Tarjamahake "add more users" menyang Jerman

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "add more users" saka Basa inggris menyang Jerman

Terjemahan saka add more users

"add more users" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Jerman tembung/frasa:

add aber add add-on adresse als an andere anderen auch auf auf der aus bei bei der bereits bis damit dann das dass daten dem den der des die domain durch eine einem einer eines einfügen einige einzufügen ergänzen füge fügen für ganz geben haben hinzu hinzufügen hinzugefügt hinzuzufügen ihrem in indem informationen inhalt inhalte ist je kannst können mehr mehrere mit müssen nach noch nur oder ohne plugins pro sehen seite seiten sie sie können so stellen text um und verwenden viele von vor website weitere wenn werden wie wir zu zum zur zusätzlich zusätzliche zusätzlichen über
more aber alle als am an andere arbeiten auch auf auf der aus bei besser bis bis zu da damit dank das dass dazu deine dem den denn der des desto die dies diese diesen dieser dir du durch egal ein eine einem einen einer einfach er erfahren erhalten erreichen erstellen es es gibt fragen für gibt haben hat heute hier ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im immer immer mehr in informationen ist ist eine ist es je je mehr jeden kann kannst können können sie machen macht man mehr mehr als mit müssen nach neue neuen nicht noch nur nutzen oder produkte sehen sein selbst sich sie sie ihre sie können sind so sowie stärker tag team um und uns unser unsere unserem unter verwenden viel viele von wann was website weiter weitere wenn werden wie wir wird während zeit zu zu machen zum zur über
users anwender anwendern anwendungen app apps benutzer benutzern dienst durch funktionen indem kunden mit nach nutzen nutzer nutzern nutzung service software support user verwenden zugriff zum über

Terjemahan Basa inggris menyang Jerman saka add more users

Basa inggris
Jerman

EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

DE Wie viele Benutzer benötigen Sie für Ihr Sonix-Konto?— Bitte wählen —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

Basa inggris Jerman
sonix sonix
please bitte
select wählen
users benutzer
account konto
over für
many viele
your ihr
on sie

EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.

DE Als neue Zeile hinzufügen – Um die E-Mail als neue Zeile unten in Ihrem Blatt hinzuzufügen, wählen Sie unten im Add-In-Bereich „Zeile hinzufügenaus.

EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.

DE Klicke im Seiten-Menü unter der Index-Seite auf Seite hinzufügen. Je nach Template siehst du möglicherweise Abschnitt hinzufügen, Galerie oder Seite hinzufügen oder auch Projekt hinzufügen.

Basa inggris Jerman
click klicke
add hinzufügen
index index
gallery galerie
depending je nach
template template
project projekt
in the im
pages seiten
may möglicherweise
or oder
page seite
see siehst
you du
section abschnitt
the der
on auf
in unter

EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.

DE Einer der eingeladenen Benutzer ist immer ein ADMIN, der andere Benutzer verwalten kann. Sie können weitere Benutzer einladen oder Benutzer löschen, aber Sie können den letzten ADMIN nicht löschen.

Basa inggris Jerman
users benutzer
invite einladen
delete löschen
admin admin
or oder
last letzten
manage verwalten
always immer
not nicht
is ist
can kann
other andere
but aber
the den
of der
you sie

EN Add-ons installed by external applications can now be removed using the Add-ons Manager (about:addons) – just like in Firefox. Going forward, add-ons can only be installed by users, not by applications.

DE Von externen Anwendungen installierte Add-ons können nun wie in Firefox mit dem Add-ons Manager (about:addons) entfernt werden. Künftig können Add-ons nur noch von Nutzern installiert werden, aber nicht mehr von Anwendungen.

Basa inggris Jerman
external externen
firefox firefox
manager manager
addons addons
users nutzern
applications anwendungen
now nun
in in
can können
installed installiert
not nicht
only nur
be werden
the entfernt

EN Add Users. Configure user groups and add users via the RAD Server portal or import from LDAP. Assign API access rights to control what functionality different user groups have access to.

