DE ISO / IEC 27001: 2013 : ISO / IEC 27001 ist ein Sicherheitsmanagementstandard, der Best Practices für das Sicherheitsmanagement und umfassende Sicherheitskontrollen gemäß den Best Practice-Richtlinien für ISO / IEC 27002 festlegt
DE ISO / IEC 27001: 2013 : ISO / IEC 27001 ist ein Sicherheitsmanagementstandard, der Best Practices für das Sicherheitsmanagement und umfassende Sicherheitskontrollen gemäß den Best Practice-Richtlinien für ISO / IEC 27002 festlegt
ES ISO / IEC 27001: 2013 : ISO / IEC 27001 es un estándar de gestión de seguridad que especifica las mejores prácticas de gestión de seguridad y controles de seguridad integrales siguiendo la guía de mejores prácticas ISO / IEC 27002
Jerman | Spanyol |
---|---|
iec | iec |
sicherheitskontrollen | controles de seguridad |
iso | iso |
practices | prácticas |
und | y |
best | las mejores |
ist | es |
DE DSGVO: Die Plattform unterstützt bei DSGVO-Compliance. Die DSGVO ist ein Rahmenwerk, das strenge Anforderungen in Bezug auf die sichere Erfassung und Verarbeitung persönlicher Daten in der EU festlegt.
ES GDPR: la plataforma ayuda a lograr la conformidad de GDPR. GDPR es un marco que establece requisitos estrictos para la recolección y el procesamiento seguro de datos personales en la UE.
Jerman | Spanyol |
---|---|
dsgvo | gdpr |
unterstützt | ayuda |
rahmenwerk | marco |
strenge | estrictos |
anforderungen | requisitos |
verarbeitung | procesamiento |
daten | datos |
eu | ue |
compliance | conformidad |
und | y |
plattform | plataforma |
in | en |
ist | es |
bei | de |
sichere | para |
DE TTL (Time To Live) ist die Zeit, die in Ihrem DNS für jede Änderung festlegt, wie lange es dauert, bis sie wirksam wird
ES El tiempo de vida (TTL) es el tiempo especificado en el DNS para que cada cambio en el DNS sea efectivo
Jerman | Spanyol |
---|---|
ttl | ttl |
dns | dns |
wirksam | efectivo |
in | en |
zeit | tiempo |
time | el tiempo |
ist | es |
DE Fastly bietet einen Prozess, der festlegt, wie die Kommunikation und Eskalation zwischen Ihnen, Ihren Mitarbeitern und Fastly im Falle eines Angriffs erfolgen soll
ES Fastly te ofrece un plan donde se detalla el proceso de comunicación y derivación que seguiréis tú, tu personal y Fastly si se produce un ataque
Jerman | Spanyol |
---|---|
bietet | ofrece |
kommunikation | comunicación |
angriffs | ataque |
und | y |
prozess | proceso |
DE Obwohl wir das Gefühl haben, dass er mit seinem Image einen Trick verpasst hat, indem er die Geschwindigkeitsbegrenzung nicht auf 88 Meilen pro Stunde festlegt.
ES Aunque creemos que se perdió un truco con su imagen al no establecer el límite de velocidad en 88 mph.
Jerman | Spanyol |
---|---|
image | imagen |
trick | truco |
nicht | no |
obwohl | aunque |
DE Dies kann beispielsweise eine Regel sein, die einen bestimmten Rabatt für einen Aktionscode festlegt
ES Por ejemplo, una regla que establece un descuento específico para un código promocional
Jerman | Spanyol |
---|---|
regel | regla |
rabatt | descuento |
einen | un |
beispielsweise | ejemplo |
für | para |
die | que |
eine | una |
DE Wenn Lasttests eine vordefinierte Arbeitslast festlegt, erhöhen Spannungstests die Last kontinuierlich, bis eine Verschlechterung oder ein vollständiger Fehler auftritt
ES Cuando las pruebas de carga establecen una carga de trabajo predefinida, las pruebas de esfuerzo aumentarán continuamente la carga hasta que se produzca un error de degradación o completo
Jerman | Spanyol |
---|---|
arbeitslast | carga de trabajo |
erhöhen | aumentar |
last | carga |
kontinuierlich | continuamente |
fehler | error |
wenn | cuando |
oder | o |
bis | hasta |
DE Fristen festlegt und überwacht,
ES Controla los plazos de ejecución.
