EN The legendary area around the Brecca Gorge is home to a wide variety of Alpine flowers and Alpine animals. Alpine traditions are still practised here today and hikers are welcome guests in the Alpine dairies.
EN The legendary area around the Brecca Gorge is home to a wide variety of Alpine flowers and Alpine animals. Alpine traditions are still practised here today and hikers are welcome guests in the Alpine dairies.
NL In de sagenrijke streek rond de Breccaschlund zijn veel alpenbloemen en dieren thuis. De Alpentradities worden nog altijd in ere gehouden en wandelaars zijn welkome gasten in de kaasmakerijen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
area | streek |
animals | dieren |
hikers | wandelaars |
guests | gasten |
the | de |
in | in |
a | veel |
and | en |
welcome | zijn |
are | worden |
around | rond |
to | nog |
EN The legendary area around the Brecca Gorge is home to a wide variety of Alpine flowers and Alpine animals. Alpine traditions are still practised here today and hikers are welcome guests in the Alpine dairies.
NL De anabaptisten hadden een consistent geloof en lieten hun kinderen niet dopen. Onder bescherming van de bisschop van Basel mochten ze zich vestigen in de Jura.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
the | de |
in | in |
and | en |
a | een |
of | van |
EN These flowers get so swollen the novice will panic and want to harvest at day 50. Be patient! By day 65 or 70 there will be classic examples of how mature indica flowers should look. Tight, resinous, fragrant.
NL Deze toppen zwellen zo erg op, dat beginners in paniek raken en al op de 50e dag willen oogsten. Heb geduld! Op dag 65 of 70 zul je klassieke voorbeelden zien van volwassen indica toppen. Compact, harsrijk, geurig.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
panic | paniek |
harvest | oogsten |
classic | klassieke |
mature | volwassen |
indica | indica |
or | of |
examples | voorbeelden |
the | de |
so | erg |
will | zul |
and | en |
want | je |
to | willen |
day | dag |
of | van |
EN As soon as the snow melts, nature reawakens. Fragrant Alpine flowers and herbs slowly begin to thrive, and can be discovered on these tours or even processed into edible foods.
NL Als de sneeuw eenmaal gesmolten is, ontwaakt de natuur opnieuw. Geleidelijk aan gedijen geurende alpenbloemen en kruiden die tijdens deze tochten worden ontdekt of zelfs verder worden verwerkt tot eetbare producten.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
nature | natuur |
thrive | gedijen |
discovered | ontdekt |
tours | tochten |
processed | verwerkt |
edible | eetbare |
herbs | kruiden |
or | of |
the | de |
be | worden |
as | als |
and | en |
even | zelfs |
EN As soon as the snow melts, nature reawakens. Fragrant Alpine flowers and herbs slowly begin to thrive, and can be discovered on these tours or even processed into edible foods.
NL Als de sneeuw eenmaal gesmolten is, ontwaakt de natuur opnieuw. Geleidelijk aan gedijen geurende alpenbloemen en kruiden die tijdens deze tochten worden ontdekt of zelfs verder worden verwerkt tot eetbare producten.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
nature | natuur |
thrive | gedijen |
discovered | ontdekt |
tours | tochten |
processed | verwerkt |
edible | eetbare |
herbs | kruiden |
or | of |
the | de |
be | worden |
as | als |
and | en |
even | zelfs |
EN Around 100 different Alpine flowers, medicinal plants and Alpine herbs delight the senses of mountain hikers on the Alpine Flora Adventure Trail from Somtgant to Laritg
NL Ongeveer honderd verschillende alpenbloemen, geneeskrachtige planten en alpenkruiden strelen de neuzen van de bergwandelaars op de alpenflora-belevenisroute van Somtgant naar Laritg
Basa inggris | Walanda |
---|---|
plants | planten |
on | op |
the | de |
and | en |
EN Around 100 different Alpine flowers, medicinal plants and Alpine herbs delight the senses of mountain hikers on the Alpine Flora Adventure Trail from Somtgant to Laritg
NL Ongeveer honderd verschillende alpenbloemen, geneeskrachtige planten en alpenkruiden strelen de neuzen van de bergwandelaars op de alpenflora-belevenisroute van Somtgant naar Laritg
Basa inggris | Walanda |
---|---|
plants | planten |
on | op |
the | de |
and | en |
EN Paradise – and not a snake in sight: juicy berries, fragrant flowers and secluded places to sit and relax, as well as romantic rose pavilions. The Garden of Eden in Spiez transports you to another world.
