EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
"ensure the secure" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Prancis tembung/frasa:
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
FR *Un compte My F‑Secure est requis pour F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE et F-Secure ID PROTECTION.
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
FR Si vous possédez un abonnement F‑Secure TOTAL, SAFE ou ID PROTECTION, vous devez vous connecter à votre compte My F‑Secure et cliquer sur Renouveler maintenant
EN F-Secure TOTAL includes F-Secure SAFE , F-Secure FREEDOME, and F-Secure ID PROTECTION combined in one subscription.
FR F-Secure TOTAL associe F-Secure SAFE, F-Secure FREEDOME et F-Secure ID PROTECTION au sein d'un seul et même abonnement.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
freedome | freedome |
subscription | abonnement |
id | id |
total | total |
protection | protection |
and | et |
includes | même |
safe | safe |
in | dun |
EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales
FR * La protection domestique F-Secure SENSE se compose d'un abonnement et d'un routeur. Votre abonnement F-Secure TOTAL inclut l'abonnement F-Secure SENSE. Remarque : le routeur F-Secure SENSE n'est plus disponible à la vente.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
consists | se compose |
subscription | abonnement |
router | routeur |
note | remarque |
sales | vente |
sense | sense |
protection | protection |
your | votre |
total | total |
to | à |
a | dun |
home | nest |
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
FR *Un compte My F‑Secure est requis pour F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE et F-Secure ID PROTECTION.
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
FR Si vous possédez un abonnement F‑Secure TOTAL, SAFE ou ID PROTECTION, vous devez vous connecter à votre compte My F‑Secure et cliquer sur Renouveler maintenant
EN “F‑Secure antivirus technology has received the AV‑TEST Best Protection award now five times. The same technology is used in F‑Secure Internet Security and F-Secure SAFE.”
FR « La technologie antivirus de F‑Secure a remporté pour la cinquième fois le prix de la Meilleure Protection décerné par AV‑TEST. Il s’agit de la même technologie utilisée dans F‑Secure Internet Security et F‑Secure SAFE. »
EN * Provided that your have bought F-Secure SENSE Router. Note that F-Secure SENSE Router is no longer available for sale. For more information, see our Community article F-Secure SENSE Router has reached end of sales.
FR * Sous réserve que vous possédiez le routeur F-Secure SENSE. Notez que le routeur F-Secure SENSE n'est plus disponible à la vente. Pour en savoir plus, consultez notre article dédié : Le routeur F-Secure SENSE n'est plus disponible à la vente.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
router | routeur |
note | notez |
sense | sense |
end | à |
our | notre |
more | plus |
see | consultez |
for | pour |
your | vous |
information | savoir |
sale | vente |
available | disponible |
article | article |
that | que |
EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.
FR Le portail My F-Secure est le cœur de votre protection. Il vous permet de protéger tous vos appareils couverts par votre abonnement F-Secure SAFE ou F-Secure TOTAL.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
portal | portail |
devices | appareils |
subscription | abonnement |
my | my |
protection | protection |
it | il |
or | ou |
the | le |
is | est |
of | de |
safe | safe |
total | total |
can | permet |
you | vous |
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
FR J'ai acheté F-Secure TOTAL mais pourquoi seul F-Secure SAFE est installé sur mes appareils? - F-Secure Community
Basa inggris | Prancis |
---|---|
total | total |
devices | appareils |
purchased | acheté |
installed | installé |
community | community |
but | mais |
why | pourquoi |
safe | safe |
is | est |
on | sur |
my | mes |
EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.
FR Avant de pouvoir protéger vos appareils via F-Secure SAFE ou F-Secure TOTAL, vous devez tout d'abord vous inscrire à My F-Secure et créer un compte.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
devices | appareils |
or | ou |
my | my |
can | devez |
register | inscrire |
your | vos |
total | total |
before | de |
safe | safe |
to | à |
an | un |
account | compte |
you | vous |
create | créer |
EN All these F-Secure (SAFE, FREEDOME and KEY) products need to be installed separately into your devices.If you had an F-Secure SAFE account before and upgraded to TOTAL, you are required to install F-Secure FREEDOME and KEY separately.
