FR Le service File d'attente fait office de prolongement de votre marque, en s'assurant que les utilisateurs bénéficient d'une expérience en ligne fluide, même pendant leurs temps d'attente.
"prolongement" í Franska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:
prolongement | extension |
FR Le service File d'attente fait office de prolongement de votre marque, en s'assurant que les utilisateurs bénéficient d'une expérience en ligne fluide, même pendant leurs temps d'attente.
EN Waiting room acts as an extension of your brand, ensuring that users get a seamless online experience even while waiting.
Franska | Enska |
---|---|
prolongement | extension |
marque | brand |
utilisateurs | users |
expérience | experience |
fluide | seamless |
en ligne | online |
de | of |
votre | your |
bénéficient | get |
même | even |
en | while |
fait | that |
FR La création du Registre commémoratif national des élèves (le Registre) se veut donc un prolongement de tout le travail mené par la CVR
EN The creation of this memorial site builds upon the extensive work conducted by the TRC
Franska | Enska |
---|---|
commémoratif | memorial |
mené | conducted |
création | creation |
de | of |
travail | work |
par | by |
FR Le Fonds de soutien constitue une étape importante dans le prolongement des efforts déjà déployés en vue de reconnaître le système des pensionnats, car il invite les collectivités à déterminer ce qui leur convient le mieux
EN This support fund is an important step in building upon previous efforts to recognize the residential school system as it invites communities to determine what is most appropriate for them
Franska | Enska |
---|---|
fonds | fund |
importante | important |
efforts | efforts |
invite | invites |
collectivités | communities |
ce | this |
étape | step |
système | system |
il | it |
le | the |
en | in |
les | residential |
à | to |
déterminer | determine |
reconnaître | recognize |
de | appropriate |
des | previous |
FR Enfin, dans le prolongement de ce qui avait été au cœur des débats lors du Sommet social de Porto au début du mois de mai, les discussions se sont poursuivies sur la nécessité de repenser la gouvernance européenne.
EN Finally, there was continued reflection on the need to rethink European governance, a subject that had also been discussed in the Porto Social Summit in early May
Franska | Enska |
---|---|
enfin | finally |
social | social |
nécessité | need |
repenser | rethink |
gouvernance | governance |
européenne | european |
ce | that |
mai | may |
sur | summit |
dans | in |
été | was |
au | on |
de | there |
FR Chaque Mazda est conçue pour être le prolongement physique du conducteur. Les services connectés rehaussent ce sentiment en vous connectant à votre véhicule via votre téléphone intelligent.
EN A Mazda is engineered to feel like a physical extension of the driver. Connected Services heightens the feeling by linking the two via smartphone.
Franska | Enska |
---|---|
mazda | mazda |
conçue | engineered |
prolongement | extension |
physique | physical |
conducteur | driver |
services | services |
à | to |
le | the |
sentiment | feeling |
l | a |
téléphone | smartphone |
FR Le quartier Les Fabriques se déploie dans le prolongement de Smartseille à proximité du village des Crottes et de la Cabucelle
EN Les Fabriques ecodistrict is rolled out following on from Smartseille near to the villages les Crottes and la Cabucelle
Franska | Enska |
---|---|
la | la |
le | the |
les | les |
de | near |
à | to |
du | from |
et | and |
FR Nous pouvons aussi agir à titre de prolongement de votre équipe des projets TI lorsqu’elle n’a simplement pas le temps de s’occuper de tout.
EN We can also be an extension of your IT project team when they simply don’t have time to get everything done.
Franska | Enska |
---|---|
prolongement | extension |
équipe | team |
projets | project |
votre | your |
temps | time |
nous | we |
pouvons | we can |
de | of |
simplement | simply |
pas | dont |
nous pouvons | can |
à | to |
FR Le parc des Eaux-Vives a été créé au XVIe siècle en prolongement du parc La Grange, auquel il est relié par une porte
EN Eaux-Vives Park, dating back to the 16th century, is the natural continuation of Parc de la Grange, which is accessible through a gate
Franska | Enska |
---|---|
siècle | century |
porte | gate |
grange | grange |
la | la |
parc | park |
en | de |
le | the |
une | a |
du | through |
FR La Chaire de recherche industrielle CRSNG-Les Producteurs d’œufs du Canada en durabilité se situe dans le prolongement naturel de cette expérience et de cette expertise.
EN The NSERC/Egg Farmers of Canada Industrial Research Chair in Sustainability builds naturally upon this experience and expertise.
