EN You create a curve by adding an anchor point where a curve changes direction, and dragging the direction lines that shape the curve. The length and slope of the direction lines determine the shape of the curve.
"direction thun" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Walanda tembung/frasa:
EN You create a curve by adding an anchor point where a curve changes direction, and dragging the direction lines that shape the curve. The length and slope of the direction lines determine the shape of the curve.
NL U maakt curven door ankerpunten toe te voegen op plaatsen waar een curve van richting verandert en de richtingslijnen te slepen die de curven hun vorm geven. De lengte en hellingshoek van de richtingslijnen bepalen de vorm van de curve.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
adding | voegen |
changes | verandert |
dragging | slepen |
length | lengte |
determine | bepalen |
the | de |
shape | vorm |
where | waar |
a | een |
by | door |
direction | richting |
and | en |
you | u |
of | van |
EN From castle to castle to the knightly accolade The castles of Thun, Oberhofen and Spiez on Lake Thun invite families to immerse themselves in the world of the middle ages
NL Van kasteel naar kasteel tot ridderslagDe kastelen van de Thunersee, Thun, Oberhofen en Spiez nodigen gezinnen en kinderen uit om op te gaan in de wereld van de middeleeuwen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
thun | thun |
spiez | spiez |
invite | nodigen |
families | gezinnen |
ages | kinderen |
castle | kasteel |
castles | kastelen |
on | op |
the | de |
to | om |
in | in |
and | en |
world | wereld |
EN Embedded within an imposing backdrop of mountains, the deeply-blue Lake Thun lies on the northern periphery of the Alps, between the Bernese Oberland towns of Thun and Interlaken
NL Aan de noordelijke Alpenrand tussen de steden Thun en Interlaken in Berner Oberland ligt het diepblauwe Thunermeer, ingebed in een imposant bergdecor
Basa inggris | Walanda |
---|---|
embedded | ingebed |
thun | thun |
lies | ligt |
northern | noordelijke |
bernese | berner |
oberland | oberland |
towns | steden |
interlaken | interlaken |
the | de |
and | en |
EN At the northern rim of the Alps, in the midst of the Bernese Oberland, Lake Thun is surrounded by a fabulous mountain scenery, a myriad of cozy villages, and the charming cities of Thun and Interlaken.
NL Aan de noordrand van de Alpen, midden in het Berner Oberland, ligt het Thunermeer, omringd door een sprookjesachtige coulisse van bergen en omgeven door talrijke gezellige dorpen en de charmante steden Thun en Interlaken.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
midst | midden |
bernese | berner |
oberland | oberland |
thun | thun |
cozy | gezellige |
interlaken | interlaken |
in | in |
cities | steden |
the | de |
villages | dorpen |
alps | alpen |
by | door |
a | een |
and | en |
of | van |
EN On the FoodTrail in Thun, families and friends solve puzzles before moving on to the next stop on this gourmet tour. Those who complete the trail can win some well-known Thun specialities and enjoy them either straight away or at home.
NL Op de FoodTrail in Thun lossen gezinnen of vrienden puzzels op en zo gaan ze van culinaire stop naar culinaire stop. De deelnemers kunnen hierbij bekende specialiteiten uit Thun winnen om direct of later thuis van te genieten.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
thun | thun |
families | gezinnen |
friends | vrienden |
puzzles | puzzels |
win | winnen |
specialities | specialiteiten |
enjoy | genieten |
straight | direct |
in | in |
or | of |
the | de |
on | op |
to | om |
can | kunnen |
away | van |
known | bekende |
and | en |
EN Stories from the night watchman. The ?Unheimliches Thun? (Dark side of Thun) city tour offers titillating tales and a look into the world of the night watchman.
NL de nachtwacht vertelt. Tijdens de stadsrondleiding ?Unheimliches Thun? worden spannende verhalen verteld en krijg je een inkijkje in het beroep van de nachtwachten.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
thun | thun |
stories | verhalen |
the | de |
into | in |
and | en |
a | een |
of | van |
EN From the historic city of Thun with its medieval castle, the trail leads past idyllic small towns such as Hünibach and Aeschlen. A little later the, the spectacular Sigriswil panoramic bridge high above Lake Thun waits to be crossed.