FR Tous ces produits F-Secure (SAFE, FREEDOME et KEY) doivent être installés séparément dans vos appareils.Si vous aviez un Compte de F-Secure SAFE avant et mis à jour à TOTAL, vous devez installer F-Secure Freedome et KEY séparément.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
freedome | freedome |
key | key |
devices | appareils |
upgraded | mis à jour |
if | si |
products | produits |
installed | installé |
separately | séparément |
your | vos |
total | total |
safe | safe |
to | à |
account | compte |
need to | devez |
be | être |
you | vous |
install | installer |
an | un |
before | de |
EN Once you have purchased F-Secure TOTAL, take your F-Secure TOTAL subscription into use by creating your My F-Secure account, then install the products separately.
FR Après avoir souscrit un abonnement F-Secure TOTAL, activez-le en créant votre compte My F-Secure, puis installez les produits séparément.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
install | installez |
subscription | abonnement |
by | par |
my | my |
account | compte |
separately | séparément |
total | total |
your | votre |
products | produits |
creating | créant |
once | le |
EN After installing the app and activating the subscription with your My F-Secure credentials, you will see your device on your My F-Secure account.Steps to install F-Secure SAFE:
FR Après avoir installé App et l' activation de Abonnement avec vos Mes informations d' Informations d'identification My F-Secure, vous verrez votre Appareil sur votre Compte My F-Secure.Étapes pour installer F-Secure SAFE :
Basa inggris | Prancis |
---|---|
activating | activation |
subscription | abonnement |
my | my |
device | appareil |
app | app |
account | compte |
safe | safe |
install | installer |
with | avec |
on | sur |
and | et |
you | vous |
to | après |
EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL, or F-Secure ID PROTECTION account
FR Passez à utiliser les nouvelles informations d' Informations d'identification de votre F-Secure SAFE renouvelée, TOTAL F-Secure, ou F-Secure ID Compte PROTECTION
Basa inggris | Prancis |
---|---|
id | id |
of | de |
total | total |
or | ou |
protection | protection |
renewed | renouvelé |
to | à |
new | nouvelles |
account | compte |
your | votre |
safe | safe |
EN If you bought the F-Secure FREEDOME VPN product from F-Secure eStore, contact F-Secure support
FR Si vous avez acheté le produit VPN F-Secure FREEDOME sur F-Secure eStore, Contact l' Assistance F-Secure
Basa inggris | Prancis |
---|---|
freedome | freedome |
vpn | vpn |
contact | contact |
support | assistance |
bought | acheté |
if | si |
the | le |
you | vous |
product | produit |
EN There are a number of reasons why your F-Secure security product (F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security) is reporting "Computer is not protected":
FR Il existe un certain nombre de raisons pour lesquelles votre produit de sécurité F-Secure (F-Secure SAFE ou F-Secure Internet Security) signale «L'ordinateur n'est pas protégé»:
Basa inggris | Prancis |
---|---|
internet | internet |
reasons | raisons |
or | ou |
a | un |
your | votre |
protected | protégé |
product | produit |
of | de |
not | pas |
security | sécurité |
safe | safe |
are | existe |
EN As you go through the purchase process, you are asked to create a My F-Secure account. F-Secure SAFE subscriptions are accessed and managed through the My F-Secure service.Once your purchase is complete:
FR Comme vous passez par le processus Achat, il vous est demandé de créer un Compte My F-Secure. F-Secure abonnements sont accessibles et F-Secure SAFE gérées par le Service My F-Secure. Une fois votre Achat effectué:
Basa inggris | Prancis |
---|---|
subscriptions | abonnements |
asked | demandé |
complete | effectué |
my | my |
service | service |
purchase | achat |
managed | géré |
the | le |
as | comme |
process | processus |
a | un |
account | compte |
safe | safe |
your | votre |
are | sont |
create | créer |
is | est |
you | vous |
and | et |
through | de |
EN As F-Secure SAFE is a different product, please download and install the product from the My F-Secure service. Follow the instructions below to install F-Secure SAFE on your devices:
FR Comme F-Secure SAFE est un produit différent, s'il vous plaît Téléchargement et installez le produit du Service My F-Secure. Suivez les Instructions ci-dessous pour installer F-Secure SAFE sur vos appareils:
Basa inggris | Prancis |
---|---|
follow | suivez |
instructions | instructions |
devices | appareils |
download | téléchargement |
my | my |
service | service |
from | du |
a | un |
as | comme |
safe | safe |
product | produit |
and | et |
below | dessous |
your | vos |
on | sur |
install | installer |
the | le |
is | est |
EN If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your desktop devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?
