DE Citrix Web App and API Protection bietet umfassende, integrierte und mehrschichte API-Sicherheit Investitionen in Citrix ADC und Citrix ADM stärken die API-Sicherheit zusätzlich durch Features wie API-Gateways mit anpassbaren Parametern:
"api gateways mit anpassbaren" ing Jerman bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
DE Citrix Web App and API Protection bietet umfassende, integrierte und mehrschichte API-Sicherheit Investitionen in Citrix ADC und Citrix ADM stärken die API-Sicherheit zusätzlich durch Features wie API-Gateways mit anpassbaren Parametern:
EN Citrix Web App and API Protection delivers comprehensive, integrated, and multilayered API security. Plus, Citrix ADC and Citrix ADM investments can further strengthen API security through functionality such as API gateways with customizable parameters:
Jerman | Basa inggris |
---|---|
citrix | citrix |
web | web |
bietet | delivers |
investitionen | investments |
adc | adc |
anpassbaren | customizable |
parametern | parameters |
gateways | gateways |
app | app |
api | api |
umfassende | comprehensive |
integrierte | integrated |
stärken | strengthen |
sicherheit | security |
und | and |
protection | protection |
zusätzlich | further |
mit | with |
DE Natürlich. Innerhalb des SSL Händler-Programms können Sie auf der Seite domainnameapi.com zwischen den für den Händler angebotenen Alternativen .NET SSL API, Rest SSL API, Hostbill SSL API, PHP SSL API, WHMCS oder WiseCP SSL API wählen.
EN Yes. We have .net SSL API, .php SSL API, Rest SSL API, WHMCS SSL API, Hostbill SSL API WiseCP SSL APIs for those who want to get SSL franchise through domainnameapi.com which is our SSL dealership system.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
ssl | ssl |
net | net |
rest | rest |
php | php |
whmcs | whmcs |
api | api |
sie | want |
für | for |
seite | through |
den | to |
DE Best Practices für APIs empfehlen den Einsatz von Tokens, Verschlüsselung und Signaturen, Quotas und Throttling sowie eines API Gateways. Der wichtigste Aspekt der API-Sicherheit aber ist ein gutes API-Management.
EN API security best practices include the use of tokens, encryption and signatures, quotas and throttling, and an API gateway. Most importantly, though, API security relies on good API management.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
signaturen | signatures |
gateways | gateway |
practices | practices |
verschlüsselung | encryption |
api | api |
sicherheit | security |
management | management |
tokens | tokens |
einsatz | use |
gutes | good |
den | the |
und | and |
DE API-Anfragen sind im Sinne von Ziffer 9.1 abrechenbar, wenn (i) die API-Anfrage erfolgreich unter Verwendung der API übermittelt wurde und (ii) eine gültige API-Antwort gemäß der Dokumentation vorliegt
EN API Requests shall be billable in terms of Section 9.1 if (i) the API Request has been successfully transmitted using the API and (ii) there has been a valid API Response in accordance with the Documentation
Jerman | Basa inggris |
---|---|
erfolgreich | successfully |
api | api |
übermittelt | transmitted |
ii | ii |
gültige | valid |
dokumentation | documentation |
i | i |
anfragen | requests |
anfrage | request |
wenn | if |
eine | a |
DE Hersteller nach API 6D,API 608Endflansch nach ASME B16.5 (2? bis 24?) ASME B16.47 (26? und höher)Inspektion & Prüfung API 6D, Stumpfschweißenden-Abmessung ANSI/ASME B16.25 Feuersichere Konstruktion API 607/BS 6755
EN Manufacturer to API 6D,API 608End flange to ASME B16.5 (2” to 24”) ASME B16.47 (26” & up)Inspection & Testing API 6D, Butt-Weld End Dimension ANSI/ASME B16.25Fire Safe Design API 607/BS 6755
Jerman | Basa inggris |
---|---|
api | api |
amp | amp |
ansi | ansi |
bs | bs |
hersteller | manufacturer |
inspektion | inspection |
konstruktion | design |
bis | to |
prüfung | testing |
DE Voller API-Zugriff ist in unseren Plänen API, API L und API XL enthalten.
EN Full API is included in our API, API L, and API XL plans.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
voller | full |
in | in |
unseren | our |
plänen | plans |
api | api |
l | l |
xl | xl |
und | and |
ist | is |
enthalten | included |
DE Wenn Sie Ihrer Website eine API hinzufügen möchten, können Sie Ihren Integrationsprozess starten, indem Sie das erforderliche API-Dokument kostenlos aus dem Menü der API-Bibliothek (Api-Tools) im linken Menü herunterladen.
