugis
recipients destinatários
added adicionado
the o
total total
number número
link link
of de
to ao
that que

EN Once clicked, however, the user is redirected to a fictitious website where their information is requested

PT Ao clicar, no entanto, o usuário é redirecionado a um site fictício onde suas informações são solicitadas

Basa inggris Portugis
redirected redirecionado
website site
information informações
requested solicitadas
user usuário
is é
a um
the o
where onde

EN Scan a barcode with a built-in camera or import an image to recognize content encoded with a barcode or QR Code. Links are automatically recognized and can be clicked directly.

PT Digitalize um código de barras com uma câmera embutida ou importe uma imagem para reconhecer o conteúdo codificado com um código de barras ou QR Code. Os links são reconhecidos automaticamente e podem ser clicados diretamente.

Basa inggris Portugis
scan digitalize
barcode código de barras
camera câmera
image imagem
content conteúdo
encoded codificado
qr qr
links links
automatically automaticamente
recognized reconhecidos
or ou
code código
a um
recognize reconhecer
directly diretamente
are são
built embutida
in de
to para
and e
be ser
can podem

EN If you delete your cookies, this link must be clicked again

PT Se excluir seus cookies, você deverá clicar nesse link novamente

Basa inggris Portugis
delete excluir
cookies cookies
link link
again novamente
must deverá
if se
this nesse
you você
your seus

EN When the element is clicked, call prompt() on the saved beforeinstallprompt event (stored in the deferredPrompt variable)

PT Quando o elemento for clicado, chame prompt() no evento beforeinstallprompt salvo (armazenado na deferredPrompt)

Basa inggris Portugis
element elemento
clicked clicado
prompt prompt
event evento
call chame
stored armazenado
the o
saved salvo
when quando
in no

Nampilake terjemahan 50 saka 50