Tarjamahake "few short sentences" menyang Jerman

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "few short sentences" saka Basa inggris menyang Jerman

Terjemahan Basa inggris menyang Jerman saka few short sentences

Basa inggris
Jerman

EN To compare results for different numbers of training sentences we constructed a second scenario with 30 input sentences.

DE Um die Ergebnisse für eine unterschiedliche Anzahl von Trainingssätzen zu vergleichen, haben wir ein zweites Szenario mit 30 Beispielsätzen erstellt.

Basa inggris Jerman
scenario szenario
compare vergleichen
results ergebnisse
to zu
we wir
with mit
of von
a ein
for um
different unterschiedliche

EN Configure the filter to reduce the import to a sub-set of all extracted sentences, e.g., if you only want to import sentences of a minimum length.

DE Konfigurieren Sie den Importfilter, um eine Untermenge der extrahierten Sätze zu filtern. Sie können damit zum Beispiel nur häufig verwendete Sätze mit einer gewissen Mindestlänge filtern.

Basa inggris Jerman
filter filtern
sentences sätze
configure konfigurieren
to zu
only nur
want sie
the den
of der

EN In a few short sentences, please explain the problem you aim to solve with your product, what you require to bring your product to the market and what the scope of your product is.

DE Bitte beschreiben Sie in ein paar Sätzen, welches Problem Ihr Produkt löst. Was benötigen Sie, um Ihr Produkt auf den Markt bringen zu können und was soll Ihr Produkt umfassen?

Basa inggris Jerman
problem problem
product produkt
require benötigen
in in
your ihr
please bitte
to zu
solve löst
and und
aim soll

EN As well as the 20 official circuits, experience four additional track variants: Britain Short, Japan Short, USA Short, Bahrain Short, and Monaco at Night.

DE Neben den 20 offiziellen Rennstrecken kannst du auch vier zusätzliche Streckenvarianten erfahren: Großbritannien – Kurz, Japan – Kurz, USA – Kurz, Bahrain – Kurz, und Monaco nachts.

Basa inggris Jerman
official offiziellen
experience erfahren
britain großbritannien
short kurz
japan japan
usa usa
bahrain bahrain
monaco monaco
four vier
additional zusätzliche
and und

EN Write a keyword on each branch: Use keywords and short phrases rather than long sentences. This will keep your map compact and easy to review because you will be able to see your most important ideas at a glance.

DE Schreiben Sie auf jeden Ast ein Stichwort: Verwenden Sie Stichworte und kurze Phrasen anstelle von langen Sätzen. Dadurch bleibt Ihre Mindmap kompakt und kann leicht überflogen werden, da Sie Ihre wichtigsten Ideen auf einen Blick sehen können.

Basa inggris Jerman
keyword stichwort
branch ast
short kurze
phrases phrasen
long langen
compact kompakt
easy leicht
ideas ideen
use verwenden
your ihre
because da
at blick
and und
to schreiben
will bleibt
most wichtigsten
on auf

EN When creating textual content, it is best to opt for short sentences and paragraphs

DE Bei der Aufbereitung ist es dabei ratsam Sätze tendenziell kurz zu halten und in nicht zu lange Absätze zu gliedern

Basa inggris Jerman
short kurz
sentences sätze
paragraphs absätze
it es
and und
for dabei
to zu
is ist

EN Simple, short sentences are easier to read on mobile devices as well, which have already grown to be as relevant as desktop systems.

DE Dies erleichtert vor allem das Lesen auf Smartphones und Tablets, die inzwischen mindestens genauso relevant sind wie Desktopgeräte.

Basa inggris Jerman
mobile smartphones
simple erleichtert
desktop tablets
are sind
read lesen

EN Make the covering letter reader-friendly – with paragraphs, highlighting and short sentences.

DE Gestaltet das Anschreiben lesefreundlich – mit Absätzen, Hervorhebungen und kurzen Sätzen.

EN Welcome cordially. We have 9 beds at our guests' disposal. Describing our facility in a few sentences. We have 3 double and triple rooms. Everyone has a TV and WiFi access. We have a fully equipped bathroom and a separate toilet. The property…

DE Herzlich Willkommen Wir haben 9 Betten für unsere Gäste. In wenigen Sätzen unsere Anlage beschreiben. Wir haben 3 Doppel- und Dreibettzimmer. Jeder hat einen Fernseher und WLAN-Zugang. Wir haben ein voll ausgestattetes Badezimmer und eine separate…

EN You can make it look visually appealing, choosing a title that better fits the first few sentences of the page or that matches the subtitle.

