EN Have you ever wondered how JavaScript became so popular? If so, you have come to the right place. To understand how JavaScript became so...
"became" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Jerman tembung/frasa:
EN Have you ever wondered how JavaScript became so popular? If so, you have come to the right place. To understand how JavaScript became so...
DE Die häufigste Frage, die ich von Leuten bekomme, die nach One Month das Codieren lernen möchten, lautet: ?Was ist der Unterschied zwischen Udemy und...
Basa inggris | Jerman |
---|---|
understand | und |
the | one |
became | ist |
how | frage |
EN With the steady growth of customers in the advertising business, AdUnits marketing operations became more costly and it became harder to continue to monitor and optimize the high amount of campaigns daily.
DE Mit dem stetigen Wachstum der Kunden im Anzeigengeschäft wurde der Marketingbetrieb der AdUnits teurer und es wurde zudem schwieriger, die hohe Anzahl an Kampagnen täglich weiter zu überwachen und zu optimieren.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
customers | kunden |
harder | schwieriger |
amount | anzahl |
growth | wachstum |
it | es |
optimize | optimieren |
campaigns | kampagnen |
in the | im |
monitor | überwachen |
and | und |
daily | täglich |
with | mit |
to | zu |
high | hohe |
EN ?We became the product; the data became the product.?
DE ?Wir wurden zum Produkt; die Daten wurden zum Produkt.?
Basa inggris | Jerman |
---|---|
became | wurden |
we | wir |
data | daten |
product | produkt |
EN For us it became the place where all the discrepancies and difficulties in our group suddenly became secondary
DE Es wurde für unsere Gruppe zu einem Ort, an dem alle Diskrepanzen und Schwierigkeiten in unserer Gemeinschaft plötzlich in den Hintergrund rückten
Basa inggris | Jerman |
---|---|
discrepancies | diskrepanzen |
difficulties | schwierigkeiten |
suddenly | plötzlich |
it | es |
group | gruppe |
in | in |
place | ort |
our | unsere |
all | alle |
and | und |
for | für |
the | den |
EN Both of them became really important people to me, became my family
DE Beide wurden zu wirklich wichtigen Menschen für mich, wurden zu meiner Familie
Basa inggris | Jerman |
---|---|
became | wurden |
important | wichtigen |
people | menschen |
family | familie |
me | mich |
to | zu |
really | wirklich |
my | meiner |
EN In the late Middle Ages, the «Sbrinz» hard cheese became a top Inner Switzerland export at the markets of Northern Italy. Not least because the mule track over the Grimsel and Gries Passes became a well- developed trade route.
DE Der Hartkäse «Sbrinz» wurde im späten Mittelalter zum Exportschlager der Innerschweiz auf den norditalienischen Märkten. Nicht zuletzt dank ihm entwickelte sich der Saumpfad über die Pässe Grimsel und Gries zur gut ausgebauten Handelsroute.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
late | späten |
markets | märkten |
passes | pässe |
developed | entwickelte |
in the | im |
well | gut |
not | nicht |
and | und |
the | den |
of | der |
EN It became apparent in the following months that while a good first step, this solution was difficult to scale effectively
DE In den folgenden Monaten stellte sich heraus, dass diese Lösung als guter erster Schritt nur schwer effektiv skalierbar war
Basa inggris | Jerman |
---|---|
months | monaten |
good | guter |
step | schritt |
solution | lösung |
difficult | schwer |
effectively | effektiv |
in | in |
was | war |
a | folgenden |
to | heraus |
the | den |
that | dass |
this | diese |
EN “Cloudflare became a trusted partner for us in devising this solution” explained Munz
DE „Cloudflare wurde bei der Entwicklung dieser Lösung für uns zu einem vertrauenswürdigen Partner“, erklärt Munz
EN The Debt Trap: How Student Loans Became a National Catastrophe
DE Beraten und verkauft - McKinsey & Co. - der große Bluff der Unternehmensberater (Lesung in Auszügen)
Basa inggris | Jerman |
---|---|
the | der |
EN The team became obsessed with stamping out latency anywhere in the system
DE Das Team machte sich mit Besessenheit daran, Latenzen überall im System zu eliminieren
Basa inggris | Jerman |
---|---|
team | team |
system | system |
in the | im |
with | mit |
anywhere | überall |
the | das |
EN “Confluence became the single-source of truth for client facing teams and helped them deliver on promises to the customer.”