DE Benutzerverwaltung: Konfigurieren Sie Gruppen und fügen Sie Benutzer über das RAD Server-Portal hinzu oder importieren Sie diese über LDAP. Richten Sie benutzerspezifische API-Zugriffsrechte ein, um Funktionen zu steuern.

Basa inggris Jerman
configure konfigurieren
groups gruppen
rad rad
server server
ldap ldap
api api
functionality funktionen
portal portal
or oder
import importieren
control steuern
and und
to zu
users benutzer
rights zugriffsrechte
add hinzu

EN Add Users. Configure user groups and add users via the RAD Server portal or import from LDAP. Assign API access rights to control what functionality different user groups have access to.

DE Benutzerverwaltung: Konfigurieren Sie Gruppen und fügen Sie Benutzer über das RAD Server-Portal hinzu oder importieren Sie diese über LDAP. Richten Sie benutzerspezifische API-Zugriffsrechte ein, um Funktionen zu steuern.

Basa inggris Jerman
configure konfigurieren
groups gruppen
rad rad
server server
ldap ldap
api api
functionality funktionen
portal portal
or oder
import importieren
control steuern
and und
to zu
users benutzer
rights zugriffsrechte
add hinzu

EN The API uses four main functions that will enable us to find/get users, add new users, delete users, and update user information in the db. These can be outlined as:

DE Die API verwendet vier Hauptfunktionen, die es uns ermöglichen, Benutzer zu finden/zu bekommen, neue Benutzer hinzuzufügen, Benutzer zu löschen und Benutzerinformationen in der Datenbank zu aktualisieren. Diese können wie folgt umrissen werden:

Basa inggris Jerman
api api
add hinzuzufügen
delete löschen
user information benutzerinformationen
uses verwendet
new neue
enable ermöglichen
find finden
update aktualisieren
in in
the folgt
us uns
four vier
to zu
users benutzer
and und
these diese
can können

EN Please note that when upgrading a Data Center license's user tier, you are moving from one tier to another. For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

DE Bitte beachte, dass du beim Upgrade der Benutzerstufe einer Data Center-Lizenz die Benutzerstufe wechselst. Ein Upgrade von 500 Benutzern auf 1.000 Benutzer führt beispielsweise zu insgesamt 1.000 Benutzern und nicht zu 1.500.

Basa inggris Jerman
upgrading upgrade
data data
center center
licenses lizenz
please bitte
to zu
users benutzer
that dass
note nicht
example die

EN Kopano Basic and Kopano Professional include up to 10 users in its base packages. For Kopano Enterprise it is 50 users. Our licenses for additional users increase by an increment of 5 users.

DE Kopano Basic und Kopano Professional enthalten in ihren Basispaketen bis zu 10 Benutzer:innen. Bei Kopano Enterprise sind es 50 Benutzer:innen. Lizenzen für zusätzliche Benutzer:innen erhalten Sie in 5er-Paketen.

Basa inggris Jerman
kopano kopano
basic basic
users benutzer
packages paketen
licenses lizenzen
additional zusätzliche
enterprise enterprise
it es
to zu
in in
for für
and und

EN Binary Tree Directory Sync Pro can synchronize Domino users, rooms, resources, and mail-in databases into on-premises Active Directory and match Domino users to existing AD users and mail-enable AD users.

DE Binary Tree Directory Sync Pro kann Benutzer, Räume, Ressourcen und Mail-In-Datenbanken in Domino mit lokalen Active Directory-Instanzen synchronisieren und Domino-Benutzer vorhandenen AD-Benutzern und E-Mail-aktivierten AD-Benutzern zuordnen.

