DE Kaum einem Komponisten fühlte sich Jansons so nahe wie Schostakowitsch. Und kaum ein Dirigent war ein so berufener Schostakowitsch-Interpret wie er: Jansons dirigiert die „Leningrader“.
"schweiz haben kaum" ing Jerman bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
DE Kaum einem Komponisten fühlte sich Jansons so nahe wie Schostakowitsch. Und kaum ein Dirigent war ein so berufener Schostakowitsch-Interpret wie er: Jansons dirigiert die „Leningrader“.
EN Hardly any composer was closer to Mariss Jansons’s heart than Shostakovich, and hardly any conductor was a more authoritative interpreter of his music: Jansons conducts the “Leningrad”.
DE Kaum aerodynamische Features, kaum Kabelintegration und keine zusätzlichen Anschraubpunkte, außer für zwei Trinkflaschen: Die Liste an Dingen, die das Specialized S-Works Aethos-Rennrad nicht hat, ist lang
EN Hardly any aerodynamic features, limited cable integration and mounting points for only two bottles: the list of things that the Specialized S-Works Aethos doesn?t have is long
Jerman | Basa inggris |
---|---|
features | features |
lang | long |
kaum | hardly |
ist | is |
und | and |
liste | list |
für | for |
DE Ortsführung mit Josef "Pepi" Treichl: Kaum einer weiß mehr über den Ort und seine Geschichte als Wanderführer Pepi Treichl. Und kaum einer kann sie leidenschaftlicher vermitteln. Kitz Events
EN A guided tour of the town with Josef Treichl aka Pepi: Hardly anyone knows more about Kitzbühel and its history than tour guide Pepi Treichl, and hardly anyone can talk about it with more passion. Kitz Events
Jerman | Basa inggris |
---|---|
kaum | hardly |
ort | town |
geschichte | history |
events | events |
kann | can |
mehr | more |
mit | with |
einer | a |
DE Kaum einem Komponisten fühlte sich Jansons so nahe wie Schostakowitsch. Und kaum ein Dirigent war ein so berufener Schostakowitsch-Interpret wie er: Jansons dirigiert die „Leningrader“.
EN Hardly any composer was closer to Mariss Jansons’s heart than Shostakovich, and hardly any conductor was a more authoritative interpreter of his music: Jansons conducts the “Leningrad”.
DE Kaum einem Komponisten fühlte sich Jansons so nahe wie Schostakowitsch. Und kaum ein Dirigent war ein so berufener Schostakowitsch-Interpret wie er: Jansons dirigiert die „Leningrader“.
EN Hardly any composer was closer to Mariss Jansons’s heart than Shostakovich, and hardly any conductor was a more authoritative interpreter of his music: Jansons conducts the “Leningrad”.
DE Fahrrad-Navigation ohne Smartphone, GPS-Computer und Komoot? Kaum mehr vorstellbar. Wer einmal in den Genuss gekommen ist, dürfte die klassische Papierkarte kaum vermissen.
