DE Blatt: Klicken Sie zum Öffnen des Bereichs „Anlagen“ in der rechten Funktionsleiste auf Anlagen. Klicken Sie unten im Bereich „Anlagen“ auf Dateien an Blatt anhängen.
"anlagen beispielsweise" in Tedesco può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi inglese:
DE Blatt: Klicken Sie zum Öffnen des Bereichs „Anlagen“ in der rechten Funktionsleiste auf Anlagen. Klicken Sie unten im Bereich „Anlagen“ auf Dateien an Blatt anhängen.
EN Sheet: To open the Attachments pane, click Attachments on the right Feature Bar. At the bottom of the Attachments pane, click Attach Files to Sheet.
Tedesco | inglese |
---|---|
blatt | sheet |
anlagen | attachments |
klicken | click |
rechten | right |
anhängen | attach |
dateien | files |
der | of |
auf | on |
unten | bottom |
DE Sheet: Klicken Sie zum Öffnen des Bereichs „Anlagen“ in der rechten Funktionsleiste auf Anlagen.Klicken Sie unten im Bereich „Anlagen“ auf Dateien an Sheet anhängen.
EN Sheet: To open the Attachments pane, click Attachments on the right Feature Bar. At the bottom of the Attachments pane, click Attach Files to Sheet.
DE Anlagen: Für jede Zeile mit einer Anlage wird das Anlagensymbol angezeigt. Klicken Sie zum Anzeigen der Anlagen auf das Symbol.
EN Attachments: The Attachments icon appears on each row with an attachment. Click the icon to review the attachments.
Tedesco | inglese |
---|---|
anlagen | attachments |
zeile | row |
angezeigt | appears |
klicken | click |
symbol | icon |
mit | with |
wird | the |
DE Zeilen, die bereits Anlagen enthalten, zeigen das Symbol Anlagen links neben der Zeilennummer.
EN Rows that already contain attachments will display the Attachments icon to the left of the row number.
Tedesco | inglese |
---|---|
anlagen | attachments |
zeigen | display |
symbol | icon |
zeilen | rows |
DE Verwenden Sie hat Anlagen oder hat Kommentare als Kriterien, um nur die Zeilen zu isolieren, für die Anlagen heruntergeladen werden sollen, oder um schneller auf Kommentar-Threads zu antworten
EN Use has attachments or has comments as a criteria to isolate only the rows to download attachments or reply to comment threads more quickly
Tedesco | inglese |
---|---|
anlagen | attachments |
kriterien | criteria |
zeilen | rows |
isolieren | isolate |
threads | threads |
verwenden | use |
oder | or |
kommentar | comment |
antworten | reply |
heruntergeladen | to download |
zu | to |
schneller | quickly |
als | as |
hat | has |
kommentare | comments |
nur | only |
DE Die Kriterium hat keine Anlagen oder hat keine Kommentare blendet Zeilen mit Anlagen oder Kommentaren aus.
EN The does not have attachments or does not have comments criteria will hide rows with attachments or comments.
Tedesco | inglese |
---|---|
kriterium | criteria |
anlagen | attachments |
zeilen | rows |
oder | or |
mit | with |
kommentare | comments |
die | the |
keine | not |
DE , Evernote oder Egnyte durch das Anhängen eines Links (URL) hochladen können. Weitere Informationen zum Hochladen von Anlagen erhalten Sie unter Anlagen hochladen.
EN Evernote, or Egnyte. For more information about uploading attachments, see Uploading Attachments.
Tedesco | inglese |
---|---|
hochladen | uploading |
informationen | information |
anlagen | attachments |
egnyte | egnyte |
oder | or |
weitere | for |
sie | see |
DE Anlagen: Berücksichtigt alle Anlagen auf Zeilen- und Blattebene.
EN Attachments: Includes all row and sheet-level attachments.