Basa inggris Jerman
binary binary
tree tree
directory directory
domino domino
rooms räume
resources ressourcen
databases datenbanken
premises lokalen
match zuordnen
active active
users benutzer
in in
and und
can kann
existing vorhandenen

EN Please note that when upgrading a Data Center license's user tier, you are moving from one tier to another. For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

DE Bitte beachte, dass du beim Upgrade der Benutzerstufe einer Data Center-Lizenz die Benutzerstufe wechselst. Ein Upgrade von 500 Benutzern auf 1.000 Benutzer führt beispielsweise zu insgesamt 1.000 Benutzern und nicht zu 1.500.

Basa inggris Jerman
upgrading upgrade
data data
center center
licenses lizenz
please bitte
to zu
users benutzer
that dass
note nicht
example die

EN Create, convert, crop, add watermarks, add headers and footers, add password security and much more to many documents at once

DE Erstellen, Konvertieren, Beschneiden, Hinzufügung von Wasserzeichen, Kopf- und Fußzeilen sowie Passwortsicherheit und vieles mehr für viele Dokumente gleichzeitig

Basa inggris Jerman
watermarks wasserzeichen
headers kopf
footers fußzeilen
documents dokumente
many viele
create erstellen
convert konvertieren
and und

EN Our monthly pricing is progressive, meaning that we offer volume discounts as you add more users. Each users' unit price is based on the pricing rate in which the user falls.

DE Unser monatliches Preismodell ist progressiv, d. h., dass wir Rabatte gewähren, wenn du weitere Benutzer hinzufügst. Der Preis pro Benutzer richtet sich nach dem für den jeweiligen Benutzer gültigen Tarif.

Basa inggris Jerman
monthly monatliches
progressive progressiv
discounts rabatte
more weitere
price preis
is ist
we wir
users benutzer
that dass
you du
rate tarif
the den

EN Our monthly pricing is progressive, meaning that we offer volume discounts as you add more users. Each users' unit price is based on the pricing rate in which the user falls.

DE Unser monatliches Preismodell ist progressiv, d. h., dass wir Rabatte gewähren, wenn du weitere Benutzer hinzufügst. Der Preis pro Benutzer richtet sich nach dem für den jeweiligen Benutzer gültigen Tarif.

Basa inggris Jerman
monthly monatliches
progressive progressiv
discounts rabatte
more weitere
price preis
is ist
we wir
users benutzer
that dass
you du
rate tarif
the den

EN Users in your Smartsheet account include licensed or non-licensed users that would be listed as Active users in your System Administrator’s Admin Center. For more information, see User Management.

DE Benutzer in Ihrem Smartsheet-Konto umfassen lizenzierte oder nicht lizenzierte Benutzer, die als aktive Benutzer im Admin Center Ihres Systemadministrators aufgeführt werden. Weitere Informationen erhalten Sie unter Benutzerverwaltung.

Basa inggris Jerman
smartsheet smartsheet
include umfassen
listed aufgeführt
active aktive
center center
information informationen
user management benutzerverwaltung
account konto
admin admin
in in
or oder
for weitere
as als
users benutzer
see sie
be werden
that die

EN Add members to the group: Click the Add to Group button to select contacts from your Smartsheet Contact list to include in the group. This will also add them to all sheets shared to the group.

DE Mitglieder zur Gruppe hinzufügen: Klicken Sie auf Zur Gruppe hinzufügen, um Kontakte aus Ihrer Smartsheet-Kontaktliste zur Gruppe hinzuzufügen. Hierdurch werden diese Kontakte außerdem zu allen für diese Gruppe freigegebenen Blättern hinzugefügt.

