EN At Bandra, as at Colaba and Malabar Hill, the trilateral of nightlife, Mumbai never sleeps, haunted by the appearance of the stars of Bollywood and the Mumbai Film Festival.
EN At Bandra, as at Colaba and Malabar Hill, the trilateral of nightlife, Mumbai never sleeps, haunted by the appearance of the stars of Bollywood and the Mumbai Film Festival.
FR A Brandra, comme à Colaba et Malabar Hill, triangulaire de la vie nocturne, Mumbai ne dort jamais, hantée par les apparitions des stars de Bollywood et du Mumbai Film Festival.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
hill | hill |
nightlife | vie nocturne |
sleeps | dort |
haunted | hanté |
stars | stars |
film | film |
festival | festival |
the | la |
as | comme |
of | de |
by | par |
and | à |
never | jamais |
EN Set within the Sofitel Mumbai BKC in the city’s bustling financial district, Jyran Restaurant brings the rich flavours and traditions of the Northwest Indian frontier to Mumbai
FR Au restaurant Jyran, situé au Sofitel Mumbai BKC, dans l’effervescent quartier d’affaires, les saveurs et traditions du Nord-Ouest de l’Inde s’invitent à Bombay
Basa inggris | Prancis |
---|---|
sofitel | sofitel |
district | quartier |
restaurant | restaurant |
traditions | traditions |
northwest | nord-ouest |
flavours | saveurs |
of | de |
to | à |
in | dans |
the | les |
EN We understand how these markets operate, have well established and growing offices in Beijing, Shanghai, Shenzhen, Moscow, Chennai, Mumbai and many more, and are well connected to the key stakeholders.
FR Nous comprenons le fonctionnement de ces marchés, nous avons des bureaux bien établis et en pleine expansion à Pékin, Shanghai, Shenzhen, Moscou, Chennai, Mumbai et ailleurs, et nous sommes bien connectés aux principales parties prenantes.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
well | bien |
growing | expansion |
beijing | pékin |
shanghai | shanghai |
moscow | moscou |
established | établis |
markets | marchés |
offices | bureaux |
we understand | comprenons |
in | en |
the | le |
we | nous |
to | à |
stakeholders | prenantes |
many | des |
understand | et |
are | sommes |
EN Geckoboard’s growing team of 40+ spans eight time zones – from Mumbai to London, San Francisco to Hawaii, and more.
FR L’équipe grandissante de Geckoboard, qui compte plus de 40 membres, se répartit sur huit fuseaux horaires : de Mumbai à Londres, en passant pas San Francisco, Hawaï et bien plus encore.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
growing | grandissante |
team | membres |
london | londres |
francisco | francisco |
time | horaires |
and | et |
san | san |
of | de |
eight | huit |
to | se |
more | plus |
EN Flights from London Heathrow (LHR) to Mumbai (Bombay) (BOM)
FR Vol de Paris, tous les aéroports (CDG, ORY, BVA, XCR) (PAR) vers Antananarivo, Ivato International (TNR)
Basa inggris | Prancis |
---|---|
flights | vol |
london | paris |
from | de |
to | les |
EN Flights from London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN) (LON) to Mumbai (Bombay) (BOM)
FR Vol de Toulouse-Blagnac (TLS) vers Paris, tous les aéroports (CDG, ORY, BVA, XCR) (PAR)
Basa inggris | Prancis |
---|---|
flights | vol |
london | paris |
from | de |
to | les |
EN 2020-2021 Mumbai City: All Competitions
FR 2020-2021 Mumbai City: Toutes les compétitions
Basa inggris | Prancis |
---|---|
city | city |
competitions | compétitions |
all | toutes |
EN Madhu holds a Masters Degree (MA) in Social Sciences from the Tata Institute of Social Sciences, Mumbai, India. She lives in Atlanta with her husband and loves music, travel, and reading.