FR Si vous avez acheté F-Secure SENSE Router avec le package F-Secure TOTAL et souhaitez installer une protection des terminaux sur vos appareils de bureau, consultez l'article Comment mettre en service F-Secure TOTAL ?
Basa inggris | Prancis |
---|---|
router | router |
package | package |
endpoint | terminaux |
desktop | bureau |
devices | appareils |
bought | acheté |
sense | sense |
if | si |
protection | protection |
the | le |
your | vos |
total | total |
how | comment |
install | installer |
with | avec |
on | sur |
and | et |
EN Note: If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?
FR Remarque : Si vous avez acheté F-Secure SENSE Router avec la package F-Secure TOTAL et souhaitez installer une protection des terminaux sur vos appareils, consultez l'article Comment mettre en service F-Secure TOTAL ?
Basa inggris | Prancis |
---|---|
note | remarque |
router | router |
package | package |
endpoint | terminaux |
devices | appareils |
bought | acheté |
sense | sense |
if | si |
total | total |
protection | protection |
the | la |
your | vos |
and | et |
how | comment |
install | installer |
with | avec |
on | sur |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
FR Lorsque vous configurez F-Secure ID PROTECTION pour la première fois, vous pouvez transférer les données stockées dans F-Secure KEY vers F-Secure ID PROTECTION.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
key | key |
id | id |
protection | protection |
when | lorsque |
set up | configurez |
data | données |
the | la |
stored | stockées |
in | dans |
to | transférer |
you | vous |
the first | première |
EN If you’re using the Secure setting, we recommend keeping HSTS Secure enabled. HSTS Secure encrypts the connection and prevents potential attackers from accessing or impersonating your site.
FR Si vous utilisez le paramètre Sécurisé, nous vous conseillons de garder le protocole HSTS activé. Le protocole HSTS garantit une connexion chiffrée et empêche toute personne malveillante d’accéder à votre site ou d’en faire une fausse copie.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
prevents | empêche |
hsts | hsts |
enabled | activé |
if | si |
keeping | garder |
connection | connexion |
or | ou |
site | site |
secure | sécurisé |
setting | paramètre |
the | le |
we | nous |
your | votre |
and | à |
from | de |
we recommend | conseillons |
EN Secure file transfer, secure remote login, secure email and more
FR Graphiques interactifs avec le nouveau moteur de rendu et AJAX
Basa inggris | Prancis |
---|---|
more | le |
and | et |
EN Hosted on secure encrypted servers, the secure desktop publishing solution offered by IN Groupe includes the full range of document management services: personalisation, secure arc...
FR Hébergée sur des serveurs cryptés sécurisé, la solution d’éditique sécurisée proposée par IN Groupe comporte la palette complète de gestion des documents : personnalisation, archiv...
Basa inggris | Prancis |
---|---|
groupe | groupe |
full | complète |
document | documents |
personalisation | personnalisation |
includes | comporte |
range | palette |
servers | serveurs |
in | in |
hosted | hébergé |
of | de |
the | la |
services | des |
solution | solution |
by | par |
on | sur |
secure | sécurisé |
encrypted | crypté |
management | gestion |
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
FR J'ai acheté F-Secure TOTAL mais pourquoi seul F-Secure SAFE est installé sur mes appareils? - F-Secure Community
Basa inggris | Prancis |
---|---|
total | total |
devices | appareils |
purchased | acheté |
installed | installé |
community | community |
but | mais |
why | pourquoi |
safe | safe |
is | est |
on | sur |
my | mes |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.<br></p><ul></ul> 2
FR Lorsque vous configurez F-Secure ID PROTECTION pour la première fois, vous pouvez transférer les données stockées dans F-Secure KEY vers F-Secure ID PROTECTION.</p><ul></ul> 2
Basa inggris | Prancis |
---|---|
key | key |
gt | gt |
p | p |
ul | ul |
id | id |
lt | lt |
protection | protection |
when | lorsque |
set up | configurez |
data | données |
the | la |
stored | stockées |
in | dans |
to | transférer |
you | vous |
the first | première |
EN If you’re using the Secure setting, we recommend keeping HSTS Secure enabled. HSTS Secure encrypts the connection and prevents potential attackers from accessing or impersonating your site.