DE Sie können ihn optisch ansprechend gestalten, indem Sie einen Titel wählen, der besser zu den ersten Sätzen der Seite passt oder der zum Untertitel passt.

Basa inggris Jerman
appealing ansprechend
choosing wählen
better besser
subtitle untertitel
or oder
visually optisch
title titel
fits passt
page seite
can können
it ihn
the den
the first ersten
you sie

EN Apparently, most online readers don’t even read the last few sentences, so it doesn’t matter if your article abruptly…

DE Da die meisten Online-Leser die letzten Sätze offenbar sowieso nicht lesen, spielt es keine Rolle, wenn Artikel plötzlich ...

Basa inggris Jerman
last letzten
sentences sätze
apparently offenbar
it es
read lesen
most meisten
if wenn

EN It is polite to address everyone by their family name and "Sie." Do not leave off double-barreled names, such as Frau Müller-Weber. Names are inserted into conversation after every few sentences.

DE Es ist höflich, jeden mit seinem Familiennamen und „Sie“ anzusprechen. Lass bei Doppelnamen wie Frau Müller-Weber keinen Namen aus.

Basa inggris Jerman
polite höflich
names namen
as wie
by bei
and und
is ist
every jeden

EN You can make it look visually appealing, choosing a title that better fits the first few sentences of the page or that matches the subtitle.

DE Sie können ihn optisch ansprechend gestalten, indem Sie einen Titel wählen, der besser zu den ersten Sätzen der Seite passt oder der zum Untertitel passt.

Basa inggris Jerman
appealing ansprechend
choosing wählen
better besser
subtitle untertitel
or oder
visually optisch
title titel
fits passt
page seite
can können
it ihn
the den
the first ersten
you sie

EN User stories are a few sentences in simple language that outline the desired outcome. They don't go into detail. Requirements are added later, once agreed upon by the team.

DE User Storys werden mit einigen Sätzen in einfacher Sprache verfasst, in denen das gewünschte Ergebnis beschrieben ist, ohne ins Detail zu gehen. Anforderungen werden vom Team besprochen und anschließend ergänzt.

Basa inggris Jerman
user user
stories storys
simple einfacher
desired gewünschte
outcome ergebnis
detail detail
requirements anforderungen
added ergänzt
team team
in in
go gehen
language sprache
are werden
the einigen

EN The prizes, each worth up to 60,000 euros, were awarded in the categories short animation, short fiction film, and short or feature length documentary

DE Die Preise wurden in den Kategorien kurze Animation, Kurzspielfilm und Dokumentarfilm (Kurz-oder Langfilm) in Höhe von jeweils bis zu 60.000 Euro verliehen

Basa inggris Jerman
prizes preise
euros euro
awarded verliehen
categories kategorien
animation animation
documentary dokumentarfilm
or oder
in in
to zu
were wurden
and und
the den
short kurz

EN A Short covers the path from Catwalk and through the Counter Terrorist Spawn into Site A. There are few places to hide once in A Short however there is a cubby section on the first left once entering it from Catwalk.

DE A Short deckt den Weg vom Catwalk und durch die Counter Terrorist Spawn in Site A ab. Es gibt nur wenige Verstecke in A Short, aber es gibt ein Versteck auf der ersten linken Seite, wenn man es vom Catwalk aus betritt.

Basa inggris Jerman
covers deckt
catwalk catwalk
left linken
entering betritt
counter counter
spawn spawn
a a
in in
it es
from ab
short short
and und
site site
the first ersten

EN If it has rained during the short rains, then it normally dries up for a few months, January and February, which is Tanzania?s ?short dry season?, before starting to rain again early in March.

DE Wenn es während der kurzen Regenzeit geregnet hat, trocknet es normalerweise ein paar Monate lang aus, nämlich im Januar und Februar, der "kurzen Trockenzeit" Tansanias, bevor es Anfang März wieder zu regnen beginnt.

Basa inggris Jerman
short kurzen
normally normalerweise
it es
months monate
january januar
march märz
february februar
and und
again wieder
has hat
during während
to zu
the der
if wenn

EN We review two short lists of principles: a few observational principles and a few optimization principles

DE Wir stellen zwei kurze Listen von Prinzipien vor: einige beobachtende Prinzipien und einige Optimierungsprinzipien.

Basa inggris Jerman
short kurze
lists listen
principles prinzipien
and und
we wir
two zwei
of von

EN Get English translations of thousands of German words and example sentences from both the Global German–English Dictionary and the Password German–English Dictionary.

DE Englische Übersetzungen von Tausenden von Deutschen Wörtern vom Globales Deutsch-Englisch Wörterbuch und Password Deutsch-Englisch Wörterbuch.

