Þýða "tecnicamente viável" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "tecnicamente viável" úr Portúgalska í Enska

Þýðingar á tecnicamente viável

"tecnicamente viável" í Portúgalska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:

tecnicamente technically technically speaking
viável be feasible have that viable

Þýðing á Portúgalska yfir á Enska af {leit}

Portúgalska
Enska

PT 7.1.7      Portabilidade. O direito de receber dados pessoais em um formato estruturado, comumente utilizado e legível para máquinas e, se tecnicamente viável, de transmiti-los a outro controlador sem qualquer impedimento

EN 7.1.7      Portability. The right to receive personal data in a structured, commonly used and machine readable format and, if technically feasible, to have it transmitted to another controller without any hindrance

Portúgalska Enska
portabilidade portability
direito right
dados data
formato format
estruturado structured
comumente commonly
utilizado used
legível readable
máquinas machine
se if
tecnicamente technically
viável feasible
controlador controller

PT 7.1.7      Portabilidade. O direito de receber dados pessoais em um formato estruturado, comumente utilizado e legível para máquinas e, se tecnicamente viável, de transmiti-los a outro controlador sem qualquer impedimento

EN 7.1.7      Portability. The right to receive personal data in a structured, commonly used and machine readable format and, if technically feasible, to have it transmitted to another controller without any hindrance

Portúgalska Enska
portabilidade portability
direito right
dados data
formato format
estruturado structured
comumente commonly
utilizado used
legível readable
máquinas machine
se if
tecnicamente technically
viável feasible
controlador controller

PT 4). Mandar-nos-á enviar as informações que nos forneceu para outra organização, onde as guardamos com o seu consentimento ou para a execução de um contrato com o cliente, quando tal for tecnicamente viável.

EN 4). Have the information you provided to us sent to another organization, where we hold this information with your consent or for the performance of a contract with you, where it's technically feasible.

Portúgalska Enska
enviar sent
informações information
organização organization
ou or
execução performance
tecnicamente technically
viável feasible

PT Nos casos em que mantivermos estes dados com o teu consentimento ou para a execução de um contrato contigo e em que tal seja tecnicamente viável, podes solicitar que os dados sejam enviados para outra organização.

EN Where we hold this information with your consent or for the performance of a contract with you, and where it's technically feasible, you can also ask us to send the information to another organisation.

PT Por isso, como solução viável, decidi postar um artigo dedicado apenas com dúvidas e FAQs de leitores sobre os tópicos acima mencionados e muito mais, com o objetivo de ajudá-lo com seus problemas e orientar-se de maneira integrada

EN So as a viable solution, I have decided to post a dedicated article featuring only doubts and FAQs from readers revolving around the above mentioned topics and more, with an aim to help you out with your problems and guide ahead in a seamless manner

Portúgalska Enska
solução solution
viável viable
decidi decided
dedicado dedicated
dúvidas doubts
leitores readers
mencionados mentioned
objetivo aim
faqs faqs
orientar guide

PT Estamos antecipando uma adoção mais ampla do Pulumi no futuro e otimistas por uma ferramenta viável e um ecossistema de conhecimento emergente para apoiá-lo.

EN We're anticipating wider Pulumi adoption in the future and looking forward to a viable tool and knowledge ecosystem emerging to support it.

Portúgalska Enska
estamos we
adoção adoption
ampla wider
viável viable
ecossistema ecosystem
conhecimento knowledge
lo it

PT Parece uma alternativa viável ao CloudFront da Amazon.

EN It looks like a feasible alternative to Amazon’s CloudFront.

Portúgalska Enska
uma a
alternativa alternative
viável feasible
ao to
cloudfront cloudfront
amazon amazon

PT RL é um curso viável e de longo alcance, e seu preço de etiqueta reflete isso

EN RL is a viable and far-reaching course, and it?s sticker price mirrors that

Portúgalska Enska
um a
curso course
viável viable
preço price

PT Para tornar seu negócio mais viável, Leyla se inscreveu para participar dos treinamentos de habilidades de negócios da CARE e para receber uma bolsa

EN To make her business more viable, Leyla applied to be part of CARE’s business skills trainings and to receive a grant

Portúgalska Enska
viável viable
treinamentos trainings
habilidades skills
care care

PT Isso, por si só, pode não ser uma solução viável, mas ...