DE "Confluence ist für unsere kundenorientierten Teams zur zentralen Informationsquelle geworden und hat ihnen schon dabei geholfen, gegenüber Kunden gegebene Versprechen einzuhalten."
Basa inggris | Jerman |
---|---|
confluence | confluence |
teams | teams |
became | geworden |
helped | geholfen |
promises | versprechen |
customer | kunden |
EN Confluence became the single-source of truth for client facing teams and helped them deliver on promises to the customer.
DE Confluence ist für unsere kundenorientierten Teams zur zentralen Informationsquelle geworden, die sie dabei unterstützt, den Kunden gegebene Versprechen einzuhalten.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
teams | teams |
helped | unterstützt |
promises | versprechen |
confluence | confluence |
customer | kunden |
for | dabei |
facing | für |
became | ist |
the | den |
EN Next, it became a vehicle for two-way communication as brands started to see the value of engaging with individual consumers.
DE Dann wurden sie zu einer Möglichkeit, in beide Richtungen zu kommunizieren, als Marken erkannten, welchen Wert der Austausch mit einzelnen Kunden hat.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
became | wurden |
brands | marken |
consumers | kunden |
way | richtungen |
with | mit |
as | als |
communication | austausch |
the | einzelnen |
see | sie |
of | der |
EN After merging with Musical.ly in August of 2018, TikTok became available worldwide
DE Nach der Fusion mit Musical.ly im August 2018 wurde TikTok weltweit verfügbar
Basa inggris | Jerman |
---|---|
musical | musical |
august | august |
tiktok | tiktok |
available | verfügbar |
worldwide | weltweit |
with | mit |
of | der |
became | nach |
EN A lot of countries have strict laws when it comes to ?offline? gambling, but failed to introduce new laws when online gambling became a thing
DE Viele Länder haben strenge Gesetze, wenn es um ?offline? Glücksspiele geht, haben es aber versäumt, neue Gesetze einzuführen, als das online Glücksspiel in Mode kam
Basa inggris | Jerman |
---|---|
countries | länder |
strict | strenge |
laws | gesetze |
gambling | glücksspiel |
new | neue |
it | es |
offline | offline |
online | online |
of | geht |
but | aber |
comes | um |
to | wenn |
introduce | einzuführen |
have | haben |
thing | das |
EN It was announced in January 2020, and only became available as of July 2020, so it’s a very new streaming service
DE Sie wurde im Januar 2020 angekündigt und ist erst seit Juli 2020 verfügbar, es handelt sich also um einen sehr neuen Streaming-Dienst
Basa inggris | Jerman |
---|---|
announced | angekündigt |
new | neuen |
streaming | streaming |
service | dienst |
it | es |
january | januar |
available | verfügbar |
july | juli |
very | sehr |
was | wurde |
became | ist |
of | seit |
so | also |
and | und |
only | sie |
a | erst |
EN To establish trust in the company's integrity, Posteo in May 2014 became the first German email provider to publish a transparency report on requests from authorities.