Basa inggris Jerman
words wörtern
global globales
dictionary wörterbuch
password password
english englische
thousands tausenden

EN The Photographer will undertake the cost of the possible sentences against ArtPhotoLimited resulting from counterfeit, if counterfeit is proven, and mainly the interests and legal fees

DE Der Fotograf übernimmt die Kosten einer etwaigen Verurteilung von ArtPhotoLimited im Falle einer nachgewiesenen Fälschung, und zwar sowohl die Hauptschuld als auch die Zins- und Gerichtskosten

Basa inggris Jerman
photographer fotograf
artphotolimited artphotolimited
cost kosten
and und
the falle

EN Convert keywords into complete sentences using preset commands.

DE Mit vorkonfigurierten Befehlen können Sie Schlüsselwörter in vollständige Sätze umwandeln.

Basa inggris Jerman
keywords schlüsselwörter
complete vollständige
sentences sätze
preset vorkonfigurierten
convert sie
into in

EN Improvement: better banner placements with languages with long sentences (looking at you, Germany).

DE Verbesserung: Bessere Bannergestaltung für Sprachen mit tendenziell langen Wörtern oder Sätzen. (Hallo, Deutschland!)

Basa inggris Jerman
languages sprachen
long langen
germany deutschland
improvement verbesserung
better bessere
with mit
you wörtern

EN Poland or abroad? Sentences are divided, and tourists' preferences are different

DE Polen oder im Ausland? Die Sätze sind geteilt und die Präferenzen der Touristen sind unterschiedlich

Basa inggris Jerman
poland polen
sentences sätze
divided geteilt
tourists touristen
preferences präferenzen
different unterschiedlich
or oder
are sind
abroad ausland
and und

EN This can be two or three terms and sometimes even whole sentences or questions

DE In der Suchmaschinenoptimierung spricht man von sogenannten Longtail-Kombinationen – das können zwei oder drei Begriffe sein und mitunter sogar ganze Sätze wie auch Fragen

Basa inggris Jerman
can können
be sein
or oder
terms begriffe
sometimes mitunter
sentences sätze
three drei
questions fragen
and und
two zwei
even auch
whole ganze

EN Readers don?t want to see unfinished sentences; instead, be clear and concise to attract searchers

DE Die Leser wollen keine unvollendeten Sätze sehen, sondern klar und prägnant sein, um Suchende anzuziehen

Basa inggris Jerman
sentences sätze
instead sondern
clear klar
concise prägnant
to attract anzuziehen
readers leser
don keine
be sein
want wollen

EN Depending on your industry, it’s best to limit the number of overall results to three to five per quiz, with each description containing no more than five sentences.

DE Abhängig von Ihrer Branche ist es am besten, die Anzahl der Gesamtergebnisse auf drei bis fünf pro Quiz zu begrenzen, wobei jede Beschreibung nicht mehr als fünf Sätze umfassen sollte.

Basa inggris Jerman
industry branche
description beschreibung
sentences sätze
quiz quiz
depending abhängig
five fünf
best besten
to zu
three drei
more mehr
with wobei
to limit begrenzen
per pro
number of anzahl

EN The editor does not work with the meaning of sentences, does not do in-depth editing, does not rebuild phrases, etc

DE Der Lektor arbeitet nicht an der Bedeutung der Sätze, führt keine inhaltlichen Bearbeitungen aus, formuliert Redewendungen nicht um etc

Basa inggris Jerman
meaning bedeutung
etc etc
editor lektor
in an
sentences sätze
not nicht

EN The meaning of translated sentences is more accurately conveyed in the target language, and, at the same time, the new system often finds more professional formulations.

DE Der Sinn der übersetzten Sätze wird präziser in der Zielsprache dargestellt, gleichzeitig finden die neuen Systeme auch häufig eine professionellere Formulierung.

Basa inggris Jerman
sentences sätze
system systeme
often häufig
finds finden
in in
new neuen
target die
more auch
the wird
of der

EN To test system performance, DeepL Translator and the services of internet giants translated 500 sentences, which were then presented to professional translators

DE Im Leistungstest wurden 500 Sätze mit dem DeepL Übersetzer und den bekannten Internet-Riesen übersetzt und professionellen Übersetzern zur Begutachtung vorgelegt

Basa inggris Jerman
internet internet
giants riesen
sentences sätze
deepl deepl
were wurden
and und
to professionellen
the den

EN To do it manually is extremely complex, but with The Best Spinner it’s automatically built up for you as you choose variations of sentences and paragraphs

DE Die manuelle Ausführung ist äußerst komplex, wird jedoch mit The Best Spinner automatisch für Sie erstellt, wenn Sie Variationen von Sätzen und Absätzen auswählen

Basa inggris Jerman
manually manuelle
complex komplex
spinner spinner
automatically automatisch
variations variationen
extremely äußerst
choose auswählen
built erstellt
and und
with mit
for für
the best best
to wenn
of von
the wird
you sie

EN To my surprise, not only did WordAi rewrite my article from scratch in no time whatsoever, but WordAi also improved the readability by cutting down on lengthy sentences and words that are difficult to pronounce.?

