NL Vertaalbureau Avanti Language Services levert gespecialiseerde vertalingen op maat, CAT-vertalingen en WPML-vertalingen voor klanten over de hele wereld.
"vertalingen" ing Walanda bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
NL Vertaalbureau Avanti Language Services levert gespecialiseerde vertalingen op maat, CAT-vertalingen en WPML-vertalingen voor klanten over de hele wereld.
EN Avanti Language Services provides customised, expert translations, CAT translations, and WPML translations to clients throughout the world.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
services | services |
levert | provides |
vertalingen | translations |
klanten | clients |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL DeepL heeft het eenvoudiger gemaakt om Engelse vertalingen in de door u gewenste stijl te verkrijgen: DeepL Translator kan nu vertalingen leveren die de bijzonderheden van het Amerikaans en Brits Engels weerspiegelen.
EN DeepL has now made it easier to get English translations in your preferred style: DeepL Translator can now produce translations that reflect the particularities of American and British English.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
deepl | deepl |
eenvoudiger | easier |
gemaakt | made |
stijl | style |
nu | now |
amerikaans | american |
weerspiegelen | reflect |
NL De grafieken geven aan hoe vaak de vertalingen van elk systeem beter werden beoordeeld dan alle andere vertalingen
EN The graph displays how often each system’s translations were rated better than all other translations
Walanda | Basa inggris |
---|---|
vaak | often |
vertalingen | translations |
systeem | system |
beter | better |
werden | were |
beoordeeld | rated |
NL Werk mee aan de internationalisering van de software! Neem deel aan een van de 80 talenprojecten door nieuwe vertalingen voor te stellen of bestaande vertalingen aan te vechten.
EN Contribute to the internationalization of the software! Take part in one of the 80 languages projects by suggesting new translations or challenging the existing ones.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
werk | projects |
internationalisering | internationalization |
software | software |
neem | take |
deel | part |
nieuwe | new |
vertalingen | translations |
of | or |
bestaande | existing |
NL Met de Connectors van LanguageWire kun je vertalingen rechtstreeks vanuit je eigen digitale platformen versturen, ontvangen en publiceren. Nooit meer gedoe en bespaar tijd en geld op vertalingen.
EN LanguageWire Connectors allow you to send, receive and publish translations directly from your own digital platforms. Eliminate the hassle and start saving time and money on translation.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
rechtstreeks | directly |
digitale | digital |
platformen | platforms |
ontvangen | receive |
publiceren | publish |
gedoe | hassle |
bespaar | saving |
tijd | time |
geld | money |
NL Financiële vertalingen hebben strakke deadlines. Lees deze post om te ontdekken hoe LanguageWire jou kan helpen de tijd te snel af te zijn met snelle financiële vertalingen.
EN Financial translations have tight deadlines. Read this post to find out how LanguageWire can help you beat the clock with fast financial translations.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
financiële | financial |
post | post |
kan | can |
tijd | clock |
NL Zodra de vertalingen klaar zijn ontvang je ze automatisch terug in je CMS, waar je de vertalingen onmiddellijk kunt goedkeuren en publiceren.
EN When the translations are ready, you automatically receive them in your CMS, where you can approve and publish immediately.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
klaar | ready |
ontvang | receive |
automatisch | automatically |
in | in |
cms | cms |
goedkeuren | approve |
publiceren | publish |
NL Bij technische vertalingen is er echt geen ruimte voor fouten. Blijf lezen om erachter te komen hoe jij je contentworkflows kunt aanscherpen en je technische vertalingen nauwkeuriger kunt maken.
EN There's zero margin for error when it comes to technical translations. Read on to find out how you can enhance your content workflows and improve technical translation accuracy.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
technische | technical |
fouten | error |
erachter | find out |
geen | zero |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL Niet-Engelse vertalingen van dit beleid worden uitsluitend aangeboden voor uw gemak.De Engelse versie prevaleert in geval van dubbelzinnigheid of strijdigheid tussen vertalingen.
EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
beleid | policy |
gemak | convenience |
NL Werk mee aan de internationalisering van de software! Neem deel aan een van de 80 talenprojecten door nieuwe vertalingen voor te stellen of bestaande vertalingen aan te vechten.
EN Contribute to the internationalization of the software! Take part in one of the 80 languages projects by suggesting new translations or challenging the existing ones.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
werk | projects |
internationalisering | internationalization |
software | software |
neem | take |
deel | part |
nieuwe | new |
vertalingen | translations |
of | or |
bestaande | existing |
NL Je kan de incomplete vertalingen downloaden of help ons de vertalingen 100% compleet te krijgen door het zelf te vertalen.
EN You can either download and use the incomplete translations or help us get the translation to 100% by translating it.
NL Met een ruime ervaring in deze sector past ons team van professionele vertalers de vertalingen aan uw behoeften aan en zorgt ervoor dat uw Russische vertalingen zo snel mogelijk worden geleverd, zelfs in het geval van spoedvertalingen.