EN It’s hard to imagine a world of bike navigation without smartphones, GPS devices or Komoot. Once you’ve tried it out, you won’t want to go back to using analogue maps.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
smartphone | smartphones |
komoot | komoot |
fahrrad | bike |
navigation | navigation |
gps | gps |
ohne | without |
einmal | a |
und | its |
DE Die meisten kostenlosen VPN-Anbieter für die Schweiz haben kaum Budget und machen ihre Gewinne, indem sie deine Daten an Dritte verkaufen
EN Most free VPN services have low budgets and profit from selling your data to third parties
Jerman | Basa inggris |
---|---|
kostenlosen | free |
budget | budgets |
gewinne | profit |
daten | data |
verkaufen | selling |
vpn | vpn |
die | third |
ihre | your |
meisten | most |
und | and |
dritte | to |
DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60% des Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und die Uhr muss in der Schweiz montiert werden
EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland
Jerman | Basa inggris |
---|---|
montiert | assembled |
made | made |
schweiz | switzerland |
in | in |
swiss | swiss |
und | and |
damit | to |
aus | from |
der | of |
eine | a |
uhrwerk | movement |
DE Wussten Sie das? Damit eine Uhr als Swiss Made gilt, müssen mindestens 60 % ihres Wertes aus der Schweiz stammen, ihr Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und sie muss in der Schweiz montiert werden
EN Did you know? For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland
Jerman | Basa inggris |
---|---|
made | made |
montiert | assembled |
schweiz | switzerland |
in | in |
swiss | swiss |
und | and |
damit | to |
sie | you |
der | of |
eine | a |
aus | from |
uhrwerk | movement |
DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60 % ihres Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und das Gehäuse muss in der Schweiz sein
EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be encased in Switzerland
Jerman | Basa inggris |
---|---|
made | made |
schweiz | switzerland |
in | in |
swiss | swiss |
damit | to |
sein | be |
und | and |
aus | from |
der | of |
eine | a |
uhrwerk | movement |
DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60% des Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und die Montage muss in der Schweiz erfolgen
EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland
Jerman | Basa inggris |
---|---|
made | made |
schweiz | switzerland |
in | in |
swiss | swiss |
damit | to |
und | and |
aus | from |
der | of |
eine | a |
uhrwerk | movement |
DE Golden Frog GmbH hat seinen Sitz in der Schweiz, und wir speichern alle unsere Kundendaten in der Schweiz. Die strikten Datenschutzgesetze der Schweiz entsprechen unserer Unternehmensmission und respektieren die Rechte der Internetbenutzer.
EN Golden Frog GmbH is incorporated in Switzerland and we store all of our customer data in Switzerland. Switzerland's favorable privacy laws reflect our mission as a company and respect the rights of Internet users.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
golden | golden |
frog | frog |
gmbh | gmbh |
schweiz | switzerland |
speichern | store |
kundendaten | customer data |
datenschutzgesetze | privacy laws |
respektieren | respect |
in | in |
rechte | rights |
alle | all |
und | and |
unsere | our |
DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60% des Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und die Uhr muss in der Schweiz montiert werden
EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland
Jerman | Basa inggris |
---|---|
montiert | assembled |
made | made |
schweiz | switzerland |
in | in |
swiss | swiss |
und | and |
damit | to |
aus | from |
der | of |
eine | a |
uhrwerk | movement |
DE Die Schweiz gilt als Wasserschloss Europas. Das verwundert kaum, wenn man bedenkt, dass einige der längsten Flüsse des Kontinents hier entspringen. Entdecken Sie die schönsten Seen, Ströme, Bäche, Wasserfälle und Schluchten unseres Landes.
EN Switzerland is, quite simply, the water tower of Europe. The biggest rivers in Europe have their sources in Switzerland. Lakes, rivers, streams, waterfalls: there's plenty to enjoy both in and on the water.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
europas | europe |
seen | lakes |
wasserfälle | waterfalls |
schweiz | switzerland |
flüsse | rivers |
und | and |
bäche | streams |
unseres | have |
DE Kaum eine andere Stadt hat ihre historischen Züge so bewahrt wie Bern, die Hauptstadt der Schweiz
EN Not many cities have managed to retain their historic features quite as successfully as Bern, the capital of Switzerland
Jerman | Basa inggris |
---|---|
historischen | historic |
bern | bern |
schweiz | switzerland |
hauptstadt | capital |
bewahrt | retain |
stadt | cities |
DE Angesichts der herrschenden politischen Verhältnisse in der Schweiz kann man sich kaum mehr vorstellen, welche entscheidende Rolle der Hochadel einst gespielt hat
EN Given the political situation prevailing in Switzerland today, it is hard to imagine the significant role that was once played by the aristocracy
Jerman | Basa inggris |
---|---|
angesichts | given |
politischen | political |
schweiz | switzerland |
vorstellen | imagine |
rolle | role |
gespielt | played |
in | in |
einst | the |
kann | that |
mehr | to |
DE Über 200 Rebsorten kennt die Schweiz, darunter nicht weniger als 40 uralte einheimische Raritäten, die sonst kaum in der Welt anzutreffen sind
EN Over 200 types of vine are grown in Switzerland and of these no fewer than 40 are ancient, indigenous rarities, which are found barely anywhere else in the world
Jerman | Basa inggris |
---|---|
schweiz | switzerland |
uralte | ancient |
raritäten | rarities |
kaum | barely |
welt | world |
in | in |
sind | are |
weniger | fewer |
DE Um in den Genuss dieser edlen Tropfen zu gelangen, kommt man um eine Reise in die Schweiz kaum herum – denn nur rund 1-2% der Schweizer Weine werden exportiert
EN Anyone who wishes to enjoy these fine wines cannot avoid visiting Switzerland as only 1 – 2% of Swiss wines are exported
DE Ist es die Aare, die die Inspirationen fliessen lässt oder die einstige Pausenmilch, die in der Schule verteilt worden ist? Kaum eine Stadt in der Schweiz hat so viele Schriftsteller hervorgebracht wie Olten.