DE Um das Vertrauen in die Integrität des Unternehmens zu festigen, veröffentlichte Posteo als erster deutscher E-Mail-Dienstleister Anfang Mai 2014 sogar einen Transparenzbericht zu Behördenanfragen.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
german | deutscher |
provider | dienstleister |
transparency report | transparenzbericht |
trust | vertrauen |
integrity | integrität |
in | in |
posteo | posteo |
to | zu |
EN Armed America: The Remarkable Story of How and Why Guns Became as American as Apple Pie
DE Mein Corona-Schwarzbuch: Politik, Wirtschaft und Gesellschaft in der Pandemie
Basa inggris | Jerman |
---|---|
and | und |
EN As MusicXML became more popular, we needed a truly XML-aware differencing program to evaluate the XML files created by our Dolet plug-ins
DE Zur Überprüfung der mit unseren Dolet Plug-Ins erstellten XML-Dateien benötigten wir ein XML-fähiges Vergleichstool
Basa inggris | Jerman |
---|---|
needed | benötigten |
xml | xml |
files | dateien |
created | erstellten |
plug-ins | plug-ins |
we | wir |
a | ein |
our | mit |
EN The updates came just at the right time, as data privacy requirements became more stringent as of 2010
DE Die Neuerungen kamen gerade rechtzeitig, denn ab 2010 verschärfte sich der Datenschutz
Basa inggris | Jerman |
---|---|
came | kamen |
privacy | datenschutz |
right | gerade |
EN However, it soon became apparent that there was no easy path to update the environment
DE Dabei zeigte sich jedoch schnell, dass es keine klaren und einfach durchführbaren Update-Pfade gab
Basa inggris | Jerman |
---|---|
path | pfade |
update | update |
the | gab |
it | es |
no | keine |
however | jedoch |
easy | einfach |
soon | schnell |
that | dass |
EN When the customer and partner started to tackle the challenge, the wish became clear, that the update should fundamentally enhance the experience for the users and administrators
DE Als man sich mit dem Problemen beschäftigte, kam schnell der Wunsch auf, nicht einfach das bestehende Lösungs-Stack zu aktualisieren, sondern die Gelegenheit für eine grundlegende Erneuerung zu nutzen
Basa inggris | Jerman |
---|---|
wish | wunsch |
update | aktualisieren |
users | nutzen |
to | zu |
clear | einfach |
for | für |
EN After the 2013 global mass surveillance revelations by Edward Snowden, it became evident that online privacy is threatened
DE Nach den Enthüllungen von Edward Snowden im Jahr 2013 zur globalen Massenüberwachung wurde es klar, dass die Online-Privatsphäre bedroht ist
Basa inggris | Jerman |
---|---|
global | globalen |
mass | massen |
surveillance | überwachung |
online | online |
privacy | privatsphäre |
edward | edward |
it | es |
that | dass |
is | ist |
the | den |
EN Focus, clarity, and simplicity became our guiding UX principles, which allowed us to help Patagonia tell compelling stories—while maintaining both emotional feeling and rational understanding
DE Fokus, Klarheit und Einfachheit wurden zu unseren leitenden UX-Prinzipien, die es uns ermöglichten, Patagonia dabei zu helfen, fesselnde Geschichten zu erzählen – und dabei sowohl das emotionale Gefühl als auch das rationale Verständnis zu erhalten
EN Our digital design library, filled with useful documentation and references, became a vital tool in creating better QA and testing processes, as our live builds of the platform moved forward.
DE Unsere digitale Designbibliothek mit nützlichen Dokumentationen und Referenzen wurde zu einem wichtigen Werkzeug für die Entwicklung besserer QA- und Testprozesse, während unsere Live-Builds der Plattform voranschritten.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
useful | nützlichen |
documentation | dokumentationen |
references | referenzen |
vital | wichtigen |
tool | werkzeug |
testing processes | testprozesse |
platform | plattform |
better | besserer |
live | live |
our | unsere |
and | und |
with | mit |
a | digitale |
EN The Footprint Chronicles ? What started as a partnership to reimagine a digital storefront soon became a collaborative consulting engagement
DE The Footprint Chronicles – Was als Partnerschaft zur Neugestaltung eines digitalen Schaufensters begann, wurde bald zu einem gemeinschaftlichen Beratungsauftrag
Basa inggris | Jerman |
---|---|
footprint | footprint |
started | begann |
as | als |
a | einem |
partnership | partnerschaft |
digital | digitalen |
soon | bald |
became | wurde |
to | zu |
EN Before Canto, the team stored brand assets on a document management system, which quickly became cluttered and unruly
