DE Lieferanten sind je nach ihrem Compliance-Status in Grün, Gelb oder Rot gekennzeichnet. Etwaige Probleme sind deutlich gekennzeichnet.
DE Lieferanten sind je nach ihrem Compliance-Status in Grün, Gelb oder Rot gekennzeichnet. Etwaige Probleme sind deutlich gekennzeichnet.
ES Los proveedores se muestran en verde, amarillo o rojo en función de su estado de cumplimiento, y los posibles problemas aparecen claramente identificados.
Jerman | Spanyol |
---|---|
lieferanten | proveedores |
probleme | problemas |
deutlich | claramente |
compliance | cumplimiento |
status | estado |
in | en |
gelb | amarillo |
grün | verde |
oder | o |
rot | rojo |
ihrem | su |
DE Die Seite hat Dubletten, aber keine von ihnen ist als kanonisch gekennzeichnet. Google ist der Ansicht, dass diese Seite nicht als kanonisch gekennzeichnet ist.
ES La página tiene duplicados, pero ninguna de ellas está marcada como canónico. Google considera que esta no es la canónica.
Jerman | Spanyol |
---|---|
aber | pero |
seite | página |
DE Lieferanten sind je nach ihrem Compliance-Status in Grün, Gelb oder Rot gekennzeichnet. Etwaige Probleme sind deutlich gekennzeichnet.
ES Los proveedores se muestran en verde, amarillo o rojo en función de su estado de cumplimiento, y los posibles problemas aparecen claramente identificados.
Jerman | Spanyol |
---|---|
lieferanten | proveedores |
probleme | problemas |
deutlich | claramente |
compliance | cumplimiento |
status | estado |
in | en |
gelb | amarillo |
grün | verde |
oder | o |
rot | rojo |
ihrem | su |
DE Mosbys evidenzbasierte Pflege-Monografien: Die neuesten Erkenntnisse zu häufigen klinischen Problemen, einschließlich Zusammenfassungen wichtiger Studien, gekennzeichnet mit dem Grad des Nachweises
ES Monografías para personal de enfermería basadas en evidencias de Mosby: las últimas evidencias sobre problemas clínicos comunes, incluyendo resúmenes de estudios clave, etiquetados por el nivel de las evidencias
Jerman | Spanyol |
---|---|
klinischen | clínicos |
problemen | problemas |
zusammenfassungen | resúmenes |
studien | estudios |
grad | nivel |
neuesten | últimas |
zu | a |
mit | de |
DE Alle Anleitungen zu Squarespace Scheduling gelten auch für Acuity; die wenigen Funktionen, die sich unterscheiden, sind deutlich gekennzeichnet.
ES Todas las guías sobre Squarespace Scheduling también sirven para Acuity; el puñado de funciones que son distintas están marcadas claramente.
Jerman | Spanyol |
---|---|
anleitungen | guías |
funktionen | funciones |
deutlich | claramente |
gekennzeichnet | marcadas |
squarespace | squarespace |
auch | también |
alle | todas |
zu | sobre |
für | de |
sind | son |
DE zustände gekennzeichnet leinwanddrucke
ES la aventura del mapa mundial te espera en rosa y gris polvorientos lienzos
DE 90er und heute in diesem design mit hetty gekennzeichnet fleecedecken
ES 90 y hoy en este diseño presentado con hetty mantas
Jerman | Spanyol |
---|---|
heute | hoy |
design | diseño |
und | y |
in | en |
diesem | este |
mit | con |
DE 90er und heute in diesem design mit hetty gekennzeichnet
ES 90 y hoy en este diseño presentado con hetty
Jerman | Spanyol |
---|---|
heute | hoy |
design | diseño |
und | y |
in | en |
diesem | este |
mit | con |
DE 90er und heute in diesem design mit hetty gekennzeichnet t-shirts
ES 90 y hoy en este diseño presentado con hetty camisetas
Jerman | Spanyol |
---|---|
heute | hoy |
design | diseño |
und | y |
in | en |
diesem | este |
shirts | camisetas |
mit | con |
DE 90er und heute in diesem design mit hetty gekennzeichnet sticker
ES 90 y hoy en este diseño presentado con hetty pegatinas
Jerman | Spanyol |
---|---|
heute | hoy |
design | diseño |
sticker | pegatinas |
und | y |
in | en |
diesem | este |
mit | con |