EN If you are going to add api to your website, you can start the integration process by downloading the api document you need for free from the Api Tools menu in the left menu.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
api | api |
starten | start |
menü | menu |
herunterladen | downloading |
dokument | document |
tools | tools |
website | website |
im | in the |
indem | by |
ihren | your |
hinzufügen | add |
können | can |
linken | the left |
aus | from |
DE API-Schlüssel kopieren Sie können den API-Schlüssel Ihres benutzerdefinierten Feldes einfach kopieren. Weitere Informationen über die Verwendung der API finden Sie in unserer API-Dokumentation.
EN Copy API keyYou can easily copy your custom field's API key. For more information on how to use the API, you can look at our API documentation.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
kopieren | copy |
einfach | easily |
finden | look |
schlüssel | key |
informationen | information |
api | api |
dokumentation | documentation |
verwendung | use |
können | can |
weitere | for |
den | the |
die | custom |
DE Hersteller nach API 6D,API 608Endflansch nach ASME B16.5 (2? bis 24?) ASME B16.47 (26? und höher)Inspektion & Prüfung API 6D, Stumpfschweißenden-Abmessung ANSI/ASME B16.25 Feuersichere Konstruktion API 607/BS 6755
EN Manufacturer to API 6D,API 608End flange to ASME B16.5 (2” to 24”) ASME B16.47 (26” & up)Inspection & Testing API 6D, Butt-Weld End Dimension ANSI/ASME B16.25Fire Safe Design API 607/BS 6755
Jerman | Basa inggris |
---|---|
api | api |
amp | amp |
ansi | ansi |
bs | bs |
hersteller | manufacturer |
inspektion | inspection |
konstruktion | design |
bis | to |
prüfung | testing |
DE Das Forschungsprojekt The Net Wanderer erforscht die Verbindung zwischen den kritischen Netzwerk-Gateways in China und der Infrastruktur, die diese Gateways betreibt.
EN The Net Wanderer is a research project that explores the connection between the critical network gateways in China and the infrastructure running these gateways.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
forschungsprojekt | research project |
erforscht | explores |
kritischen | critical |
china | china |
gateways | gateways |
net | net |
infrastruktur | infrastructure |
netzwerk | network |
verbindung | connection |
in | in |
zwischen | between |
und | and |
den | the |
DE Der Gira Videomultiplexer bündelt die Videosignale der Türstationen, TKS-Kamera-Gateways und TKS-IP-Gateways.
EN The Gira video multiplexer bundles the video signals of door stations, DCS-camera gateways and DCS-IP gateways.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
gira | gira |
bündelt | bundles |
türstationen | door stations |
gateways | gateways |
und | and |
DE Der Gira Videoverteiler verteilt das Videosignal der Türstationen, des TKS-Kamera-Gateways und des TKS-IP-Gateways an die Wohnungsstationen.
EN The Gira video distributor distributes the video signal of the door stations, the DCS-camera gateway and the DCS-IP gateway to the home stations.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
gira | gira |
verteilt | distributes |
türstationen | door stations |
und | and |
DE Der Videoverteiler verteilt das Videosignal der Türstationen, TKS-Kamera-Gateways und TKS-IP-Gateways an die Wohnungststationen
EN The video distributor distributes the video signal of the door stations, DCS-camera gateways and DCS-IP gateways to the home stations
Jerman | Basa inggris |
---|---|
verteilt | distributes |
türstationen | door stations |
gateways | gateways |
und | and |
DE Der Videomultiplexer bündelt die Videosignale der Türstationen, TKS-Kamera-Gateways und TKS-IP-Gateways.
EN The video multiplexer bundles the video signals of door stations, DCS-camera gateways, and DCS-IP gateways.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
bündelt | bundles |
türstationen | door stations |
gateways | gateways |
und | and |
DE Der Videomultiplexer bündelt die Videosignale der Türstationen, TKS-Kamera-Gateways und TKS-IP-Gateways
EN The video multiplexer bundles the video signals of door stations, DCS-camera gateways, and DCS-IP gateways
Jerman | Basa inggris |
---|---|
bündelt | bundles |
türstationen | door stations |
gateways | gateways |
und | and |
DE Der Videoverteiler verteilt das Videosignal der Türstationen, TKS-Kamera- Gateways und TKS-IP-Gateways an die Wohnungsstationen.
