EN Tilburg University's Language Center offers free language courses for students. At the Language Center you can improve your academic skills in Dutch or English or learn a whole new language. Check the language courses.
"automated language" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Walanda tembung/frasa:
EN Tilburg University's Language Center offers free language courses for students. At the Language Center you can improve your academic skills in Dutch or English or learn a whole new language. Check the language courses.
NL Het Language Center van Tilburg University biedt gratis taalcursussen aan voor studenten. Bij het Language Center kun je je academische vaardigheden Nederlands of Engels verbeteren of juist een heel nieuwe taal leren.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
tilburg | tilburg |
center | center |
offers | biedt |
students | studenten |
improve | verbeteren |
academic | academische |
new | nieuwe |
your | je |
skills | vaardigheden |
in | bij |
or | of |
learn | leren |
free | gratis |
you can | kun |
language | taal |
english | engels |
for | voor |
a | een |
EN Tilburg University's Language Center offers free language courses for students. At the Language Center you can improve your academic skills in Dutch or English or learn a whole new language. Check the language courses.
NL Het Language Center van Tilburg University biedt gratis taalcursussen aan voor studenten. Bij het Language Center kun je je academische vaardigheden Nederlands of Engels verbeteren of juist een heel nieuwe taal leren.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
tilburg | tilburg |
center | center |
offers | biedt |
students | studenten |
improve | verbeteren |
academic | academische |
new | nieuwe |
your | je |
skills | vaardigheden |
in | bij |
or | of |
learn | leren |
free | gratis |
you can | kun |
language | taal |
english | engels |
for | voor |
a | een |
EN If you want to change the language to your preferred language, select the language from the dropdown menu in the top left of the product setup page.
NL Als u de taal wilt wijzigen naar uw voorkeurstaal, kunt u uw voorkeurstaal selecteren uit het vervolgkeuzemenu links bovenaan de pagina met productinstellingen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
select | selecteren |
dropdown | vervolgkeuzemenu |
left | links |
page | pagina |
the | de |
change | wijzigen |
want | wilt |
language | taal |
if | als |
you | u |
EN Did you graduate, but would you like to update your language skills? The Language Center offers graduates from Tilburg University discount when attending language courses up to ten years after graduation
NL Ben je afgestudeerd, maar wil je toch je talen bijspijkeren? Het Language Center biedt afgestudeerden van Tilburg University tot tien jaar na afstuderen korting bij het volgen van taalcursussen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
graduate | afgestudeerd |
center | center |
graduates | afgestudeerden |
tilburg | tilburg |
university | university |
graduation | afstuderen |
your | je |
discount | korting |
after | na |
offers | biedt |
but | |
years | jaar |
the | toch |
ten | tien |
EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.
NL Aangezien het Arabisch, Aramees, Hebreeuws, Koerdisch, Perzisch of Urdu van rechts naar links worden geschreven, hebben we de optie toegevoegd om de bladerrichting om te draaien voor catalogi in één van deze talen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
the | de |
in | in |
to | om |
a | optie |
EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.
NL Google heeft gewaarschuwd dat wanneer u hreflang gebruikt, u een canonieke pagina in dezelfde taal moet opgeven of de best mogelijke vervangende taal als er geen canonieke pagina bestaat voor dezelfde taal.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
warned | gewaarschuwd |
hreflang | hreflang |
canonical | canonieke |
page | pagina |
possible | mogelijke |
in | in |
or | of |
the | de |
should | moet |
no | geen |
when | wanneer |
same | dezelfde |
that | dat |
language | taal |
has | heeft |
you | u |
a | een |
if | als |
EN Did you graduate, but would you like to update your language skills? The Language Center offers graduates from Tilburg University discount when attending language courses up to ten years after graduation
NL Ben je afgestudeerd, maar wil je toch je talen bijspijkeren? Het Language Center biedt afgestudeerden van Tilburg University tot tien jaar na afstuderen korting bij het volgen van taalcursussen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
graduate | afgestudeerd |
center | center |
graduates | afgestudeerden |
tilburg | tilburg |
university | university |
graduation | afstuderen |
your | je |
discount | korting |
after | na |
offers | biedt |
but | |
years | jaar |
the | toch |
ten | tien |
EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.