FR Si vous utilisez le paramètre Sécurisé, nous vous conseillons de garder le protocole HSTS activé. Le protocole HSTS garantit une connexion chiffrée et empêche toute personne malveillante d’accéder à votre site ou d’en faire une fausse copie.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
prevents | empêche |
hsts | hsts |
enabled | activé |
if | si |
keeping | garder |
connection | connexion |
or | ou |
site | site |
secure | sécurisé |
setting | paramètre |
the | le |
we | nous |
your | votre |
and | à |
from | de |
we recommend | conseillons |
EN All these F-Secure (SAFE, FREEDOME and KEY) products need to be installed separately into your devices.If you had an F-Secure SAFE account before and upgraded to TOTAL, you are required to install F-Secure FREEDOME and KEY separately.
FR Tous ces produits F-Secure (SAFE, FREEDOME et KEY) doivent être installés séparément dans vos appareils.Si vous aviez un Compte de F-Secure SAFE avant et mis à jour à TOTAL, vous devez installer F-Secure Freedome et KEY séparément.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
freedome | freedome |
key | key |
devices | appareils |
upgraded | mis à jour |
if | si |
products | produits |
installed | installé |
separately | séparément |
your | vos |
total | total |
safe | safe |
to | à |
account | compte |
need to | devez |
be | être |
you | vous |
install | installer |
an | un |
before | de |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
FR Lorsque vous configurez F-Secure ID PROTECTION pour la première fois, vous pouvez transférer les données stockées dans F-Secure KEY vers F-Secure ID PROTECTION.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
key | key |
id | id |
protection | protection |
when | lorsque |
set up | configurez |
data | données |
the | la |
stored | stockées |
in | dans |
to | transférer |
you | vous |
the first | première |
EN Note: If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?
FR Remarque : Si vous avez acheté F-Secure SENSE Router avec la package F-Secure TOTAL et souhaitez installer une protection des terminaux sur vos appareils, consultez l'article Comment mettre en service F-Secure TOTAL ?
Basa inggris | Prancis |
---|---|
note | remarque |
router | router |
package | package |
endpoint | terminaux |
devices | appareils |
bought | acheté |
sense | sense |
if | si |
total | total |
protection | protection |
the | la |
your | vos |
and | et |
how | comment |
install | installer |
with | avec |
on | sur |
EN If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your desktop devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?
FR Si vous avez acheté F-Secure SENSE Router avec le package F-Secure TOTAL et souhaitez installer une protection des terminaux sur vos appareils de bureau, consultez l'article Comment mettre en service F-Secure TOTAL ?
Basa inggris | Prancis |
---|---|
router | router |
package | package |
endpoint | terminaux |
desktop | bureau |
devices | appareils |
bought | acheté |
sense | sense |
if | si |
protection | protection |
the | le |
your | vos |
total | total |
how | comment |
install | installer |
with | avec |
on | sur |
and | et |
EN Uninstall F-Secure ID Protection: User Data from Add/Remove programs list of Windows (or possibly F-Secure KEY: User Data if the software was upgraded from F-Secure KEY)
FR Désinstaller F-Secure ID Protection : Données utilisateur de la liste Ajout/Suppression de programmes de Windows (ou éventuellement F-Secure KEY: Données utilisateur si le logiciel a été mis à niveau à partir de F-Secure KEY)
Basa inggris | Prancis |
---|---|
uninstall | désinstaller |
data | données |
add | ajout |
remove | suppression |
windows | windows |
or | ou |
key | key |
if | si |
id | id |
possibly | éventuellement |
was | été |
protection | protection |
user | utilisateur |
programs | programmes |
software | logiciel |
of | de |
list | liste |
from | partir |
EN Acquia's Drupal Cloud products all run on the most secure Cloud Platform on the market to ensure your CMS is secure from day 1.
FR Les produits Drupal Cloud d'Acquia fonctionnent tous sur la plateforme cloud la plus sécurisée du marché. La sécurité de votre CMS est ainsi garantie dès le premier jour.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
drupal | drupal |
cloud | cloud |
cms | cms |
market | marché |
platform | plateforme |
your | votre |
products | produits |
on | sur |
from | du |
all | de |
EN MX Guarddog uses the highest levels of Transport Layer Security (TLS) based encryption, including Perfect Forward Security (PFS) to ensure your secure email remains secure.