EN The video distributor distributes the video signal of the door stations, DCS-camera gateway and DCS-IP gateway to the home station.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
verteilt | distributes |
türstationen | door stations |
gateways | gateway |
und | and |
DE Der Gira Videomultiplexer bündelt die Videosignale der Türstationen, TKS-Kamera-Gateways und TKS-IP-Gateways.
EN The Gira video multiplexer bundles the video signals of door stations, DCS-camera gateways and DCS-IP gateways.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
gira | gira |
bündelt | bundles |
türstationen | door stations |
gateways | gateways |
und | and |
DE Der Gira Videoverteiler verteilt das Videosignal der Türstationen, des TKS-Kamera-Gateways und des TKS-IP-Gateways an die Wohnungsstationen.
EN The Gira video distributor distributes the video signal of the door stations, the DCS-camera gateway and the DCS-IP gateway to the home stations.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
gira | gira |
verteilt | distributes |
türstationen | door stations |
und | and |
DE Der Videoverteiler verteilt das Videosignal der Türstationen, TKS-Kamera-Gateways und TKS-IP-Gateways an die Wohnungststationen
EN The video distributor distributes the video signal of the door stations, DCS-camera gateways and DCS-IP gateways to the home stations
Jerman | Basa inggris |
---|---|
verteilt | distributes |
türstationen | door stations |
gateways | gateways |
und | and |
DE Der Videomultiplexer bündelt die Videosignale der Türstationen, TKS-Kamera-Gateways und TKS-IP-Gateways.
EN The video multiplexer bundles the video signals of door stations, DCS-camera gateways, and DCS-IP gateways.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
bündelt | bundles |
türstationen | door stations |
gateways | gateways |
und | and |
DE Der Videomultiplexer bündelt die Videosignale der Türstationen, TKS-Kamera-Gateways und TKS-IP-Gateways
EN The video multiplexer bundles the video signals of door stations, DCS-camera gateways, and DCS-IP gateways
Jerman | Basa inggris |
---|---|
bündelt | bundles |
türstationen | door stations |
gateways | gateways |
und | and |
DE Der Videoverteiler verteilt das Videosignal der Türstationen, TKS-Kamera- Gateways und TKS-IP-Gateways an die Wohnungsstationen.
EN The video distributor distributes the video signal of the door stations, DCS-camera gateway and DCS-IP gateway to the home station.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
verteilt | distributes |
türstationen | door stations |
gateways | gateway |
und | and |
DE Das Forschungsprojekt The Net Wanderer erforscht die Verbindung zwischen den kritischen Netzwerk-Gateways in China und der Infrastruktur, die diese Gateways betreibt.
EN The Net Wanderer is a research project that explores the connection between the critical network gateways in China and the infrastructure running these gateways.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
forschungsprojekt | research project |
erforscht | explores |
kritischen | critical |
china | china |
gateways | gateways |
net | net |
infrastruktur | infrastructure |
netzwerk | network |
verbindung | connection |
in | in |
zwischen | between |
und | and |
den | the |
DE Hinweis: Sie müssen den API-KEY geheim halten und die API Aufrufe mit diesem ausschliesslich von Servern aus starten. Alle mit Zugriff auf den API-KEY haben volle Kontrolle über Ihre Platform.
EN Note: You must keep the API-KEY secret and call the APIs from a server only. Everyone who has access to the API-KEY has full control over your web meeting platform
Jerman | Basa inggris |
---|---|
hinweis | note |
geheim | secret |
servern | server |
zugriff | access |
platform | platform |
api | api |
ausschliesslich | only |
kontrolle | control |
ihre | your |
und | and |
aus | from |
den | the |
DE Hinweis: Sie müssen den API-KEY geheim halten und die API Aufrufe mit diesem ausschliesslich von Servern aus starten. Alle mit Zugriff auf den API-KEY haben volle Kontrolle über Ihre Platform.
EN Note: You must keep the API-KEY secret and call the APIs from a server only. Everyone who has access to the API-KEY has full control over your web meeting platform
Jerman | Basa inggris |
---|---|
hinweis | note |
geheim | secret |
servern | server |
zugriff | access |
platform | platform |
api | api |
ausschliesslich | only |
kontrolle | control |
ihre | your |
und | and |
aus | from |
den | the |
DE API-Analysen sind die Möglichkeit, alle betrieblichen Aspekte eines API-Programms zu überwachen und zu verwalten. Mit API-Analysen können Sie ein tieferes Verständnis der laufenden geschäftlichen und technischen Auswirkungen Ihrer APIs erlangen.