EN The Aabach is the river that flows through the Seetal valley. Around 28 mills were built along the banks of the river over the last 250 years, which operated using water power.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
oder | river |
ist | is |
es | which |
DE MITTEN IM LEBEN UND MIT ALLEM, WAS SIE SICH WÜNSCHENSie würden wohl kaum im angesagten und dynamischen Bezirk Jing'an ein kleines Stück Schweiz erwarten, doch hier befindet sich das Swissôtel Grand Shanghai
EN RIGHT AT THE HEART OF EVERYTHING YOU NEEDYou wouldn't expect to find a slice of Switzerland in the prime district of Jing'an, however this dynamic area is home to Swissotel Grand Shanghai
Jerman | Basa inggris |
---|---|
dynamischen | dynamic |
erwarten | expect |
grand | grand |
shanghai | shanghai |
schweiz | switzerland |
im | in the |
bezirk | area |
stück | of |
wohl | at |
befindet | to |
DE Kaum ein anderes Unternehmen als Swisscom ist enger mit der Schweiz und der hier lebenden Bevölkerung verbunden
EN Almost no other company is more closely linked to Switzerland and the people who live here than Swisscom
Jerman | Basa inggris |
---|---|
unternehmen | company |
swisscom | swisscom |
schweiz | switzerland |
bevölkerung | people |
verbunden | linked |
anderes | other |
hier | here |
der | the |
und | and |
ist | is |
DE So sind wir in allen Regionen der Schweiz das Sprungbrett für alle, die die Zukunft kaum erwarten können und etwas bewegen wollen.
EN In every region of Switzerland, we are therefore the springboard for everyone who eagerly awaits the future and who wants to make a difference.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
erwarten | awaits |
schweiz | switzerland |
regionen | region |
wir | we |
in | in |
sind | are |
und | and |
für | for |
die | therefore |
DE Kaum ein anderes Unternehmen als Swisscom ist enger mit der Schweiz und der hier lebenden Bevölkerung verbunden
EN Almost no other company is more closely linked to Switzerland and the people who live here than Swisscom
Jerman | Basa inggris |
---|---|
unternehmen | company |
swisscom | swisscom |
schweiz | switzerland |
bevölkerung | people |
verbunden | linked |
anderes | other |
hier | here |
der | the |
und | and |
ist | is |
DE So sind wir in allen Regionen der Schweiz das Sprungbrett für alle, die die Zukunft kaum erwarten können und etwas bewegen wollen.
EN In every region of Switzerland, we are therefore the springboard for everyone who eagerly awaits the future and who wants to make a difference.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
erwarten | awaits |
schweiz | switzerland |
regionen | region |
wir | we |
in | in |
sind | are |
und | and |
für | for |
die | therefore |
DE Die Schweiz gilt als Wasserschloss Europas. Das verwundert kaum, wenn man bedenkt, dass einige der längsten Flüsse des Kontinents hier entspringen. Entdecken Sie die schönsten Seen, Ströme, Bäche, Wasserfälle und Schluchten unseres Landes.