Tedesco | inglese |
---|---|
anlagen | attachments |
blattebene | level |
zeilen | row |
alle | all |
und | and |
DE Inhaber, Administratoren und Bearbeiter eines Blattes können Anlagen hinzufügen, löschen und verschiedene Versionen erstellen. Alle Benutzer mit Zugriff auf das Blatt können Anlagen anzeigen und herunterladen
EN Owners, Admins, and Editors on a sheet can add, version, or delete attachments. Anyone with access to the sheet can view and download attachments
Tedesco | inglese |
---|---|
inhaber | owners |
administratoren | admins |
bearbeiter | editors |
anlagen | attachments |
hinzufügen | add |
löschen | delete |
zugriff | access |
anzeigen | view |
herunterladen | download |
blatt | sheet |
können | can |
mit | with |
und | and |
versionen | or |
DE Die Empfänger erhalten eine E-Mail mit einem Link, über den sie die Anlage herunterladen können. Wenn Sie mehrere Anlagen senden, wird beim Klicken auf den Link ein ZIP-Ordner mit allen Anlagen heruntergeladen.
EN The recipients will receive an email message with a link they can click to download the attachment. If you send multiple attachments, clicking the link will download a ZIP folder containing all of them.
Tedesco | inglese |
---|---|
empfänger | recipients |
link | link |
anlagen | attachments |
herunterladen | download |
klicken | click |
heruntergeladen | to download |
ordner | folder |
können | can |
senden | to |
mit | containing |
ein | a |
DE Anlagen: Berücksichtigt alle Anlagen auf Zeilen-, Blatt- und (beim Kopieren eines Arbeitsbereichs) Arbeitsbereichsebene.
EN Attachments: includes all row, sheet and workspace (if copying a workspace) attachments.
Tedesco | inglese |
---|---|
anlagen | attachments |
kopieren | copying |
arbeitsbereichs | workspace |
zeilen | row |
blatt | sheet |
alle | all |
und | and |
eines | a |
beim | if |
DE Eingangsanlagen: Wenn die Projektzeile im Eingangsblatt Anlagen aufweist, können Sie auswählen, in welche Blätter diese Anlagen kopiert werden sollen.
EN Intake Attachments—If the project row on the Intake Sheet has attachments, you can select which sheets those attachments should be copied to.
Tedesco | inglese |
---|---|
anlagen | attachments |
kopiert | copied |
aufweist | has |
auswählen | select |
können | can |
blätter | sheets |
in | to |
DE Die formale Modellierung der Anlagen und ihrer Prozesse als Hybride Systeme erlaubt garantierte Aussagen zu treffen, die gleichzeitig die diskrete Kontrollsoftware als auch das räumlich-zeitliche Verhalten der Anlagen berücksichtigen
EN The formal modeling of systems and their processes as hybrid systems allows guaranteed statements, which at the same time take into account the discrete control software as the spatio-temporal behavior of plants
Tedesco | inglese |
---|---|
modellierung | modeling |
hybride | hybrid |
erlaubt | allows |
aussagen | statements |
diskrete | discrete |
verhalten | behavior |
berücksichtigen | take into account |
prozesse | processes |
treffen | time |
systeme | systems |
als | as |
und | and |
garantierte | guaranteed |
DE Gemäß MiFID II verwahren wir EXANTES Anlagen getrennt von den Anlagen der Mandanten und sichern letztere auf separaten Konten bei großen Banken.
EN Adhering to the MiFID II directive, we segregate EXANTE’s assets from the client’s assets. Customer funds are securely stored on separate accounts with large global banks.
Tedesco | inglese |
---|---|
mifid | mifid |
ii | ii |
anlagen | assets |
mandanten | clients |
konten | accounts |
banken | banks |
separaten | separate |
wir | we |
großen | large |
gemäß | with |
den | the |
DE Gemäß MiFID II verwahren wir EXANTES Anlagen getrennt von den Anlagen der Mandanten und sichern letztere auf separaten Konten bei großen Banken.
EN In accordance with MiFID II, we separate EXANTE’s assets from the client’s assets and safeguard the latter on segregated accounts in major banks.
Tedesco | inglese |
---|---|
mifid | mifid |
ii | ii |
anlagen | assets |
mandanten | clients |
letztere | latter |
konten | accounts |
großen | major |
banken | banks |
separaten | separate |
wir | we |
und | and |
gemäß | with |
den | the |
DE Messen von Temperatur, Vibration und Dehnung in Gefahrenbereichen zur Zustandsüberwachung kritischer Anlagen, um die Ausfallhäufigkeit zu reduzieren und die Zuverlässigkeit der Anlagen zu erhöhen.
EN Measure temperature, vibration and strain in hazardous areas for condition monitoring of critical assets to reduce failure frequency and increase equipment reliability.