EN API analytics is the way to monitor and manage of all operational aspects of an API program. With API analytics, you can acquire a deeper understanding of the ongoing business and technical impact of your APIs.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
aspekte | aspects |
tieferes | deeper |
laufenden | ongoing |
technischen | technical |
auswirkungen | impact |
analysen | analytics |
programms | program |
verwalten | manage |
überwachen | monitor |
apis | apis |
betrieblichen | operational |
zu | to |
mit | with |
können | can |
alle | all |
möglichkeit | way |
verständnis | understanding |
api | api |
DE APIIDA API Gateway Manager Winter 21 Release: Continued API Operations Automation mit Versions- und Umgebungsverwaltung Die APIIDA AG launcht das Winter 21 Release des APIIDA API Gateway Manager und hält einige Neuerungen bereit.
EN Munich, Germany, March 15th 2021: Nagarro, a global leader in digital engineering and technology solutions, and APIIDA, a leading solution provider enabling secure and real-time connected
Jerman | Basa inggris |
---|---|
apiida | apiida |
winter | time |
und | and |
mit | in |
DE In diesem dritten Teil unserer Webinar-Reihe über die Automatisierung von API-Operationen werden wir die Integration unseres APIIDA API Gateway Managers mit Git diskutieren und wie man ihn für die API-Versionskontrolle nutzen kann.
EN In this third part of our webinar series on API Operations Automation, we will discuss the integration of our APIIDA API Gateway Manager with Git, and how to leverage it for API version control.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
automatisierung | automation |
integration | integration |
apiida | apiida |
gateway | gateway |
git | git |
webinar | webinar |
reihe | series |
operationen | operations |
api | api |
in | in |
diesem | this |
für | for |
ihn | it |
die | third |
mit | with |
und | discuss |
DE APIIDA API Gateway Manager Winter 21 Release: Continued API Operations Automation mit Versions- und Umgebungsverwaltung Die APIIDA AG launcht das Winter 21 Release des APIIDA API Gateway Manager und hält einige Neuerungen bereit.
EN Munich, Germany, March 15th 2021: Nagarro, a global leader in digital engineering and technology solutions, and APIIDA, a leading solution provider enabling secure and real-time connected
Jerman | Basa inggris |
---|---|
apiida | apiida |
winter | time |
und | and |
mit | in |
DE In diesem dritten Teil unserer Webinar-Reihe über die Automatisierung von API-Operationen werden wir die Integration unseres APIIDA API Gateway Managers mit Git diskutieren und wie man ihn für die API-Versionskontrolle nutzen kann.
EN In this third part of our webinar series on API Operations Automation, we will discuss the integration of our APIIDA API Gateway Manager with Git, and how to leverage it for API version control.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
automatisierung | automation |
integration | integration |
apiida | apiida |
gateway | gateway |
git | git |
webinar | webinar |
reihe | series |
operationen | operations |
api | api |
in | in |
diesem | this |
für | for |
ihn | it |
die | third |
mit | with |
und | discuss |
DE Mit Amazon API Gateway können Sie API-Schlüssel erstellen, detaillierte Zugriffsberechtigungen für jeden einzelnen API-Schlüssel einrichten und sie für den Zugriff auf Ihre APIs an externe Entwickler weitergeben
EN Amazon API Gateway lets you create API keys, set fine-grained access permissions on each API key, and distribute them to third-party developers to access your APIs
Jerman | Basa inggris |
---|---|
amazon | amazon |
entwickler | developers |
api | api |
gateway | gateway |
apis | apis |
sie | you |
ihre | your |
schlüssel | keys |
zugriffsberechtigungen | access |
erstellen | create |
den | to |
und | and |
DE September teil, wo PRODYNA als Silber Sponsor vertreten sein wird, um Experte für API-Entwicklung mit Java, JavaScript/Node.js, PHP, .NET sowie für modernes API Design & API Management zu werden.
EN js, PHP, .NET, as well as modern API Design & API Management.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
php | php |
net | net |
modernes | modern |
api | api |
amp | amp |
management | management |
zu | well |
js | js |
design | design |
als | as |
DE Einfacher API-Entwicklungsprozess von der Spezifikation des API-Vertrags über die Implementierung der API-Services und der Integration mit den Backends bis hin zum erfolgreichen operativen Betrieb.