EN With experience in this area, our team of professional translators adapts to your requirements and ensures delivery of your Russian translations as quickly as possible, even in the case of rush translation services.
NL De volgende vertalingen zijn beschikbaar voor de betaalpagina van de winkelwagen: Deens, Nederlands, Spaans, Frans, Duits, Grieks, Italiaans, Japans, Portugees, Chinees, Zweeds en meer dan 50 andere talen.
EN Existing shopping cart checkout translations include: Danish, Dutch, Spanish, French, German, Greek, Italian, Japanese, Portuguese, Chinese, Swedish, and over 50 other languages.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
vertalingen | translations |
deens | danish |
zweeds | swedish |
NL Technologie voor slim beheer van vertalingen Order, evalueer, monitor en breng verslag uit over jouw globaliseringsprojecten
EN Smart translation management technology Order, review, monitor and report on your globalization projects
Walanda | Basa inggris |
---|---|
technologie | technology |
slim | smart |
beheer | management |
order | order |
monitor | monitor |
verslag | report |
NL Aankoop van Infotehna (marktleider in contentmanagementoplossingen op het gebied van regelgeving en naleving) en van FXT (een exclusieve partner voor medische vertalingen). Uitbreiding naar Kroatië, Slovenië en de VS.
EN Acquisition of Infotehna, leader in regulatory and compliance content management solutions and FXT an exclusive partner for medical translations. Expansion to Croatia, Slovenia and U.S.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
aankoop | acquisition |
naleving | compliance |
exclusieve | exclusive |
partner | partner |
medische | medical |
vertalingen | translations |
uitbreiding | expansion |
kroatië | croatia |
slovenië | slovenia |
NL Dankzij onze gebruiksklare plug-in kan je vertalingen rechtstreeks aanvragen en ontvangen via jouw standaard CMS, ongeacht het contentvolume of aantal talen. Meer weten?
EN Our ready-to-use plugin allows you to request and receive translations directly through your standard CMS, regardless of content volume or number of languages. Learn more >
Walanda | Basa inggris |
---|---|
rechtstreeks | directly |
ontvangen | receive |
standaard | standard |
cms | cms |
talen | languages |
NL Of het nu gaat om strategie, technologie, kwalitatief hoogstaande vertalingen, contentinformatie of een combinatie hiervan – wij maken het mogelijk.
EN Whether it’s strategy, technology, high-quality translations, content intelligence or a bit of everything – we make it all possible.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
vertalingen | translations |
wij | we |
mogelijk | possible |
NL Of je nu behoefte hebt aan automatisering, snellere time-to-market, kwalitatief hoogstaande vertalingen, eenvoudige contentworkflows, kostenbesparingen of een combinatie hiervan – wij maken het mogelijk.
EN Whether you require automation, faster time to market, high-quality translations, simplified content workflows, cost savings or a bit of everything – we make it possible.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
behoefte | require |
automatisering | automation |
snellere | faster |
vertalingen | translations |
mogelijk | possible |
NL Het beheer van vertalingen kan een hele uitdaging vormen voor de huidige complexe bedrijfsorganisaties
EN Managing translations can be challenging in today’s complex enterprise organizations
Walanda | Basa inggris |
---|---|
vertalingen | translations |
huidige | today |
complexe | complex |
NL Dankzij Rikai kan je vertalingen efficiënter beheren en tegelijkertijd transparantie waarborgen via een vriendelijke en intuïtieve interface.
EN Rikai allows you to manage translations more efficiently while ensuring transparency via a friendly and intuitive interface.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
je | you |
vertalingen | translations |
transparantie | transparency |
waarborgen | ensuring |
vriendelijke | friendly |
interface | interface |
NL Wij hebben verschillende raamovereenkomsten voor vertalingen met de voornaamste actoren op het gebied van lucht- en ruimtevaart & defensie.
EN We have several Translation framework contracts with the main Aerospace and Defense actors.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
verschillende | several |
vertalingen | translation |
voornaamste | main |
ruimtevaart | aerospace |
NL Jouw partner voor kwalitatief hoogstaande en tijdbesparende vertalingen
EN Your partner for high-quality and time effective translations
Walanda | Basa inggris |
---|---|
partner | partner |
voor | for |
NL Professionele taalkundigen begrijpen over het algemeen evenwel dat er verschillende geschikte vertalingen kunnen zijn voor eender welke brontekst.
EN However, professional linguists generally understand that that there may be several fitting translations for any given source text.
NL Bij Amplexor weten wij wat er nodig is om kwalitatief hoogstaande vertalingen te produceren en wij kiezen onze menselijke vertalers en MT-systemen dienovereenkomstig.
EN At Amplexor, we know what it takes to produce high-quality translations, and we choose our human translators and MT engines accordingly.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
amplexor | amplexor |
vertalingen | translations |
kiezen | choose |
menselijke | human |
vertalers | translators |
mt | mt |
NL Ondersteuning voor JavaScript vertalingen (Jed) in WordPress 5.0+.