FR Madhu est titulaire d'une maîtrise (MA) en sciences sociales du Tata Institute of Social Sciences, Mumbai, Inde. Elle vit à Atlanta avec son mari et aime la musique, les voyages et la lecture.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
masters | maîtrise |
india | inde |
lives | vit |
atlanta | atlanta |
husband | mari |
travel | voyages |
tata | tata |
institute | institute |
sciences | sciences |
of | of |
social | social |
from | du |
in | en |
music | musique |
the | la |
loves | aime |
and | lecture |
reading | et |
with | avec |
EN AI; Airports: Delhi Indira Gandhi, Frankfurt-Main, Mumbai (Bombay), Colombo, Lisbon, Addis Ababa, London Heathrow, London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN)
FR HC; Aéroports: Dakar - Blaise Diagne, Paris - Charles de Gaulle, Paris, tous les aéroports (CDG, ORY, BVA, XCR), Abidjan, Bamako, Cotonou, Ouagadougou, Ziguinchor
Basa inggris | Prancis |
---|---|
airports | aéroports |
london | paris |
EN At the 2015 international United World Week event held in Mumbai, India , the United World Project is presented to youth from around the globe, including representatives of different religions.
FR Lors de la Semaine Monde Uni 2015, qui se déroule à Mumbai, en Inde, le United World Project est présenté à des jeunes du monde entier et à des représentants de différentes religions.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
india | inde |
project | project |
youth | jeunes |
representatives | représentants |
religions | religions |
presented | présenté |
united | united |
world | monde |
week | semaine |
to | à |
international | world |
in | en |
of | de |
from | du |
EN Automotive lubricants produced in our plant near Mumbai.
FR des lubrifiants automobiles, produits dans notre usine à proximité de Mumbai ;
Basa inggris | Prancis |
---|---|
automotive | automobiles |
lubricants | lubrifiants |
produced | produits |
plant | usine |
near | de |
our | notre |
in | dans |
EN We draw on the expertise of our TCAP technical center, located on our Mumbai site, to optimize the performance of our lubricants, special fluids, fuels and additives
FR Nous nous appuyons sur notre centre technique, le TCAP, situé au sein de notre usine de Mumbai pour optimiser les performances de nos lubrifiants, fluides spéciaux, carburants et additifs
Basa inggris | Prancis |
---|---|
technical | technique |
center | centre |
optimize | optimiser |
lubricants | lubrifiants |
fluids | fluides |
fuels | carburants |
additives | additifs |
performance | performances |
the | le |
located | situé |
of | de |
we | nous |
EN Not only is the The Taj Mahal Palace Mumbai number one in the world in 2020, during a year of significant challenges. It scores the best hotel performance in the world for the fourth year?
FR La chaîne hôtelière Fattal est la plus grande organisation hôtelière d'Israël avec 38 hôtels sous sa direction. Fattal Hotels a commencé à utiliser la plateforme d'avis clients de TrustYou en 2014 pour la division israélienne…
Basa inggris | Prancis |
---|---|
a | l |
significant | grande |
hotel | hôtels |
is | est |
not | ne |
of | de |
fourth | a |
in | en |
best | pour |
EN Dotcom-Monitor location at Mumbai, India is available for monitoring.
FR L’emplacement dotcom-Monitor à Mumbai, en Inde, est disponible pour la surveillance.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
india | inde |
at | à |
monitoring | surveillance |
for | pour |
available | disponible |
EN Dotcom-Monitor location at Mumbai, India is unavailable for monitoring due to network problems. We?re working with ISP for resolution. We will provide an update as soon as it becomes available.
FR L’emplacement de Dotcom-Monitor à Mumbai, en Inde, n’est pas disponible pour la surveillance en raison de problèmes de réseau. Nous travaillons avec le FAI pour la résolution. Nous fournirons une mise à jour dès qu’elle sera disponible.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
india | inde |
update | mise à jour |
working | travaillons |
will provide | fournirons |
network | réseau |
to | à |
isp | fai |
resolution | résolution |
we | nous |
monitoring | surveillance |
problems | problèmes |
will | sera |
an | une |
due | de |
available | disponible |
EN Lapped by the saltiness of the Arabian Sea, the island of Mumbai, the biggest city in the Indian sub-continent, brings its hopeful and exaggerated dreams together, turned towards a future in fast gear
FR Léchée par le sel de la mer d'Arabie, Mumbai l'insulaire, la plus grande ville du sous-continent indien, cristallise ses rêves d'espoir et de démesure, tournés vers un futur en marche accélérée
Basa inggris | Prancis |
---|---|
indian | indien |
dreams | rêves |
turned | tourné |
future | futur |
biggest | plus |
city | ville |
in | en |
a | un |
sea | mer |
of | de |
by | par |
and | et |
EN Behind the ultra-modern glass, concrete and steel architecture of the Bandra Kurla Complex or Nariman Point, beats the economic heart of India, while Bollywood studios call to mind that Mumbai is the land of possibilities
FR Sous les architectures ultra-modernes de verre, de béton et d'acier de Bandra Kurla Complex ou de Nariman Point, bat le cœur économique de l'Inde, tandis que les studios de Bollywood rappellent que Mumbai est la terre de tous les possibles
Basa inggris | Prancis |
---|---|
glass | verre |
concrete | béton |
architecture | architectures |
point | point |
beats | bat |
heart | cœur |
studios | studios |
complex | complex |
economic | économique |
or | ou |
of | de |
land | terre |
and | et |
EN Joël Robuchon was not mistaken: he is opening his first establishment in Mumbai in 2016.