Basa inggris Jerman
members mitglieder
smartsheet smartsheet
sheets blättern
contacts kontakte
group gruppe
click klicken
add hinzufügen
to zu
include hinzuzufügen
from aus
in allen
the zur
this diese

EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer

DE Alle anzeigen neuen Kurs hinzufügen EINEN NEUEN TERMIN HINZUFÜGEN Add new job offer

Basa inggris Jerman
offer offer
all alle
course kurs
job job
see anzeigen
add hinzufügen
new neuen

EN Add keywordsTo add a new keyword for daily rank tracking, click on "Add Keywords":In the following dialog select the country, search engine, device (desktop

DE Keywords hinzufügen Zum hinzufügen eines neuen Keywords für das tägliche Rank Tracking, klicke auf "Add Keywords": Im folgenden Dialog wähle das Land, Suchmaschine, Device

Basa inggris Jerman
new neuen
tracking tracking
dialog dialog
country land
device device
rank rank
in the im
keywords keywords
a folgenden
click klicke
select wähle
add hinzufügen
for für
daily tägliche

EN Add as many status widgets to your project Overview page as you need. Simply hover over the place where you want to add a new widget. A plus icon will appear to add a new widget.

DE Fügen Sie Ihrer Projektübersichtsseite so viele Status-Widgets hinzu, wie Sie benötigen. Fahren Sie einfach mit der Maus über die Stelle, an der Sie ein neues Widget hinzufügen möchten. Ein Plus-Symbol erscheint, um ein neues Widget hinzuzufügen.

Basa inggris Jerman
status status
project projekt
new neues
icon symbol
appear erscheint
widgets widgets
widget widget
to add hinzuzufügen
place stelle
many viele
add hinzufügen
you need benötigen
to fahren
a ein
plus plus
the der
want to möchten

EN Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL

DE Wähle Datei hochladen aus, um ein Video von deinem Gerät aus hochzuladen, oder klicke auf Über Link hinzufügen, um eine Vimeo- oder YouTube-URL hinzuzufügen

Basa inggris Jerman
device gerät
youtube youtube
video video
link link
vimeo vimeo
url url
or oder
to add hinzuzufügen
upload hochladen
click klicke
file datei
add hinzufügen
from aus
a ein

EN To upgrade or downgrade your plan, add licenses, or request an add-on or other product, please follow the instructions in Upgrade, Add Licences, or Downgrade Your Smartsheet Plan.

DE Um ein Upgrade oder Downgrade Ihres Plans durchzuführen, Lizenzen hinzuzufügen oder ein Add-On oder anderes Produkt anzufordern, folgen Sie den Anweisungen unter Upgrade, Lizenzen hinzufügen oder ein Downgrade für Ihren Smartsheet-Plan durchführen.

Basa inggris Jerman
upgrade upgrade
downgrade downgrade
product produkt
smartsheet smartsheet
instructions anweisungen
other anderes
or oder
plan plan
follow folgen
your ihren
licenses lizenzen
add hinzufügen
please anzufordern
the den

EN Click Add Column (When) and Add Condition (In any row where...) to add criteria fields.

DE Klicken Sie auf Spalte hinzufügen (Wenn) und Bedingung hinzufügen (In jeder Zeile, in der...), um Kriterienfelder hinzuzufügen.

Basa inggris Jerman
click klicken
column spalte
condition bedingung
row zeile
and und
in in
to add hinzuzufügen
add hinzufügen
to wenn

EN To add them to your Contact List column, click the dropdown arrow in the cell then select Add New to add the contact name and email address to your list and assign them to the row

DE Um sie zu Ihrer Kontaktlistenspalte hinzuzufügen, klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil in der Zelle, und wählen Sie dann Neu hinzufügen aus, um den Kontaktnamen und die E-Mail-Adresse zu Ihrer Liste hinzuzufügen und ihn der Zeile zuzuweisen

Basa inggris Jerman
dropdown dropdown
arrow pfeil
cell zelle
new neu
address adresse
assign zuzuweisen
row zeile
contact list column kontaktlistenspalte
click klicken
to add hinzuzufügen
in in
email address e-mail-adresse
to zu
add hinzufügen
select wählen
and und
list liste
then dann

EN New row: To add the email message text to a new row, select Add a row at the top of the add-on panel

DE Neue Zeile: Wählen Sie zum Hinzufügen des Texts der E-Mail-Nachricht zu einer neuen Zeile oben im Add-On-Bereich die Option Zeile hinzufügen aus

Basa inggris Jerman
row zeile
message nachricht
to zu
add hinzufügen
select wählen
new neue
a option
the oben
of der

EN Add keywordsTo add a new keyword for daily rank tracking, click on "Add Keywords":In ...