EN Support for JavaScript (Jed) translations in WordPress 5.0+.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
javascript | javascript |
vertalingen | translations |
wordpress | wordpress |
NL Ontvang snellere vertalingen met DeepL Pro ?
EN Get faster translations with DeepL Pro ?
Walanda | Basa inggris |
---|---|
ontvang | get |
snellere | faster |
vertalingen | translations |
deepl | deepl |
NL De grootste database voor menselijke vertalingen.
EN The largest database of human translations.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
de | the |
database | database |
voor | of |
menselijke | human |
vertalingen | translations |
NL Je kunt meerdere vertalingen aan dezelfde enquête toevoegen via onze vertaalmodule.
EN With multi-language support users can add multiple translations to the same survey.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
vertalingen | translations |
enquête | survey |
toevoegen | add |
NL Je kunt meerdere vertalingen aan dezelfde enquête toevoegen, dankzij de meertalige ondersteuning.
EN With multi-language support users can add multiple translations to the same survey.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
vertalingen | translations |
enquête | survey |
toevoegen | add |
ondersteuning | support |
NL Het bedrijf, gevestigd in Keulen, Duitsland, werd in 2009 opgericht als Linguee en introduceerde de eerste internetzoekmachine voor vertalingen
EN The company, based in Cologne, Germany, was founded in 2009 as Linguee, and introduced the first internet search engine for translations
Walanda | Basa inggris |
---|---|
keulen | cologne |
duitsland | germany |
werd | was |
introduceerde | introduced |
vertalingen | translations |
NL In de zomer van 2017 introduceerde het bedrijf DeepL Translator, een gratis automatisch vertaalsysteem dat vertalingen van ongekende kwaliteit produceert.
EN In the summer of 2017, the company introduced DeepL Translator, a free machine translation system that produces translations of unprecedented quality.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
introduceerde | introduced |
deepl | deepl |
kwaliteit | quality |
produceert | produces |
NL Vakmensen die werken in sectoren met specifieke taal en jargon hebben vaak de wens geuit om de vertalingen die ze krijgen van DeepL Translator op maat te kunnen maken
EN Professionals working in sectors with specific language and jargon have often expressed wishes for the ability to customize the translations they get from DeepL Translator
Walanda | Basa inggris |
---|---|
werken | working |
sectoren | sectors |
jargon | jargon |
vaak | often |
vertalingen | translations |
deepl | deepl |
wens | wishes |
NL De Woordenlijst-functie is beschikbaar voor vertalingen tussen het Duits en Engels en tussen het Engels en Frans, met in de toekomst nog meer taalcombinaties.
EN The Glossary feature is available for translations between German and English, and English and French, with further language combinations to be added in future.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
woordenlijst | glossary |
functie | feature |
NL "Nu onze systemen Chinese en Japanse vertalingen produceren die aan onze normen voldoen, hebben we een belangrijke mijlpaal bereikt in ons streven om mensen over de hele wereld dichter bij elkaar te brengen".
EN “Now that our systems produce Chinese and Japanese translations that live up to our standards, we have reached an important milestone in our quest to bring people around the world closer together.”
Walanda | Basa inggris |
---|---|
systemen | systems |
chinese | chinese |
normen | standards |
belangrijke | important |
mijlpaal | milestone |
bereikt | reached |
mensen | people |
NL Het bereiken van een hoge nauwkeurigheid en natuurlijk klinkende Japanse en Chinese vertalingen bleek een boeiende uitdaging voor de onderzoekers van DeepL
EN Achieving high levels of accuracy and natural-sounding Chinese and Japanese translations proved to be an exciting challenge for DeepL’s researchers
Walanda | Basa inggris |
---|---|
bereiken | achieving |
hoge | high |
nauwkeurigheid | accuracy |
natuurlijk | natural |
chinese | chinese |
vertalingen | translations |
uitdaging | challenge |
onderzoekers | researchers |
deepl | deepl |
NL De systemen van DeepL houden taalkundige nuances bij om natuurlijk klinkende vertalingen te produceren waarbij gebruik wordt gemaakt van taal die relevant is voor een specifiek vakgebied, zoals juridische of medische terminologie.
EN DeepL’s systems capture linguistic nuances to produce natural-sounding translations using language relevant to a specific field, such as legal or medical terminology.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
systemen | systems |
deepl | deepl |
nuances | nuances |
natuurlijk | natural |
vertalingen | translations |
relevant | relevant |
vakgebied | field |
of | or |
medische | medical |
terminologie | terminology |
NL Professionele vertalers evalueerden vervolgens deze vertalingen en selecteerden de beste - zonder te weten welk systeem welke vertaling had geleverd
EN Professional translators then evaluated these translations and selected the best one - without being informed which system had produced which translation
Walanda | Basa inggris |
---|---|
professionele | professional |
vertalers | translators |
zonder | without |
systeem | system |
had | had |
Nampilake terjemahan 50 saka 50