FR MX Guarddog utilise les meilleurs protocoles de sécurité de la couche de transport (TLS) basés sur le cryptage comprenant la Confidentialité Persistante (PFS) afin d'assurer la sécurité de votre courrier électronique.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mx | mx |
uses | utilise |
layer | couche |
tls | tls |
électronique | |
transport | transport |
of | de |
security | sécurité |
encryption | cryptage |
your | votre |
based | basé |
EN The IATSE makes every effort to ensure the secure collection and transmission of your sensitive information using industry-accepted data collection and encryption methodologies, such as SSL (Secure Sockets Layer).
FR L'IATSE met tout en œuvre pour assurer la collecte et la transmission sécurisées de vos informations sensibles en utilisant des méthodes de collecte et de cryptage des données reconnues par l'industrie, telles que SSL (Secure Sockets Layer).
Basa inggris | Prancis |
---|---|
collection | collecte |
sensitive | sensibles |
methodologies | méthodes |
ssl | ssl |
layer | layer |
sockets | sockets |
encryption | cryptage |
information | informations |
data | données |
the | la |
your | vos |
ensure | assurer |
transmission | transmission |
of | de |
as | telles |
and | et |
EN Ensure your calls are secure by establishing a private connection to the Twilio cloud. Interconnect provides consistently high quality connections and secure enterprise communications.
FR Assurez la sécurité de vos appels en établissant une connexion privée au cloud Twilio. Interconnect fournit des connexions de haute qualité et des communications d'entreprise sécurisées.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
calls | appels |
twilio | twilio |
cloud | cloud |
communications | communications |
connection | connexion |
provides | fournit |
connections | connexions |
are | es |
ensure | assurez |
high | haute |
the | la |
your | vos |
and | et |
EN Always use the secure “https://” connection (the small “s” stands for secure) for online payments. Only then can you ensure all data sent is encrypted.
FR Pour effectuer un paiement sur Internet, utilisez toujours le lien sécurisé «https://» (notez le «s» minuscule pour sécurité). Vous avez ainsi la garantie que toutes les données seront envoyées sous forme cryptée.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
https | https |
s | s |
small | minuscule |
sent | envoyées |
encrypted | cryptée |
use | utilisez |
data | données |
always | toujours |
payments | paiement |
secure | sécurisé |
all | toutes |
online | internet |
you | vous |
connection | lien |
for | pour |
ensure | sécurité |
EN Ensure your calls are secure by establishing a private connection to the Twilio cloud. Interconnect provides consistently high quality connections and secure enterprise communications.
FR Assurez la sécurité de vos appels en établissant une connexion privée au cloud Twilio. Interconnect fournit des connexions de haute qualité et des communications d'entreprise sécurisées.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
calls | appels |
twilio | twilio |
cloud | cloud |
communications | communications |
connection | connexion |
provides | fournit |
connections | connexions |
are | es |
ensure | assurez |
high | haute |
the | la |
your | vos |
and | et |
EN The IATSE makes every effort to ensure the secure collection and transmission of your sensitive information using industry-accepted data collection and encryption methodologies, such as SSL (Secure Sockets Layer).
FR L'IATSE met tout en œuvre pour assurer la collecte et la transmission sécurisées de vos informations sensibles en utilisant des méthodes de collecte et de cryptage des données reconnues par l'industrie, telles que SSL (Secure Sockets Layer).
Basa inggris | Prancis |
---|---|
collection | collecte |
sensitive | sensibles |
methodologies | méthodes |
ssl | ssl |
layer | layer |
sockets | sockets |
encryption | cryptage |
information | informations |
data | données |
the | la |
your | vos |
ensure | assurer |
transmission | transmission |
of | de |
as | telles |
and | et |
EN Acquia's Drupal Cloud products all run on the most secure Cloud Platform on the market to ensure your CMS is secure from day 1.
FR Les produits Drupal Cloud d'Acquia fonctionnent tous sur la plateforme cloud la plus sécurisée du marché. La sécurité de votre CMS est ainsi garantie dès le premier jour.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
drupal | drupal |
cloud | cloud |
cms | cms |
market | marché |
platform | plateforme |
your | votre |
products | produits |
on | sur |
from | du |
all | de |
EN MX Guarddog uses the highest levels of Transport Layer Security (TLS) based encryption, including Perfect Forward Security (PFS) to ensure your secure email remains secure.