Tedesco | inglese |
---|---|
vibration | vibration |
dehnung | strain |
zuverlässigkeit | reliability |
erhöhen | increase |
überwachung | monitoring |
messen | measure |
temperatur | temperature |
in | in |
reduzieren | reduce |
zu | to |
um | for |
und | and |
anlagen | assets |
DE Projektingenieure planen und errichten verfahrenstechnische Anlagen. Dabei berücksichtigen sie die Umweltverträglichkeit, Betriebssicherheit und Wirtschaftlichkeit unserer Anlagen.
EN Project engineers design and construct processing plants with an eye to environmental compatibility, operational safety and cost-effectiveness.
Tedesco | inglese |
---|---|
dabei | with |
anlagen | plants |
und | and |
DE Bezugnahmen auf rechtliche Anforderungen, Anlagen oder sonstige Dokumente betreffen, soweit nicht ausdrücklich etwas anderes bestimmt ist, die jeweils geltende Fassung der entsprechenden rechtlichen Anforderungen, Anlagen oder sonstigen Dokumente
EN Unless something different is expressly provided, references to legal requirements, annexes or other documents refer to the respectively valid version of the corresponding requirements, annexes or other documents
Tedesco | inglese |
---|---|
anforderungen | requirements |
dokumente | documents |
ausdrücklich | expressly |
jeweils | respectively |
entsprechenden | corresponding |
oder | or |
anderes | other |
ist | is |
die | version |
etwas | something |
bestimmt | to |
DE Hygienic Design ist immer dann erfüllt, wenn in den Anlagen ein optimaler hygienischer Zustand erreicht wird und die Anlagen eine hygienische Produktion sicherstellen
EN Achieving optimal hygienic conditions at the process system and ensuring a hygienic production are the requirements for a hygienic design
Tedesco | inglese |
---|---|
optimaler | optimal |
zustand | conditions |
hygienische | hygienic |
sicherstellen | ensuring |
design | design |
produktion | production |
in | at |
und | and |
anlagen | system |
ein | a |
DE Mehrere CIP-Anlagen übernehmen die Reinigung der Anlagen.
EN Several CIP systems take over the cleaning of the plant.
Tedesco | inglese |
---|---|
reinigung | cleaning |
anlagen | systems |
übernehmen | take |
mehrere | several |
DE Unsere Anlagen werden von unseren Engineering-, Procurement- und Construction-Partnern (EPC) installiert: lokale, erfahrene Unternehmen, denen wir die von uns geforderte, hohe Qualität beim Bau unserer Anlagen zutrauen
EN Our systems are installed by our Engineering, Procurement and Construction (EPC) partners: local, experienced companies that we trust to build our systems at the high level of quality we need
Tedesco | inglese |
---|---|
epc | epc |
installiert | installed |
lokale | local |
erfahrene | experienced |
partnern | partners |
anlagen | systems |
unternehmen | companies |
qualität | quality |
engineering | engineering |
hohe | high |
und | and |
unsere | our |
bau | construction |
DE Unsere Naturwissenschaftler bewerten die meteorologische Eignung der Standorte für Windkraft-Anlagen, unsere Ingenieure die technischen Anlagen, deren Risiken und die technische Performance
EN Our scientists determine the meteorological suitability of locations for wind power plants, while our engineers assess the technical aspects of the plants, their risks and performance
Tedesco | inglese |
---|---|
bewerten | assess |
eignung | suitability |
anlagen | plants |
risiken | risks |
performance | performance |
ingenieure | engineers |
unsere | our |
für | for |
und | and |
DE Anlagen in Mid-Yield-Anleihen können aufgrund des erhöhten Kreditrisikos, höherer Preisschwankungen und des höheren Verlustrisikos des eingesetzten Kapitals spekulativer sein als Anlagen in höher verzinsliche Anleihen.
EN Mid-yield bonds may be more speculative investments than bonds with a higher rating due to higher credit risk, higher price fluctuations, a higher risk of loss of capital deployed
Tedesco | inglese |
---|---|
anlagen | investments |
anleihen | bonds |
sein | be |
aufgrund | to |
des | a |
höheren | more |
höher | higher |
DE 2019 wurden in China zwei Anlagen in Betrieb genommen, die mit 5.500 Tonnen Eisenerz pro Stunde die aktuelle Leistungsspitze der weltweit installierten Anlagen dieser Technologie definierten.