NL Kunstige bruggen en spectaculaire canyonlandschappen zijn het hoogtepunt van de Flimse waterweg, of in Reto-Romaans «Trutg dil Flem».
Basa inggris | Walanda |
---|---|
the | de |
trail | van de |
and | en |
later | in |
of | van |
EN The ?Unheimliches Thun? (Dark side of Thun) city tour offers titillating tales and a look into the world of the night watchman.
NL Daarnaast behoort Bern tot de tien steden ter wereld met de hoogste levenskwaliteit.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
city | steden |
the | de |
world | wereld |
of | ter |
EN Learn about Thun past and present while on this guided walking tour that takes you over the Schlossberg mountain and through the Old Town of Thun.
NL De meervoudig bekroonde cocktailbar in het hart van Thun heeft een spectaculair menu en een unieke sfeer voor alle cocktailliefhebbers.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
thun | thun |
the | de |
takes | heeft |
learn | en |
past | een |
of | van |
EN Directly on Lake Thun and only 12 km from Interlaken and Thun
NL Direct aan het Thunermeer, 12 km van Interlaken en Thun vandaan
Basa inggris | Walanda |
---|---|
directly | direct |
thun | thun |
km | km |
interlaken | interlaken |
from | vandaan |
and | en |
on | aan |
EN From castle to castle to the knightly accolade The castles of Thun, Oberhofen and Spiez on Lake Thun invite families to immerse themselves in the world of the middle ages
NL Van kasteel naar kasteel tot ridderslagDe kastelen van de Thunersee, Thun, Oberhofen en Spiez nodigen gezinnen en kinderen uit om op te gaan in de wereld van de middeleeuwen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
thun | thun |
spiez | spiez |
invite | nodigen |
families | gezinnen |
ages | kinderen |
castle | kasteel |
castles | kastelen |
on | op |
the | de |
to | om |
in | in |
and | en |
world | wereld |
EN Embedded within an imposing backdrop of mountains, the deeply-blue Lake Thun lies on the northern periphery of the Alps, between the Bernese Oberland towns of Thun and Interlaken
NL Aan de noordelijke Alpenrand tussen de steden Thun en Interlaken in Berner Oberland ligt het diepblauwe Thunermeer, ingebed in een imposant bergdecor
Basa inggris | Walanda |
---|---|
embedded | ingebed |
thun | thun |
lies | ligt |
northern | noordelijke |
bernese | berner |
oberland | oberland |
towns | steden |
interlaken | interlaken |
the | de |
and | en |
EN On the FoodTrail in Thun, families and friends solve puzzles before moving on to the next stop on this gourmet tour. Those who complete the trail can win some well-known Thun specialities and enjoy them either straight away or at home.
NL Op de FoodTrail in Thun lossen gezinnen of vrienden puzzels op en zo gaan ze van culinaire stop naar culinaire stop. De deelnemers kunnen hierbij bekende specialiteiten uit Thun winnen om direct of later thuis van te genieten.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
thun | thun |
families | gezinnen |
friends | vrienden |
puzzles | puzzels |
win | winnen |
specialities | specialiteiten |
enjoy | genieten |
straight | direct |
in | in |
or | of |
the | de |
on | op |
to | om |
can | kunnen |
away | van |
known | bekende |
and | en |
EN Learn about Thun past and present while on this guided walking tour that takes you over the Schlossberg mountain and through the Old Town of Thun.