Franska | Enska |
---|---|
recherche | research |
industrielle | industrial |
producteurs | farmers |
durabilité | sustainability |
œufs | egg |
naturel | naturally |
expérience | experience |
expertise | expertise |
canada | canada |
de | of |
en | in |
FR Prolongement naturel des métiers et valeurs du Groupe, Accor Solidarity a pour vocation de lutter, grâce à l’engagement des collaborateurs, contre l’exclusion sociale et économique des plus défavorisés.
EN Thanks to the commitment of our teams, as a natural extension to the Group's activities and values, the company seeks to combat the social and economic exclusion of society's most disadvantaged members through Accor Solidarity.
Franska | Enska |
---|---|
prolongement | extension |
naturel | natural |
lutter | combat |
collaborateurs | members |
sociale | social |
défavorisés | disadvantaged |
économique | economic |
valeurs | values |
de | of |
à | to |
groupe | groups |
FR Selon Chris Joyce, président de Union Jack Tools, le contenu de son entreprise est un prolongement de son service client
EN Chris Joyce, President of Union Jack Tools, said his company’s content is an extension of its customer service
Franska | Enska |
---|---|
chris | chris |
joyce | joyce |
président | president |
union | union |
jack | jack |
tools | tools |
contenu | content |
prolongement | extension |
client | customer |
service | service |
de | of |
le | his |
est | is |
un | an |
FR Votre Mac est un prolongement de vous-même, ajoutez-y donc votre touche
EN Your Mac is an extension of yourself—so make it personal
Franska | Enska |
---|---|
mac | mac |
prolongement | extension |
un | an |
de | of |
votre | your |
est | is |
vous-même | yourself |
donc | so |
FR L’approvisionnement de produits canadiens d’origine locale et durable, comme les œufs, et le soutien des producteurs de notre collectivité dans le processus sont un prolongement naturel de cet engagement et de notre mission globale
EN “Sourcing local, sustainably-sourced Canadian products such as eggs and supporting our community’s farmers in the process is a natural extension of this commitment and our overall mission
Franska | Enska |
---|---|
canadiens | canadian |
locale | local |
durable | sustainably |
œufs | eggs |
soutien | supporting |
prolongement | extension |
naturel | natural |
engagement | commitment |
mission | mission |
globale | overall |
producteurs | farmers |
processus | process |
et | and |
produits | products |
le | the |
notre | our |
dans | in |
un | a |
comme | as |
FR Une tranche optionnelle de 83 tramways est également prévue afin de renforcer l’offre de transport et de répondre aux besoins liés au prolongement de la ligne.
EN An optional tranche of 83 tramways is also planned in order to reinforce the transport offer and meet the needs related to the extension of the line.
Franska | Enska |
---|---|
optionnelle | optional |
prévue | planned |
renforcer | reinforce |
transport | transport |
prolongement | extension |
besoins | needs |
liés | related |
de | of |
également | also |
la | the |
et | and |
ligne | line |
FR Entretien, réfection et prolongement des sentiers
EN Pathway maintenance, rehabilitation and expansion
Franska | Enska |
---|---|
entretien | maintenance |
et | and |
FR Afin d’offrir des solutions sur mesure, un partenaire langagier doit être le prolongement naturel de votre fonction ou de votre équipe.
EN To offer tailored solutions, a translation and localization partner has to become a seamless extension of your team and work exactly the way you want.
Franska | Enska |
---|---|
solutions | solutions |
partenaire | partner |
prolongement | extension |
équipe | team |
un | a |
le | the |
de | of |
votre | your |
ou | become |
sur | exactly |
FR C’est pouvoir compter sur une équipe interne nombreuse et un vaste réseau d’experts, prêts à devenir le prolongement de votre organisation
EN You can rely on a sizeable internal team and an even bigger network of experts, all of whom are ready to become an extension of your organization
Franska | Enska |
---|---|
équipe | team |
interne | internal |
prolongement | extension |
compter sur | rely |
vaste | bigger |
réseau | network |
organisation | organization |
de | of |
un | a |
à | to |
votre | your |
et | and |
sur | on |
devenir | become |
FR Dans le prolongement des travaux du Consortium au-delà de 2020, une Vision de la stratégie 2030 est en cours d’élaboration.
EN A Strategic Vision 2030, as a continuation of the Consortium's work beyond 2020 is currently under development.