EN Switzerland is, quite simply, the water tower of Europe. The biggest rivers in Europe have their sources in Switzerland. Lakes, rivers, streams, waterfalls: there's plenty to enjoy both in and on the water.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
europas | europe |
seen | lakes |
wasserfälle | waterfalls |
schweiz | switzerland |
flüsse | rivers |
und | and |
bäche | streams |
unseres | have |
DE Kaum eine andere Stadt hat ihre historischen Züge so bewahrt wie Bern, die Hauptstadt der Schweiz
EN Not many cities have managed to retain their historic features quite as successfully as Bern, the capital of Switzerland
Jerman | Basa inggris |
---|---|
historischen | historic |
bern | bern |
schweiz | switzerland |
hauptstadt | capital |
bewahrt | retain |
stadt | cities |
DE Angesichts der herrschenden politischen Verhältnisse in der Schweiz kann man sich kaum mehr vorstellen, welche entscheidende Rolle der Hochadel einst gespielt hat
EN Given the political situation prevailing in Switzerland today, it is hard to imagine the significant role that was once played by the aristocracy
Jerman | Basa inggris |
---|---|
angesichts | given |
politischen | political |
schweiz | switzerland |
vorstellen | imagine |
rolle | role |
gespielt | played |
in | in |
einst | the |
kann | that |
mehr | to |
DE Über 200 Rebsorten kennt die Schweiz, darunter nicht weniger als 40 uralte einheimische Raritäten, die sonst kaum in der Welt anzutreffen sind
EN Over 200 types of vine are grown in Switzerland and of these no fewer than 40 are ancient, indigenous rarities, which are found barely anywhere else in the world
Jerman | Basa inggris |
---|---|
schweiz | switzerland |
uralte | ancient |
raritäten | rarities |
kaum | barely |
welt | world |
in | in |
sind | are |
weniger | fewer |
DE Um in den Genuss dieser edlen Tropfen zu gelangen, kommt man um eine Reise in die Schweiz kaum herum – denn nur rund 1-2% der Schweizer Weine werden exportiert
EN Anyone who wishes to enjoy these fine wines cannot avoid visiting Switzerland as only 1 – 2% of Swiss wines are exported
DE Ist es die Aare, die die Inspirationen fliessen lässt oder die einstige Pausenmilch, die in der Schule verteilt worden ist? Kaum eine Stadt in der Schweiz hat so viele Schriftsteller hervorgebracht wie Olten.
EN Is it the Aare River that lets inspiration flow or the milk which used to be given out during school breaks? There?s hardly another city in Switzerland that has produced as many writers as Olten.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
inspirationen | inspiration |
schule | school |
kaum | hardly |
stadt | city |
schweiz | switzerland |
schriftsteller | writers |
aare | aare |
es | it |
in | in |
oder | or |
viele | many |
hat | has |
ist | flow |
der | the |
lässt | lets |
DE Kaum eine andere Stadt hat ihre historischen Züge so bewahrt wie Bern, die Hauptstadt der Schweiz
EN Not many cities have managed to retain their historic features quite as successfully as Bern, the capital of Switzerland
Jerman | Basa inggris |
---|---|
historischen | historic |
bern | bern |
schweiz | switzerland |
hauptstadt | capital |
bewahrt | retain |
stadt | cities |
DE Isolierte Marketing- und E-Commerce-Systeme haben den Nachteil, dass Marketer kaum Einblick in Kaufdaten haben und daher nur schwer wissen können, ob sie die richtigen Produkte bei den richtigen Personen bewerben.
EN Disconnected marketing and commerce systems make it difficult for marketers to see purchase information and ensure they are promoting the right products to the right people.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
marketer | marketers |
schwer | difficult |
bewerben | promoting |
systeme | systems |
richtigen | right |
marketing | marketing |
commerce | commerce |
produkte | products |
und | and |
einblick | information |
daher | it |
DE Auf der anderen Seite setzen Menschen, die von Linux gehört haben, aber kaum Kenntnisse haben, meist eine bestimmte Distribution mit Linux gleich
EN On the other side people who have heard about Linux but hardly any knowledge mostly equate one specific distribution with Linux
Jerman | Basa inggris |
---|---|
seite | side |
menschen | people |
linux | linux |
distribution | distribution |
anderen | other |
kaum | hardly |
haben | have |
meist | mostly |
mit | with |
gehört | heard |
gleich | the |
aber | but |
DE Arbeitsplätze und Wirtschaftswachstum Die Bauern können sich durch den Verkauf von Biomasse etwas dazu verdienen. Oft leben sie unter ärmsten Bedingungen und haben nur eine sehr geringe Bildung – Chancen auf besser bezahlte Arbeit haben sie kaum.