DE 90er und heute in diesem design mit hetty gekennzeichnet masken
ES 90 y hoy en este diseño presentado con hetty mascarillas
Jerman | Spanyol |
---|---|
heute | hoy |
design | diseño |
masken | mascarillas |
und | y |
in | en |
diesem | este |
mit | con |
DE 90er und heute in diesem design mit hetty gekennzeichnet handyhüllen
ES 90 y hoy en este diseño presentado con hetty fundas de móvil
Jerman | Spanyol |
---|---|
heute | hoy |
design | diseño |
und | y |
in | en |
mit | de |
DE 90er und heute in diesem design mit hetty gekennzeichnet poster
ES 90 y hoy en este diseño presentado con hetty pósters
Jerman | Spanyol |
---|---|
heute | hoy |
design | diseño |
poster | pósters |
und | y |
in | en |
diesem | este |
mit | con |
DE 90er und heute in diesem design mit hetty gekennzeichnet sweatshirts & hoodies
ES 90 y hoy en este diseño presentado con hetty sudaderas
Jerman | Spanyol |
---|---|
heute | hoy |
design | diseño |
und | y |
in | en |
diesem | este |
mit | con |
DE Sicherheitsvorgänge werden in Trackern mit dem Label "Sicherheit" gekennzeichnet
ES Las incidencias de seguridad de los gestores se marcarán con una etiqueta de "seguridad"
Jerman | Spanyol |
---|---|
label | etiqueta |
sicherheit | seguridad |
mit | de |
DE In der Online Browser-Struktur von DatabaseSpy werden Spalten, die XML-Daten enthalten, speziell gekennzeichnet
ES Cuando el usuario expande una tabla de BD en el explorador de BD de DatabaseSpy, las columnas que tienen datos XML se señalan con un icono especial
Jerman | Spanyol |
---|---|
spalten | columnas |
browser | explorador |
xml | xml |
daten | datos |
in | en |
gekennzeichnet | con |
DE Die Datenbankvergleiche werden in DiffDog in einer intuitiven grafischen Tabellendarstellung angezeigt, in der Spaltenzuordnungen zwischen Tabellen mit Hilfe von Verbindungslinien gekennzeichnet sind.
ES DiffDog muestra las comparaciones de bases de datos en una intuitiva representación gráfica en forma de tabla, con líneas de conexión que indican asignaciones entre las columnas de las tablas.
Jerman | Spanyol |
---|---|
diffdog | diffdog |
intuitiven | intuitiva |
grafischen | gráfica |
in | en |
tabellen | tablas |
angezeigt | muestra |
zwischen | de |
DE Zum Glück werden die Ergebnisse farblich gekennzeichnet, damit Du sofort erkennen kannst, welchen Problemen Du Dich als erstes widmen solltest und womit Du Dir ruhig etwas mehr Zeit nehmen kannst.
ES Afortunadamente, está codificado por colores para ayudarte a priorizar qué problemas necesitan tu atención inmediata, y distinguirlos de aquellos que pueden ser pospuestos para más tarde.
Jerman | Spanyol |
---|---|
sofort | inmediata |
zeit | tarde |
und | y |
womit | que |
problemen | problemas |
werden | pueden |
erkennen | para |
dich | tu |
kannst | ser |
damit | de |
mehr | más |
ergebnisse | a |
DE Verbesserte Ansichten von Tabellen mit XML-Daten im Online Browser - Spalten, die XML-Daten enthalten, werden in der Datenbankstruktur angezeigt. Im Online Browser sind alle XML-Schemas, die zur Validierung dieser Daten verwendet werden, gekennzeichnet.
ES Mejoras en las vistas de tablas que contienen datos XML: en la ventana del explorador las columnas que contienen datos XML llevan un identificador único. El explorador también agrupa en una carpeta todos los esquemas XML utilizados para validarlos
Jerman | Spanyol |
---|---|
ansichten | vistas |
browser | explorador |
spalten | columnas |
verwendet | utilizados |
verbesserte | mejoras |
xml | xml |
tabellen | tablas |
daten | datos |
schemas | esquemas |
in | en |
alle | todos |
DE Bei Klick auf die Schaltfläche "Vergleichen" wird das DiffDog Vergleichsfenster aktualisiert. Unterschiede zwischen Datenbankschemas werden farblich und mit Hilfe von Symbolen gekennzeichnet.