DE Vor der Einführung von Canto speicherte das Team seine Marken-Assets in einem Document Management System, das bald unübersichtlich und chaotisch wurde
Basa inggris | Jerman |
---|---|
assets | assets |
document | document |
canto | canto |
team | team |
brand | marken |
management | management |
system | system |
quickly | bald |
and | und |
on | in |
the | der |
EN When launching a recent seasonal campaign with an FSC Denmark member, it became apparent to Loa and the team that their extensive library of digital assets could be better utilized
DE Beim Start einer kürzlich durchgeführten saisonalen Kampagne mit einem Mitglied des FSC Denmark wurde Loa und dem Team bewusst, dass sie ihren umfangreichen Bestand an digitalen Assets besser nutzen könnten
Basa inggris | Jerman |
---|---|
launching | start |
recent | kürzlich |
campaign | kampagne |
member | mitglied |
extensive | umfangreichen |
better | besser |
team | team |
assets | assets |
and | und |
a | digitalen |
with | mit |
an | an |
could | könnten |
that | dass |
EN This became a big issue when collaborating with FSC members
DE Bei der Zusammenarbeit mit FSC-Mitgliedern wurde dies zu einem großen Problem
Basa inggris | Jerman |
---|---|
collaborating | zusammenarbeit |
members | mitgliedern |
issue | problem |
this | dies |
big | großen |
with | mit |
a | einem |
EN Unit4 AS has its roots in the pioneering Norwegian-developed ERP solution, Agresso, which became Unit4 Business World and now has evolved into our current, global Unit4 ERP offering
DE Unit4 AS hat seine Wurzeln in der wegweisenden norwegischen ERP-Lösung Agresso, die zu Unit4 Business World wurde und sich nun zu unserem aktuellen, globalen Unit4-ERP-Angebot entwickelt hat
Basa inggris | Jerman |
---|---|
roots | wurzeln |
pioneering | wegweisenden |
erp | erp |
solution | lösung |
business | business |
offering | angebot |
current | aktuellen |
developed | entwickelt |
in | in |
now | nun |
global | globalen |
world | world |
and | und |
has | hat |
EN Download this case study to learn how the Documentum reporting solution developed by AMPLEXOR became a source of valuable information that saves time for users on their daily tasks and improves productivity across the organization.
DE Die von AMPLEXOR entwickelte Documentum-Lösung zur Berichterstellung erleichtert Benutzern mit Informationen den Arbeitsalltag und steigert die Produktivität des ganzen Unternehmens. Laden Sie diese kostenlose Fallstudie herunter.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
solution | lösung |
developed | entwickelte |
amplexor | amplexor |
improves | steigert |
productivity | produktivität |
organization | unternehmens |
information | informationen |
reporting | berichterstellung |
users | benutzern |
to | herunter |
source | die |
case study | fallstudie |
that | ganzen |
download | laden |
of | von |
EN With the experience of the Penguin 4.0 update in the Fall of 2016 the update became a part of the so-called Google core algorithm
DE Mit der Einführung des Penguin Updates 4.0 im Herbst 2016 wurde das Update Teil des Core-Algorithmus von Google
Basa inggris | Jerman |
---|---|
fall | herbst |
core | core |
algorithm | algorithmus |
penguin | penguin |
in the | im |
update | update |
with | mit |
EN In the SEO scene, the update phenomenon quickly became known as ?Phantom?
DE In der SEO-Szene wurde mit „Phantom“ schnell ein Name für das Update-Phänomen gefunden
Basa inggris | Jerman |
---|---|
seo | seo |
scene | szene |
update | update |
phenomenon | phänomen |
quickly | schnell |
became | wurde |
phantom | phantom |
in | in |
EN We surveyed over 11,000 freelance designers across 147 countries, to gauge their 2020 experience. And 1 thing became clear: we are in a world where freelancers thrive.
DE Wir haben über 11.000 freiberufliche Designer in 147 Ländern zu ihren Erfahrungen im Jahr 2020 befragt. Und eines wurde schnell klar: Wir befinden uns in einer Welt, in der Freiberufler aufblühen.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
surveyed | befragt |
designers | designer |
countries | ländern |
experience | erfahrungen |
clear | klar |
world | welt |
in | in |
freelancers | freiberufler |
are | befinden |
freelance | freiberufliche |
to | zu |
and | und |
we | wir |
EN While the industry was busy talking about the future of media, it became a reality. The future is now. Measure accordingly.