NL Aangezien het Arabisch, Aramees, Hebreeuws, Koerdisch, Perzisch of Urdu van rechts naar links worden geschreven, hebben we de optie toegevoegd om de bladerrichting om te draaien voor catalogi in één van deze talen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
the | de |
in | in |
to | om |
a | optie |
EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.
NL Google heeft gewaarschuwd dat wanneer u hreflang gebruikt, u een canonieke pagina in dezelfde taal moet opgeven of de best mogelijke vervangende taal als er geen canonieke pagina bestaat voor dezelfde taal.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
warned | gewaarschuwd |
hreflang | hreflang |
canonical | canonieke |
page | pagina |
possible | mogelijke |
in | in |
or | of |
the | de |
should | moet |
no | geen |
when | wanneer |
same | dezelfde |
that | dat |
language | taal |
has | heeft |
you | u |
a | een |
if | als |
EN “Deutsche Sprache, Schwere Sprache” (“German language, difficult language”) is a German expression that acknowledges the complexity of this language
NL "Deutsche Sprache, Schwere Sprache" (Duitse taal, moeilijke taal) is een Duitse uitdrukking die de moeilijkheid van de taal benadrukt
Basa inggris | Walanda |
---|---|
difficult | moeilijke |
expression | uitdrukking |
the | de |
language | taal |
is | is |
german | duitse |
a | een |
of | van |
that | die |
EN The form of the intake is partly dependent on the language to be learned, but it usually consists of an online language test, a (telephone) intake interview, and a language survey or short written assignment
NL De vorm van de intake is mede afhankelijk van de leertaal, maar bestaat in de regel uit een online taaltoets, een (telefonisch) intakegesprek en een taalenquête of korte schrijfopdracht
EN The Language Academy is the UvA Talen platform for online courses. The Language Academy offers academic-quality online language courses with a fast learning curve and result-oriented lessons.
NL The Language Academy is het platform voor online trainingen van UvA Talen. The Language Academy biedt online taalcursussen aan van academische kwaliteit, met een snelle leercurve en resultaatgerichte lessen.
EN EasyWebinar has both live and automated webinars. You can even turn live webinars into automated, evergreen webinars easily.
NL EasyWebinar heeft zowel live als geautomatiseerde webinars. U kunt zelfs live webinars eenvoudig omzetten in geautomatiseerde, altijd groene webinars.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
webinars | webinars |
easily | eenvoudig |
live | live |
even | zelfs |
has | heeft |
into | in |
both | zowel |
you can | kunt |
you | u |
EN With automated webinars, you can prepare and fine-tune your presentation in advance. Indicate when the automated webinar will be broadcasted and have full insight into all the statistics that are collected during registration and the webinar itself.
NL Met het automated webinar kan je je presentatie vooraf maken en verfijnen. Je kunt er zelf voor kiezen wanneer het automated webinar wordt uitgezonden.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
presentation | presentatie |
automated | automated |
your | je |
webinar | webinar |
the | wordt |
when | wanneer |
and | en |
you can | kunt |
EN Automated certificate lifecycle management (CLM): KeyTalk keeps track of the lifecycle of your certificates in a fully automated way
NL Geautomatiseerd certificate lifecycle management (CLM): KeyTalk houdt de lifecycle van je certificaten volledig geautomatiseerd bij
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerd |
keytalk | keytalk |
keeps | houdt |
fully | volledig |
lifecycle | lifecycle |
management | management |
your | je |
the | de |
in | bij |
of | van |
certificates | certificaten |
EN We’ve designed Sonix’s best-in-class automated transcription engine to transcribe your audio and video content in minutes. Not only that, we’ve been independently reviewed as the most accurate automated service on the market.