NL De meervoudig bekroonde cocktailbar in het hart van Thun heeft een spectaculair menu en een unieke sfeer voor alle cocktailliefhebbers.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
thun | thun |
the | de |
takes | heeft |
learn | en |
past | een |
of | van |
EN Right on Lake Thun, 12km from Interlaken and Thun
NL Direct aan de Thunersee, op 12 kilometer van Interlaken en Thun
Basa inggris | Walanda |
---|---|
thun | thun |
interlaken | interlaken |
on | op |
right | de |
and | en |
from | van |
EN It?s not hard to pinpoint the distinctive head of rock at the entrance to the Bernese Oberland ? but the fact that you can stand pretty much on top to enjoy views direction Thun, Aare Valley and Bern as far as Jura is known to few.
NL Van verre herkent men de uitgesproken rotsvorm aan de ingang tot het Berner Oberland. Dat men tot bijna helemaal boven op de rotswand kan staan en uitkijken naar Thun, Aaredal, Bern en tot aan de Jura, wil niemand geloven.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
entrance | ingang |
bernese | berner |
oberland | oberland |
thun | thun |
bern | bern |
far | verre |
jura | jura |
the | de |
on | op |
can | kan |
but | |
of | bijna |
and | en |
EN It?s not hard to pinpoint the distinctive head of rock at the entrance to the Bernese Oberland ? but the fact that you can stand pretty much on top to enjoy views direction Thun, Aare Valley and Bern as far as Jura is known to few.
NL Van verre herkent men de uitgesproken rotsvorm aan de ingang tot het Berner Oberland. Dat men tot bijna helemaal boven op de rotswand kan staan en uitkijken naar Thun, Aaredal, Bern en tot aan de Jura, wil niemand geloven.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
entrance | ingang |
bernese | berner |
oberland | oberland |
thun | thun |
bern | bern |
far | verre |
jura | jura |
the | de |
on | op |
can | kan |
but | |
of | bijna |
and | en |
EN Traveling from Lake Thun in a westerly direction, the Simmen Valley opens up
NL Ten westen van het Thunermeer strekt zich het Simmendal uit
Basa inggris | Walanda |
---|---|
a | zich |
EN Freely move 3D objects in any direction. And change the speed of movement for any direction as well.
NL Uw 3D-objecten kunt u geheel naar wens in alle richtingen bewegen. Bij alle bewegingsrichtingen kunt u de snelheid zelf bepalen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
objects | objecten |
speed | snelheid |
the | de |
as well | zelf |
in | in |
move | uw |
EN Direction: The direction of the traffic that the rule applies to, incoming is trafficked.
NL Richting: de richting van het verkeer dat de regel van toepassing is op, inkomende is verhandeld.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
rule | regel |
applies | toepassing |
is | is |
the | de |
traffic | verkeer |
direction | richting |
incoming | van |
EN Unique creative direction: We take all of the strategic work and turn that into a unique creative direction that we develop just for you and your brand.
NL Unieke creatieve richting: we nemen al het strategische werk en zetten dat om in een unieke creatieve richting die we speciaal voor u en uw merk ontwikkelen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
strategic | strategische |
turn | al |
develop | ontwikkelen |
creative | creatieve |
work | werk |
we | we |
take | nemen |
and | en |
into | in |
brand | merk |
direction | richting |
the | zetten |
that | dat |
you | u |
for | voor |
EN In a westerly direction, the environmental zone extends from Pustegränd to Lignagatan. In eastern direction from Långholmsgatan to Bellmansgatan.
NL In westelijke richting strekt de milieuzone zich uit van Pustegränd tot Lignagatan. In oostelijke richting van Långholmsgatan naar Bellmansgatan.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
environmental zone | milieuzone |
in | in |
the | de |
direction | richting |
EN Freely move 3D objects in any direction. And change the speed of movement for any direction as well.
NL Uw 3D-objecten kunt u geheel naar wens in alle richtingen bewegen. Bij alle bewegingsrichtingen kunt u de snelheid zelf bepalen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
objects | objecten |
speed | snelheid |
the | de |
as well | zelf |
in | in |
move | uw |
EN Unique creative direction: We take all of the strategic work and turn that into a unique creative direction that we develop just for you and your brand.