DE Zu meiner Überraschung hat WordAi nicht nur meinen Artikel in kürzester Zeit von Grund auf neu geschrieben, sondern WordAi hat auch die Lesbarkeit verbessert, indem lange Sätze und schwer auszusprechende Wörter reduziert wurden.“

Basa inggris Jerman
time zeit
improved verbessert
readability lesbarkeit
lengthy lange
sentences sätze
difficult schwer
my meiner
only nur
article artikel
in in
also auch
whatsoever und
by von
to zu
on auf

EN In Rosetta Stone courses, you get a series of pictures and you learn them with words or sentences spoken by a native speaker

DE In Rosetta Stone In Kursen erhalten Sie eine Reihe von Bildern und lernen diese mit Wörtern oder Sätzen, die von einem Muttersprachler gesprochen werden

Basa inggris Jerman
rosetta rosetta
pictures bildern
native speaker muttersprachler
courses kursen
or oder
in in
spoken gesprochen
you sie
with mit
series reihe
get erhalten
a eine
of von

EN The success of the courses depends on your ability to associate pictures with the words/ sentences

DE Der Erfolg der Kurse hängt von Ihrer Fähigkeit ab, Bilder mit den Wörtern / Sätzen zu verknüpfen

Basa inggris Jerman
success erfolg
courses kurse
ability fähigkeit
associate verknüpfen
pictures bilder
to zu
with mit
depends hängt
the den

EN I think Pimsleur is the most helpful language app EVER!! Like it provides you with context and sentences to practice what you?ve learned plus more! I love that they always give information about where people are from, their culture, etc

DE Ich denke, Pimsleur ist die hilfreichste Sprach-App ÜBERHAUPT!! Like it bietet Ihnen Kontext und Sätze, um das Gelernte und mehr zu üben! Ich finde es toll, dass sie immer Informationen darüber geben, woher die Leute kommen, ihre Kultur usw

Basa inggris Jerman
pimsleur pimsleur
app app
sentences sätze
learned gelernte
people leute
culture kultur
etc usw
context kontext
information informationen
i ich
it it
practice üben
like like
where woher
and und
to zu
more mehr
always immer
give geben
that dass
about darüber
provides bietet
is ist
the ihnen
you sie

EN While I understand the necessity of repetition for learning, it often seems as though you are stuck doing the same (relatively easy) sentences over and over again

DE Obwohl ich die Notwendigkeit der Wiederholung für das Lernen verstehe, scheint es oft so zu sein, als ob Sie immer wieder dieselben (relativ einfachen) Sätze wiederholen müssen

Basa inggris Jerman
necessity notwendigkeit
repetition wiederholung
seems scheint
relatively relativ
sentences sätze
i ich
understand verstehe
it es
easy einfachen
as als
again wieder
for für
though obwohl
same dieselben
of oft
doing zu
and lernen

EN Search in more than 30 million sentences of German newspaper material:

DE Suche in über 30 Millionen Sätzen deutschsprachigem Zeitungstext:

Basa inggris Jerman
search suche
million millionen
in in
of über

EN Describe in max. 3 sentences the project you are currently working on

DE Beschreibe in max. 3 Sätzen das Projekt an dem du gerade arbeitest

Basa inggris Jerman
max max
currently gerade
in in
working arbeitest
project projekt
you du
the dem

EN Choose a language, then type a word below to get example sentences for that word.

DE Wählen Sie eine Sprache aus, und geben Sie dann ein Wort unten um Beispielsätzen für dieses Wort.

Basa inggris Jerman
then dann
choose wählen
language sprache
below unten
a ein
to wort
for um

EN For this purpose, the German Patent Law Modernization Act adds the following sentences to Sec

DE Mit dem Patentrechtsmodernisierungsgesetz wird hierzu § 139 Abs

Basa inggris Jerman
for this hierzu
the wird

EN Our comprehensive bilingual dictionaries give you the part of speech, pronunciation, sample sentences and much more.