FR Joël Robuchon ne s'y est pas trompé : il ouvre en 2016 son premier établissement à Mumbai.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
establishment | établissement |
opening | ouvre |
in | en |
first | premier |
is | est |
EN The Global Vipassana Pagoda is the youngest of Mumbai/Bombay’s pagodas but it is no less impressive
FR Mumbai/Bombay recèle son lot de boutiques dans l’air du temps
Basa inggris | Prancis |
---|---|
of | de |
EN With its 8th-floor swimming pool in the InterContinental, its breathtaking view over Marina Drive and its subtle cocktails, The Dome is an ultra-chic address in Mumbai.
FR The Table, écrin chic et graphique, est un restaurant multi-primé à Mumbai. C’est même l'un des plus courus de Colaba. Le chef originaire de San Francisco y distille une cuisine épurée pleine d'influences.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
chic | chic |
the | le |
is | est |
pool | plus |
and | à |
an | un |
drive | de |
EN In this highly stylish club, top DJs and hip live music groups shake the dance floor. Blue Frog is undoubtedly one of Mumbai’s hottest nightlife spots.
FR Depuis 1973, Golden Dragon fait les beaux jours de la cuisine cantonaise à Mumbai, au sein du Taj Mahal Palace. Le dimanche, l'adresse est réputée pour son incroyable buffet de Dim Sum.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
of | de |
and | à |
EN Since 1973, Golden Dragon, located in the Taj Mahal Palace, has been a hit on Mumbai’s Cantonese cuisine scene. Discover its wonderful Dim Sum buffet on Sundays.
FR Les tables raffinées de Ziya jaillissent du lobby de l'Oberoi, ouvert sur la mer grâce à une immense baie vitrée. A la carte de l'une des plus belles adresses de Mumbai, une cuisine indienne contemporaine.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
cuisine | cuisine |
wonderful | belles |
has | a |
a | une |
the | la |
EN The refined tables of Ziya shine out from the lobby of the Oberoi and overlook the sea thanks to a huge bay window. Contemporary Indian cuisine is showcased on the menu of one of Mumbai’s top addresses.
FR Avec sa piscine posée au 8e étage de l'InterContinental, sa vue à couper le souffle sur Marina Drive et ses cocktails subtils, The Dome est une adresse chicissime.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
of | de |
sea | vue |
the | le |
to | à |
addresses | adresse |
is | est |
EN The Table, a chic and designer hideaway, is a multi-award winning restaurant in Mumbai which is one of the most popular in Colaba. Its San Francisco-born chef has created a sleek menu reflecting an array of influences.
FR Dans ce club très stylé, DJs pointus ou groupes de musique live en vogue agitent le dance-floor. Blue Frog est incontestablement l’une des références nocturnes de Mumbai.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
of | de |
in | en |
a | s |
the | blue |
is | est |
EN With roots in Southern California, The Coffee Bean & Tea Leaf chain boasts five locations in Mumbai and is a haunt for coffee-lovers due to its signature iced coffees
FR D’influence californienne, la chaine The Coffee Bean & Tea Leaf compte cinq adresses à Mumbai pour les amateurs de cafés, qui s’y pressent pour déguster les emblématiques cafés glacés
Basa inggris | Prancis |
---|---|
chain | chaine |
locations | adresses |
lovers | amateurs |
tea | tea |
the | la |
five | cinq |
to | à |
a | compte |
coffee | café |
due | de |
EN The wildest part: She recognized our founding member Hamza from his trip to Mumbai earlier in 2020, before the global COVID lockdown, when he met with her in person
FR Le plus fou : Elle a reconnu notre membre fondateur Hamza, qui l?avait rencontré en personne lors de son voyage à Mumbai en 2020, avant le verrouillage mondial du COVID
Basa inggris | Prancis |
---|---|
recognized | reconnu |
founding | fondateur |
trip | voyage |
global | mondial |
covid | covid |
lockdown | verrouillage |
met | rencontré |
member | membre |
the | le |
to | à |
in | en |
when | lors |
our | notre |
before | de |
from | du |
EN Opening of the flagship store in Mumbai and Jaipur. Jaipur Rugs wins three Carpet Design Awards, Archiproducts Award, and Edida Award.