NL Unieke creatieve richting: we nemen al het strategische werk en zetten dat om in een unieke creatieve richting die we speciaal voor u en uw merk ontwikkelen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
strategic | strategische |
turn | al |
develop | ontwikkelen |
creative | creatieve |
work | werk |
we | we |
take | nemen |
and | en |
into | in |
brand | merk |
direction | richting |
the | zetten |
that | dat |
you | u |
for | voor |
EN Direction: The direction of the traffic that the rule applies to, incoming is trafficked.
NL Richting: de richting van het verkeer dat de regel van toepassing is op, inkomende is verhandeld.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
rule | regel |
applies | toepassing |
is | is |
the | de |
traffic | verkeer |
direction | richting |
incoming | van |
EN In general, extend the direction line about one third of the distance to the next anchor point you plan to draw. (You can adjust one or both sides of the direction line later.)
NL Over het algemeen verlengt u de richtingslijn met ongeveer een derde van de afstand tot het volgende ankerpunt dat u wilt tekenen. (U kunt een of beide kanten van de richtingslijn later aanpassen.)
Basa inggris | Walanda |
---|---|
distance | afstand |
or | of |
the | de |
third | derde |
draw | tekenen |
later | later |
you can | kunt |
general | algemeen |
next | volgende |
about | ongeveer |
you | u |
EN To create a C‑shaped curve, drag in a direction opposite to the previous direction line. Then release the mouse button.
NL Als u een curve wilt maken in de vorm van een C, sleept u in de tegengestelde richting van de vorige richtingslijn. Laat vervolgens de muisknop los.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
shaped | vorm |
previous | vorige |
the | de |
in | in |
a | een |
direction | richting |
then | vervolgens |
EN To create an S‑shaped curve, drag in the same direction as the previous direction line. Then release the mouse button.
NL Als u een curve in de vorm van een S wilt maken, sleept u in dezelfde richting als de vorige richtingslijn. Laat vervolgens de muisknop los.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
shaped | vorm |
s | s |
previous | vorige |
the | de |
in | in |
as | als |
same | dezelfde |
direction | richting |
then | vervolgens |
EN Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) direction lines to break out the direction lines of an anchor point.
NL Houd Alt (Windows) of Option (Mac OS) ingedrukt en sleep richtingslijnen om de richtingslijnen van een ankerpunt te doorbreken.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
windows | windows |
mac | mac |
os | os |
break | doorbreken |
drag | sleep |
or | of |
to | om |
the | de |
out | te |
of | van |
EN A. Dragging a new smooth point B. Pressing Alt/Option to split direction lines while dragging, and swinging direction line up C. Result after repositioning and dragging a third time
NL A. Een nieuw boogpunt slepen B. Op Alt/Option drukken om richtingslijnen te splitsen tijdens het slepen en het richtingspunt omhoog te buigen C. Resultaat na opnieuw plaatsen en een derde keer slepen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
dragging | slepen |
b | b |
pressing | drukken |
alt | alt |
split | splitsen |
c | c |
a | a |
new | nieuw |
to | om |
up | omhoog |
third | derde |
and | en |
result | een |
after | na |
line | op |
EN But after working together to save this vineyard, the three hotel managers from Lake Thun found a new lease of life.
NL Dan redden drie hoteliers van het Meer van Thun een wijngaard – en worden geboren.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
save | redden |
vineyard | wijngaard |
thun | thun |
life | worden |
lake | meer |
a | een |
three | drie |
of | van |
but |
EN Watching the stars from the comfortable double bed, being lulled to sleep thanks to the gentle waves on Lake Thun or waking up in the morning with a view of the Eiger north face
NL Kijken naar de sterren vanuit een comfortabel tweepersoonsbed, in slaap gesust worden door de zachte golven op het meer van Thun of 's morgens wakker worden met uitzicht op de noordwand van de Eiger
Basa inggris | Walanda |
---|---|
stars | sterren |
comfortable | comfortabel |
gentle | zachte |
waves | golven |
thun | thun |
view | uitzicht |
eiger | eiger |
or | of |
in | in |
the | de |
sleep | slaap |
from | vanuit |
double | een |
on | op |
to | kijken |
of | van |
EN The stage with the most water – from Lake Neuchâtel, the route takes you to Lake Murten, Lake Schiffenen, Lake Gruyère, Lake Thun, Lake Brienz and finally along the Aare River to the capital, Bern.