EN That on its own might not be a workable solution, but...

Portúgalska Enska
solução solution

PT Ainda há um punhado de nós de Bitcoin na China e o comércio OTC continua viável, mas pode não ser por muito tempo.

EN Bitcoin wallets that haven’t seen outflows for more than five months and are currently sitting on $754 billion worth of the asset.

Portúgalska Enska
bitcoin bitcoin
um five

PT O resultado? Um plano holístico e viável para o sucesso – que orienta as empresas em todas as principais etapas do seu crescimento e evolução organizacional.

EN The result? A holistic, achievable blueprint for success – guiding businesses through each critical step in their organizational growth and evolution.

Portúgalska Enska
sucesso success
empresas businesses
etapas step
seu their
crescimento growth
evolução evolution
organizacional organizational
holístico holistic
principais critical

PT Fornecer conteúdo personalizado em grande escala é desafiador, mas viável com a ajuda da IA

EN Providing personalised content at scale is challenging but doable with the help of AI

Portúgalska Enska
fornecer providing
conteúdo content
personalizado personalised
escala scale
é is
desafiador challenging
mas but
a the
ajuda help
do of

PT Quando o tráfego é encaminhado para esse datacenter, o ADC irá desviá-lo para um ADC disponível em local adjacente com condições para dirigir o tráfego a um servidor viável.

EN When traffic is routed to that datacenter, the ADC will divert it to an available ADC in a co-located site that can direct traffic to a viable server resource.

Portúgalska Enska
tráfego traffic
disponível available
local site
servidor server
viável viable
adc adc

PT O conceito de dobrável da Oppo é uma alternativa viável e funcional ao dobrável. Ele está definido para dominar o futuro dos smartphones de tela

EN Oppo's concept rollable is a working and viable alternative to the foldable. Is it set to dominate the future of big-screen smartphones? Read on...

Portúgalska Enska
conceito concept
dobrável foldable
oppo oppo
alternativa alternative
viável viable
definido set
dominar dominate
smartphones smartphones
tela screen

PT “Com uma interface revisada, suporte para tela sensível ao toque e com funcionalidades adicionais, o FreeOffice é um substituto realmente viável do Microsoft Office."

EN "With a revised interface, touchscreen support, and additional app features, FreeOffice is a truly viable Microsoft Office replacement."

Portúgalska Enska
interface interface
revisada revised
suporte support
funcionalidades features
adicionais additional
freeoffice freeoffice
é is
substituto replacement
realmente truly
viável viable
microsoft microsoft
office office
tela sensível ao toque touchscreen

PT Os requisitos específicos das medidas de contenção de COVID-19 para espectadores da China continental e os detalhes sobre venda de ingressos estão sob discussão e desenvolvimento e serão divulgados ao público quando viável, assim que finalizados.

EN Specific requirements on COVID-19 countermeasures for spectators from China’s mainland and the details of ticketing arrangements are under discussion and development and will be released to the public in due course once they are finalised.

Portúgalska Enska
requisitos requirements
espectadores spectators
ingressos ticketing
discussão discussion
serão will be

PT Vários estacionamentos e o Zoo Parking Garage oferecem espaços pagos para os visitantes. O transporte público (ônibus e bondes) também é uma opção viável para quem procura evitar o incômodo de dirigir.

EN Various lots and the Zoo Parking Garage offer plenty of paid parking for guests. Public transportation (buses and trolleys) is also a viable option for those looking to avoid the hassle of driving.

Portúgalska Enska
zoo zoo
oferecem offer
pagos paid
visitantes guests
transporte transportation
público public
ônibus buses
é is
opção option
viável viable
procura looking
dirigir driving

PT Desde que os destinatários não sejam aqueles que você conhece pessoalmente, verifique se seus e-mails estão bem organizados. Abaixo, você encontrará dicas úteis que podem ajudá-lo a redigir uma carta que terá uma chance viável de ser aberta.