Jerman | Spanyol |
---|---|
fristen | plazos |
überwacht | controla |
und | los |
DE Um einer Regel mehr Bedingungen hinzuzufügen, wählen Sie Bedingung hinzufügen (AND) Dadurch wird in die Regel ein AND-Operator eingefügt, der festlegt, dass mehrere Bedingungen erfüllt sein müssen, damit die Formatierung angewendet wird.
ES Para agregar más condiciones a una regla, seleccione Agregar condición (Y). De esta forma, se crea un operador “y” en la regla que indica que se deben cumplir varias condiciones para que se aplique el formato.
Jerman | Spanyol |
---|---|
regel | regla |
wählen | seleccione |
formatierung | formato |
bedingungen | condiciones |
um | para |
bedingung | condición |
mehr | más |
in | en |
hinzuzufügen | agregar |
dadurch | que |
mehrere | varias |
DE Wenn ein Benutzer einen Workflow erstellt und festlegt, dass er jedes Mal ausgeführt werden soll, wenn jemand eine neue Anlage hinzufügt, dann wird jedes Mal, wenn ein Benutzer die Anlage hinzufügt, der Workflow ausgeführt.
ES Si alguien crea un flujo de trabajo y lo define para que se ejecute cada vez que se agrega un nuevo adjunto, toda persona que agregue el adjunto provocará que se ejecute el flujo de trabajo.
Jerman | Spanyol |
---|---|
workflow | flujo de trabajo |
neue | nuevo |
erstellt | crea |
hinzufügt | agrega |
und | y |
wenn | si |
jemand | alguien |
benutzer | persona |
mal | para |
DE Die Bedingung, die festlegt, welche Zahlen hinzugefügt werden (zum Beispiel: 15 „Hello World!“ >25).
ES Condición que define los números que se añadirán (por ejemplo: 15, “¡Hola mundo!”, >25).
DE Die Bedingung, die festlegt, welche Werte erfasst werden sollen.
ES Condición que define qué valores recopilar.
Jerman | Spanyol |
---|---|
bedingung | condición |
werte | valores |
sollen | que |
DE Die Bedingung, die festlegt, welche Zahlen hinzugefügt werden (zum Beispiel: 15, "Hello World!", >25).
ES Condición que define los números que se añadirán (por ejemplo: 15, "¡Hola mundo!", >25).
Jerman | Spanyol |
---|---|
bedingung | condición |
hinzugefügt | añadir |
world | mundo |
gt | gt |
beispiel | ejemplo |
die | números |
zum | a |
DE Die Bedingung, die festlegt, welche Zahlen hinzugefügt werden: zum Beispiel: 15, "Hello World!", >25.
ES Condición que define los números que se añadirán. Por ejemplo: 15, "¡Hola mundo!", o >25).
Jerman | Spanyol |
---|---|
bedingung | condición |
hinzugefügt | añadir |
world | mundo |
gt | gt |
beispiel | ejemplo |
werden | o |
die | números |
zum | a |
DE Ein transparentes Gremium, das die Ziele innerhalb von Air Liquide Global E&C Solutions diskutiert, festlegt und bündelt.
ES El órgano encargado de estudiar, decidir y definir los objetivos de Air Liquide Engineering & Construction
Jerman | Spanyol |
---|---|
ziele | objetivos |
air | air |
und | y |
DE eIDAS ist eine EU-Verordnung, die Standards für elektronische Identitäten, Authentifizierung und Signaturen festlegt. Ziel der eIDAS-Verordnung ist es, die Schaffung eines europäischen Binnenmarktes für sicheren elektronischen Handel zu fördern.