Franska | Enska |
---|---|
vision | vision |
stratégie | strategic |
en cours | currently |
travaux | of the |
élaboration | development |
de | of |
une | a |
FR Dans le prolongement de son analyse stratégique des marchés émergents, Maritim s'engage à fond dans ses plans d'expansion à l'international
EN In line with Maritim's strategic analysis of developing markets, the company is pushing full steam ahead with its international expansion plans
Franska | Enska |
---|---|
analyse | analysis |
stratégique | strategic |
plans | plans |
le | the |
marchés | markets |
de | of |
ses | its |
dans | in |
à | with |
FR Dans de nombreux cas, les canapés avec méridienne sont choisis justement pour combler ce manque : véritable prolongement du canapé, il est donc possible de s’allonger sans occuper plus d’une place
EN In many cases you opt for sofas with chaise longue just to make up for this lack: it is a real extension of one side of the sofa, with the result that you can lie down without occupying more of your place
Franska | Enska |
---|---|
prolongement | extension |
place | place |
canapés | sofas |
manque | lack |
il | it |
canapé | sofa |
de | of |
avec | with |
ce | this |
nombreux | many |
plus | more |
FR Le cadran ajouré devient un prolongement du mouvement et laisse transparaître la magie mécanique.
EN The openwork dial becomes an extension of the movement, allowing the mechanical magic to shine through.
Franska | Enska |
---|---|
cadran | dial |
prolongement | extension |
mouvement | movement |
mécanique | mechanical |
un | an |
magie | magic |
FR L’intégration entre la CDP de Commanders Act et une solution de personnalisation illustre à elle seule ce prolongement « naturel »
EN Combining the Commanders Act CDP and a personalisation solution alone illustrates this ?natural? extension
Franska | Enska |
---|---|
act | act |
solution | solution |
personnalisation | personalisation |
illustre | illustrates |
prolongement | extension |
naturel | natural |
cdp | cdp |
ce | this |
la | the |
à | and |
une | a |
FR Ce projet s'entend comme un prolongement des mesures de protection mises en place par le gouvernement et les ONG pour le bien des forêts tropicales
EN This project considers itself to be an extension to the governmental and NGO protection measures to help the rain forests
Franska | Enska |
---|---|
projet | project |
prolongement | extension |
protection | protection |
ong | ngo |
forêts | forests |
gouvernement | governmental |
ce | this |
le | the |
mesures | measures |
un | an |
et | and |
les | itself |
FR Go to Le transporteur, un prolongement de votre marque page
EN Go to How a Delivery Provider Can Enhance Brand Loyalty [Ebook] page
Franska | Enska |
---|---|
go | go |
transporteur | delivery |
un | a |
to | to |
page | page |
marque | brand |
FR Le transporteur, un prolongement de votre marque
EN How a Delivery Provider Can Enhance Brand Loyalty [Ebook]
Franska | Enska |
---|---|
transporteur | delivery |
un | a |
marque | brand |
FR Read more about Le transporteur, un prolongement de votre marque
EN Read more about How a Delivery Provider Can Enhance Brand Loyalty [Ebook]
Franska | Enska |
---|---|
read | read |
transporteur | delivery |
un | a |
marque | brand |
more | more |
FR L’approvisionnement de produits canadiens d’origine locale et durable, comme les œufs, et le soutien des producteurs de notre collectivité dans le processus sont un prolongement naturel de cet engagement et de notre mission globale
EN “Sourcing local, sustainably-sourced Canadian products such as eggs and supporting our community’s farmers in the process is a natural extension of this commitment and our overall mission
Franska | Enska |
---|---|
canadiens | canadian |
locale | local |
durable | sustainably |
œufs | eggs |
soutien | supporting |
prolongement | extension |
naturel | natural |
engagement | commitment |
mission | mission |
globale | overall |
producteurs | farmers |
processus | process |
et | and |
produits | products |
le | the |
notre | our |
dans | in |
un | a |
comme | as |
FR Le style de placement en matière de titres à revenu fixe de Gestion de capital Coerente est en prolongement direct du processus de recherche sur les titres
EN Coerente Capital Management’s fixed income style is an extension of the equity research process
Franska | Enska |
---|---|
style | style |
revenu | income |
fixe | fixed |
capital | capital |
prolongement | extension |
recherche | research |
processus | process |
le | the |
de | of |
FR Ce projet est un prolongement du programme Connecting Communities.
EN This innovative program brings together members from the legal community to educate, inspire, and mentor Aboriginal students through justice-focused educational activities.