EN Easy API development from specification of the API contract to implementation of the API service and the integration with the backends towards successful operation.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
einfacher | easy |
spezifikation | specification |
integration | integration |
erfolgreichen | successful |
betrieb | operation |
api | api |
vertrags | contract |
implementierung | implementation |
mit | with |
und | and |
hin | from |
den | the |
DE Synchronisieren wir das API-Design mit unseren anderen Produkten? Wenn Sie außer der API weitere Produkte herstellen, sollten Sie Ihr API-Design an diesen Produkten ausrichten
EN Are we synchronizing the API design with our other products? If the API is not the sole product of your business, make sure that the API design is coordinated with the design of the other products
Jerman | Basa inggris |
---|---|
synchronisieren | synchronizing |
api | api |
design | design |
anderen | other |
ihr | your |
wir | we |
wenn | if |
produkte | products |
herstellen | make |
mit | with |
DE API-Analysen sind die Möglichkeit, alle betrieblichen Aspekte eines API-Programms zu überwachen und zu verwalten. Mit API-Analysen können Sie ein tieferes Verständnis der laufenden geschäftlichen und technischen Auswirkungen Ihrer APIs erlangen.
EN API analytics is the way to monitor and manage of all operational aspects of an API program. With API analytics, you can acquire a deeper understanding of the ongoing business and technical impact of your APIs.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
aspekte | aspects |
tieferes | deeper |
laufenden | ongoing |
technischen | technical |
auswirkungen | impact |
analysen | analytics |
programms | program |
verwalten | manage |
überwachen | monitor |
apis | apis |
betrieblichen | operational |
zu | to |
mit | with |
können | can |
alle | all |
möglichkeit | way |
verständnis | understanding |
api | api |
DE Um eine Anwendung über OpenApps einzurichten, benötigen Sie ein API-Konto. Alle unsere API-Abonnements umfassen API-Zugriff. In Lite- und Pro-Abonnements ist das Erstellen von OpenApps nicht enthalten.
EN To create an application using our OpenApps you will need an API account. API access is included in all of our API subscriptions. Creating OpenApps is not available with Lite or Pro.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
konto | account |
abonnements | subscriptions |
api | api |
zugriff | access |
in | in |
pro | pro |
anwendung | application |
unsere | our |
nicht | not |
alle | all |
ist | is |
enthalten | included |
einzurichten | to |
erstellen | create |
von | of |
DE Finden Sie heraus, ob einer Website dieser API-Endpunkt vertraut werden kann.https://api.builtwith.com/trust-api
EN Find out if a website can be trusted with this API endpoint.https://api.builtwith.com/trust-api
Jerman | Basa inggris |
---|---|
website | website |
vertraut | trusted |
https | https |
api | api |
builtwith | builtwith |
endpunkt | endpoint |
finden | find |
ob | if |
dieser | this |
einer | a |
kann | can |
sie | out |
werden | be |
DE Neue Java API - komplett neue, native Java API für die Automatisierung von XMLSpy-Funktionalitäten (auch eine COM API steht zur Verfügung)
EN New Java API - completely new, native Java API for automating XMLSpy functionality (a COM API is also available)
Jerman | Basa inggris |
---|---|
neue | new |
java | java |
api | api |
komplett | completely |
native | native |
automatisierung | automating |
xmlspy | xmlspy |
funktionalitäten | functionality |
auch | also |
eine | a |
für | for |
DE „API-Antwort“ bezeichnet die Antwort der API auf eine API-Anforderung.
EN “Application” refers to the software or service developed by or on behalf of Customer which utilizes the API.
DE Die Möglichkeit, einen API-CAT-Key zu verwenden, wird nur dann angeboten, wenn der Kunde im Bestellprozess bestimmte Abonnements wählt, die eine API-CAT-Key-Unterstützung beinhalten. Der API-CAT-Key ist eine Einzelnutzerlizenz.
EN The option to use an API-CAT-Key is only provided if Customer choses specific subscription tiers in the order process which include API-CAT-Key support. The API-CAT-Key is a Single-User License.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
im | in the |
abonnements | subscription |
möglichkeit | option |
unterstützung | support |
kunde | customer |
zu | to |
verwenden | use |
wird | the |
nur | only |
DE Beim Eintrag haben Sie Zugriff auf Ihre API-URL, API-E-Mail, API-Taste.Außerdem können Sie die Details von Kontokrediten sehen, die Ihr Konto in Hostwinds hat.