ES Al pulsar el botón de comparación de la tabla de herramientas, DiffDog actualiza la ventana de comparación con colores e iconos para indicar las diferencias entre los esquemas de BD.
Jerman | Spanyol |
---|---|
diffdog | diffdog |
aktualisiert | actualiza |
und | e |
unterschiede | diferencias |
vergleichen | con |
schaltfläche | botón |
zwischen | de |
DE Sie enthalten eine Reihe von Dateien, und wenn Sie Daten gelöscht haben, werden diese Dateien immer noch vorhanden sein, jedoch mit zwei Vorbehalten: Sie wurden möglicherweise teilweise oder vollständig überschrieben und sind nicht gekennzeichnet.
ES Tienen un montón de archivos en ellos, y donde ha borrado los datos, esos archivos seguirán ahí, pero con dos advertencias: pueden haber sido sobrescritos parcial o totalmente, y estarán sin etiquetar.
Jerman | Spanyol |
---|---|
gelöscht | borrado |
teilweise | parcial |
dateien | archivos |
und | y |
daten | datos |
wurden | sido |
oder | o |
nicht | pero |
sie | esos |
möglicherweise | pueden |
vollständig | totalmente |
wenn | en |
DE Eine Pocket-Lint-Aktion wird immer oben im Artikel deutlich gekennzeichnet und hat keinen Einfluss auf den Redaktionsprozess unserer anderen Artikel, Rezensionen, Funktionen oder Einkaufsführer
ES Una promoción de Pocket-lint siempre estará claramente marcada en la parte superior del artículo y no afectará el proceso editorial de nuestros otros artículos, reseñas, características o guías del comprador
Jerman | Spanyol |
---|---|
deutlich | claramente |
rezensionen | reseñas |
funktionen | características |
aktion | promoción |
und | y |
wird | estará |
anderen | otros |
oder | o |
immer | siempre |
oben | en |
artikel | artículo |
DE Apotheken sind in der Schweiz mit «Apotheke» gekennzeichnet und haben in der Regel während den regulären Geschäfts-Öffnungszeiten geöffnet (8.00-12.00, 14.00-18.00, Samstag bis 16.00/17.00)
ES Las farmacias en Suiza se llaman «Apotheke» y suelen tener el horario de apertura regular de las tiendas (8.00-12.00, 14.00-18.00, sábado hasta 16.00/17.00)
Jerman | Spanyol |
---|---|
apotheken | farmacias |
schweiz | suiza |
geöffnet | apertura |
samstag | sábado |
in der regel | suelen |
und | y |
regulären | regular |
in | en |
bis | hasta |
DE Bestimmte Bearbeitungsstile – Bearbeitungsstile, die als Pro gekennzeichnet sind, sind für Pro-Mitglieder und höher verfügbar.
ES Ciertos estilos de edición: Los estilos de edición marcados como Pro están disponibles para los miembros Pro y superiores.
Jerman | Spanyol |
---|---|
bestimmte | ciertos |
gekennzeichnet | marcados |
mitglieder | miembros |
höher | superiores |
und | y |
pro | pro |
die | de |
als | como |
DE ⚠️Hinweis: Leider ist es nicht möglich, ein GIF mit Videos zu erstellen, die als 360-Grad gekennzeichnet sind.
ES ⚠️Nota: Lamentablemente, no es posible crear un GIF con los videos etiquetados como 360.