EN The farmers can also obtain additional income. They often live under the poorest conditions and have very low levels of education – with hardly any opportunities for better-paid work.
DE Wenn sie keine Backups gemacht haben, haben die Opfer kaum eine andere Wahl, als zu zahlen oder die Daten für immer zu verlieren.
EN Unless they’ve made backups, victims have little choice but to pay up or lose the data forever.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
backups | backups |
wahl | choice |
verlieren | lose |
oder | or |
opfer | victims |
zu | to |
daten | data |
immer | forever |
wenn | unless |
DE Auf der anderen Seite setzen Menschen, die von Linux gehört haben, aber kaum Kenntnisse haben, meist eine bestimmte Distribution mit Linux gleich
EN On the other side people who have heard about Linux but hardly any knowledge mostly equate one specific distribution with Linux
Jerman | Basa inggris |
---|---|
seite | side |
menschen | people |
linux | linux |
distribution | distribution |
anderen | other |
kaum | hardly |
haben | have |
meist | mostly |
mit | with |
gehört | heard |
gleich | the |
aber | but |
DE Wenn Sie aus dem EWR, Großbritannien oder der Schweiz stammen, haben Sie möglicherweise zusätzliche Rechte, die unter „Weitere Informationen für Verbraucher aus dem EWR, Großbritannien oder der Schweiz“ unten zusammengefasst sind.
EN If you are from the EEA, UK or Switzerland, you may also have additional rights, which are summarized under "More Information for Consumers from the EEA, UK or Switzerland" below.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
rechte | rights |
zusammengefasst | summarized |
informationen | information |
verbraucher | consumers |
wenn | if |
oder | or |
großbritannien | uk |
schweiz | switzerland |
zusätzliche | additional |
unter | under |
unten | below |
sie | you |
haben | have |
sind | may |
die | which |
DE Bis die Schweiz zur Schweiz wurde, haben sich die Landesgrenzen oft verschoben und die Ländereien den Besitzer gewechselt. Als...
EN Before Switzerland became the unified country it is today, its borders frequently shifted and its regions regularly changed ru...
Jerman | Basa inggris |
---|---|
oft | frequently |
verschoben | shifted |
gewechselt | changed |
schweiz | switzerland |
und | and |
den | the |
DE Wir sind in der Schweiz in Zürich zuhause und haben uns ganz der natürlichen und vor allen Dingen transparenten Naturkosmetik verschrieben. Die FIVE-Produkte sind vegan und exklusiv online in der Schweiz und in der EU erhältlich.
EN We are at home in Zurich and are completely committed to natural and, above all, transparent natural cosmetics. The FIVE products are vegan and exclusively available online in Switzerland and the EU.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
natürlichen | natural |
transparenten | transparent |
vegan | vegan |
exklusiv | exclusively |
online | online |
eu | eu |
five | five |
schweiz | switzerland |
zürich | zurich |
in | in |
produkte | products |
und | and |
wir | we |
zuhause | at |
vor | to |
erhältlich | available |
DE Wir sind in der Schweiz in Zürich zuhause und haben uns ganz der natürlichen und vor allen Dingen transparenten Naturkosmetik verschrieben. Die FIVE-Produkte sind vegan und exklusiv online in der Schweiz und in der EU erhältlich.
EN We are at home in Zurich, Switzerland, and have dedicated ourselves entirely to natural and, above all, transparent natural cosmetics. The FIVE products are vegan and exclusively available online in Switzerland and the EU.
DE "Jetzt [mit Atlassian Access] erfolgt das Benutzermanagement automatisch und zentral. So viel hat sich verbessert. Ich kann mir kaum noch vorstellen, wie wir vorher gearbeitet haben."
EN “Now [with Atlassian Access], user management is automatic and centralized in one place. It’s such a big improvement. I almost can’t imagine what it was like before.”