DE Wir sind innovativ und expandieren, um an der Spitze der Branchentrends zu bleiben und unseren Kunden zu ermöglichen, in einem komplexen, sich ständig verändernden Markt erfolgreich zu sein.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
industry | markt |
talking | und |
about | um |
while | in |
is | bleiben |
EN When REACh came along, Monika Kohla became known throughout Europe for practical pilot projects, the results of which she eventually presented to a delegation of the German government in Brussels
DE Als REACh kam, wurde Monika Kohla europaweit bekannt durch praxisnahe Pilotprojekte, deren Ergebnisse sie schließlich in einer Delegation der Bundesregierung in Brüssel vorstellte
Basa inggris | Jerman |
---|---|
known | bekannt |
delegation | delegation |
government | bundesregierung |
brussels | brüssel |
reach | reach |
throughout europe | europaweit |
pilot projects | pilotprojekte |
results | ergebnisse |
in | in |
german | der |
came | kam |
of | schließlich |
a | einer |
EN AVG became well known by provided its antivirus scanner for free as part of the Windows Vista Security Center
DE AVG wurde dadurch bekannt, dass es seinen Antiviren-Scanner kostenlos als Teil des Windows Vista Security Centers zur Verfügung stellte
Basa inggris | Jerman |
---|---|
known | bekannt |
antivirus | antiviren |
scanner | scanner |
windows | windows |
security | security |
center | centers |
avg | avg |
vista | vista |
as | als |
EN Unfortunately, at the end of 2019, it became clear that an Avast subsidiary had resold millions of users’ data to third parties
DE Leider wurde Ende 2019 klar, dass eine Avast-Tochter Millionen von Nutzerdaten an Dritte weiterverkauft hatte
Basa inggris | Jerman |
---|---|
unfortunately | leider |
clear | klar |
avast | avast |
an | an |
the end | ende |
of | von |
that | dass |
EN If the privacy score had been better at Avast and AVG, the score would have been well above 8, but in the end, it became a respectable 7.8
DE Wäre der Datenschutz-Score bei Avast und AVG besser ausgefallen, hätte der Score deutlich über 8 gelegen, aber so wurde es am Ende eine achtbare 7,8
Basa inggris | Jerman |
---|---|
privacy | datenschutz |
score | score |
avast | avast |
avg | avg |
better | besser |
it | es |
and | und |
have | hätte |
above | am |
a | eine |
the end | ende |
but | aber |
the | der |
EN Due to this process, mounds of data are increasingly built up, and Big Brother long ago became reality on the internet
DE So entstehen zunehmend wahre "Datenhalden" - und "der gläserne Mensch" ist im Internet längst zur Realität geworden
Basa inggris | Jerman |
---|---|
increasingly | zunehmend |
reality | realität |
internet | internet |
and | und |
became | ist |
due | im |
are | geworden |
EN The words to this particular haka dance have become famous around the world since it became a part of the pregame ritual of the All Blacks.
DE Die Worte dieses Haka sind auf der ganzen Welt berühmt geworden, seit er Teil des Rituals der All Blacks vor dem Spiel wurde.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
haka | haka |
famous | berühmt |
blacks | blacks |
world | welt |
have | geworden |
around | auf der |
this | dieses |
EN Māori originally wove flax into practical items such as baskets and fishing nets. Over time, this unique skill became recognised as a prized art form.
DE Ursprünglich verarbeiteten Māori den Flachs zu praktischen Gegenständen wie Körben und Fischernetzen. Im Lauf der Zeit wurde diese einzigartige Fertigkeit als eine wertvolle Kunstform anerkannt.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
originally | ursprünglich |
practical | praktischen |
became | wurde |
recognised | anerkannt |
time | zeit |
as | als |
this | diese |
and | und |
a | einzigartige |
over | zu |
EN Fields and hills became like brightly coloured carpets, and the woods rustled with an outpouring of green.