DE Keywords hinzufügen Zum hinzufügen eines neuen Keywords für das tägliche Rank Tracking, klicke auf ...

Basa inggris Jerman
add hinzufügen
new neuen
daily tägliche
tracking tracking
click klicke
rank rank
keywords keywords
a eines
on auf
for für

EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:

DE Du kannst Alternativtext zu jedem Bild-Block-Layout hinzufügen. Wenn du keinen Alternativtext zu Bild-Blöcken hinzufügst, wird das Bild vor Hilfstechnologien wie Screenreadern ausgeblendet. So fügst du Alternativtext hinzu:

Basa inggris Jerman
image bild
layout layout
hidden ausgeblendet
block block
to zu
you can kannst
if wenn
add hinzufügen
the wird

EN To add a new delivery method, go to the administration area, select «Settings» and then «Delivery». Click «+ Add» to add the new delivery method.

DE Um eine neue Versandmethode anzulegen wählen Sie im Administrationsbereich «Einstellungen» und «Versand». Mittels «+ Hinzufügen» können Sie die neue Versandmethode hinzufügen.

Basa inggris Jerman
delivery versand
administration area administrationsbereich
new neue
settings einstellungen
add hinzufügen
select wählen
and und
a eine

EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:

DE Du kannst Alternativtext zu jedem Bild-Block-Layout hinzufügen. Wenn du keinen Alternativtext zu Bild-Blöcken hinzufügst, wird das Bild vor Hilfstechnologien wie Screenreadern ausgeblendet. So fügst du Alternativtext hinzu:

Basa inggris Jerman
image bild
layout layout
hidden ausgeblendet
block block
to zu
you can kannst
if wenn
add hinzufügen
the wird

EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer

DE Alle anzeigen neuen Kurs hinzufügen EINEN NEUEN TERMIN HINZUFÜGEN Add new job offer

Basa inggris Jerman
offer offer
all alle
course kurs
job job
see anzeigen
add hinzufügen
new neuen

EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer

DE Alle anzeigen neuen Kurs hinzufügen EINEN NEUEN TERMIN HINZUFÜGEN Add new job offer

Basa inggris Jerman
offer offer
all alle
course kurs
job job
see anzeigen
add hinzufügen
new neuen

EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer

DE Alle anzeigen neuen Kurs hinzufügen EINEN NEUEN TERMIN HINZUFÜGEN Add new job offer

Basa inggris Jerman
offer offer
all alle
course kurs
job job
see anzeigen
add hinzufügen
new neuen

EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer

DE Alle anzeigen neuen Kurs hinzufügen EINEN NEUEN TERMIN HINZUFÜGEN Add new job offer

Basa inggris Jerman
offer offer
all alle
course kurs
job job
see anzeigen
add hinzufügen
new neuen

EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer

DE Alle anzeigen neuen Kurs hinzufügen EINEN NEUEN TERMIN HINZUFÜGEN Add new job offer

Basa inggris Jerman
offer offer
all alle
course kurs
job job
see anzeigen
add hinzufügen
new neuen

EN We want to add the URL of our page to our schema. To do this, click on the “add missing tags” button, select the tag you want to add and type the information.

DE Wir wollen die URL unserer Seite zu unserem Schema hinzufügen. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche "fehlende Tags hinzufügen", wählen Sie das Tag aus, das Sie hinzufügen möchten, und geben Sie die Informationen ein.