EN In 2019, two systems were commissioned in China that, with 5,500 tonnes of iron ore per hour, defined the current performance peak of the globally installed systems of this technology.
Tedesco | inglese |
---|---|
china | china |
anlagen | systems |
betrieb | performance |
tonnen | tonnes |
stunde | hour |
aktuelle | current |
weltweit | globally |
installierten | installed |
technologie | technology |
definierten | defined |
in | in |
wurden | were |
mit | with |
pro | per |
DE Hinzu kommen 24 Weichen, die Errichtung von 50-Hertz-Anlagen sowie Anlagen für Telekommunikation und Bahnstrom
EN In addition, there are 24 points, the construction of 50-Hertz facilities as well as facilities for telecommunications and traction current
Tedesco | inglese |
---|---|
anlagen | facilities |
telekommunikation | telecommunications |
für | for |
und | and |
von | of |
die | the |
DE Messen von Temperatur, Vibration und Dehnung in Gefahrenbereichen zur Zustandsüberwachung kritischer Anlagen, um die Ausfallhäufigkeit zu reduzieren und die Zuverlässigkeit der Anlagen zu erhöhen.
EN Measure temperature, vibration and strain in hazardous areas for condition monitoring of critical assets to reduce failure frequency and increase equipment reliability.
Tedesco | inglese |
---|---|
vibration | vibration |
dehnung | strain |
zuverlässigkeit | reliability |
erhöhen | increase |
überwachung | monitoring |
messen | measure |
temperatur | temperature |
in | in |
reduzieren | reduce |
zu | to |
um | for |
und | and |
anlagen | assets |
DE Je nach Fonds werden traditionelle Anlagen wie Anleihen oder Aktien und nicht-traditionelle Anlagen eingesetzt.
EN Traditional investments such as bonds or shares and non-traditional investments are used, depending on the fund.
Tedesco | inglese |
---|---|
traditionelle | traditional |
fonds | fund |
oder | or |
und | and |
je nach | depending |
eingesetzt | used |
werden | are |
anlagen | investments |
wie | the |
anleihen | bonds |
DE Projektingenieure planen und errichten verfahrenstechnische Anlagen. Dabei berücksichtigen sie die Umweltverträglichkeit, Betriebssicherheit und Wirtschaftlichkeit unserer Anlagen.
EN Project engineers design and construct processing plants with an eye to environmental compatibility, operational safety and cost-effectiveness.
Tedesco | inglese |
---|---|
dabei | with |
anlagen | plants |
und | and |
DE Um Ihrem Kommentar mehr Kontext hinzuzufügen, können Sie Anlagen anfügen. Klicken Sie dazu unten im Feld Kommentar hinzufügen auf das Symbol Anlagen.
EN You can add attachments to comments. Click the Attachments icon at the bottom of the Add a comment box.
Tedesco | inglese |
---|---|
anlagen | attachments |
klicken | click |
feld | box |
symbol | icon |
kommentar | comment |
können | can |
unten | the |
hinzufügen | add |
mehr | to |
DE ThingWorx Kepware Server sorgt für die Skalierbarkeit des IoT für Ihre kompletten Sensoren und Anlagen - auch für ältere Anlagen. So können Sie diese zuverlässig anbinden.
EN ThingWorx Kepware Server unlocks IoT scalability for all your sensors and equipment?including legacy assets?so you can connect with confidence.
Tedesco | inglese |
---|---|
server | server |
skalierbarkeit | scalability |
sensoren | sensors |
anbinden | connect |
kepware | kepware |
kompletten | all |
so | so |
iot | iot |
ihre | your |
für | for |
können | can |
sie | you |
und | and |
anlagen | assets |
DE In Zeilen, die bereits Anlagen enthalten, wird das Symbol Anlagen links neben der Zeilennummer angezeigt.
EN Rows that already contain attachments will display the Attachments icon to the left of the row number.
DE Anlagen: Berücksichtigt alle Anlagen auf Zeilen- und Blattebene.
EN Attachments: Includes all row and sheet-level attachments.