Franska | Enska |
---|---|
ce | this |
programme | program |
est | the |
du | from |
un | together |
projet | activities |
FR Cette démarche s?inscrit dans le prolongement [?]
EN The move builds on the alliance renewed by the Port of [?]
Franska | Enska |
---|---|
le | the |
FR Cette démarche s?inscrit dans le prolongement [?]
EN The move builds on the alliance renewed by the Port of [?]
Franska | Enska |
---|---|
le | the |
FR Afin de compléter leur atelier originel, les deux entrepreneurs bâtissent leur première Manufacture en 1907, dans le prolongement de l’édifice où ils ont commencé
EN To complement their original workshop, the two entrepreneurs built their first Manufacture in 1907 next to the house where they started
Franska | Enska |
---|---|
compléter | complement |
atelier | workshop |
originel | original |
entrepreneurs | entrepreneurs |
manufacture | manufacture |
commencé | started |
le | the |
première | first |
en | in |
de | house |
FR Prolongement naturel des métiers et valeurs du Groupe, Accor Solidarity a pour vocation de lutter, grâce à l’engagement des collaborateurs, contre l’exclusion sociale et économique des plus défavorisés.
EN Thanks to the commitment of our teams, as a natural extension to the Group's activities and values, the company seeks to combat the social and economic exclusion of society's most disadvantaged members through Accor Solidarity.
Franska | Enska |
---|---|
prolongement | extension |
naturel | natural |
lutter | combat |
collaborateurs | members |
sociale | social |
défavorisés | disadvantaged |
économique | economic |
valeurs | values |
de | of |
à | to |
groupe | groups |
FR Le quartier Les Fabriques se déploie dans le prolongement de Smartseille à proximité du village des Crottes et de la Cabucelle
EN Les Fabriques ecodistrict is rolled out following on from Smartseille near to the villages les Crottes and la Cabucelle
Franska | Enska |
---|---|
la | la |
le | the |
les | les |
de | near |
à | to |
du | from |
et | and |
FR La newsletter est donc le prolongement naturel de votre site et peut décupler la performance de vos activités en ligne.
EN Newsletters are therefore the natural extension of your website and can enhance the performance of your online activities.
Franska | Enska |
---|---|
newsletter | newsletters |
prolongement | extension |
naturel | natural |
site | website |
en ligne | online |
peut | can |
performance | performance |
activités | activities |
de | of |
et | and |
FR Go to Le transporteur, un prolongement de votre marque page
EN Go to Health Care in Canada: 9 Facts Beyond COVID-19 [Infographic] page
Franska | Enska |
---|---|
go | go |
to | to |
page | page |
FR Read more about Le transporteur, un prolongement de votre marque
EN Read more about Health Care in Canada: 9 Facts Beyond COVID-19 [Infographic]
Franska | Enska |
---|---|
read | read |
marque | in |
more | more |
de | beyond |
FR Le transporteur, un prolongement de votre marque | Purolator
EN How a Delivery Provider Can Enhance Brand Loyalty [Ebook] | Purolator
Franska | Enska |
---|---|
transporteur | delivery |
un | a |
marque | brand |
purolator | purolator |
FR En bref, votre fournisseur fait bien plus que livrer vos produits : il est un prolongement de votre marque.
EN In short, your provider delivers more than just your products – a delivery provider is an extension of your brand.