NL Een paradijs zonder slangen: sappige bessen, geurende bloemen, gezellige zit- en ligplaatsen en romantische rozenpaviljoens. Ontspan je in de tuin van Eden in Spiez en ontsnap naar een andere wereld.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
paradise | paradijs |
flowers | bloemen |
relax | ontspan |
garden | tuin |
eden | eden |
world | wereld |
the | de |
in | in |
and | en |
you | je |
not | zonder |
a | een |
of | van |
EN Green Tree's Dragon's Blood natural incense is made from the purest natural oils and ingredients. This fine blend of flowers, oils, spices, resins and fragrant gums provides a great background for meditation. Content: 15g
NL Green Tree's Dragon's Blood natuurlijke wierook is gemaakt van de meest zuivere natuurlijke oliën en ingrediënten. Deze fijne mix van bloemen, oliën, kruiden, harsen en geurende gommen bieden een geweldige achtergrond voor meditatie. Inhoud: 15g
Basa inggris | Walanda |
---|---|
natural | natuurlijke |
incense | wierook |
made | gemaakt |
oils | oliën |
ingredients | ingrediënten |
blend | mix |
background | achtergrond |
meditation | meditatie |
content | inhoud |
is | is |
flowers | bloemen |
spices | kruiden |
the | de |
great | geweldige |
for | voor |
and | en |
a | een |
of | van |
this | deze |
EN Paradise – and not a snake in sight: juicy berries, fragrant flowers and secluded places to sit and relax, as well as romantic rose pavilions. The Garden of Eden in Spiez transports you to another world.
NL Een paradijs zonder slangen: sappige bessen, geurende bloemen, gezellige zit- en ligplaatsen en romantische rozenpaviljoens. Ontspan je in de tuin van Eden in Spiez en ontsnap naar een andere wereld.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
paradise | paradijs |
flowers | bloemen |
relax | ontspan |
garden | tuin |
eden | eden |
world | wereld |
the | de |
in | in |
and | en |
you | je |
not | zonder |
a | een |
of | van |
EN In summer it is Lake Cauma and the fragrant alpine flora that invite the visitor, and in the winter it is the 235 kilometres of ski slopes and beautiful winter hiking trails
NL In de zomer lokt het Caumameer en de geurende alpenflora, 's winters zijn het de 235 kilometer piste en de heerlijke winterwandelpaden
Basa inggris | Walanda |
---|---|
kilometres | kilometer |
in | in |
the | de |
summer | zomer |
and | en |
EN With its fragrant and revitalising alpine air, family-friendly Aletsch Arena is just the place for your next holiday
NL Met een verfrissende bries geurige alpenlucht brengt de gezinsvriendelijke Aletsch Arena u in de sfeer van vakantie
Basa inggris | Walanda |
---|---|
arena | arena |
holiday | vakantie |
place | sfeer |
the | de |
with | met |
EN In summer it is Lake Cauma and the fragrant alpine flora that invite the visitor, and in the winter it is the 235 kilometres of ski slopes and beautiful winter hiking trails
NL In de zomer lokt het Caumameer en de geurende alpenflora, 's winters zijn het de 235 kilometer piste en de heerlijke winterwandelpaden
Basa inggris | Walanda |
---|---|
kilometres | kilometer |
in | in |
the | de |
summer | zomer |
and | en |
EN Taking in fragrant alpine meadows, impressive rock formations and magnificent lookout points, the hikes showcase the very best of the Appenzell region.
NL Met zijn bloeiende alpenweiden, indrukwekkende rotsformaties en prachtige uitkijkpunten toont het Appenzellerland zich bij dit bezoek van zijn meest imposante zijde.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
impressive | indrukwekkende |
alpine meadows | alpenweiden |
in | bij |
and | en |
taking | zijn |
the | meest |
magnificent | prachtige |
EN With its fragrant and revitalising alpine air, family-friendly Aletsch Arena is just the place for your next holiday
NL Met een verfrissende bries geurige alpenlucht brengt de gezinsvriendelijke Aletsch Arena u in de sfeer van vakantie
Basa inggris | Walanda |
---|---|
arena | arena |
holiday | vakantie |
place | sfeer |
the | de |
with | met |
EN The lush green vegetation of the fragrant Alpine meadows alternates with the deep blue of the omnipresent Lake Constance
NL Het sappige groen van de heerlijk fris geurende bergweiden wordt afgewisseld door het diepe blauw van het alom aanwezige Bodensee
Basa inggris | Walanda |
---|---|
deep | diepe |
the | de |
green | groen |
of | van |
EN Elegant rooms and suites featuring alpine chic design with large window fronts and fragrant wood
NL Elegante kamers en suites bieden een chique alpien ontwerp met grote raampartijen en geurig hout
Basa inggris | Walanda |
---|---|
design | ontwerp |
large | grote |
wood | hout |
elegant | elegante |
chic | chique |
rooms | kamers |
and | en |
suites | suites |
with | met |
EN In summer it is Lake Cauma and the fragrant alpine flora that invite the visitor, and in the winter it is the 235 kilometres of ski slopes and beautiful winter hiking trails
NL In de zomer lokt het Caumameer en de geurende alpenflora, 's winters zijn het de 235 kilometer piste en de heerlijke winterwandelpaden
Basa inggris | Walanda |
---|---|
kilometres | kilometer |
in | in |
the | de |
summer | zomer |