NL Een waterrijke etappe – van het Meer van Neuchâtel gaat de route naar de Murtensee, de Schiffenensee, het Meer de la Gruyère, het Meer van Thun, het Meer van Brienz en tenslotte langs de Aare naar de hoofdstad Bern.
EN One special highlight of the campsite is being able to sleep in a tube in a comfortable chalet ? you can rent glamping accommodation and enjoy waking up to a unique view of Lake Thun and the mountain panorama.
NL Voor de kleintjes is er op de camping een kinderzwembad om in te spetteren.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
campsite | camping |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
EN Savour the latest in Italian cuisine at the most beautiful location on Lake Thun, right by the lakeshore and easily accessible by boat!
NL Een romantische trap leidt naar een groep kleine huisje uit de 15e eeuw, die rijkelijk voorzien zijn van antiquiteiten en kunstvoorwerpen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
the | de |
and | en |
EN Whether a trip for two, a family outing or a group excursion: Bernese Oberland Navigation offers a range of unique cruises each season, promising unforgettable moments on Lakes Thun and Brienz.
NL Of het nu om een excursie met zijn tweeën, met het gezin of met vrienden gaat, de Scheepvaart Berner Oberland heeft in elk jaargetijde een geweldig aanbod voor onvergetelijke momenten op de Thuner- en Brienzersee.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
family | gezin |
excursion | excursie |
bernese | berner |
oberland | oberland |
unforgettable | onvergetelijke |
or | of |
moments | momenten |
on | op |
a | vrienden |
two | twee |
unique | de |
for | voor |
and | en |
offers | zijn |
each | in |
EN There are plans to create a continuous circular panoramic path around Lake Thun with up to seven new footbridges – three of which have already been built. The suspension bridge over the Gummi Gorge is the centrepiece of this hike.
NL Rond de Thunersee moet in de toekomst een ononderbroken panoramaroute ontstaan, met tot wel zeven nieuwe voetgangersbruggen. Daarvan zijn er al drie gebouwd. De hangbrug over de Gummischlucht vormt de kern van deze wandeling.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
already | al |
built | gebouwd |
hike | wandeling |
around | rond |
the | de |
there | er |
new | nieuwe |
have | moet |
three | drie |
which | wel |
seven | zeven |
a | een |
with | met |
are | zijn |
of | van |
EN Schadau Castle enjoys a idyllic location directly on the shores of Lake Thun
NL Schloss Schadau staat trots op een prachtige locatie aan de Thunersee
Basa inggris | Walanda |
---|---|
location | locatie |
on | op |
the | de |
a | een |
EN Oberhofen Castle with its medieval keep and lake tower is located on the shore of Lake Thun
NL Het kasteel Oberhofen met zijn middeleeuwse wachttoren en torentje aan het meer ligt aan de oever van het Thunermeer
Basa inggris | Walanda |
---|---|
castle | kasteel |
medieval | middeleeuwse |
shore | oever |
located | ligt |
the | de |
with | met |
and | en |
of | van |
is | het |
EN Christmas is the perfect time for a shopping trip through Thun’s festively dressed old town
NL De adventstijd is het perfecte moment om eens lekker te gaan winkelen in de feestelijk versierde oude binnenstad van Thun
Basa inggris | Walanda |
---|---|
perfect | perfecte |
shopping | winkelen |
old | oude |
town | binnenstad |
is | is |
the | de |
a | eens |
time | moment |
EN Even in the winter season, a boat sails on Lake Thun every day
NL Ook in het winterseizoen vaart er dagelijks een boot op het Meer van Thun
Basa inggris | Walanda |
---|---|
thun | thun |
in | in |
on | op |
boat | boot |
a | een |
every day | dagelijks |
EN Thanks to its outstanding transport links, Thun is also an ideal starting point for numerous winter activities throughout the entire Bernese Oberland holiday region.