Jerman | Basa inggris |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
automatisch | automatic |
zentral | centralized |
verbessert | improvement |
vorstellen | imagine |
jetzt | now |
ich | i |
vorher | before |
viel | big |
mit | with |
sich | and |
DE In diesem Artikel haben wir eine Liste von Merkmalen verglichen, deren Ergebnisse hauptsächlich zeigen, dass ExpressVPN und NordVPN zwei sehr gute Anbieter sind, die sich kaum voneinander unterscheiden
EN In this article, we have compared a list of features, the results from which mainly show that ExpressVPN and NordVPN are two very good providers that do not differ much from one another
Jerman | Basa inggris |
---|---|
merkmalen | features |
verglichen | compared |
hauptsächlich | mainly |
zeigen | show |
expressvpn | expressvpn |
nordvpn | nordvpn |
anbieter | providers |
unterscheiden | differ |
in | in |
ergebnisse | results |
gute | good |
wir | we |
diesem | this |
sehr | very |
sind | are |
und | and |
liste | list |
dass | that |
von | of |
haben | have |
DE "Ich kann mir kaum noch vorstellen, wie wir vorher gearbeitet haben."
EN “I almost can’t imagine what it was like before.”
Jerman | Basa inggris |
---|---|
vorstellen | imagine |
vorher | before |
ich | i |
wie | like |
DE So viel hat sich [durch die Integration von Atlassian Access und Okta] verbessert. Ich kann mir kaum noch vorstellen, wie wir vorher gearbeitet haben.
EN [Integrating Atlassian Access and Okta has been] such a big improvement. I almost can?t imagine what it was like before.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
integration | integrating |
atlassian | atlassian |
access | access |
verbessert | improvement |
vorstellen | imagine |
okta | okta |
kann | can |
ich | i |
wie | like |
und | and |
hat | has |
vorher | a |
viel | big |
DE Sie haben damit kaum Aufwand: ist die CO2-Bilanz einmal erfasst, erfolgt der Ausweis pro Bestellung völlig automatisiert.
EN Once the carbon footprint has been captured, the statement for each order is fully automated.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
erfasst | captured |
bestellung | order |
völlig | fully |
automatisiert | automated |
ist | is |
die | footprint |
DE Nachdem Sie diese entscheidenden Fragen durchgearbeitet haben, können Sie es sicher kaum erwarten, den Aufbau einer Datenkultur anzugehen
EN Once you’ve reviewed these critical questions, you’ll be itching to embark on a path forward towards creating a data culture
Jerman | Basa inggris |
---|---|
entscheidenden | critical |
aufbau | creating |
datenkultur | data culture |
fragen | questions |
sie | once |
den | to |
einer | a |
diese | these |
DE Ein Unternehmen, das die Belegschaft regelmäßig zum Hinterfragen des Status quo ermuntert und sie dabei aktiv unterstützt, wird kaum mit Selbstgefälligkeit zu kämpfen haben
EN A company that regularly encourages and supports people who challenge the status quo will see less complacency
Jerman | Basa inggris |
---|---|
unternehmen | company |
belegschaft | people |
regelmäßig | regularly |
unterstützt | supports |
quo | quo |
status | status |
und | and |
wird | the |
ein | a |
DE Unsere Händler können es kaum erwarten zu sehen, was Sie entwickelt haben.
EN Our merchants can’t wait to see what you have developed.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
händler | merchants |
erwarten | wait |
entwickelt | developed |
unsere | our |
zu | to |
DE Sie werden kaum Gelegenheit haben, Ihre Kunden zu beeindrucken
EN You will hardly have an opportunity to impress your customers
Jerman | Basa inggris |
---|---|
kaum | hardly |
gelegenheit | opportunity |
kunden | customers |
beeindrucken | impress |
sie | you |
ihre | your |
zu | to |
DE Uhrenstil, Gehäusetyp und sogar der Durchmesser: Sie haben sich auf die Stimmzettel gestürzt, und wir können es kaum erwarten, mit der Arbeit an dieser großen Baustelle zu beginnen, um es vorsichtig auszudrücken
EN Complication, watch style, case type and even the diameter; you rushed to the ballots, and we?re impatient to get working on this great construction site, to say the least
Jerman | Basa inggris |
---|---|
durchmesser | diameter |
arbeit | working |
großen | great |
baustelle | construction site |
wir | we |
zu | to |
und | and |
der | the |
sich | say |
Nampilake terjemahan 50 saka 50