DE Wenn du Privatsphäreeinstellungen auf dein Video angewendet hast, beachte bitte, dass nur Videos, die als kennwortgeschützt gekennzeichnet sind, zu einem Kanal hinzugefügt werden können
ES Si has aplicado la configuración de privacidad a tu video, ten en cuenta que solo los vídeos marcados como protegidos por contraseña pueden añadirse a un canal
Jerman | Spanyol |
---|---|
angewendet | aplicado |
kanal | canal |
gekennzeichnet | marcados |
video | video |
zu | a |
können | pueden |
nur | solo |
videos | vídeos |
wenn | si |
dein | la |
DE Wenn du Privatsphäreeinstellungen auf dein Video angewendet hast, beachte bitte, dass nur Videos, die als kennwortgeschützt gekennzeichnet sind, zu einer Gruppe hinzugefügt werden können
ES Si aplicaste la configuración de privacidad a tu video, ten en cuenta que solo se podrán agregar a un grupo aquellos videos que estén marcados como "Protegido por contraseña"
Jerman | Spanyol |
---|---|
hinzugefügt | agregar |
gekennzeichnet | marcados |
video | video |
videos | videos |
werden | podrán |
sind | estén |
zu | a |
gruppe | grupo |
du | ten |
nur | solo |
wenn | si |
dein | la |
einer | de |
DE Nicht bewertete Inhalte und Videos, die mit „Nur Erwachsene“ gekennzeichnet sind, werden ausgeblendet oder zeigen eine normale Miniaturansicht an.
ES El contenido no clasificado y los videos marcados como "Adultos" serán omitidos o mostrarán una miniatura genérica.
Jerman | Spanyol |
---|---|
inhalte | contenido |
videos | videos |
gekennzeichnet | marcados |
erwachsene | adultos |
oder | o |
miniaturansicht | miniatura |
und | y |
nicht | no |
werden | serán |
eine | una |
DE Nicht bewertete Inhalte und Videos, die als „Über 18“ gekennzeichnet sind, werden ausgeblendet oder zeigen eine allgemeine Miniaturansicht an.
ES El contenido no clasificado y los videos marcados como "Adultos" se omitirán o mostrarán una miniatura genérica.
Jerman | Spanyol |
---|---|
inhalte | contenido |
videos | videos |
gekennzeichnet | marcados |
oder | o |
miniaturansicht | miniatura |
und | y |
nicht | no |
eine | una |
DE Atlassian überprüft dann die Bereitschaft der App und entscheidet, ob die App als für Data Center freigegeben gekennzeichnet werden soll
ES Atlassian evaluará entonces el estado de la aplicación y tomará la decisión de si la designa como aprobada para Data Center
Jerman | Spanyol |
---|---|
atlassian | atlassian |
data | data |
center | center |
ob | si |
und | y |
app | aplicación |
DE Marketplace-Apps, die am Bug-Bounty-Programm teilnehmen, sind auf der Angebotsseite mit einem Sicherheits-Badge gekennzeichnet
ES Las aplicaciones de Marketplace que se encuentran actualmente en el Programa de recompensas por errores de Marketplace pueden identificarse por el icono de seguridad en su descripción de Marketplace
Jerman | Spanyol |
---|---|
apps | aplicaciones |
marketplace | marketplace |
programm | programa |
sicherheits | seguridad |
am | en el |
DE Daten sollten gekennzeichnet werden, um eine angemessene Handhabung sicherzustellen.
ES La información debe etiquetarse para garantizar que se gestione como es debido.
Jerman | Spanyol |
---|---|
sicherzustellen | garantizar |
daten | información |
sollten | debe |
um | para |
eine | es |
DE Wenn der Fehler beim zweiten Mal auftritt, wird der Fehler gekennzeichnet
ES Si el error se produce la segunda vez, se marca el error
Jerman | Spanyol |
---|---|
fehler | error |
zweiten | segunda |
wenn | si |
mal | vez |
DE Nur empfohlene – Aktiviere diesen Schalter, um nur Inhalte anzuzeigen, die als „empfohlen“, z. B. empfohlene Blogeinträge gekennzeichnet sind
ES Solo destacados: activa esta opción para mostrar solo el contenido designado como destacado, como publicaciones de blog destacadas.
Jerman | Spanyol |
---|---|
aktiviere | activa |
anzuzeigen | mostrar |
inhalte | contenido |
nur | solo |
die | de |
um | para |
als | como |
DE Wenn Sie wählen, dass Ihre Präsentation von allen im Web angesehen werden kann, dann wird die Prezi als "Öffentlich" in Ihrer Prezi-Übersichtsseite gekennzeichnet.
ES Si optas por configurar la presentación para que cualquiera la vea en la Web, verás una etiqueta en tu panel indicando que la presentación es “Pública“.