Franska | Enska |
---|---|
bref | short |
fournisseur | provider |
livrer | delivery |
prolongement | extension |
en | in |
de | of |
un | a |
plus | more |
produits | products |
marque | brand |
bien | just |
est | is |
FR Dans le prolongement de l’Année du tourisme et du développement rural, l’OMT encourage les entrepreneurs espagnols à proposer des solutions aux défis du développement rural grâce au tourisme
EN In the wake of the year of Tourism and Rural Development, the UNWTO encourage Spanish entrepreneurs to come up with solutions for rural development challenges through tourism
Franska | Enska |
---|---|
lannée | the year |
tourisme | tourism |
développement | development |
rural | rural |
encourage | encourage |
entrepreneurs | entrepreneurs |
solutions | solutions |
le | the |
de | of |
à | to |
défis | challenges |
dans | in |
et | and |
FR Dans le prolongement de la réunion informelle des ministres européens du Tourisme, l'OMT a également participé au 20e Forum européen du tourisme, qui s'est tenu dans le contexte de la présidence slovène du Conseil de l'Union européenne
EN Following on from the informal meeting of EU Ministers Responsible for Tourism, UNWTO also took part in the 20th European Tourism Forum, also held against the backdrop of the Slovenian Presidency of the Council of the European Union
Franska | Enska |
---|---|
informelle | informal |
ministres | ministers |
tourisme | tourism |
participé | took part in |
forum | forum |
tenu | held |
présidence | presidency |
slovène | slovenian |
contexte | backdrop |
réunion | meeting |
conseil | council |
union | union |
également | also |
en | in |
de | of |
du | from |
au | on |
FR L’approvisionnement de produits canadiens d’origine locale et durable, comme les œufs, et le soutien des producteurs de notre collectivité dans le processus sont un prolongement naturel de cet engagement et de notre mission globale
EN “Sourcing local, sustainably-sourced Canadian products such as eggs and supporting our community’s farmers in the process is a natural extension of this commitment and our overall mission
Franska | Enska |
---|---|
canadiens | canadian |
locale | local |
durable | sustainably |
œufs | eggs |
soutien | supporting |
prolongement | extension |
naturel | natural |
engagement | commitment |
mission | mission |
globale | overall |
producteurs | farmers |
processus | process |
et | and |
produits | products |
le | the |
notre | our |
dans | in |
un | a |
comme | as |
FR Une tranche optionnelle de 83 tramways est également prévue afin de renforcer l’offre de transport et de répondre aux besoins liés au prolongement de la ligne.
EN An optional tranche of 83 tramways is also planned in order to reinforce the transport offer and meet the needs related to the extension of the line.
Franska | Enska |
---|---|
optionnelle | optional |
prévue | planned |
renforcer | reinforce |
transport | transport |
prolongement | extension |
besoins | needs |
liés | related |
de | of |
également | also |
la | the |
et | and |
ligne | line |
FR Appfire a été très actif cette année avec un tourbillon d'acquisitions, dans le prolongement de leur précédente frénésie en 2020.
EN Appfire have been very busy this year with a whirlwind of acquisitions, following on from their earlier spree in 2020.
Franska | Enska |
---|---|
année | year |
cette | this |
un | a |
de | of |
été | been |
très | very |
avec | with |
en | in |
actif | on |
leur | their |
FR Dans le prolongement de mon dernier article sur les avantages de l'utilisation de l'eau
EN Following on from my last post about the benefits of objectivity (e.g
Franska | Enska |
---|---|
avantages | benefits |
mon | my |
de | of |
le | the |
sur | on |
FR Entretien, réfection et prolongement des sentiers
EN Pathway maintenance, rehabilitation and expansion
Franska | Enska |
---|---|
entretien | maintenance |
et | and |
FR Entretien, réfection et prolongement des sentiers
EN Pathway maintenance, rehabilitation and expansion
Franska | Enska |
---|---|
entretien | maintenance |
et | and |
FR Le prolongement est due aux circonstances liées à COVID-19 et à leurs effets sur l’industrie de la construction
EN The extension is due to the circumstances of the COVID-19 pandemic and their effects on the construction industry
Franska | Enska |
---|---|
prolongement | extension |
circonstances | circumstances |
effets | effects |
construction | construction |
due | due to |
à | to |
de | of |
et | and |
sur | on |
FR La CCN est désolée des effets qu’entrainera le prolongement de la fermeture pour le public, et elle travaille avec ses partenaires, dont Parcs Canada et la Ville d’Ottawa, pour atténuer les effets sur la circulation.
EN The NCC regrets the impact that this extended closure will have on the public and is working with its partners, including Parks Canada and the City of Ottawa, to help mitigate the effects to traffic.
Franska | Enska |
---|---|
ccn | ncc |
fermeture | closure |
partenaires | partners |
parcs | parks |
canada | canada |
ville | city |
atténuer | mitigate |
circulation | traffic |
effets | effects |
public | public |
de | of |
et | and |
travaille | is working |
avec | with |
sur | on |
FR Notre équipe de services techniques hautement qualifiée vous accompagnera dans la conception, implémentation et déploiement de votre projet en tant que prolongement de votre équipe.
EN Our highly skilled Ultimate Technical Services Team will accompany you through your project.
Franska | Enska |
---|---|
équipe | team |
services | services |
qualifié | skilled |
techniques | technical |
hautement | highly |
projet | project |
votre | your |
vous | you |
notre | our |
Sýnir 50 af 50 þýðingum