Basa inggris Jerman
url url
schema schema
missing fehlende
click klicken
button schaltfläche
information informationen
add hinzufügen
select wählen
tags tags
page seite
our unserem
want möchten
to zu

EN You can add alt text of up to 250 characters to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:

DE Du kannst Alternativtext mit bis zu 250 Zeichen zu jedem Bild-Block-Layout hinzufügen. Wenn du keinen Alternativtext zu Bild-Blöcken hinzufügst, wird das Bild vor Hilfstechnologien wie Screenreadern ausgeblendet. So fügst du Alternativtext hinzu:

Basa inggris Jerman
characters zeichen
image bild
layout layout
hidden ausgeblendet
block block
to zu
you can kannst
if wenn
add hinzufügen
the wird

EN You can add alt text of up to 200 characters to any product image. If you don't add alt text, the product name becomes alt text. To add alt text:

DE Du kannst Alternativtext mit bis zu 200 Zeichen zu jedem Produktbild hinzufügen. Wenn du keinen Alternativtext hinzufügst, wird der Produktname zum Alternativtext. So fügst du Alternativtext hinzu:

Basa inggris Jerman
characters zeichen
to zu
you can kannst
if wenn
add hinzufügen
the wird
of der

EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.

DE Bewege den Mauszeiger über den Abschnitt, in dem du den Block hinzufügen möchtest und klicke oben links auf Block hinzufügen. Die Seite muss mindestens einen Block-Abschnitt haben, um Blöcke hinzuzufügen.

Basa inggris Jerman
click klicke
in in
page seite
to add hinzuzufügen
you want möchtest
block block
blocks blöcke
section abschnitt
add hinzufügen
and und
you du

EN To add a verified domain to the app, you'll need to first add the domain to the app's settings, then add a TXT record to the domain's DNS settings:

DE Um eine verifizierte Domain zur App hinzuzufügen, müssen Sie zuerst die Domain zu den Einstellungen der App hinzufügen und dann einen TXT-Eintrag zu den DNS-Einstellungen der Domain hinzufügen:

Basa inggris Jerman
verified verifizierte
settings einstellungen
txt txt
record eintrag
dns dns
domain domain
app app
to add hinzuzufügen
to zu
add hinzufügen
a zuerst
then dann
the den
need sie

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

DE Um Benutzer zu Ihrem Konto hinzuzufügen, wählen Sie oben links auf der Seite „Benutzerverwaltung“ die Schaltfläche Benutzer hinzufügen aus und geben Sie dann die Benutzerdaten im Fenster Benutzer hinzufügen ein, das links geöffnet wird

Basa inggris Jerman
button schaltfläche
user benutzer
account konto
left links
page seite
opens öffnet
a ein
add hinzufügen
select wählen
of die
then dann
to zu
on auf
your sie

EN Depending on the number of add-ins you have, you may need to select the Add-ins caret in the email next to your other add-ins, then select Smartsheet.

DE Je nach dem, wie viele Add-Ins Sie installiert haben, müssen Sie vielleicht das Add-Ins-Caret in der E-Mail neben Ihren anderen Add-Ins und dann „Smartsheet“ auswählen.

Basa inggris Jerman
select auswählen
smartsheet smartsheet
other anderen
of der
in in
then dann
your ihren
on sie
have haben

EN Add to existing row—To add the email to an existing row in the sheet, select the row in the add-in panel

DE Zu bestehender Zeile hinzufügen – Um die E-Mail zu einer bestehenden Zeile im Blatt hinzuzufügen, wählen Sie die Zeile im Add-In-Bereich aus

EN When in Outlook for Web, depending on the number of add-ins you have, you may need to select the Add-ins caret in the email next to your other add-ins, then select Smartsheet.

DE In Abhängigkeit der Anzahl von Add-Ins, die Sie haben, müssen Sie vielleicht das Add-Ins-Caret in der E-Mail neben Ihren anderen Add-Ins und dann Smartsheet auswählen, wenn Sie Outlook for Web verwenden.