and | en |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Fausto Coppi, Coppi, Giro d'Italia, Giro d'Italia 1953, winner, flowers, bunch of flowers, champion, Campionissimo, cycling, cyclist, vintage,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Fausto Coppi, Coppi, Giro d'Italia, Giro d'Italia 1953, winnaar, bloemen, boeket bloemen, kampioen, Campionissimo, wielrennen, vintage,
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
winner | winnaar |
flowers | bloemen |
champion | kampioen |
cycling | wielrennen |
vintage | vintage |
to | om |
of | die |
this | worden |
used | gebruikt |
EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/flowers">Flowers Vectors by Vecteezy</a>
NL <a href="https://nl.vecteezy.com/gratis-vector/retro">Retro Vectoren door Vecteezy</a>
Basa inggris | Walanda |
---|---|
https | https |
gt | gt |
lt | lt |
a | a |
by | door |
vecteezy | vecteezy |
vectors | vector |
EN The Juice Vase by Hay makes itself decorative on the side table, dining table or in the windowsill of any room whether with flowers or without flowers
NL De Juice Vase van Hay is decoratief op de bijzettafel, eettafel of in de vensterbank van elke kamer, met of zonder bloemen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
decorative | decoratief |
table | eettafel |
room | kamer |
flowers | bloemen |
or | of |
in | in |
the | de |
of | van |
without | zonder |
on | op |
dining | is |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN To price flowers, experts say, for cut flowers and supplies, the mark-up should be 3x of your original cost
NL Om de prijs te bepalen voor snijbloemen en toebehoren moet de opslag volgens experts driemaal je oorspronkelijke kostprijs zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
experts | experts |
your | je |
the | de |
cost | kostprijs |
to | om |
should | moet |
price | prijs |
for | voor |
of | volgens |
and | en |
EN The Juice Vase by Hay makes itself decorative on the side table, dining table or in the windowsill of any room whether with flowers or without flowers
NL De Juice Vase van Hay is decoratief op de bijzettafel, eettafel of in de vensterbank van elke kamer, met of zonder bloemen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
decorative | decoratief |
table | eettafel |
room | kamer |
flowers | bloemen |
or | of |
in | in |
the | de |
of | van |
without | zonder |
on | op |
dining | is |
EN Fragrant mimosas by Lake Maggiore | Switzerland Tourism
NL Geurende mimosa's aan het Lago Maggiore | Zwitserland Toerisme
Basa inggris | Walanda |
---|---|
lake | lago |
maggiore | maggiore |
switzerland | zwitserland |
tourism | toerisme |
by | aan |
EN Fragrant mimosas by Lake Maggiore
NL Geurende mimosa's aan het Lago Maggiore
Basa inggris | Walanda |
---|---|
lake | lago |
maggiore | maggiore |
by | aan |
EN Surrounded by fragrant scents | Switzerland Tourism
NL Omringd door lekkere geuren | Zwitserland Toerisme
Basa inggris | Walanda |
---|---|
surrounded | omringd |
by | door |
scents | geuren |
switzerland | zwitserland |
tourism | toerisme |
EN The hiking routes around the resort of Zermatt – site of Switzerland’s most famous mountain, the Matterhorn – offer you breathtaking panoramic vistas, lush flowering meadows and fragrant larch forests.
NL Zermatt, het vakantieoord met de beroemdste berg van Zwitserland, de Matterhorn, nodigt uit tot attractieve wandelingen – over paden met adembenemend uitzicht op de omringende bergwereld, over malse weiden en door geurende lariksbossen.
EN With Cardinello Gorge behind you, you can already smell the strong espresso, the fragrant grappa and the typical pizzoccheri in Isola and Chiavenna, where the Via Spluga ends.
NL Met de Cardinello-kloof achter je, ruik je al de sterke espresso, de krachtige grappa en de typische pizzoccheri van Isola en Chiavenna, eindbestemming van de Via Spluga.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
gorge | kloof |
espresso | espresso |
typical | typische |
strong | sterke |
the | de |
can | krachtige |
already | al |
and | en |
with | met |
via | via |
EN Simply take a leisurely stroll and take in the glorious views of Lake Maggiore and the fragrant, blossoming gardens. Along the way, savour a glass of Merlot in a cosy ristorante. Ticino in its purest form.
NL Het diepblauwe Meer van Neuchâtel en de met sneeuw bedekte Alpen vormen het aantrekkelijke decor van deze wandeling. Van het historische Boudry loopt de route langs de berghelling naar het naburige St. Aubin.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
stroll | wandeling |
the | de |
form | vormen |
maggiore | meer |
way | route |
and | en |
of | van |
EN The newly created garden with its own grape vines and a fragrant rose garden invites you to dream. These areas with various plants lend the castle a pleasant feeling of spaciousness.
NL In deze nieuw gecreëerde tuin met eigen wijngaard en geurende rozentuin droom je helemaal weg. De uiteenlopend beplante oppervlakken verlenen het kasteelcomplex een weldadig gevoel van ruimte.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
newly | nieuw |
dream | droom |
feeling | gevoel |
garden | tuin |
the | de |
and | en |
own | eigen |
with | met |
of | van |
Nampilake terjemahan 50 saka 50