ES El reglamento eIDAS de la UE establece estándares para identificación, autenticación y firma electrónicas. El objetivo del reglamento eIDAS es fomentar la creación de un mercado único europeo para el comercio electrónico seguro.
Jerman | Spanyol |
---|---|
standards | estándares |
signaturen | firma |
europäischen | europeo |
fördern | fomentar |
verordnung | reglamento |
eu | ue |
authentifizierung | autenticación |
und | y |
handel | comercio |
ist | es |
ziel | objetivo |
elektronische | electrónicas |
DE 5D-BIM ist daher die Ansicht, welche die Schätzung und Kostenanalyse des BIM-Modells ausdrücklich festlegt.
ES El BIM 5D es, por tanto, la visión que hace explícita la estimación y análisis de los costes del modelo BIM.
Jerman | Spanyol |
---|---|
ansicht | visión |
schätzung | estimación |
bim | bim |
modells | modelo |
und | y |
daher | que |
ist | es |
DE ist die wichtigste Politik, die einfache und transparente Verfahren festlegt, die für eine effiziente Verwaltung des Außenhandels in Indien leicht einzuhalten und zu verwalten sind
ES es la política principal que establece procedimientos simples y transparentes que son fáciles de cumplir y administrar para una gestión eficiente del comercio exterior en la India
Jerman | Spanyol |
---|---|
politik | política |
transparente | transparentes |
verfahren | procedimientos |
effiziente | eficiente |
und | y |
in | en |
ist | es |
verwaltung | gestión |
einzuhalten | cumplir |
verwalten | administrar |
indien | la india |
leicht | fáciles |
einfache | simples |
für | de |
sind | son |
DE Diese schmale Demarkationslinie, die die Werte einer Marke festlegt und den Geist ihrer Kollektionen prägt
ES Es la delgada línea de separación que establece los valores de una marca y define el espíritu de sus colecciones
Jerman | Spanyol |
---|---|
werte | valores |
marke | marca |
geist | espíritu |
kollektionen | colecciones |
und | y |
DE 1.5 Verantwortlicher: die natürliche oder juristische Person oder jedes andere Rechtssubjekt, das allein oder gemeinsam mit anderen den Zweck und die Mittel für die Verarbeitung personenbezogener Daten festlegt
ES 1.5 Controlador de Datos: la persona física, persona jurídica o cualquier otra entidad que, o el órgano rector que, solo o conjuntamente con otros, establezca el propósito y los medios para el Procesamiento de Datos Personales
Jerman | Spanyol |
---|---|
juristische | jurídica |
zweck | propósito |
mittel | medios |
verarbeitung | procesamiento |
daten | datos |
und | y |
person | persona |
juristische person | entidad |
allein | solo |
oder | o |
gemeinsam | conjuntamente |
anderen | otros |
DE Wir speichern Ihre personenbezogenen Daten in Übereinstimmung mit unserer Richtlinie zur Datenspeicherung, welche die Aufbewahrungsfristen festlegt, die nach geltendem Recht erforderlich oder zulässig sind.
ES Conservaremos su información personal de acuerdo con nuestra política de conservación de datos, que establece los periodos de conservación de datos requeridos o permitidos por la ley aplicable.