Basa inggris Jerman
web web
smartsheet smartsheet
outlook outlook
other anderen
select auswählen
in in
your ihren
you may vielleicht
to wenn
email mail
then dann
number of anzahl
have haben

EN Add card (enter a title and press Enter again to add the card). You can also use this keyboard shortcut to add a subtask to a card.

DE Karte hinzufügen (Titel eingeben und erneut Eingabetaste drücken). Über dieses Tastenkürzel können Sie auch eine Unteraufgabe zur Karte hinzufügen.

Basa inggris Jerman
press drücken
add hinzufügen
title titel
can können
again erneut
a eine
and und
the karte
this dieses
you sie

EN New row: To add the email message text to a new row, select Add a row at the top of the add-on panel

DE Neue Zeile: Wählen Sie zum Hinzufügen des Texts der E-Mail-Nachricht zu einer neuen Zeile oben im Add-On-Bereich die Option Zeile hinzufügen aus

Basa inggris Jerman
row zeile
message nachricht
to zu
add hinzufügen
select wählen
new neue
a option
the oben
of der

EN To add a verified domain to the app, you'll need to first add the domain to the app's settings, then add a TXT record to the domain's DNS settings:

DE Um eine verifizierte Domain zur App hinzuzufügen, müssen Sie zuerst die Domain zu den Einstellungen der App hinzufügen und dann einen TXT-Eintrag zu den DNS-Einstellungen der Domain hinzufügen:

Basa inggris Jerman
verified verifizierte
settings einstellungen
txt txt
record eintrag
dns dns
domain domain
app app
to add hinzuzufügen
to zu
add hinzufügen
a zuerst
then dann
the den
need sie

EN Add most new page types - Tap Add at the bottom of a navigation section to add a new page

DE Die meisten neuen Seiten-Typen hinzufügen – Tippe unten in einem Navigationsabschnitt auf Hinzufügen, um eine neue Seite hinzuzufügen.

Basa inggris Jerman
types typen
tap tippe
page seite
a eine
add hinzufügen
new neue
of die
bottom unten
at auf

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

DE Du kannst auch auf Leeren Abschnitt hinzufügen klicken, um einen leeren Block-Abschnitt hinzuzufügen, oder auf Meine gespeicherten Abschnitte klicken, um einen zuvor gespeicherten Abschnitt hinzuzufügen.

Basa inggris Jerman
click klicken
blank leeren
block block
saved gespeicherten
or oder
section abschnitt
sections abschnitte
to add hinzuzufügen
my meine
you du
add hinzufügen
a einen
you can kannst

EN Gallery images - Add a gallery block. You can connect it to an existing gallery page or add images to it directly. You can also add individual image blocks.

DE Galerie-Bilder – Füge einen Galerie-Block hinzu. Diesen Block kannst du mit einer vorhandenen Galerie-Seite verbinden oder auf direktem Wege mit Bildern versehen. Du kannst auch individuelle Bild-Blöcke hinzufügen.

Basa inggris Jerman
gallery galerie
connect verbinden
existing vorhandenen
page seite
or oder
directly mit
can kannst
to auf
images bilder
block block
also auch
image bild
blocks blöcke
you du
add hinzufügen
individual individuelle

EN 2. Add the name and email address of the user you wish to invite. Click  to add multiple users

DE 2. Fügen Sie den Namen und die E-Mail-Adresse des Benutzers hinzu, den Sie einladen möchten. Klicken Sie auf , um mehrere Benutzer hinzuzufügen

Basa inggris Jerman
address adresse
click klicken
to add hinzuzufügen
email address e-mail-adresse
the user benutzers
name namen
and und
wish möchten
invite einladen
users benutzer
add hinzu
the den
you sie

Nampilake terjemahan 50 saka 50