EN Provided that the recipients are not the ones you know in person, make sure your emails are well-arranged. Below you will find useful tips that can help you compose a letter that will have a viable chance to be opened.

Portúgalska Enska
destinatários recipients
bem well
dicas tips
úteis useful
carta letter
chance chance
viável viable
encontrar find

PT Faça seu lead acreditar que você entende suas preocupações e tem uma solução viável para elas

EN Make your lead believe that you understand their concerns and have a workable solution for them

Portúgalska Enska
lead lead
acreditar believe
entende understand
preocupações concerns
solução solution

PT Também estão correndo inovações técnicas como marcas como Toraphene, apresentada como a primeira alternativa ao plástico totalmente biodegradável, compostável e comercialmente viável do mundo.

EN There is also technical innovation happening, with the likes Toraphene, billed as the world's first fully biodegradable, compostable, commercially viable alternative to plastic.

Portúgalska Enska
técnicas technical
alternativa alternative
plástico plastic
comercialmente commercially
viável viable
mundo world

PT Pessoalmente, não acredito que o "hidrogênio azul" (usar gás no processo de eletrólise para produzir o hidrogênio, além de captura e armazenamento de carbono) será economicamente viável em grande escala.

EN I personally don't believe 'blue hydrogen' (using gas for the electrolysis process to produce the hydrogen, plus carbon capture and storage) will ever be economically viable at scale.

Portúgalska Enska
pessoalmente personally
acredito believe
hidrogênio hydrogen
azul blue
gás gas
processo process
armazenamento storage
carbono carbon
economicamente economically
viável viable
escala scale

PT Mas isso é viável? E como o governo finlandês planeja fazer isso? E o que é uma “impressão digital de carbono”?

EN Is that feasible, and how does the Finnish government plan to do it? And what’s a “carbon handprint”?

Portúgalska Enska
viável feasible
governo government
finlandês finnish
planeja plan
carbono carbon
s s

PT As redes comunitárias da Internet tornaram-se uma alternativa viável para fornecer acesso à Internet às populações desconectadas na América Latina e o Caribe. Colnodo, na Colômbia, é um desses projetos que procura conectar o mundo digital aos

EN Community networks have become a viable alternative to provide Internet access to unconnected populations in Latin America and the Caribbean. In Colombia, Colnodo is a project that seeks to connect people in remote or rural areas not served by the major

Portúgalska Enska
alternativa alternative
viável viable
acesso access
populações populations
américa america
caribe caribbean
colômbia colombia
projetos project
procura seeks

PT Mostrar todos os recursos na tela inicial não é viável, os tutoriais garantem que você oriente os usuários contextualmente para as seções corretas com base no estágio do ciclo de vida do usuário

EN Showcasing all features on the home screen isn’t feasible, walkthroughs ensure you contextually guide users to the right sections based on the stage in the user lifecycle

Portúgalska Enska
recursos features
viável feasible
tutoriais guide
garantem ensure
seções sections
corretas right
estágio stage
ciclo de vida lifecycle

PT Está pensando em fundar a sua própria empresa de tecnologia? Este bootcamp de programação vai te dar as competências técnicas para construir um produto viável mínimo (MVP) ou gerir uma equipe técnica.

EN Thinking of launching your own tech company? This coding bootcamp will give you the technical skills to build a minimum viable product (MVP) or manage a technical team.

Portúgalska Enska
pensando thinking
programação coding
dar give
produto product
viável viable
mínimo minimum
ou or
bootcamp bootcamp

PT Isso é mais viável para pessoas que estão desempregadas ou querem mudar de área, mas também é ótimo para pessoas que se sentem estagnadas e em uma rotina em seu campo atual

EN This is more feasible for people who are unemployed or want to change fields, but it?s also great for people who feel like they?re stagnating and in a rut in their current field

Portúgalska Enska
viável feasible
pessoas people
querem want
ótimo great
sentem feel

PT O objetivo era integrar totalmente o projeto estrutural com o modelo arquitetônico para alcançar uma solução estrutural segura, viável e econômica.