DE Inhaber, Administratoren und Bearbeiter eines Blattes können Anlagen hinzufügen, löschen und verschiedene Versionen erstellen. Alle Benutzer mit Zugriff auf das Blatt können Anlagen anzeigen und herunterladen
EN Owners, Admins, and Editors on a sheet can add, version, or delete attachments. Anyone with access to the sheet can view and download attachments
DE Weitere Informationen zum Hochladen von Anlagen finden Sie unter Anlagen hochladen.
EN For more information about uploading attachments, see Uploading Attachments.
DE Die Empfänger erhalten eine E-Mail mit einem Link, über den sie die Anlage herunterladen können. Wenn Sie mehrere Anlagen senden, wird beim Klicken auf den Link ein ZIP-Ordner mit allen Anlagen heruntergeladen.
EN The recipients will receive an email message with a link they can click to download the attachment. If you send multiple attachments, clicking the link will download a ZIP folder containing all of them.
DE Managen und warten Sie hochwertige Anlagen mit der IBM Maximo Application Suite und nutzen Sie KI und Analysen, um die Leistung zu optimieren, die Lebenszyklen von Anlagen zu verlängern und betriebliche Ausfallzeiten und Kosten zu reduzieren.
EN Manage and maintain high-level assets with IBM Maximo Application Suite, using AI and analytics to optimize performance, extend asset lifecycles and reduce operational downtime and costs.
DE Die Kohlenstoffabscheidung und -speicherung ist ebenfalls Bestandteil der Dekarbonisierungsstrategie von Eni, da das Unternehmen weltweit Speicherzentren schaffen möchte, um seine Anlagen und Raffinerien sowie Anlagen von Dritten zu dekarbonisieren.
EN Carbon capture and storage is also part of Eni’s decarbonising strategy, as the company wants to create worldwide storage hubs to decarbonise its plants and refineries and third-party plants.
DE Die Kohlenstoffabscheidung und -speicherung ist ebenfalls Bestandteil der Dekarbonisierungsstrategie von Eni, da das Unternehmen weltweit Speicherzentren schaffen möchte, um seine Anlagen und Raffinerien sowie Anlagen von Dritten zu dekarbonisieren.
EN Carbon capture and storage is also part of Eni’s decarbonising strategy, as the company wants to create worldwide storage hubs to decarbonise its plants and refineries and third-party plants.
DE Damit stehen beispielsweise bei Nachrüstungen oder Erweiterungen der Anlagen benötigte Reserven zur Verfügung.
EN This allows the necessary spare modules to be provided for retrofitting or expansion of the system, for example.
Tedesco | inglese |
---|---|
anlagen | system |
benötigte | necessary |
oder | or |
beispielsweise | example |
damit | to |
DE So können beispielsweise Daten von Photovoltaik-Anlagen, von Ladesäulen für Elektroautos sowie von sonstigen Gebäudelasten zentral erfasst und ausgewertet werden
EN For example, data from photovoltaic systems, charging points for electric cars and other building loads can be centrally monitored and evaluated
Tedesco | inglese |
---|---|
daten | data |
elektroautos | electric cars |
zentral | centrally |
ausgewertet | evaluated |
photovoltaik | photovoltaic |
können | can |
und | and |
von | from |
für | for |
beispielsweise | example |
werden | be |
DE Sie können diese vordefinierten Vorlagen auf dieselbe Weise anpassen, wie Sie Blätter bearbeiten – beispielsweise können Sie Zellendaten bearbeiten, Spaltentypen ändern oder Ihre eigenen Anlagen wie erforderlich mit einbeziehen
EN You can customize these pre-built templates in the same way you can edit sheets—for example, you can edit cell data, change column types, or include your own attachments as needed
DE Um spezifische Smartsheet-Elemente zu finden (Blätter, Berichte, Dashboards usw.) oder um Inhalte innerhalb dieser Elemente zu finden (Kommentare oder Anlagen beispielsweise), schränken Sie Ihre Suche folgendermaßen ein:
EN To find specific Smartsheet items (sheets, reports, dashboards, and so on) or to find content within those items (comments or attachments, for example) do the following to narrow your search:
Tedesco | inglese |
---|---|
usw | and so on |
anlagen | attachments |
smartsheet | smartsheet |
berichte | reports |
dashboards | dashboards |
inhalte | content |
suche | search |
blätter | sheets |
finden | find |
oder | or |
um | for |
zu | to |
kommentare | comments |
ihre | your |