NL We hebben de beste automatische transcriptie-engine van Sonix ontworpen om je audio- en video-inhoud binnen enkele minuten te transcriberen. Niet alleen dat, we zijn onafhankelijk beoordeeld als de meest accurate geautomatiseerde service op de markt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
engine | engine |
independently | onafhankelijk |
reviewed | beoordeeld |
service | service |
automated | geautomatiseerde |
your | je |
audio | audio |
video | video |
minutes | minuten |
the | de |
best | beste |
to | om |
transcribe | transcriberen |
content | inhoud |
on | op |
transcription | transcriptie |
as | als |
market | markt |
that | dat |
in | binnen |
and | en |
designed | ontworpen |
been | van |
EN Boost your productivity with automated transcription. Here's how: Use automated transcription as a starting point, it only takes a few minutes. Then, simply polish the rough transcript with our industry-leading tools.
NL Verhoog uw productiviteit met geautomatiseerde transcriptie. Als volgt: Gebruik geautomatiseerde transcriptie als uitgangspunt, het duurt maar een paar minuten. Poets vervolgens eenvoudig de ruwe transcriptie met onze toonaangevende tools.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
boost | verhoog |
productivity | productiviteit |
automated | geautomatiseerde |
point | uitgangspunt |
takes | duurt |
minutes | minuten |
tools | tools |
the | de |
use | gebruik |
leading | toonaangevende |
transcription | transcriptie |
then | vervolgens |
our | onze |
as | als |
with | met |
it | maar |
simply | een |
EN Rights relating to automated decisions (profiling)Under certain circumstances, you have the right not to be subject to a decision that has been based exclusively on automated processing and that will have legal effect against you
NL Rechten met betrekking tot geautomatiseerde beslissingen (profileren)U heeft het recht onder bepaalde omstandigheden niet onderworpen te zijn aan een uitsluitend op een geautomatiseerde verwerking gebaseerde beslissing die voor u juridisch werkzaam is
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
circumstances | omstandigheden |
processing | verwerking |
rights | rechten |
decisions | beslissingen |
on | op |
relating | met betrekking tot |
you | u |
decision | beslissing |
legal | voor |
effect | zijn |
not | niet |
exclusively | uitsluitend |
based | een |
be | gebaseerde |
EN Rights relating to automated decisions (profiling)Under certain circumstances, you have the right not to be subject to a decision that has been based exclusively on automated processing and that will have legal effect against you
NL Rechten met betrekking tot geautomatiseerde beslissingen (profileren)U heeft het recht onder bepaalde omstandigheden niet onderworpen te zijn aan een uitsluitend op een geautomatiseerde verwerking gebaseerde beslissing die voor u juridisch werkzaam is
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
circumstances | omstandigheden |
processing | verwerking |
rights | rechten |
decisions | beslissingen |
on | op |
relating | met betrekking tot |
you | u |
decision | beslissing |
legal | voor |
effect | zijn |
not | niet |
exclusively | uitsluitend |
based | een |
be | gebaseerde |
EN During an automated webinar, you can use the same interaction options as during a live event. It is even possible to schedule interactions in advance for the automated webinars.
NL Tijdens een automated webinar kan je dezelfde interactie-opties gebruiken als tijdens een live webinars. Het is zelfs mogelijk om interacties vooraf in te plannen voor het geautomatiseerde webinars.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
schedule | plannen |
use | gebruiken |
options | opties |
is | is |
possible | mogelijk |
to | om |
in | in |
automated | geautomatiseerde |
can | kan |
interaction | interactie |
live | live |
interactions | interacties |
webinar | webinar |
webinars | webinars |
for | voor |
even | zelfs |
during | tijdens |
as | als |
a | een |
the | dezelfde |
EN However? DigiD may be very safe in itself, but the real one security lies in the environment of the automated or non-automated environment in which people log in
NL Toch? DigiD mag op zich heel veilig zijn, maar de echte veiligheid ligt in de omgeving van de geautomatiseerde of niet-geautomatiseerde omgeving waarin mensen inloggen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
real | echte |
lies | ligt |
automated | geautomatiseerde |
log in | inloggen |
very | heel |
in | in |
environment | omgeving |
or | of |
people | mensen |
the | de |
safe | veilig |
of | van |
security | veiligheid |
but |
EN Rights relating to automated decisions (profiling)Under certain circumstances, you have the right not to be subject to a decision that has been based exclusively on automated processing and that will have legal effect against you
NL Rechten met betrekking tot geautomatiseerde beslissingen (profileren)U heeft het recht onder bepaalde omstandigheden niet onderworpen te zijn aan een uitsluitend op een geautomatiseerde verwerking gebaseerde beslissing die voor u juridisch werkzaam is
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
circumstances | omstandigheden |
processing | verwerking |
rights | rechten |
decisions | beslissingen |
on | op |
relating | met betrekking tot |
you | u |
decision | beslissing |
legal | voor |
effect | zijn |
not | niet |
exclusively | uitsluitend |
based | een |
be | gebaseerde |
EN Rights relating to automated decisions (profiling)Under certain circumstances, you have the right not to be subject to a decision that has been based exclusively on automated processing and that will have legal effect against you
NL Rechten met betrekking tot geautomatiseerde beslissingen (profileren)U heeft het recht onder bepaalde omstandigheden niet onderworpen te zijn aan een uitsluitend op een geautomatiseerde verwerking gebaseerde beslissing die voor u juridisch werkzaam is
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
circumstances | omstandigheden |
processing | verwerking |
rights | rechten |
decisions | beslissingen |
on | op |
relating | met betrekking tot |
you | u |
decision | beslissing |
legal | voor |
effect | zijn |
not | niet |
exclusively | uitsluitend |
based | een |
be | gebaseerde |
EN With automated webinars, you can prepare and fine-tune your presentation in advance. Indicate when the automated webinar will be broadcasted and have full insight into all the statistics that are collected during registration and the webinar itself.
NL Met het automated webinar kan je je presentatie vooraf maken en verfijnen. Je kunt er zelf voor kiezen wanneer het automated webinar wordt uitgezonden.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
presentation | presentatie |
automated | automated |
your | je |
webinar | webinar |
the | wordt |
when | wanneer |
and | en |
you can | kunt |
EN During an automated webinar, you can use the same interaction options as during a live event. It is even possible to schedule interactions in advance for the automated webinars.
NL Tijdens een automated webinar kan je dezelfde interactie-opties gebruiken als tijdens een live webinars. Het is zelfs mogelijk om interacties vooraf in te plannen voor het geautomatiseerde webinars.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
schedule | plannen |
use | gebruiken |
options | opties |
is | is |
possible | mogelijk |
to | om |
in | in |
automated | geautomatiseerde |
can | kan |
interaction | interactie |
live | live |
interactions | interacties |
webinar | webinar |
webinars | webinars |
for | voor |
even | zelfs |
during | tijdens |
as | als |
a | een |
the | dezelfde |
EN Automated certificate lifecycle management (CLM): KeyTalk keeps track of the lifecycle of your certificates in a fully automated way
NL Geautomatiseerd certificate lifecycle management (CLM): KeyTalk houdt de lifecycle van je certificaten volledig geautomatiseerd bij
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerd |
keytalk | keytalk |
keeps | houdt |
fully | volledig |
lifecycle | lifecycle |
management | management |
your | je |
the | de |
in | bij |
of | van |
certificates | certificaten |
EN Reduce human error, increase the quality of your information, improve efficiency, and transform your monthly close processes with data integrations, automated workflows, and automated reporting.
NL Verminder menselijke fouten, verhoog te kwaliteit van uw informatie, verbeter de efficiëntie en transformeer uw maandelijkse afsluitprocessen met gegevensintegraties, geautomatiseerde workflows en rapportage.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
reduce | verminder |
human | menselijke |
error | fouten |
efficiency | efficiëntie |
monthly | maandelijkse |
automated | geautomatiseerde |
improve | verbeter |
workflows | workflows |
the | de |
increase | verhoog |
quality | kwaliteit |
information | informatie |
reporting | rapportage |
with | met |
and | en |
of | van |
EN We’ve designed Sonix’s best-in-class automated transcription engine to transcribe your audio and video content in minutes. Not only that, we’ve been independently reviewed as the most accurate automated service on the market.
NL We hebben de beste automatische transcriptie-engine van Sonix ontworpen om je audio- en video-inhoud binnen enkele minuten te transcriberen. Niet alleen dat, we zijn onafhankelijk beoordeeld als de meest accurate geautomatiseerde service op de markt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
engine | engine |
independently | onafhankelijk |
reviewed | beoordeeld |
service | service |
automated | geautomatiseerde |
your | je |
audio | audio |
video | video |
minutes | minuten |
the | de |
best | beste |
to | om |
transcribe | transcriberen |
content | inhoud |
on | op |
transcription | transcriptie |
as | als |
market | markt |
that | dat |
in | binnen |
and | en |
designed | ontworpen |
been | van |
EN Boost your productivity with automated transcription. Here's how: Use automated transcription as a starting point, it only takes a few minutes. Then, simply polish the rough transcript with our industry-leading tools.
NL Verhoog uw productiviteit met geautomatiseerde transcriptie. Als volgt: Gebruik geautomatiseerde transcriptie als uitgangspunt, het duurt maar een paar minuten. Poets vervolgens eenvoudig de ruwe transcriptie met onze toonaangevende tools.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
boost | verhoog |
productivity | productiviteit |
automated | geautomatiseerde |
point | uitgangspunt |
takes | duurt |
minutes | minuten |
tools | tools |
the | de |
use | gebruik |
leading | toonaangevende |
transcription | transcriptie |
then | vervolgens |
our | onze |
as | als |
with | met |
it | maar |
simply | een |
EN Set up CI/CD in 2 steps with language-specific templates. Use configuration as code to manage and configure your infrastructure and leverage Bitbucket Pipes to create powerful, automated workflows.
NL Stel CI/CD in twee stappen in met taalspecifieke sjablonen. Gebruik configuratie als code om je infrastructuur te beheren en configureren en benut Bitbucket Pipes om krachtige, geautomatiseerde workflows te creëren.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
ci | ci |
templates | sjablonen |
code | code |
infrastructure | infrastructuur |
bitbucket | bitbucket |
powerful | krachtige |
automated | geautomatiseerde |
workflows | workflows |
in | in |
configuration | configuratie |
configure | configureren |
manage | beheren |
your | je |
use | gebruik |
as | als |
to | om |
steps | stappen |
with | met |
and | en |
EN Set up CI/CD in 2 steps with language-specific templates. Use configuration as code to manage and configure your infrastructure and leverage Bitbucket Pipes to create powerful, automated workflows.
NL Stel CI/CD in twee stappen in met taalspecifieke sjablonen. Gebruik configuratie als code om je infrastructuur te beheren en configureren en maak gebruik van Bitbucket Pipes om krachtige, geautomatiseerde workflows te creëren.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
ci | ci |
templates | sjablonen |
code | code |
infrastructure | infrastructuur |
bitbucket | bitbucket |
powerful | krachtige |
automated | geautomatiseerde |
workflows | workflows |
in | in |
configuration | configuratie |
configure | configureren |
use | gebruik |
manage | beheren |
your | je |
as | als |
to | om |
steps | stappen |
with | met |
and | en |
EN Ada’s AI-powered chatbot, the premier chatbot partner for Zendesk, is an automated chatbot powered by AI and Natural Language Processing
NL Ada's AI-gedreven chatbot, de belangrijkste chatbotpartner van Zendesk, is een geautomatiseerde chatbot gebaseerd op AI en Natural Language Processing
Basa inggris | Walanda |
---|---|
chatbot | chatbot |
zendesk | zendesk |
automated | geautomatiseerde |
powered | gedreven |
ai | ai |
processing | processing |
is | is |
the | de |
premier | een |
and | en |
EN Sonix is an automated transcription tool powered by cutting-edge artificial intelligence and natural language processing
NL Sonix is een geautomatiseerd transcriptietool aangedreven door geavanceerde kunstmatige intelligentie en natuurlijke taalverwerking
Basa inggris | Walanda |
---|---|
sonix | sonix |
automated | geautomatiseerd |
powered | aangedreven |
cutting-edge | geavanceerde |
intelligence | intelligentie |
natural | natuurlijke |
is | is |
by | door |
artificial | kunstmatige |
and | en |
EN There is no need for time-consuming research or project management when you can enjoy the benefits of automated language workflows.