FR MX Guarddog utilise les meilleurs protocoles de sécurité de la couche de transport (TLS) basés sur le cryptage comprenant la Confidentialité Persistante (PFS) afin d'assurer la sécurité de votre courrier électronique.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mx | mx |
uses | utilise |
layer | couche |
tls | tls |
électronique | |
transport | transport |
of | de |
security | sécurité |
encryption | cryptage |
your | votre |
based | basé |
EN MX Guarddog uses the highest levels of Transport Layer Security (TLS) based encryption, including Perfect Forward Security (PFS) to ensure your secure email remains secure.
FR MX Guarddog utilise les meilleurs protocoles de sécurité de la couche de transport (TLS) basés sur le cryptage comprenant la Confidentialité Persistante (PFS) afin d'assurer la sécurité de votre courrier électronique.
EN Keeper’s ISMS will ensure that strict security controls are in place to protect customer data and ensure secure operation of products and services.
FR Le système de gestion de la sécurité de l'information de Keeper garantit que des contrôles stricts de sécurité sont en place pour protéger les données client et que le produit et les services fonctionnent en toute sécurité.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
strict | stricts |
place | place |
customer | client |
security | sécurité |
controls | contrôles |
data | données |
in | en |
protect | protéger |
of | de |
services | services |
are | sont |
ensure | garantit |
and | et |
EN Keeper’s ISMS will ensure that strict security controls are in place to protect customer data and ensure secure operation of the products and services.
FR Le système de gestion de la sécurité de l'information de Keeper garantit que des contrôles stricts de sécurité sont en place pour protéger les données client et que le produit et les services fonctionnent en toute sécurité.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
strict | stricts |
place | place |
customer | client |
security | sécurité |
controls | contrôles |
data | données |
in | en |
protect | protéger |
of | de |
services | services |
are | sont |
ensure | garantit |
and | et |
EN Keeper’s ISMS will ensure that strict security controls are in place to protect customer data and ensure secure operation of the products and services.
FR Le système de gestion de la sécurité de l'information de Keeper garantit que des contrôles stricts de sécurité sont en place pour protéger les données client et que le produit et les services fonctionnent en toute sécurité.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
strict | stricts |
place | place |
customer | client |
security | sécurité |
controls | contrôles |
data | données |
in | en |
protect | protéger |
of | de |
services | services |
are | sont |
ensure | garantit |
and | et |
EN Keeper’s ISMS will ensure that strict security controls are in place to protect customer data and ensure secure operation of products and services.
FR Le système de gestion de la sécurité de l'information de Keeper garantit que des contrôles stricts de sécurité sont en place pour protéger les données client et que le produit et les services fonctionnent en toute sécurité.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
strict | stricts |
place | place |
customer | client |
security | sécurité |
controls | contrôles |
data | données |
in | en |
protect | protéger |
of | de |
services | services |
are | sont |
ensure | garantit |
and | et |
EN TLS 1.3 reduces latency even further and removes insecure features of TLS making HTTPS more secure and performant than any previous version of TLS and its non-secure counterpart, HTTP.
FR TLS 1.3 réduit encore plus la latence et supprime les fonctionnalités non sécurisées de TLS, rendant HTTPS plus sûr et plus performant que n'importe quelle version précédente de TLS et de son homologue non sécurisé, HTTP.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
tls | tls |
reduces | réduit |
latency | latence |
removes | supprime |
features | fonctionnalités |
performant | performant |
previous | précédente |
version | version |
counterpart | homologue |
https | https |
http | http |
secure | sécurisé |
of | de |
more | plus |
non | non |
even | encore |
further | que |
EN We do not just secure the network — we secure the whole company
FR Nous ne sécurisons pas uniquement le réseau ; nous sécurisons toute l’entreprise
Basa inggris | Prancis |
---|---|
company | lentreprise |
network | réseau |
the | le |
not | ne |
we | nous |
EN A secure web gateway is an important component of the Secure Access Service Edge (SASE) network security model
FR Une passerelle web sécurisée est un composant important du modèle de sécurité réseau Secure Access Service Edge (SASE)
Basa inggris | Prancis |
---|---|
important | important |
component | composant |
edge | edge |
sase | sase |
web | web |
gateway | passerelle |
network | réseau |
security | sécurité |
access | access |
service | service |
of | de |
model | modèle |
a | un |
the | une |
is | est |
Nampilake terjemahan 50 saka 50