Jerman | Spanyol |
---|---|
präsentation | presentación |
web | web |
dass | que |
ihrer | la |
in | en |
wenn | si |
DE Eine der frustrierendsten Situationen, die ein legitimer Kunde erleben kann, besteht darin, fälschlicherweise als Betrug gekennzeichnet zu werden – und seine Transaktion storniert oder zur manuellen Überprüfung angehalten zu bekommen.
ES Una de las situaciones más frustrantes que puede experimentar un cliente legítimo es que lo marquen por error por fraude y que su transacción se cancele o se ponga en espera para una revisión manual.
Jerman | Spanyol |
---|---|
situationen | situaciones |
erleben | experimentar |
kunde | cliente |
betrug | fraude |
transaktion | transacción |
manuellen | manual |
oder | o |
und | y |
kann | puede |
die | lo |
ein | un |
zu | para |
als | más |
DE Sie können den Task Player jederzeit schließen. Alle Aufgaben, die Sie abgeschlossen oder neu geplant haben, bleiben als abgeschlossen oder neu geplant gekennzeichnet.
ES El reproductor de tareas se puede cerrar en cualquier momento. Todas las tareas que se hayan completado o reprogramado permanecerán completadas o reprogramadas.
Jerman | Spanyol |
---|---|
player | reproductor |
schließen | cerrar |
aufgaben | tareas |
bleiben | permanecerán |
abgeschlossen | completado |
können | puede |
jederzeit | cualquier momento |
oder | o |
den | de |
sie | hayan |
alle | todas |
DE Alle im Rahmen einer E-Mail-Sequenz gesendeten E-Mail-Nachrichten sind mit dem Symbol Sequenz () gekennzeichnet.
ES Los mensajes de correo electrónico enviados usando una secuencia de correo electrónico se identifican con un icono de Secuencia ().
Jerman | Spanyol |
---|---|
gesendeten | enviados |
symbol | icono |
sequenz | secuencia |
nachrichten | mensajes |
e | electrónico |
correo | |
mit | de |
DE Jeder Eintrag ist mit einem Symbol gekennzeichnet, das angibt, ob es sich um einen Beitrag, einen Post oder beschränkten internen Inhalt handelt.
ES El icono junto a cada elemento indica si se trata de un artículo o una publicación, o de contenido interno restringido.
Jerman | Spanyol |
---|---|
symbol | icono |
ob | si |
inhalt | contenido |
oder | o |
beitrag | publicación |
DE Die Suchergebnisse werden angezeigt. Jeder Eintrag ist mit einem Symbol gekennzeichnet, das angibt, ob es sich um einen Beitrag, einen Post oder beschränkten internen Inhalt handelt.
ES Aparecen los resultados de la búsqueda. El icono junto a cada elemento indica si se trata de un artículo o una publicación, o de contenido interno restringido.
Jerman | Spanyol |
---|---|
symbol | icono |
angezeigt | aparecen |
ob | si |
inhalt | contenido |
oder | o |
suchergebnisse | resultados |
beitrag | publicación |
DE Es kommt leicht vor, dass Ihre Prüfwarteschlangen mit Inhalten wie Standardtexten überflutet werden, die von Ihren Kontrollregeln gekennzeichnet werden
ES Sus colas de revisión pueden inundarse fácilmente de contenido (texto estándar, por ejemplo), que sus reglas de supervisión están diseñadas para marcar
Jerman | Spanyol |
---|---|
leicht | fácilmente |
kommt | que |
werden | pueden |
DE Die Modelle, durch memory gekennzeichnet sind noch verfügbare Geräte im Handel, deren Kompatibilität mit dem MIFARE Classic® Chip sehr berühmt ist
ES Los modelos marcados con memory son dispositivos (todavía disponibles en el mercado) que son bien conocidos por trabajar con el chip MIFARE Classic®.
Jerman | Spanyol |
---|---|
geräte | dispositivos |
handel | mercado |
mifare | mifare |
chip | chip |
im | en el |
modelle | modelos |
sind | son |
ist | disponibles |
gekennzeichnet | marcados |
mit | con |
DE Die Modelle tablet_android gekennzeichnet sind Tablets.
ES Los modelos marcados con tablet_android son tablets.