FR Ouverture du magasin phare à Mumbai et Jaipur. Jaipur Rugs gagne trois Carpets Design Awards, Archiproducts Award et Edida Award.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
store | magasin |
jaipur | jaipur |
wins | gagne |
design | design |
rugs | rugs |
awards | awards |
award | award |
the | ouverture |
three | trois |
and | à |
EN Yes. This service is currently available in Jaipur (Rajasthan, India), New Delhi (Delhi, India) and Mumbai (Maharashtra, India).
FR Oui. Ce service est actuellement disponible à Jaipur (Rajasthan, Inde), New Delhi (Delhi, Inde) et Mumbai (Maharashtra, Inde).
Basa inggris | Prancis |
---|---|
service | service |
jaipur | jaipur |
india | inde |
delhi | delhi |
currently | actuellement |
new | new |
this | ce |
yes | oui |
and | à |
available | disponible |
EN Yes, definitely. We have showrooms at the following locations. India: Jaipur (Rajasthan) India: Delhi (Delhi) India: Mumbai China: Shanghai Russia: Samara
FR Oui, absolument. Nous avons des salles d'exposition dans les endroits suivants. . Inde: Jaipur (Rajasthan) Inde: Delhi (Delhi) Inde: Mumbai Chine: Shanghai Russie: Samara
Basa inggris | Prancis |
---|---|
locations | endroits |
india | inde |
jaipur | jaipur |
delhi | delhi |
china | chine |
shanghai | shanghai |
russia | russie |
yes | oui |
we | nous |
the | les |
EN We invite you to our voyage of beautiful rug designs and stories. Visit us at Mumbai, the city of dreams.
FR Nous vous invitons à participer à notre voyage à travers de magnifiques tapis et histoires. Visitez-nous à Mumbai, la ville des rêves.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
invite | invitons |
beautiful | magnifiques |
rug | tapis |
stories | histoires |
city | ville |
dreams | rêves |
visit | visitez |
voyage | voyage |
the | la |
to | à |
of | de |
you | vous |
our | notre |
we | nous |
EN Donating Vegan Meals To The Dharavi Slums, Mumbai
FR Paris : action pour les soignants et les sans-abri
EN The Orchid 70/C, Nehru Road, Mumbai 400099
FR Stade Michel d’Ornano, Boulevard Georges Pompidou, Caen, France / 8:30 - 14:00
EN Flight London Heathrow (LHR) - Mumbai (BOM) British Airways (BA139, BA199), American Airlines (AA6659, AA6657), Jet Airways (India) (9W117), Iberia (IB7393), Air Canada (AC6002, AC6004)
FR Vol Amsterdam (AMS) - Mumbai (BOM) KLM (KL877, KL3815), Jet Airways (India) (9W231, 9W8926), Air France (AF6914, AF8390), Delta Air Lines (DL7532, DL9494)
Basa inggris | Prancis |
---|---|
flight | vol |
london | amsterdam |
jet | jet |
air | air |
airways | airways |
india | india |
EN Flight Mumbai (BOM) - Zurich (ZRH) Air Canada (AC6823), Air India (AI7701), Swiss International Air Lines (LX155), United Airlines (UA9733)
FR Vol Paris (PAR) - Mumbai (BOM) Air France (AF218, AF6794), KLM (KL2164, KL3655), Jet Airways (India) (9W4948, 9W123), Delta Air Lines (DL8705, DL7575)
Basa inggris | Prancis |
---|---|
flight | vol |
air | air |
airlines | airways |
lines | lines |
india | india |
EN According to Hinduism, ?nature,? said Meenal Katarnikar, a member of the Faculty of Philosophy at the University of Mumbai, ?belongs to everyone, animals, people, gods and plants, and loves everyone equally
FR Selon l?hindouisme, « la nature ? dit Meenal Katarnikar ? membre de la faculté de philosophie de l?Université de Mumbai, appartient à tout le monde, animaux, humains, dieux et plantes, et aime tout le monde de la même manière
Basa inggris | Prancis |
---|---|
philosophy | philosophie |
belongs | appartient |
animals | animaux |
plants | plantes |
people | humains |
said | dit |
to | à |
member | membre |
university | université |
faculty | faculté |
nature | nature |
a | l |
of | de |
gods | dieux |
EN He talks about his first encounter with Mumbai and his first Christmas among people of other religious beliefs.
FR C’est son premier contact avec Bombay et sa première expérience d’un Noël entre des gens de différentes religions.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
christmas | noël |
people | gens |
about | contact |
with | avec |
of | de |
and | et |
EN It can fly direct from New York to Anchorage or Berlin; from Dubai to London City Airport or from Beijing to Mumbai. EASA/FAA certifications were received early April 2013.
FR Le Falcon 2000LXS a obtenu sa certification EASA et FAA en avril 2013.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
certifications | certification |
received | obtenu |
april | avril |
were | le |
to | en |
EN Online check-in is available only from Seychelles (Mahé and Praslin Island), Johannesburg, Mauritius and Mumbai airports for flights operated by Air Seychelles.
FR L'enregistrement en ligne est uniquement disponible aux aéroports des Seychelles (Mahé et Praslin), Johannesburg, Maurice et Mumbai pour les vols opérés par Air Seychelles.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
online | en ligne |
praslin | praslin |
johannesburg | johannesburg |
mauritius | maurice |
airports | aéroports |
flights | vols |
operated | opéré |
air | air |
seychelles | seychelles |
in | en |
and | et |
by | par |
for | pour |
available | disponible |
island | des |
EN The RAHAT initiative, a survivor-centric approach to providing social and legal support for survivors of sexual violence, developed because of the rape of a four-year-old girl in Mumbai, India
FR L’initiative RAHAT, une approche axée sur les survivantes qui vise à fournir une aide sociale et juridique aux survivantes de violence sexuelle, a été mise sur pied à la suite du viol d’une fille de quatre ans à Mumbai, en Inde
Basa inggris | Prancis |
---|---|
approach | approche |
social | sociale |
legal | juridique |
survivors | survivantes |
sexual | sexuelle |
violence | violence |
girl | fille |
india | inde |
year | ans |
to | à |
of | de |
in | en |
the | la |
four | quatre |
a | une |
EN Dotcom-Monitor location at Mumbai, India is unavailable for monitoring due to ISP problems. We?re working with ISP for resolution. We will provide an update as soon as it becomes available.
FR L’emplacement de Dotcom-Monitor à Mumbai, en Inde, n’est pas disponible pour la surveillance en raison de problèmes de FAI. Nous travaillons avec le FAI pour la résolution. Nous fournirons une mise à jour dès qu’elle sera disponible.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
india | inde |
isp | fai |
update | mise à jour |
working | travaillons |
will provide | fournirons |
to | à |
resolution | résolution |
we | nous |
monitoring | surveillance |
problems | problèmes |
will | sera |
an | une |
due | de |
available | disponible |
EN Monitoring locations maintenance 12/13/2021 ? 12/17/2021 (Sydney, Buenos Aires, Brisbane, Mumbai, Minneapolis)
FR Maintenance des sites de surveillance 13/12/2021 ? 17/12/2021 (Sydney, Buenos Aires, Brisbane, Mumbai, Minneapolis)
Basa inggris | Prancis |
---|---|
sydney | sydney |
buenos | buenos |
brisbane | brisbane |
minneapolis | minneapolis |
monitoring | surveillance |
locations | sites |
maintenance | maintenance |
EN Saffron has offices in Madrid, London, Mumbai, Vienna, Istanbul, New York and Miami and strategic alliances in Dubai, Lima, Bogotá and Santiago de Chile.
FR Saffron a des bureaux à Madrid, Londres, Mumbai, Vienne, Istanbul, New York et Miami et des alliances stratégiques à Dubaï, Lima, Bogotá et Santiago du Chili.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
madrid | madrid |
london | londres |
vienna | vienne |
istanbul | istanbul |
new | new |
york | york |
miami | miami |
strategic | stratégiques |
alliances | alliances |
lima | lima |
santiago | santiago |
chile | chili |
dubai | dubaï |
offices | bureaux |
and | à |
EN We understand how these markets operate, have well established and growing offices in Beijing, Shanghai, Shenzhen, Moscow, Chennai, Mumbai and many more, and are well connected to the key stakeholders.
FR Nous comprenons le fonctionnement de ces marchés, nous avons des bureaux bien établis et en pleine expansion à Pékin, Shanghai, Shenzhen, Moscou, Chennai, Mumbai et ailleurs, et nous sommes bien connectés aux principales parties prenantes.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
well | bien |
growing | expansion |
beijing | pékin |
shanghai | shanghai |
moscow | moscou |
established | établis |
markets | marchés |
offices | bureaux |
we understand | comprenons |
in | en |
the | le |
we | nous |
to | à |
stakeholders | prenantes |
many | des |
understand | et |
are | sommes |
EN The wildest part: She recognized our founding member Hamza from his trip to Mumbai earlier in 2020, before the global COVID lockdown, when he met with her in person
FR Le plus fou : Elle a reconnu notre membre fondateur Hamza, qui l?avait rencontré en personne lors de son voyage à Mumbai en 2020, avant le verrouillage mondial du COVID
Basa inggris | Prancis |
---|---|
recognized | reconnu |
founding | fondateur |
trip | voyage |
global | mondial |
covid | covid |
lockdown | verrouillage |
met | rencontré |
member | membre |
the | le |
to | à |
in | en |
when | lors |
our | notre |
before | de |
from | du |
EN India alone has authorized dozens of shutdowns concentrated in the north of the country, far away from the urban centers of Bangalore or Mumbai where outages would never go unnoticed.
FR L’Inde, à elle seule, a autorisé des dizaines de coupures concentrées dans le nord du pays, loin des centres urbains de Bangalore ou de Bombay où de tels blocages ne passeraient jamais inaperçus.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
north | nord |
country | pays |
urban | urbains |
centers | centres |
bangalore | bangalore |
unnoticed | inaperçus |
authorized | autorisé |
or | ou |
the | le |
concentrated | concentré |
has | a |
dozens | dizaines |
in | dans |
never | jamais |
from | du |
EN It is the second busiest single-runway airport in the world, after Mumbai Airport in India
FR C?est le deuxième aéroport à piste unique le plus achalandé au monde, après l?aéroport de Mumbai Airport en Inde
Basa inggris | Prancis |
---|---|
india | inde |
runway | piste |
world | monde |
in | en |
the | le |
is | est |
single | unique |
second | deuxième |
airport | aéroport |
EN Opening of the flagship store in Mumbai and Jaipur. Jaipur Rugs wins three Carpet Design Awards, Archiproducts Award, and Edida Award.
FR Ouverture du magasin phare à Mumbai et Jaipur. Jaipur Rugs gagne trois Carpets Design Awards, Archiproducts Award et Edida Award.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
store | magasin |
jaipur | jaipur |
wins | gagne |
design | design |
rugs | rugs |
awards | awards |
award | award |
the | ouverture |
three | trois |
and | à |
EN Yes. This service is currently available in Jaipur (Rajasthan, India), New Delhi (Delhi, India) and Mumbai (Maharashtra, India).
FR Oui. Ce service est actuellement disponible à Jaipur (Rajasthan, Inde), New Delhi (Delhi, Inde) et Mumbai (Maharashtra, Inde).
Basa inggris | Prancis |
---|---|
service | service |
jaipur | jaipur |
india | inde |
delhi | delhi |
currently | actuellement |
new | new |
this | ce |
yes | oui |
and | à |
available | disponible |
EN We invite you to our voyage of beautiful rug designs and stories. Visit us at Mumbai, the city of dreams.
FR Nous vous invitons à participer à notre voyage à travers de magnifiques tapis et histoires. Visitez-nous à Mumbai, la ville des rêves.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
invite | invitons |
beautiful | magnifiques |
rug | tapis |
stories | histoires |
city | ville |
dreams | rêves |
visit | visitez |
voyage | voyage |
the | la |
to | à |
of | de |
you | vous |
our | notre |
we | nous |
EN Balsakhi Remedial Tutoring in Vadodara and Mumbai, India
FR Les Balsakhi: soutien scolaire à Vadodara et Bombay, Inde
Basa inggris | Prancis |
---|---|
india | inde |
and | à |
Nampilake terjemahan 50 saka 50