EN The goal was to fully integrate the structural design with the architectural model to achieve a safe, viable, and economical structural solution.

Portúgalska Enska
era was
integrar integrate
totalmente fully
estrutural structural
arquitetônico architectural
solução solution
segura safe
viável viable

PT Todas as suas decisões de compra e despesa podem ser feitas depois de passar por seus registros contábeis para identificar se é viável fazer essa compra / despesa ou não.

EN All your purchase and expenditure decisions can be made after going through your accounting records to identify whether it is feasible to make that purchase/ expense or not.

Portúgalska Enska
decisões decisions
despesa expense
registros records
viável feasible

PT Esta é uma opção viável para os infratores reincidentes que não responderam às medidas de execução anteriores

EN This is a viable option for the repeat offenders who have not responded to earlier enforcement steps

Portúgalska Enska
opção option
viável viable
execução enforcement
anteriores earlier

PT Também estão correndo inovações técnicas como marcas como Toraphene, apresentada como a primeira alternativa ao plástico totalmente biodegradável, compostável e comercialmente viável do mundo.

EN There is also technical innovation happening, with the likes Toraphene, billed as the world's first fully biodegradable, compostable, commercially viable alternative to plastic.

Portúgalska Enska
técnicas technical
alternativa alternative
plástico plastic
comercialmente commercially
viável viable
mundo world

PT Pessoalmente, não acredito que o "hidrogênio azul" (usar gás no processo de eletrólise para produzir o hidrogênio, além de captura e armazenamento de carbono) será economicamente viável em grande escala.

EN I personally don't believe 'blue hydrogen' (using gas for the electrolysis process to produce the hydrogen, plus carbon capture and storage) will ever be economically viable at scale.

Portúgalska Enska
pessoalmente personally
acredito believe
hidrogênio hydrogen
azul blue
gás gas
processo process
armazenamento storage
carbono carbon
economicamente economically
viável viable
escala scale

PT “Com uma interface revisada, suporte para tela sensível ao toque e com funcionalidades adicionais, o FreeOffice é um substituto realmente viável do Microsoft Office."

EN "With a revised interface, touchscreen support, and additional app features, FreeOffice is a truly viable Microsoft Office replacement."

Portúgalska Enska
interface interface
revisada revised
suporte support
funcionalidades features
adicionais additional
freeoffice freeoffice
é is
substituto replacement
realmente truly
viável viable
microsoft microsoft
office office
tela sensível ao toque touchscreen

PT Se você se sente confortável com apenas uma cópia local de seus arquivos, o POP3 é uma opção viável.

EN If you are comfortable exclusively having a local copy of your files, POP3 is a viable option.

Portúgalska Enska
se if
confortável comfortable
cópia copy
local local
arquivos files
opção option
viável viable
apenas exclusively

PT Faça seu lead acreditar que você entende suas preocupações e tem uma solução viável para elas

EN Make your lead believe that you understand their concerns and have a workable solution for them

Portúgalska Enska
lead lead
acreditar believe
entende understand
preocupações concerns
solução solution

PT Programa de consultoria baseado na metodologia TOC e Visão Viável que pretende transformar o faturamento atual do cliente em lucro líquido, em até 4 anos.

EN Consultancy program based on the Viable View premises and methodology, which aims to transform the client’s current revenue in net profit, within 4 years.

Portúgalska Enska
programa program
consultoria consultancy
metodologia methodology
visão view
viável viable
transformar transform
atual current
cliente client
lucro profit
líquido net
anos years

PT Programa de consultoria baseado nas premissas e metodologia da Visão Viável, que objetiva transformar o faturamento atual do cliente em lucro líquido, num horizonte de até 4 anos.

EN Consultancy program based on the Viable View premises and methodology, which aims to transform the client’s current revenue in net profit, within 4 years.