Jerman | Spanyol |
---|---|
geltendem | aplicable |
speichern | conservaremos |
erforderlich | requeridos |
richtlinie | política |
daten | datos |
oder | o |
zulässig | ley |
DE Der jeweilige relevante Umfang der aktivierten Zone wird während jeder Luftverschmutzungsspitze neu definiert und in einem diesbezüglichen, individuellen Erlass bekannt gegeben, welcher dann das in Kraft treten der Zone festlegt
ES El ámbito territorial de la zona activada se establecerá al producirse cada pico de contaminación atmosférica y se anunciará en un Decreto individual correspondiente, que por consiguiente anunciará la entrada en vigor de la zona
Jerman | Spanyol |
---|---|
zone | zona |
kraft | vigor |
umfang | ámbito |
und | y |
in | en |
DE Legen Sie Kampagnenregeln fest, sodass das System den Kampagnenstatus automatisch auf aktiv, pausiert oder beendet festlegt. Dies hängt von der verstrichenen Zeit oder der verdienten Provision ab. Kampagnenplaner-Funktion
ES Define las reglas de la campaña para que el sistema pueda cambiar automáticamente el estado de la campaña a activo, pausado o detenido en función del tiempo transcurrido o de las comisiones obtenidas. Función del programador de campañas
Jerman | Spanyol |
---|---|
automatisch | automáticamente |
provision | comisiones |
funktion | función |
zeit | tiempo |
system | sistema |
aktiv | activo |
oder | o |
DE Ihr Makler aus dem Berkshire Hathaway HomeServices Netzwerk kann Ihnen dabei helfen, Prioritäten zu setzen, indem er festlegt, welche Projekte den höchsten Mehrwert in Bezug auf konkret Ihre Wohnimmobilie, die Umgebung und den Markt erzielen.
ES Su agente de la red Berkshire Hathaway HomeServices le ayudará a priorizar cada una de ellas, estableciendo qué proyectos aportarán más valor según el tipo de vivienda, el barrio y el mercado.
Jerman | Spanyol |
---|---|
makler | agente |
berkshire | berkshire |
hathaway | hathaway |
projekte | proyectos |
umgebung | barrio |
und | y |
netzwerk | red |
markt | mercado |
erzielen | el |
zu | a |
indem | de |
DE DSGVO: Die Plattform unterstützt bei DSGVO-Compliance. Die DSGVO ist ein Rahmenwerk, das strenge Anforderungen in Bezug auf die sichere Erfassung und Verarbeitung persönlicher Daten in der EU festlegt.
ES GDPR: la plataforma ayuda a lograr la conformidad de GDPR. GDPR es un marco que establece requisitos estrictos para la recolección y el procesamiento seguro de datos personales en la UE.
Jerman | Spanyol |
---|---|
dsgvo | gdpr |
unterstützt | ayuda |
rahmenwerk | marco |
strenge | estrictos |
anforderungen | requisitos |
verarbeitung | procesamiento |
daten | datos |
eu | ue |
compliance | conformidad |
und | y |
plattform | plataforma |
in | en |
ist | es |
bei | de |
sichere | para |
DE ISO / IEC 27001: 2013 : ISO / IEC 27001 ist ein Sicherheitsmanagementstandard, der Best Practices für das Sicherheitsmanagement und umfassende Sicherheitskontrollen gemäß den Best Practice-Richtlinien für ISO / IEC 27002 festlegt
ES ISO / IEC 27001: 2013 : ISO / IEC 27001 es un estándar de gestión de seguridad que especifica las mejores prácticas de gestión de seguridad y controles de seguridad integrales siguiendo la guía de mejores prácticas ISO / IEC 27002
Jerman | Spanyol |
---|---|
iec | iec |
sicherheitskontrollen | controles de seguridad |
iso | iso |
practices | prácticas |
und | y |
best | las mejores |
ist | es |
DE verdreifachten die Projektleiter das sogenannte Apple Car-Team auf über 600 Personen. Es wurde angenommen, dass Apple die Bemühungen um den Bau eines Elektroautos verstärkt und sogar ein Zieldatum für die Auslieferung für 2019 festlegt.
ES , los líderes del proyecto triplicaron el llamado equipo de Apple Car a más de 600 personas. Se pensaba que Apple estaba intensificando los esfuerzos para construir un automóvil eléctrico e incluso establecer una fecha de envío prevista para 2019.
Jerman | Spanyol |
---|---|
apple | apple |
bemühungen | esfuerzos |
und | e |
team | equipo |
verstärkt | más |
car | car |
bau | construir |
DE Fristen festlegt und überwacht,
ES Controla los plazos de ejecución.