DE Wiesen und Hügel wurden zu wunderbaren bunten Teppichen und zu üppigen Wäldern voller Leben.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
hills | hügel |
became | wurden |
woods | wäldern |
fields | wiesen |
and | und |
of | zu |
EN I started skiing when I was 3 years old and have never stopped. I’ve been racing for more than 12 years and became a ski instructor when I turned 19.
DE In Cortina d’Ampezzo ist es die einzige reine Snowboard-Schule...
Basa inggris | Jerman |
---|---|
ski | snowboard |
a | einzige |
became | ist |
and | die |
EN 5 years after its launch, 400 companies had joined the program and Axis soon became the most integrated brand of network video products
DE Fünf Jahre nach seinem Start hatten sich bereits 400 Unternehmen dem Programm angeschlossen und Axis entwickelte sich schon bald zur der am stärksten integrierten Marke für Netzwerk-Videoprodukte
Basa inggris | Jerman |
---|---|
launch | start |
companies | unternehmen |
joined | angeschlossen |
integrated | integrierten |
network | netzwerk |
axis | axis |
years | jahre |
soon | bald |
brand | marke |
5 | fünf |
program | programm |
and | und |
had | hatten |
EN During our latest expansion phase, Canon made a public offer to Axis’ shareholders and became a majority owner in 2015
DE Während unserer letzten Expansionsphase unterbreitete Canon den Aktionären von Axis ein öffentliches Kaufangebot und wurde 2015 zum Mehrheitseigner
Basa inggris | Jerman |
---|---|
canon | canon |
latest | letzten |
axis | axis |
public | öffentliches |
during | während |
our | unserer |
and | und |
became | wurde |
a | ein |
to | den |
EN In 2007, we became a signatory of the UN Global Compact’s ten principles, which is the base for our sustainability strategy
DE 2007 haben wir die zehn Prinzipien des UN Global Compact unterzeichnet, auf deren Grundlage unsere Nachhaltigkeitsstrategie basiert
Basa inggris | Jerman |
---|---|
un | un |
global | global |
principles | prinzipien |
base | grundlage |
sustainability strategy | nachhaltigkeitsstrategie |
is | basiert |
ten | zehn |
our | unsere |
the | des |
EN During the investigation of a customer report, Fastly became aware of and addressed a security vulnerability (CVE-2017-13761) in the Fastly CDN module intended to be integrated into Magento2
DE Während der Untersuchung eines Kundenberichts bemerkte Fastly eine Schwachstelle (CVE-2017-13761) im Fastly CDN-Modul, das in Magento2 integriert werden soll, und hat diese behoben
Basa inggris | Jerman |
---|---|
investigation | untersuchung |
vulnerability | schwachstelle |
cdn | cdn |
module | modul |
integrated | integriert |
in the | im |
in | in |
and | und |
during | während |
EN However, over time, it became a way to make the implementation of user-supplied code safer, more convenient, and better-performing.
DE Peu á peu erkannte man dann aber, dass sich mit ihm auch die Implementierung von nutzerseitigem Code sicherer, leichter handhabbar und zudem performanter machen lässt.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
code | code |
implementation | implementierung |
and | und |
of | von |
EN It quickly became clear, however, that an on-premise solution simply could not keep pace with the growing number of data points the company was collecting (currently around a billion a day)
DE Schnell wurde jedoch klar, dass eine On-Premise-Lösung nicht mit der wachsenden Zahl erfasster Datenpunkte (aktuell rund eine Milliarde am Tag) Schritt halten konnte
Basa inggris | Jerman |
---|---|
solution | lösung |
growing | wachsenden |
currently | aktuell |
billion | milliarde |
data points | datenpunkte |
clear | klar |
quickly | schnell |
pace | schritt |
the | konnte |
not | nicht |
was | wurde |
that | dass |
however | jedoch |
keep | halten |
day | tag |
with | mit |
on | am |
around | rund |
of | der |
Nampilake terjemahan 50 saka 50