Jerman | Spanyol |
---|---|
die | los |
modelle | modelos |
tablets | tablets |
sind | son |
gekennzeichnet | marcados |
DE Wenn Sie einen DD214 hochladen, um Ihren Status als Veteran zu überprüfen, muss die Entlassung als ehrenwert gekennzeichnet sein, um akzeptiert zu werden
ES Si está cargando un DD214 para verificar su estado como Veterano, la descarga debe caracterizarse como Honorable para ser aceptado
Jerman | Spanyol |
---|---|
veteran | veterano |
überprüfen | verificar |
akzeptiert | aceptado |
einen | un |
wenn | si |
ihren | su |
status | estado |
sein | ser |
zu | para |
die | la |
DE Im Rahmen von einmaligen Zahlungen wird dadurch auch der Zeitpunkt gekennzeichnet, zu dem der Kunde eine Benachrichtigungs-E-Mail mit dem Hinweis auf seine Zahlung erhält.
ES Para los pagos puntuales, esto también marca el momento en el que se le envía un correo electrónico de notificación al cliente con indicaciones sobre su pago.
Jerman | Spanyol |
---|---|
zeitpunkt | momento |
benachrichtigungs | notificación |
im | en el |
zahlungen | pagos |
zu | a |
auch | también |
kunde | cliente |
zahlung | pago |
e | electrónico |
dadurch | que |
correo |
DE Die Inhalte der Website www.komoot.de unterliegen – sofern nicht anders gekennzeichnet – dem Urheberrecht und dürfen nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung von komoot weder als Ganzes noch in Teilen verbreitet, verändert oder kopiert werden.
ES Salvo que se estipule lo contrario, todo el contenido de este sitio web es propiedad exclusiva de komoot y queda prohibida su distribución, modificación o reproducción, total o parcial, sin previo consentimiento de komoot.
Jerman | Spanyol |
---|---|
sofern nicht | salvo |
inhalte | contenido |
komoot | komoot |
vorherige | previo |
oder | o |
und | y |
zustimmung | consentimiento |
in | contrario |
die | lo |
von | de |
der | el |
ohne | sin |
website | sitio |
DE Alles, was in den Dokumenten vorausgefüllt werden kann, ist bereits getan und die verbleibende Anpassung, die Sie noch vornehmen müssen, ist deutlich gekennzeichnet, einschließlich Kommentaren und Anleitungen.
ES Cualquier parte del documento que pueda haber sido previamente rellenada ya está hecha, y la adaptación restante que necesita completar usted está claramente señalada con comentarios e instrucciones.
Jerman | Spanyol |
---|---|
dokumenten | documento |
verbleibende | restante |
deutlich | claramente |
kommentaren | comentarios |
anleitungen | instrucciones |
anpassung | adaptación |
ist | está |
bereits | ya |
vornehmen | que |
gekennzeichnet | con |
und | e |
den | la |
werden | sido |
DE MD5 ist ein 128-Bit (16 Byte) Hashwert erzeugen, und es wird durch eine Hexadezimalzahl von 32 Ziffern gekennzeichnet.
ES MD5 puede producir un valor hash de 128 bits (16 bytes), y se caracteriza por un número hexadecimal de 32 dígitos.
Jerman | Spanyol |
---|---|
byte | bytes |
erzeugen | producir |
bit | bits |
und | y |
wird | puede |
ziffern | dígitos |
DE Wenn du einen Preis siehst, der mit einem „DEAL“-Label gekennzeichnet ist, bedeutet das, dass wir ein Sonderangebot für dieses Hotel machen
ES En HotelTonight, trabajamos sin descanso para ofrecerte los mejores precios del mercado
Jerman | Spanyol |
---|---|
preis | precios |
für | para |
mit | sin |
der | del |
DE Wenn Sie später die Standardinhalte aktualisieren, werden die Sprachvarianten mit Standardinhalten als potenziell veraltet gekennzeichnet
ES Si posteriormente actualiza su contenido predeterminado, las variantes se marcan por estar potencialmente desactualizadas respecto al contenido predeterminado
Jerman | Spanyol |
---|---|
aktualisieren | actualiza |
potenziell | potencialmente |
wenn | si |
sie | estar |
später | por |
die | las |
werden | su |
als | posteriormente |
Nampilake terjemahan 50 saka 50