Jerman | Spanyol |
---|---|
fristen | plazos |
überwacht | controla |
und | los |
DE Für die Software ist lediglich ein Techniker notwendig, der einen Bereich und die Zeichengröße festlegt
ES El software solo necesita que un ingeniero configure una región de interés y el tamaño de los caracteres
Jerman | Spanyol |
---|---|
techniker | ingeniero |
und | y |
software | software |
DE Er ist Ihre Garantie für eine rechtzeitige Intervention unseres Software-Expertenteams, das von dem Moment an, in dem Sie ein Ticket aufgeben, Richtlinien für die Reaktion festlegt
ES Es la garantía de una intervención oportuna por parte de nuestro equipo de expertos en software, con directrices de respuesta desde el momento en que se plantea un ticket
Jerman | Spanyol |
---|---|
garantie | garantía |
rechtzeitige | oportuna |
moment | momento |
ticket | ticket |
richtlinien | directrices |
intervention | intervención |
software | software |
ist | es |
sie | respuesta |
DE Wenn ein Benutzer einen Workflow erstellt und festlegt, dass er jedes Mal ausgeführt werden soll, wenn jemand eine neue Anlage hinzufügt, dann wird jedes Mal, wenn ein Benutzer die Anlage hinzufügt der Workflow ausgeführt.
ES Si alguien crea un flujo de trabajo y lo define para que se ejecute cada vez que se agrega un nuevo adjunto, toda persona que agregue el adjunto provocará que se ejecute el flujo de trabajo.
Jerman | Spanyol |
---|---|
workflow | flujo de trabajo |
neue | nuevo |
erstellt | crea |
hinzufügt | agrega |
und | y |
wenn | si |
jemand | alguien |
benutzer | persona |
mal | para |
DE Der UN Global Compact ist ein prinzipienbasierter Rahmen für Unternehmen, der zehn Prinzipien in den Bereichen Menschenrechte, Arbeit, Umwelt und Korruptionsbekämpfung festlegt
ES El Pacto Mundial de las Naciones Unidas es un marco basado en principios para las empresas, que establece diez principios en los ámbitos de los derechos humanos, el trabajo, el medio ambiente y la lucha contra la corrupción
Jerman | Spanyol |
---|---|
global | mundial |
rahmen | marco |
prinzipien | principios |
bereichen | ámbitos |
unternehmen | empresas |
menschenrechte | derechos humanos |
und | y |
arbeit | trabajo |
in | en |
ist | es |
zehn | de |
umwelt | ambiente |
DE Achte darauf, dass das Team ein Sprint-Ziel festlegt und dieses auch verstanden hat und dass es weiß, wie der Erfolg gemessen wird. Nur so kannst du sicher sein, dass alle auf demselben Stand sind und auf ein gemeinsames Ziel hinarbeiten.
ES Asegúrate de que el equipo defina y entienda el objetivo del sprint, y cómo se cuantificará el éxito. Esta es la clave para mantener a todos coordinados y avanzar hacia una meta común.
Jerman | Spanyol |
---|---|
erfolg | éxito |
team | equipo |
sicher | asegúrate |
und | y |
alle | todos |
gemeinsames | común |
ziel | objetivo |
darauf | para |
DE Wenn ein Benutzer einen Workflow erstellt und festlegt, dass er jedes Mal ausgeführt werden soll, wenn jemand eine neue Anlage hinzufügt, dann wird jedes Mal, wenn ein Benutzer die Anlage hinzufügt, der Workflow ausgeführt.
ES Si alguien crea un flujo de trabajo y lo define para que se ejecute cada vez que se agrega un nuevo adjunto, toda persona que agregue el adjunto provocará que se ejecute el flujo de trabajo.
DE Die Bedingung, die festlegt, welche Zahlen hinzugefügt werden (z. B.: 15, „Hallo Welt!“, >25)
ES Condición que indica los números a sumar (por ejemplo: 15, “¡Hola mundo!”, >25)
DE Die Bedingung, die festlegt, welche Werte erfasst werden sollen.
ES Condición que define qué valores recopilar.