DE Unsere umfangreichen zweisprachigen Wörterbücher zeigen Ihnen Wortart, Aussprache, Beispielsätze und vieles mehr an.

Basa inggris Jerman
comprehensive umfangreichen
bilingual zweisprachigen
dictionaries wörterbücher
pronunciation aussprache
sample zeigen
and und
our unsere
the ihnen

EN All you have to do is type your brand name and describe the logo you want in 1 or 2 sentences

DE Alles was Sie tun müssen, ist Ihren Markennamen einzugeben und das gewünschte Logo in 1 oder 2 Sätzen zu beschreiben

Basa inggris Jerman
describe beschreiben
type einzugeben
or oder
your ihren
brand markennamen
in in
is ist
logo logo
to zu
and und
do tun
want sie

EN It is better to disable CMS?s option to create automatic URLs as it often makes meaningless sentences

DE Es ist besser, die Option des CMS zur automatischen Erstellung von URLs zu deaktivieren, da sie oft sinnlose Sätze erzeugt

Basa inggris Jerman
better besser
cms cms
s s
option option
automatic automatischen
urls urls
often oft
sentences sätze
it es
disable deaktivieren
is ist
to zu
create erzeugt

EN Heading are the most prominent sentences on a page, so it is not surprising that they form an important part of SEO.

DE Überschriften sind die prominentesten Sätze auf einer Seite, daher ist es nicht überraschend, dass sie einen wichtigen Teil der SEO bilden.

Basa inggris Jerman
sentences sätze
form bilden
important wichtigen
seo seo
surprising überraschend
it es
page seite
is ist
not nicht
are sind
that dass
so daher

EN In other cases, Google may decide to show other sentences that it considers more relevant to users

DE In anderen Fällen kann Google beschließen, andere Sätze anzuzeigen, die es für die Nutzer für relevanter hält

Basa inggris Jerman
cases fällen
google google
decide beschließen
sentences sätze
users nutzer
it es
in in
to show anzuzeigen
more relevant relevanter
other anderen
relevant für

EN Tell us about your start-up in just 2 sentences

DE Erzählen Sie uns in nur 2 Sätzen von Ihrem Start-up

Basa inggris Jerman
just nur
us uns
in in
your erzählen

EN Translation memory is a database that stores the translation of each segment of text. It allows you to automatically translate repeated words, phrases and sentences.

DE Ein Translation-Memory ist eine Datenbank, in der die Übersetzungen aller Textsegmente gespeichert werden. So können wiederholt auftretende Wörter, Satzteile und Sätze automatisch übersetzt werden.

Basa inggris Jerman
memory memory
automatically automatisch
repeated wiederholt
database datenbank
sentences sätze
is ist
a ein
and und

EN These can be individual sentences or entire paragraphs

DE Das können einzelne Sätze oder ganze Absätze sein

Basa inggris Jerman
sentences sätze
paragraphs absätze
or oder
can können
be sein
individual einzelne
entire das

EN A translation memory is a database that stores both the original and the translation of each segment of text. A translation memory can automatically translate repeated words, phrases, and sentences.

DE Ein Translation-Memory ist eine Datenbank, in der sowohl das Original als auch die Übersetzung eines jeden Textsegments gespeichert ist. Ein Translation-Memory kann somit wiederkehrende Wörter, Phrasen und Sätze automatisch übersetzen.

Basa inggris Jerman
memory memory
original original
automatically automatisch
database datenbank
can kann
phrases phrasen
sentences sätze
is ist
and und
each in
translate übersetzen

EN But the most important (and most difficult) task is adjusting the animation to fit the new voiceover – since the timing of individual sentences and words varies from language to language – and then re-rendering the video.

DE Doch, da das Timing der einzelnen Sätze und Wörter von Sprache zu Sprache variiert, besteht die wichtigste (und schwierigste) Aufgabe darin, die Animation und die neue Synchronisation aneinander anzupassen und das Video dann neu zu rendern.

Basa inggris Jerman
since da
timing timing
sentences sätze
varies variiert
most difficult schwierigste
task aufgabe
animation animation
rendering rendern
video video
new neue
important wichtigste
then dann
words wörter
language sprache
but doch
to zu
the einzelnen
is besteht

EN “Wait a sec, I’ll slack it over to you” has been one of the most spoken sentences in our DMEXCO offices for a long time, not just now that we are working from home

DE „Moment, ich slacks dir schnell rüber“ – das ist nicht nur im Home Office, sondern schon seit Langem einer der meistgesagten Sätze bei uns in den DMEXCO Büros

Nampilake terjemahan 50 saka 50