NL Verder is Thun dankzij uitstekende verkeersverbindingen een ideaal vertrekpunt voor de vele winteractiviteiten in de vakantieregio Berner Oberland.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
outstanding | uitstekende |
thun | thun |
ideal | ideaal |
numerous | vele |
bernese | berner |
oberland | oberland |
is | is |
the | de |
throughout | in |
for | voor |
EN Explore the darker side of Thun with the night watchman
NL Met de nachtwacht door het “Unheimliche Thun”
Basa inggris | Walanda |
---|---|
thun | thun |
of | met |
EN Optimal conditions for a successful hybrid meeting can be found in Seepark Thun. No matter whether...
NL 3 Nachten, 3 nachten in Prijs per persoon in een tweepersoonskamer, ontbijtbuffet, 1 x Wandelpakket per persoon...
Basa inggris | Walanda |
---|---|
in | in |
a | een |
be | persoon |
EN Lake Thun is especially popular amongst sailors and windsurfers who appreciate the prevailing light breeze
NL Het Thunermeer is erg geliefd bij zeilers en surfers die de permanente lichte bries hier weten te waarderen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
popular | geliefd |
light | lichte |
is | is |
appreciate | waarderen |
the | de |
and | en |
EN Comfortable saloon motor vessels and, as the crowning glory, the magnificently restored “Blümlisalp” paddlewheel steamship ferry passengers from Thun to Interlaken the whole year round
NL Comfortabele salonboten en als hoogtepunt het prachtig gerestaureerde raderstoomschip «Blümlisalp» brengen de passagiers het hele jaar door van Thun naar Interlaken
Basa inggris | Walanda |
---|---|
comfortable | comfortabele |
magnificently | prachtig |
passengers | passagiers |
whole | hele |
year | jaar |
and | en |
the | de |
as | als |
to | brengen |
EN A lake cruise is the perfect way of discovering the scenic diversity of the region around Lake Thun
NL Een boottocht is uitstekend geschikt om de veelzijdigheid van de streek rond het Thunermeer te ontdekken
Basa inggris | Walanda |
---|---|
discovering | ontdekken |
region | streek |
perfect | uitstekend |
is | is |
the | de |
a | een |
of | van |
EN Further castles together with their excellent museums can be found in Thun and its stretch of shoreline, which is also termed the “Riviera of the Bernese Oberland” on account of its mild climate: Hünegg castle, in Oberhofen and by Hilterfingen
NL Andere kastelen met hun bezienswaardige musea bevinden zich in Thun en op dat gedeelte van de oever dat wegens zijn milde klimaat ook als «Rivièra van Berner Oberland» wordt aangeduid: in Oberhofen en bij Hilterfingen het slot Hünegg
Basa inggris | Walanda |
---|---|
castles | kastelen |
museums | musea |
climate | klimaat |
bernese | berner |
oberland | oberland |
castle | slot |
the | de |
and | en |
their | hun |
also | ook |
in | in |
is | wordt |
with | bij |
on | op |
of | gedeelte |
EN Other highlights along the lakeshore include the musical performances in summer of the ‘Thuner Seespiele’ (Lake Thun Festival)
NL Ook highlights langs de meeroever zijn de zomerse musicaluitvoeringen van de Thuner meerfestivals
Basa inggris | Walanda |
---|---|
highlights | highlights |
summer | zomerse |
the | de |
other | van |
EN Thun, castle and Wocher Panorama, the oldest preserved circular painting in the world
NL Thun, kasteel en panorama van Wocher, het oudste bewaard gebleven panoramaschilderij ter wereld
Basa inggris | Walanda |
---|---|
thun | thun |
castle | kasteel |
panorama | panorama |
oldest | oudste |
preserved | bewaard |
and | en |
world | wereld |
Nampilake terjemahan 50 saka 50