DE Die Bedingung, die festlegt, welche Zahlen hinzugefügt werden (zum Beispiel: 15, "Hello World!", >25).
ES Condición que define los números que se añadirán (por ejemplo: 15, "¡Hola mundo!", >25).
DE Die Bedingung, die festlegt, welche Zahlen hinzugefügt werden: zum Beispiel: 15, "Hello World!", >25.
ES Condición que define los números que se añadirán. Por ejemplo: 15, "¡Hola mundo!", o >25).
DE Wie man ein kritisches Ereignis festlegt
ES Cómo establecer un evento crítico
DE Der Payment Card Industry Data Security Standard (PCI-DSS) ist ein internationaler, umfassender Standard, der die Mindestsicherheitsanforderungen für Karteninhaberdaten festlegt
ES El Estándar de Seguridad de Datos para la Industria de Tarjeta de Pago (PCI DSS) es un estándar internacional que describe los requisitos mínimos de seguridad para los datos de los titulares de tarjetas
DE Cloudflare wird ein Risikobewertungsprogramm führen, das Rollen und Verantwortlichkeiten für die Durchführung von Risikobewertungen und die Reaktion auf deren Ergebnisse festlegt
ES Cloudflare mantendrá un programa de evaluación de riesgos, que definirá los roles y las responsabilidades para realizar evaluaciones de riesgos y responder a los resultados
DE Boolescher Wert, der festlegt, ob ein Design auf der Seite des Content-Autors zur Auswahl angezeigt wird. Der Standardwert ist true.
ES Booleano que determina si un tema se muestra en la página del creador de contenido para su selección. El valor predeterminado es true.
DE Innerhalb der for-Schleife gibt es eine if-Anweisung, die festlegt, was in einem einfachen und was in einem regulären Listing dargestellt werden soll.
ES Dentro del bucle for, hay una sentencia if que determina lo que hay que representar en un listado simple o regular.
DE ein boolescher Wert, der festlegt, ob der Formatierer die Standarddezimalziffern des Währungscodes verwenden muss. Der Standardwert ist false.
ES un booleano que determina si el formateador debe utilizar los dígitos decimales por opción predeterminada del código de la moneda. El valor predeterminado es false.
DE Ein Pixelwert, der die maximale Breite eines Inhalts in einem Wrapping-Dictionary festlegt.
ES Un valor en píxeles que establece el ancho máximo del contenido en un dict de envoltura.
DE „Datenverantwortlicher“ bezeichnet die Körperschaft, die die Zwecke und Mittel der Verarbeitung personenbezogener Daten festlegt;
ES “Controlador de Datos” se refiere a la entidad que determina los propósitos y medios para el procesamiento de datos personales.
DE „Datenverantwortlicher“ bezeichnet die Körperschaft, die die Zwecke und Mittel der Verarbeitung personenbezogener Daten festlegt;
ES “Controlador de Datos” se refiere a la entidad que determina los propósitos y medios para el procesamiento de datos personales.
DE Der türkische Präsident Recep Tayip Erdogan unterzeichnete an diesem Freitag ein entsprechendes Dekret, dass das Datum für die Präsidenten- und Parlamentswahlen auf den 14. Mai festlegt.
ES Este domingo los monegascos acudirán a las urnas para elegir a los 24 miembros del Consejo Nacional, su órgano parlamentario.
DE Dieses Dokument kann darüber entscheiden, wie sehr Sie sich über das Wachstum Ihres Start-ups freuen können, da es die wichtigsten Bedingungen für Ihre Vereinbarung mit den Investoren festlegt.
ES Este documento puede dictar cuánto disfrutarás viendo crecer tu startup, ya que describe los términos clave de tu acuerdo con los inversores.
DE Auf diese Weise kann der Geschäftsinhaber einen soliden Finanzplan erstellen, indem er ein praktikables Budget festlegt.
ES Al hacerlo, el dueño del negocio puede crear un plan financiero sólido al establecer un presupuesto viable.
Nampilake terjemahan 50 saka 50