EN On entry, you will have access to your API URL, API Email, API Key. In addition, you can see the details of any account credit your account may have within Hostwinds.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
eintrag | entry |
zugriff | access |
hostwinds | hostwinds |
api | api |
url | url |
taste | key |
details | details |
in | in |
konto | account |
können | can |
ihr | your |
von | of |
DE API-Benachrichtigungen: Wählen Sie aus den API-Benachrichtigungen, die Sie zuvor in diesem Abschnitt erstellt haben, und fügen Sie sie der folgenden Tabelle der API hinzu.
EN API Alerts: Choose from the API Alerts you have created earlier in this section and add them to the API's table below.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
erstellt | created |
tabelle | table |
benachrichtigungen | alerts |
api | api |
folgenden | below |
in | in |
wählen | choose |
diesem | this |
abschnitt | section |
und | and |
aus | from |
den | the |
hinzu | add |
DE Durch das API-Management können Unternehmen oder Entwickler, die eine API veröffentlichen oder nutzen, den Lebenszyklus der Schnittstelle überwachen und sicherstellen, dass die API so funktioniert, wie sie entworfen wurde.
EN API management enables enterprises or developers that publish or consume an API to monitor the interface's lifecycle and ensure that the API is performing as it was designed.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
entwickler | developers |
veröffentlichen | publish |
lebenszyklus | lifecycle |
oder | or |
api | api |
management | management |
können | enables |
überwachen | monitor |
entworfen | designed |
und | and |
nutzen | performing |
den | the |
dass | that |
wurde | was |
DE API-Portale sind im Wesentlichen die Brücke zwischen API-Anbietern und API-Verbrauchern
EN API portals are essentially the bridge between API providers and API consumers
Jerman | Basa inggris |
---|---|
brücke | bridge |
api | api |
portale | portals |
im wesentlichen | essentially |
anbietern | providers |
verbrauchern | consumers |
sind | are |
zwischen | between |
und | and |
die | the |
DE Sie benötigen einen API-Key und ein API-Secret, um sich zu authentifizieren. Um diese zu erhalten, kontaktieren Sie bitte api@de-cix.net
EN You need to have an API Key and an API Secret to authenticate yourself. To get those, please contact api@de-cix.net
Jerman | Basa inggris |
---|---|
authentifizieren | authenticate |
api | api |
key | key |
bitte | please |
zu | to |
kontaktieren | contact |
net | net |
und | and |
erhalten | get |
benötigen | you need |
DE Der API-Endpunkt für Ihre API-Anfragen lautet https://api.de-cix.net
EN The API endpoint for your API requests is https://api.de-cix.net
Jerman | Basa inggris |
---|---|
https | https |
api | api |
endpunkt | endpoint |
anfragen | requests |
net | net |
der | the |
für | for |
ihre | your |
DE Weitere Einzelheiten zur Verwendung der API finden Sie im „Getting started“- Abschnitt auf der IX-API Website oder in unserem praktischen DE-CIX API Handbuch.
EN For more details on how to use the API, please have a look at the getting started section on the IX-API website or download the DE-CIX API handbook.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
weitere | more |
einzelheiten | details |
verwendung | use |
api | api |
handbuch | handbook |
oder | or |
website | website |
abschnitt | section |
auf | on |
DE Weitere Informationen finden Sie auf der IX-API Website. Sollten Sie Fragen zur DE-CIX API haben, kontaktieren Sie uns bitte unter api@de-cix.net.
EN More information can be found on the IX-API website. If you have any questions regarding the DE-CIX API, please contact us at api@de-cix.net.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
informationen | information |
website | website |
api | api |
sollten | can |
fragen | questions |
bitte | please |
haben | have |
net | net |
finden | found |
uns | us |
DE Was ist API-Sicherheit und API-Management? I Citrix Germany API-Sicherheit erhöhen - Citrix Germany
EN What Is API Security? How to Improve Your API Security - Citrix United Kingdom
Jerman | Basa inggris |
---|---|
citrix | citrix |
api | api |
sicherheit | security |
erhöhen | improve |
ist | is |
DE Amazon API Gateway handhabt für Sie die Verarbeitung hunderttausender gleichzeitiger API-Aufrufe sowie das Datenverkehrsmanagement, die Autorisierung und Zugriffssteuerung, ebenso wie das Monitoring und API-Versionsmanagement.
EN Amazon API Gateway allows you to process hundreds of thousands of concurrent API calls and handles traffic management, authorization and access control, monitoring, and API version management.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
amazon | amazon |
verarbeitung | process |
zugriffssteuerung | access control |
aufrufe | calls |
api | api |
gateway | gateway |
autorisierung | authorization |
monitoring | monitoring |
sie | you |
die | version |
und | and |
Nampilake terjemahan 50 saka 50