Portúgalska Enska
programa program
consultoria consultancy
metodologia methodology
viável viable
transformar transform
atual current
cliente client
lucro profit
líquido net
anos years

PT Ou, potencialmente, está a posicionar-se em locais edge onde precisar deles, e viajar para esses locais pode não ser viável ou desejável

EN Or potentially, you?re standing up edge sites wherever you need them, and travel to these sites may not be feasible or desirable

Portúgalska Enska
ou or
potencialmente potentially
locais sites
edge edge
onde wherever
viajar travel
viável feasible

PT O anfitrião do evento (Javier Garzás) fez a abertura do mesmo e logo me chamou: ”agora o nosso primeiro palestrante, Paulo Caroli, que vai falar sobre Agilidade moderna e Produto Mínimo Viável…” .

EN The event?s host (Javier Garzás) opened the event and immediately called me: “now our first speaker, Paulo Caroli, who will talk about modern agility and the Minimum Viable Product…” .

Portúgalska Enska
anfitrião host
me me
chamou called
nosso our
paulo paulo
agilidade agility
moderna modern
mínimo minimum
viável viable
s s
javier javier

PT Nessa keynote, vou abordar um conceito muito simples, e muito poderoso: o produto mínimo viável.

EN In my talk I will cover a simple yet powerful concept: the Minimum Viable Product

Portúgalska Enska
conceito concept
poderoso powerful
produto product
mínimo minimum
viável viable

PT MVP: Conheça e saiba como usar o produto mínimo viável

EN What are the top most challenges for a Remote Lean Inception?

Portúgalska Enska
o the
produto are

PT MVP é abreviação do conceito minimum viable product que, em português, representa o produto mínimo viável. São apenas três...

EN If you have ever participated in an presencial Lean Inception, you know that there are many challenges to overcome...

Portúgalska Enska
apenas ever

PT Eu direi isso, como um ponto rápido: O caso é muito viável

EN I will say this, as a quick point: The case is very viable

Portúgalska Enska
eu i
como as
um a
ponto point
rápido quick
caso case
muito very
viável viable

PT Então, esse caso é viável e ainda está acontecendo.

EN So, this case is viable and still going on.

Portúgalska Enska
caso case
viável viable
e and
ainda still

PT Especialistas afirmam que o projeto não é viável e pode significar a morte do rio Xingu.

EN Experts assert that the project is not viable, and could mean the death of the Xingu river.

Portúgalska Enska
especialistas experts
projeto project
viável viable
significar mean
morte death
rio river

PT Mas isso é viável? E como o governo finlandês planeja fazer isso? E o que é uma “impressão digital de carbono”?

EN Is that feasible, and how does the Finnish government plan to do it? And what’s a “carbon handprint”?

Portúgalska Enska
viável feasible
governo government
finlandês finnish
planeja plan
carbono carbon
s s

PT Conhecido por sua coleção de arte finlandesa dos séculos XIX e XX, o museu não era mais viável na estrutura de 105 anos de idade.

EN Known for its 19th- and 20th-century collection of Finnish art, the museum was no longer viable in the 105-year-old structure.

Portúgalska Enska
conhecido known
finlandesa finnish
viável viable

PT A prestação de serviços da Corel para você já não é, na opinião da Corel, comercialmente viável; iv

EN The provision of the Services to you by Corel is, in Corel's opinion, no longer commercially viable; iv

Portúgalska Enska
serviços services
é is
opinião opinion
comercialmente commercially
viável viable
corel corel

PT Você não precisa se limitar a apenas algumas tonalidades. Mas é bom começar com uma paleta de cores viável e, depois, expandir a paleta, quando necessário.

EN You don't have to limit yourself to just a few shades. But it’s good to start with a manageable color palette and then expand the palette when necessary.

Portúgalska Enska
limitar limit
bom good
paleta palette
cores color
expandir expand

PT Um ecossistema viável de APIs inclui quantidades iguais de tecnologias, negócios e políticas

EN A viable API ecosystem is equal parts technology, business, and politics

Portúgalska Enska
um a
ecossistema ecosystem
viável viable
apis api
tecnologias technology
negócios business

Sýnir 50 af 50 þýðingum