NL Waarom zou je tijdrovend onderzoek of projectbeheer uitvoeren als je kunt profiteren van de geautomatiseerde taal-workflows.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
research | onderzoek |
automated | geautomatiseerde |
workflows | workflows |
or | of |
the | de |
enjoy | profiteren |
of | van |
you can | kunt |
language | taal |
need | je |
EN LanguageWire’s automated workflows follow best practices and make use of a global network of language experts so you can reach your global audience.
NL De geautomatiseerde processen van LanguageWire werken volgens best practices en maken gebruik van een wereldwijd netwerk van taalexperts. Zo kun je een wereldwijd publiek bereiken.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
best | best |
global | wereldwijd |
network | netwerk |
audience | publiek |
language experts | taalexperts |
workflows | processen |
practices | practices |
your | je |
use | gebruik |
you can | kun |
and | en |
reach | bereiken |
of | volgens |
a | een |
EN Set up CI/CD in 2 steps with language-specific templates. Use configuration as code to manage and configure your infrastructure and leverage Bitbucket Pipes to create powerful, automated workflows.
NL Stel CI/CD in twee stappen in met taalspecifieke sjablonen. Gebruik configuratie als code om je infrastructuur te beheren en configureren en benut Bitbucket Pipes om krachtige, geautomatiseerde workflows te creëren.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
ci | ci |
templates | sjablonen |
code | code |
infrastructure | infrastructuur |
bitbucket | bitbucket |
powerful | krachtige |
automated | geautomatiseerde |
workflows | workflows |
in | in |
configuration | configuratie |
configure | configureren |
manage | beheren |
your | je |
use | gebruik |
as | als |
to | om |
steps | stappen |
with | met |
and | en |
EN You can also integrate third-party apps into your store and customize automated emails with the design and language of your choice.
NL Je kunt ook apps van derden in je webshop integreren en gebruikmaken van geautomatiseerde e-mails die je op maat kunt maken met een ontwerp en taal naar keuze.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
choice | keuze |
store | webshop |
integrate | integreren |
apps | apps |
your | je |
design | ontwerp |
into | in |
with | op |
and | en |
language | taal |
you can | kunt |
third | derden |
EN You can also integrate third-party apps into your store and customize automated emails with the design and language of your choice.
NL Je kunt ook apps van derden in je webshop integreren en gebruikmaken van geautomatiseerde e-mails die je op maat kunt maken met een ontwerp en taal naar keuze.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
choice | keuze |
store | webshop |
integrate | integreren |
apps | apps |
your | je |
design | ontwerp |
into | in |
with | op |
and | en |
language | taal |
you can | kunt |
third | derden |
EN You can also integrate third-party apps into your store and customize automated emails with the design and language of your choice.
NL Je kunt ook apps van derden in je webshop integreren en gebruikmaken van geautomatiseerde e-mails die je op maat kunt maken met een ontwerp en taal naar keuze.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
choice | keuze |
store | webshop |
integrate | integreren |
apps | apps |
your | je |
design | ontwerp |
into | in |
with | op |
and | en |
language | taal |
you can | kunt |
third | derden |
EN You can also integrate third-party apps into your store and customize automated emails with the design and language of your choice.
NL Je kunt ook apps van derden in je webshop integreren en gebruikmaken van geautomatiseerde e-mails die je op maat kunt maken met een ontwerp en taal naar keuze.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
choice | keuze |
store | webshop |
integrate | integreren |
apps | apps |
your | je |
design | ontwerp |
into | in |
with | op |
and | en |
language | taal |
you can | kunt |
third | derden |
EN You can also integrate third-party apps into your store and customize automated emails with the design and language of your choice.
NL Je kunt ook apps van derden in je webshop integreren en gebruikmaken van geautomatiseerde e-mails die je op maat kunt maken met een ontwerp en taal naar keuze.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
choice | keuze |
store | webshop |
integrate | integreren |
apps | apps |
your | je |
design | ontwerp |
into | in |
with | op |
and | en |
language | taal |
you can | kunt |
third | derden |
EN You can also integrate third-party apps into your store and customize automated emails with the design and language of your choice.
NL Je kunt ook apps van derden in je webshop integreren en gebruikmaken van geautomatiseerde e-mails die je op maat kunt maken met een ontwerp en taal naar keuze.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
choice | keuze |
store | webshop |
integrate | integreren |
apps | apps |
your | je |
design | ontwerp |
into | in |
with | op |
and | en |
language | taal |
you can | kunt |
third | derden |
EN You can also integrate third-party apps into your store and customize automated emails with the design and language of your choice.
NL Je kunt ook apps van derden in je webshop integreren en gebruikmaken van geautomatiseerde e-mails die je op maat kunt maken met een ontwerp en taal naar keuze.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
choice | keuze |
store | webshop |
integrate | integreren |
apps | apps |
your | je |
design | ontwerp |
into | in |
with | op |
and | en |
language | taal |
you can | kunt |
third | derden |
EN You can also integrate third-party apps into your store and customize automated emails with the design and language of your choice.
NL Je kunt ook apps van derden in je webshop integreren en gebruikmaken van geautomatiseerde e-mails die je op maat kunt maken met een ontwerp en taal naar keuze.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
choice | keuze |
store | webshop |
integrate | integreren |
apps | apps |
your | je |
design | ontwerp |
into | in |
with | op |
and | en |
language | taal |
you can | kunt |
third | derden |
EN You can also integrate third-party apps into your store and customize automated emails with the design and language of your choice.
NL Je kunt ook apps van derden in je webshop integreren en gebruikmaken van geautomatiseerde e-mails die je op maat kunt maken met een ontwerp en taal naar keuze.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
choice | keuze |
store | webshop |
integrate | integreren |
apps | apps |
your | je |
design | ontwerp |
into | in |
with | op |
and | en |
language | taal |
you can | kunt |
third | derden |
EN You can also integrate third-party apps into your store and customize automated emails with the design and language of your choice.
NL Je kunt ook apps van derden in je webshop integreren en gebruikmaken van geautomatiseerde e-mails die je op maat kunt maken met een ontwerp en taal naar keuze.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
choice | keuze |
store | webshop |
integrate | integreren |
apps | apps |
your | je |
design | ontwerp |
into | in |
with | op |
and | en |
language | taal |
you can | kunt |
third | derden |
EN You can also integrate third-party apps into your store and customize automated emails with the design and language of your choice.
NL Je kunt ook apps van derden in je webshop integreren en gebruikmaken van geautomatiseerde e-mails die je op maat kunt maken met een ontwerp en taal naar keuze.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
choice | keuze |
store | webshop |
integrate | integreren |
apps | apps |
your | je |
design | ontwerp |
into | in |
with | op |
and | en |
language | taal |
you can | kunt |
third | derden |
EN You can also integrate third-party apps into your store and customize automated emails with the design and language of your choice.
NL Je kunt ook apps van derden in je webshop integreren en gebruikmaken van geautomatiseerde e-mails die je op maat kunt maken met een ontwerp en taal naar keuze.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
choice | keuze |
store | webshop |
integrate | integreren |
apps | apps |
your | je |
design | ontwerp |
into | in |
with | op |
and | en |
language | taal |
you can | kunt |
third | derden |
EN Ada’s AI-powered chatbot, the premier chatbot partner for Zendesk, is an automated chatbot powered by AI and Natural Language Processing
NL Ada's AI-gedreven chatbot, de belangrijkste chatbotpartner van Zendesk, is een geautomatiseerde chatbot gebaseerd op AI en Natural Language Processing
Basa inggris | Walanda |
---|---|
chatbot | chatbot |
zendesk | zendesk |
automated | geautomatiseerde |
powered | gedreven |
ai | ai |
processing | processing |
is | is |
the | de |
premier | een |
and | en |
EN Ada’s AI-powered chatbot, the premier chatbot partner for Zendesk, is an automated chatbot powered by AI and Natural Language Processing
NL Ada's AI-gedreven chatbot, de belangrijkste chatbotpartner van Zendesk, is een geautomatiseerde chatbot gebaseerd op AI en Natural Language Processing
Basa inggris | Walanda |
---|---|
chatbot | chatbot |
zendesk | zendesk |
automated | geautomatiseerde |
powered | gedreven |
ai | ai |
processing | processing |
is | is |
the | de |
premier | een |
and | en |
Nampilake terjemahan 50 saka 50