elemente | the |
beispielsweise | example |
innerhalb | within |
DE Es beantwortet dabei zentrale Fragen, beispielsweise, ob und welche Photovoltaik-Anlagen auf dem Dach oder an der Fassade angebracht werden sollen, welche saisonalen Speicher man einbauen sollte oder wie die thermischen Netzwerke aufgebaut sein sollten
EN In doing so, it helps to answer crucial questions, such as whether photovoltaic systems should be installed on the roof or on the façade, whether and which seasonal storage units should be implemented, or how the thermal networks should be structured
Tedesco | inglese |
---|---|
dach | roof |
fassade | façade |
angebracht | installed |
speicher | storage |
thermischen | thermal |
netzwerke | networks |
aufgebaut | structured |
photovoltaik | photovoltaic |
es | it |
fragen | questions |
oder | or |
ob | whether |
sollte | should |
und | and |
sollen | to |
DE Im Bereich Maschinenbau sind zukunftsfähige, flexible, erweiterbare und automatisierte Anlagen mehr denn je ein Muss. Die Gründe dafür sind beispielsweise:
EN In the mechanical engineering and machine construction sectors, it is now more important than ever to have machines that are expandable, flexible, future-proof and automated. Some of the reasons for this are:
Tedesco | inglese |
---|---|
im | in the |
flexible | flexible |
erweiterbare | expandable |
automatisierte | automated |
gründe | reasons |
dafür | for |
anlagen | machines |
je | ever |
mehr | more |
und | and |
bereich | of |
maschinenbau | mechanical |
sind | are |
denn | the |
DE So haben uns Kunden bisher beispielsweise mit Anlagen für ionische Flüssigkeiten, Bariumsulfat, Farben und Lacke und Proteinhydrolysate herausgefordert
EN For example, customers challenged us with systems for ionic liquids, barium sulfate, colours and lacquers as well as protein hydrolysate
Tedesco | inglese |
---|---|
kunden | customers |
anlagen | systems |
flüssigkeiten | liquids |
farben | colours |
herausgefordert | challenged |
uns | us |
mit | with |
und | and |
für | for |
beispielsweise | example |
DE Es beantwortet dabei zentrale Fragen, beispielsweise, ob und welche Photovoltaik-Anlagen auf dem Dach oder an der Fassade angebracht werden sollen, welche saisonalen Speicher man einbauen sollte oder wie die thermischen Netzwerke aufgebaut sein sollten
EN In doing so, it helps to answer crucial questions, such as whether photovoltaic systems should be installed on the roof or on the façade, whether and which seasonal storage units should be implemented, or how the thermal networks should be structured
Tedesco | inglese |
---|---|
dach | roof |
fassade | façade |
angebracht | installed |
speicher | storage |
thermischen | thermal |
netzwerke | networks |
aufgebaut | structured |
photovoltaik | photovoltaic |
es | it |
fragen | questions |
oder | or |
ob | whether |
sollte | should |
und | and |
sollen | to |
DE Damit stehen beispielsweise bei Nachrüstungen oder Erweiterungen der Anlagen benötigte Reserven zur Verfügung.
EN This allows the necessary spare modules to be provided for retrofitting or expansion of the system, for example.
Tedesco | inglese |
---|---|
anlagen | system |
benötigte | necessary |
oder | or |
beispielsweise | example |
damit | to |
DE Das können beispielsweise Vergnügungsparks, Kinos, Skigebiete, Sportstadien, Sportclubs oder andere Anlagen sein
EN Companies in this industry operate amusement parks, movie theaters, ski resorts, sports stadiums, and athletic clubs and other venues
DE Wählen Sie beispielsweise zwischen zwei der beliebtesten Optionen, beispielsweise Linux und Windows
EN Take selecting between two of the most popular options, Linux & Windows, for instance
Tedesco | inglese |
---|---|
optionen | options |
linux | linux |
windows | windows |
wählen | selecting |
zwischen | between |
DE durch andere technische Software ist am besten. Beispielsweise gibt es Editier-Modi, um die Eingabe noch zu vereinfachen, wie beispielsweise AUC
EN 's support by other technical software is the best. For example, there are editing modes to make input convenient, such as AUC
Tedesco | inglese |
---|---|
eingabe | input |
modi | modes |
technische | technical |
software | software |
um | for |
zu | to |
andere | other |
die | example |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni